Targus AMW060EU User Manual

©2015 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Feltham, Middlesex, TW14 8HA, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
410-2537-003C / AMW060EU
WIRELESS
OPTICAL MOUSE
N2953
User Guide
Targus Wireless Optical Mouse Targus Wireless Optical Mouse
Table of Contents
CONNEC
T
O
F
F
ON
CONNEC
T
O
F
F
ON
C O
N N
E C
T
O F
F
ON
C O
N N
E C
T
O F
F
ON
C O
N N
E C T
O F
F
ON
GB – English
Targus Wireless Optical Mouse .........................................................2
DE – Deutsch
Schnurlose, optische Maus von Targus .............................................5
ES – Español
Ratón de óptico inalámbrico Targus ..................................................7
FR – Français
Souris optique sans l de Targus .....................................................10
IT – Italiano
Mouse Wireless ottico Targus .........................................................12
NL – Nederlands
Targus draadloze optische muis ......................................................15
PT – Português
Rato Óptico sem Fios Targus ..........................................................17
TR – Türkçe
Targus Kablosuz Optik Fare ............................................................20
GB - Introduction
Thank you for your purchase of the Targus Wireless Optical Mouse. The accompanying micro USB receiver is small enough to leave plugged into your computer or simply store it inside the mouse when travelling. This is a plug and play device so no additional software is required.
Installing the Batteries
1. Remove the battery cover from the top of the mouse by using the notch on the back. Carefully lift the cover up as shown in the diagram.
Contents
• Targus Wireless Optical Mouse
• 2 x AAA Energizer® MAX® Batteries
• Micro USB Receiver
• User Guide
System Requirements
Hardware
• USB port
Operating System
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista
• Microsoft Windows® 7
• Microsoft Windows® 8
• Mac OS® X 10.4 or later
®
2. Insert the two AAA batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery compartment.
2 3
AAA
AAA
3. Replace the battery cover.
NOTE: THE FRONT OF THE LID SHOULD BE INSERTED FIRST BEFORE SNAPPING THE BACK OF THE LID DOWN.
ON/OFF switch
Connect
Button
Establishing the Connection
(A) Remove the micro USB
receiver stored inside the center compartment .
(B) Plug the USB receiver into an
available USB port on your computer.
(C) Press the Connect Button
on the bottom of the mouse. You are now ready to use the mouse.
Targus Wireless Optical Mouse Targus Wireless Optical Mouse
Power On:
CONNEC
T
O
F
F
ON
CONNEC
T
O
F
F
ON
Slide the power switch to the ON position.
Power Off:
Slide the power switch to the OFF position.
Power Saving mode:
After an extended period of time, if the mouse is not used, it will automatically enter power saving mode to conserve power and increase battery life. Click on any mouse button or simply move the mouse to resume the normal operation. The mouse may take a few seconds to reconnect with your computer.
Battery Life Indicator
• The low power light will start flashing when less than 5% of the battery power remains. Replace the batteries as soon as possible
BatteryLife
Indicator
Power Management
• To extend the life of your battery, turn off the mouse while travelling or when you’re not using it.
DE – Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für die Schnurlose, optischeMaus von Targus entschieden haben. Der mitgelieferte Micro USB-Receiver ist so klein, dass Sie ihn auf Reisen in Ihrem Computer eingesteckt lassen oder ihn in der Maus verstauen können. Das Gerät ist sofort betriebsbereit, es ist keine zusätzliche Software erforderlich.
Inhalt
• Schnurlose, optische Maus von Targus
• Micro USB-Receiver
• Bedienungsanleitung
Systemanforderungen
Hardware
• USB-Schnittstelle
Betriebssystem
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista
• Microsoft Windows® 7
• Microsoft Windows® 8
• Mac OS® X 10.4 oder später
4 5
®
Einsetzen der Batterien
1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Oberseite der Maus, indem Sie die Aussparung an der Rückseite benutzen. Heben Sie, wie im Diagramm dargestellt, den Deckel vorsichtig an.
2. Legen Sie die AAA-Batterien ein. Stellen Sie sicher, dass die positiven (+) und negativen (-) Enden mit den Polaritätsanzeigen im Inneren des Batteriefachs
AAA
AAA
Targus Wireless Optical Mouse Targus Wireless Optical Mouse
3. Fügen Sie die Batterieabdeckung
C O
N N
E C
T
O F
F
ON
C O
N N
E C
T
O
F F
ON
C O
N N
E C T
O F
F
ON
wieder ein.
HINWEIS: DIE VORDERSEITE DES LID SOLLTE EINGESTECKT WERDEN, BEVOR DIE RÜCKSEITE DES LID HERUNTERGEKLAPPT WIRD.
ON/OFF switch
Verbindung herstellen
(A) Nehmen Sie den Micro-USB-
Receiver heraus.
(B) Stecken Sie den USB-Receiver
in einen freien USB Port an Ihrem Computer.
(C) Drücken Sie die Connect-Taste
an der Unterseite der Maus. Sie sind nun bereit, um die Maus zu benutzen.
Einschalten:
Schieben Sie den Stromschalter auf die AN-Position.
Ausschalten:
Connect
Button
Schieben Sie den Stromschalter auf die AUS-Position.
Energiesparmodus:
Wenn die Maus über einen gewissen Zeitraum nicht benutzt wurde, schaltet sie automatisch in den Stromsparmodus, um Energie zu sparen und die Lebendauer der Batterie zu verlängern. Klicken Sie auf eine beliebige Maustaste oder bewegen Sie einfach die Maus, um in den normalen Betrieb zurück zu kehren. Die Maus benötigt u.U. einige Sekunden, um die Verbindung mit Ihrem Computer wieder herzustellen.
Batterieindikator
• Die Anzeige für eine schwache Batterie beginnt zu blinken, sobald weniger als 5% der Batteriekapazität verbleibt. Tauschen Sie die Batterien so schnell wie möglich aus.
Batterieindikator
Energieverwaltung
• Schalten Sie die Maus auf Reisen oder bei Nichtverwendung ab, um die Lebensdauer der Batterien zu verlängern.
6 7
ES – Introducción
Le agradecemos la adquisición del Ratón de óptico inalámbrico Targus. El micro receptor USB incluido es suficientemente pequeño para poder dejarlo conectado al ordenador o también puede guardarlo dentro del ratón durante los viajes. Este es un dispositivo plug-n-play que no requiere software adicional.
Contenido
• Ratón de óptico inalámbrico Targus
• 2 pilas AAA
• Micro receptor USB
• Manual de instrucciones
Requisitos del Sistema
Hardware
• Interfaz USB
Sistema Operativo
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista
• Microsoft Windows® 7
• Microsoft Windows® 8
• Mac OS® X 10.4 o versión más reciente
®
Loading...
+ 8 hidden pages