Tannoy VMS 1-WH, VMS 1 User manual

Quick Start Guide
VMS 1 / VMS 1-WH
5" Versatile 2-Way Compact Monitor for Installation Applications
V 1.0
1. Read these instructions.
15. The apparat us shall be connected
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
2 3Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no ob jects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or othe r apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-typ e plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t into y our outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specie d by themanufacturer.
12. Use only wi th the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendro pped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Wh ere the MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Corr ect disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandlin g of this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do n ot install in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used i n tropical an d moderate climates up to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information
All trademar ks are the propert y of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trad emarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 All rights rese rved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesionales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en e l interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda sal picar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentren d escritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación . Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un el ectricista par a cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialm ente en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use
únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presenta ran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera norma l o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conect ar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegúr ese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el e nchufe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
son propiedad de sus respectivos
Attention
contact s plus une mise à la terre
17. Mise au r ebut
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaître les termes et conditions
4 5Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de el lo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recur sos naturales. Para más informa ción acerca del reciclaj e de este aparat o, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale es ta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n lugares con cli mas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicac iones sin previo avis o. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali­mentation f ourni ne correspond pa s à celles de votre i nstallation élect rique, faites app el à un électricien po ur eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l ’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit ê tre connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. L a prise électriq ue ou la prise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’ins tallez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat trop ical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armatio n contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’objet de modi cations sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont d es marques ou marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez l e site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so vi el Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstec ker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eléctr icos o aparelho não deve ser
que o cabo elé ctrico está prote gido.
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
6 7Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau de s Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss je derzeit mit intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnet zstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. L assen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das
Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Inst allieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batter ien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entso rgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera Auratone, Aston Microphones
, Oberheim,
und
eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente pa ra constituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necess árias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas ou do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de
Verique particularmente nas chas, nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de es tar sempre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
12. Se utiliz ar uma cha de rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humid ade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este símbolo indi ca que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
de resíduos po de ter um eventual
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
8 9Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá contribuir para a utilização eciente dos recurs os naturais. Paramais info rmação acerca dos loc ais onde poderá deixa r o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resídu os ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não i nstale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria. Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Aur atone, Aston
Microphones
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mus ic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente el ettrica sucien te a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicam ente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra in stallazione o modic a deve essere eett uata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala import anti istruzioni oper ative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espost o a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esc lusivamente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte l e riparazioni rivolger si a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la sp ina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non
deve essere sma ltito insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodot to deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi t ropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, K lark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Mic rophones e Coolaudio son o marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diri tti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vor men voor elektrisc he schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd persone el alleoverige installatie - of modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders be staat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en voc ht. Hetapparaat mag niet worden b lootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwer pen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u g een andere
10 11Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebruik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop ge en van de ventilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook verste rkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisa tiestekker heef t twee bladen, waar vaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee blade n en een derde uitsteek sel voor de aarding . Het bredere blad of het derde uit steeksel zijn er vo or uw veiligheid. Moc htde geleverde stekker niet in uw stop contact passen, laat het contac t dan door een elektr icien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde str oomleiding zo gelegd worden dat er nie t kan worden over gelopen en dat ze b eschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, d everlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel me t altijd met een intacte aarddraad aan het stro omnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontac t de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
dedriepoot , de beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het appar aat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden va n de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onweer en als u het a pparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit he tstopcontact.
16. L aat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als he t toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadi gd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen o f vochtigheid heeft bloot-ges taan, niet normaal functioneer t of wanneer het isgevallen.
17. Correc te afvoer van
dit product: dit symbool geef t aan dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan wor den gerecycleerd . Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n afval van h et onderhavige typ e een negatieve invl oed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste af voer van dit produc t is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Inst alleer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk strömst yrka som är tillräck ligt stark för att utgör a en risk för elchock. Anv änd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhå ll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldri g ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av b aksidan). Inuti appar aten nns det inga delar som kan repar eras av användaren. Endastkvalicerad pers onal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och f ukt. Apparaten går inte utsät tas för dropp eller spill o ch inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad serviceper sonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskriv na i bruksanvisninge n. Endast kvalicerad fack personal får genomförareparationerna.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluft sintag, spisareller an nan utrustning som avger värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kon takt. Enpolariserad kontakt har t vå blad – det ena bredare än det andra. En j ordad kontakt har två blad oc h ett tredje jords tift. Det breda blade t eller jordstifte t är till för din säkerhet . Omden medföljande kontakten i nte passar i ditt ut tag, skadu kontak ta en elektriker fö r att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte är möjligt at t trampa på den och att den är skydda d mot skarpa kanter och inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. Om huvudkon takten, ellerett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bor d som angetts
av tillverkaren, ellersom sål ts till-sammans med apparaten. O m du använder en vagn, var för siktig, när du för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. L åt kvalicerad pers onal utföra all servi ce. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel elle r kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Ins tallera inte i ett trå ngt utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batteri er måste kasseras på et t batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
12 13Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
urządzenia nie odpowiada standardowi
wktór ym kabel sieciowy pr zymocowany
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
zapoznaj się ze w szystkimi szc zegółami
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är var umärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begräns ade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko porażenia prądem. Uż ywaj wyłącznie wysokiej jakości fabryc znie przygotowanyc h kabli z zainstalowanymi wt yczkami ¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub modyk acje powinny być wykonyw ane wyłąc znie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia. Elementyz najdujące się we wnętrzu urządzen ia nie mogą być naprawiane przez uż ytkownika. Napraw ymogą być wykony wane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem lub za palenia się urządzenia nie wolno wy stawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnęt rza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać na urządze niu napełnionych cie czą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawyw ykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otwor ów wentylac yjnych. Wczasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piecelub urz ądzenia produkujące ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wy mienienie gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć tak, aby nie by ł narażony na deptanie i działanie o strych krawędzi, c o mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwró cić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie mu si być zawsze podłąc zone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Je żeli wtyk sieciow y lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze łatwodos tępne.
13. Używ ać wyłącznie spr zętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Uży wać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, stojaków, stat ywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zes tawu, abyuniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuż szego nieużywania urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykony wanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li do wnętrz a urządzenia dost ały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wyst awione było na działanie d eszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu: Tensymbol wskaz uje, żetego produk tu nie należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie inst aluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na k siążki lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źróde ł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponie ść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specy kacje techniczne, w ygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s ą własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zas trzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
3. 警 告 に従ってください 。
14.
カートスタ
14 15Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
安 全 に お 使 い いただくために
注意
ますので、カバーやその他 の部品を取り外したり、開 けたりしないでください。 高品質なプロ用スピーカー ケーブル ( およびツイスト ロッキング プラグケーブル) を使用して ください。
の危険を防ぐため、本装置 を水分や湿気のあるところ には設置しないで下さい。 装置には決して水分がか からないように注意し、 花瓶など水分を含んだもの は、装置の上には置かない ようにしてください。
されている箇所には、内部に 高圧電流が生じています。手 を触れると感電の恐れがあり ます。
入れの方法についての重要 な説明が付属の取扱説明書 に記載されています。ご使 用の前に良くお読みくだ さい。
感電の.恐れがあり
¼" TS 標準ケーブル
注意
火事および感電
注意
このマークが表示
注意
取り扱いとお手
注意
1. 取 扱 説 明 書 を通してご 覧
ください 。
2. 取扱 説明書を大切に保
管してください。
4. 指 示 に従ってください 。
5. 本機を水の近くで使用し
ないでください。
6. お手入れの際は常に乾燥
した 布巾 を 使ってくだ さ い 。
7. 本機は、取扱説明書の
指 示 に 従 い 、適 切 な 換 気 を 妨 げ な い 場 所に 設置してくだ さ い 。取 扱 説 明 書 に 従 って 設 置 してください 。
8. 本 機 は 、電 気 ヒ ー タ ー や
温 風 機 器 、ス ト ー ブ 、調 理 台 やアンプといった熱 源 か ら離 して 設 置してくださ い 。
9. ニ極式プラグおよびアー
スタイプ (三芯) プラグの安全 ピン は 取り外さないでくださ い 。ニ 極 式 プ ラ グ に は ピ ン が 二本ついており、そのうち一本 はもう 一方よりも 幅が 広くな っています。アースタイプの三 芯プラグにはニ本のピンに 加 えてアース用のピンが一本つ いています。これらの幅の広 いピン、およびアースピンは、 安全のためのものです。備え 付けのプラグが、お使いのコ ンセントの 形 状と異 なる場 合 は 、電 器 技 師 に 相 談 し て コ ン セントの交換をして下さい。
10. 電源コードを踏みつけた
り 、挟 ん だ り し な い よう ご 注 意 く だ さ い 。電 源 コ ー ド や プ ラグ、コンセント及び 製 品と の接続には十分にご注意く ださい。
11. すべての装置の接地 (ア
ース) が確保されていること を確 認して 下さい 。
12. 電源タップや電源プラグ
は 電 源 遮 断 機として 利用され て い る 場 合 に は 、こ れ が 直 ぐ に操作できるよう手元に設置 して 下さ い。
13. 付属品は本機製造元が
指定したもののみ をお使いく ださい。
ン ド 、三 脚 、ブ ラ ケ ッ ト 、テ ー ブルなどは 、 本機製造元が
もしくは 本機 の 付属 品となる もののみをお使いください。 カートを使用しての運搬の際 は 、器 具 の 落 下 に よ る 怪 我 に 十分ご 注 意ください 。
指定したもの、
15. 雷 雨 の 場 合 、も し く は 長
期間ご使用にならない場合 は、 電源プラグをコンセント から 抜いてく だ さ い 。
16. 故障の際は当社指定の
サービス技術者にお問い合わ せ く だ さ い 。電 源 コ ー ド も し く は プ ラ グ の 損 傷 、液 体 の 装 置 内 へ の 浸 入 、装 置 の 上 に 物 が 落下した場合、雨や湿気に装 置が 晒 されてしまった 場 合、 正 常 に 作 動 し な い 場 合 、も し くは装置を地面に落下させて し ま っ た 場 合 な ど 、い か な る 形であれ装置に損傷が加わっ た 場 合 は 、装 置 の 修 理 ・点 検 を 受 けてくだ さ い 。
17. 本製品に電源
コードが付属され て い る 場 合 、付 属 の電源コードは 本
用いただけません。電源コー ドは必ず本製品に付属された 電源コードのみご使用くだ さい。
製品以 外で はご 使
18. ブックケースなどのよう
な、閉じたスペースには設置 しないでください 。
19. 本機の上に点 火した蝋
燭などの裸 火を置 かないでく ださい。
20. 電 池 廃 棄 の 際 に は 、環 境
へのご配慮をお願いします。 電池は、かならず電池回収場 所 に 廃 棄 してくださ い 。
21. 本装置は 45°C 以下の温
帯気候 でご使 用ください 。
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、 意見の全体または一部に依拠 して、いかなる人が損害を生 じさせた場合にも、 は一切の賠償責任を負いま せん。技術仕様、外観および その他の情報は予告なく変更 になる場合があります。商 標はすべて、それぞれの所有 者に帰属します。
Teknik
Lab GruppenLakeTannoy
Music Tribe
MidasKlark
TurbosoundTC ElectronicTC Helicon BehringerBugeraOberheim AuratoneAston Microphones およ
Coolaudio は Music Tribe Global
Brands Ltd.
の商標または‑登録
商標です。
Brands Ltd. 2021
© Music Tribe Global
無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条 件と
Music Tribe の限定保証に関す
る 概 要 に つ い て は 、オ ン ラ イ ン上
musictribe.com/warranty にて
詳細をご 確 認ください 。
5. 请勿在靠近水的地方使
17. 本产品仅适用
16 17Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
重要的安全须知
带有此标志的终端
流, 存在触电危险。 仅限使用 带有 品质专业扬声器线。 所有的安 装或调整均须由合格的专业人 员进行。
险电压, 有 触电危险。
及维修说明。 请阅读有关 手册。
请勿打开机顶盖 (或背面挡 板)。 设备内没有可供用户维 修使用的部件。 请将维修事项 交由合格的专业人员进行。
危险, 请勿将此设备置于雨淋 或潮湿中。 此设备也不可受液 体滴溅, 盛有液体的容器也不 可置于其上, 如花瓶等。
合格的专业维修人员使用的。 为 避免触电危险, 除了使用说 明书提到的以外, 请勿进行任 何其它维修。 所有维修均须由 合格的专业人员进行。
设备具有强大的电
¼'' TS 或扭锁式插头的高
此标志提醒您, 产品 内存在未绝缘的危
此标志提醒您查阅 所附的重要的使用
小心
为避免触电危险,
小心
为避免着火或触电
小心
维修说明仅是给
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本
产品时请遵照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热
源附近, 如 暖 气 片, 炉子或其 它产生热量的设备 ( 包 括功 放器)。
9. 请勿移除极性插头或接
地插头的安全装置。 接地插头 是由两个插塞接点及一个接 地头构成。 若随货提供的插头 不适合您的插座, 请找电工更 换一个合适的插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不
被践踏或刺破, 尤其注意电 源插头、多用途插座及设备连 接处。
11. 请只使用厂家指定的附属
设备和配 件。
12. 请只使用
厂家指定的 或随货销售的 手推车, 架子, 三 角架, 支架
和桌子。 若使 用手推车来搬运设备, 请注意 安全放置设备, 以 避免手推车 和设备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用
本设备时, 请 拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的
维修人员进行。 设备受损时需 进行维修, 例如电源线或电源 插头受损, 液体流入或异物落 入设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要
有接地保 护。
16. 若电源插头或
器具耦合器用作 断电装置, 应当保 证它们处于随时可 方便操作状态。
于海拔 2000 米以 下地区, 本产品仅 适用于非热带气 候条件下。
法律声明
对于任何因在此说明书提到 的全部或部份描述、 图片或 声明而造成的损失, 不负任何责任。 技术参数和 外观若有更改, 恕不另行通 知。 所有的商标均为其各自所 有者的财产。
Music Tribe
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
Coolaudio
Music Tribe Global
Brands Ltd.
商标。
Ltd. 2021
公司的商标或注册
© Music Tribe Global Brands
版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条 款及其它相关信息, 请登陆
musictribe.com/warranty 网站查看
完整的详细信息。
(1) (2) (3) (4) (5)
18 19Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Operation
Amplier Considerations
The VMS 1 shoul d be driven by high quali ty power ampliers designed for professional use. Power amp liers should be c apable of delivering long term broadband power equal to hal f the loudspeaker ’s p eak power rating at i ts stated nomina l impedance. The use of underpowered ampliers must be avoi ded as heavily clipp ed signals can cause permanent loudspeaker damage. Cor rect amplier p ower will ensure the o ptimum sound quali ty and long-ter m reliability as we ll as protectio n from dama ge.
(1) SPRING CLIPS – Connec t bare
speaker wire to these connections.
(2 ) BRACKE T INSERT – Use this
threade d insert for use w ith mounting brackets.
(3 ) SAFET Y BAR – Connect an
additio nal safety cab le for mounting.
(4 ) WOO FER (5 ) HIGH FREQUENCY DRIV ER
Connections
VMS 1 connec ts to the amplie r by using spring clip s that connect bar e speaker wire.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Speaker and a mplier terminals h ave correspondin g (+) and (-) termin als. Terminals on the speaker a nd amplier should b oth be connecte d identically, i.e., the (+) terminal on the speaker c orresponds to th e (+) on the a mplier, and the (-) terminal on th e speaker corresp onds to the (-) terminal on the a mplier. If the termina ls are not connect ed proper ly the resulting “out of p hase” sound will b e thin, with weak bass r esponse and poor stereo imaging.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Connecting speaker wire to spring clips
To connect ba re speaker wire dire ctly to the sprin g clips, follow this procedure:
1. Cu t your speaker wire to th e desired length, w ith a little extra.
2. If your sp eaker wire consist s of two wires insi de a conjoine d jacket, rst sep arate the two wir es so you have approxim ately two inches t o work with for each w ire.
3. Use a wi re stripper to rem ove about ½ inch of jack et and insulatio n from the end of each s eparated wire se gment.
4. Twist the b are wire strand s between thumb an d forenger so the indi vidual strands w rap tightly and com pactly around each other.
5. Pre ss downward on the spr ing clips’ plast ic tabs so the spring cl ips open to accept the sp eaker wire.
6. Insert each wire directly into the opened holes in the spring clips. Make s ure to observe cor rect polari ty.
7. Release the pla stic tabs so that th e wires are held tigh tly and securely in the spring clips.
Positioning your speakers
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
These monitors are designed as near-eld monitors, positioned typic ally 0.75 to 3 meters from t he listener. They will t ypically be placed on th e mixer metering br idge or on a table eit her side of a smaller mix ing desk or contro l surface. They may al so be mounted on approp riate loudspeaker s tands or bracket s, which will yield the best r esults in terms of s tability and v ibration. In all cas es, these speakers should be angled towards the listener, with the tweeter approximately at ear height.
Cabinet care
The cabin et may be cleaned wit h a soft lint fre e cloth. The use of solvents or abrasive cleaners should be avoided.
(1) (2) (3) (4) (5)
20 21Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Funcionamiento
Consideraciones con respecto al amplicador
El VMS 1 debe re cibir señal de una et apa de potenci a de alta calidad que ha ya sido diseñada p ara un uso profesi onal. Las etapas d e potencia deben ca paces de produci r potencia de banda an cha y larga duració n de la mitad del valor de p otencia en picos del a ltavoz a su impedanci a nominal establecida. Debe evitar usar amplicadores de menor potencia ya que una señal fuertemente saturada puede llegar a pro ducir daños perm anentes en el altavoz. U na potencia de ampli cación correc ta le asegurar á la calidad sonora óptima y una  abilidad a largo plaz o, así como una to tal protección f rente a posibles daños.
(1) PINZA CON MUELLE – Con ecte
en estas t omas cables de alt avoz pelados.
(2 ) INSERCIÓN PARA ABR AZADERA
– Use esta rosca para abrazaderas de montaje.
(3 ) BARR A DE SEGURIDAD – Fije aquí
un cable de seguridad adicional para montajes jos.
(4 ) WOO FER (5 ) (ABEZ AL DE ALTA S FRECUENCIAS
Conexiones
El VMS 1 se cone cta al amplica dor usando pinz as con muelle a las que se co nectan cable s de altavoz pelados.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Los termin ales del amplica dor y de los altavoces t ienen terminales (+) y (-) que se corresp onden entre sí. Deb ería conectar d ichos terminale s de la misma forma, es de cir, el terminal (+) del altavo z con el terminal (+) correspon diente del amplic ador y el terminal (-) del altavoz con el te rminal (-) correspondi ente del amplica dor. Si los terminales no s on conec tados de la forma cor recta, el soni do ”fuera de fase “ resultante será m uy no, con una respue sta en graves muy dé bil y con una imagen ste reo pobre.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Conexi ón de cables de alt avoz a las pinzas co n muelle
Para conec tar cables de al tavoz pelados dire ctamente a las pin zas con muelle, si ga estos pasos:
1. Co rte los cables de a ltavoz a la longitud de seada, dejando siempre un p oco de longitud ex tra.
2. Si su cab le de altavoz está co mpuesto por dos la mentos dentro de un blindaje o cobertura exterior, primero separe los dos lam entos entre sí de for ma que tenga unos cinco centímetros entre ellos para poder trabajar con holgura.
3. Use un p elacables para q uitar aproximada mente un centímet ro y medio del aislan te exterior en ca da extremo del lament o.
4. Retu erza las hebras de l lamento usando el p ulgar y el índice par a que las hebras qued en compactas y f ormando un lamento único.
5. Empu je hacia abajo las pes tañas de plástic o de las pinzas con muelle p ara que se abran y pue da introducir el c able pelado den tro.
6. Intro duzca cada uno de lo s cables pelados d irectamente en el agujero q ue dejan las pinzas. A segúrese de man tener la polaridad correct a.
7. Suelte las pest añas de plástico p ara que los cables qu eden rmes y se guros sujetos por l as pinzas con muelle.
Colocación de sus altavoces
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Estos monitores han sido diseñados como monitores de campo cercano, y de berían ser coloc ados habitualment e a una distancia de entre 0,75 y 3 met ros del oyente. Una ubic ación típica es sobre el p anel de medidores d e la mesa de mezclas o en u na balda o mes a a cada lado de una mes a de mezclas o super cie de control pequeña. También pueden ser instalados en soportes o abraza deras de altavoz adec uadas, que le ofre cerán los mejores resultados en términos de estabilidad y seguridad ante vibraci ones. En esos cas os, incline los alta voces hacia el oyente, haciendo q ue el tweeter que de aproximadament e a la altura de los oídos.
Cuidado del recinto acústico
Limpie el re cinto con un trapo s uave y que no suelte pelus as. Nunca utilice ningún tipo de disolvente o limpiador abrasivo.
(1) (2) (3) (4) (5)
22 23Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Opération
Considérations d’amplicateur
Le VMS 1 doit êt re piloté par des amplic ateurs de puissa nce de haute quali té conçus pour un usa ge profes sionnel. Les ampli cateurs de puissance devraient être capables de fournir u ne puissance à larg e bande à long terme é gale à la moitié de la puissance maximale du haut-parleur à son impedance nominale déclarée. L’utilis ation d’amplicateurs sous-alimenté s doit être évi tée car des signaux f ortement coupés peuvent causer des dommages permanents aux haut-parleurs. Une puissance d’amplicateur corre cte assurer a la qualité sonore opt imale et la abilité à l ong terme ainsi qu’une protection contre les dommages.
(1) CLIPS DE PRINTEMPS –
Connec tez le l de haut-parle ur nu à ces connexions.
(2 ) INSERT B RACKET – Utilisez ce t
insert leté pour une utilisation avec des sup ports de monta ge.
(3 ) DE SÉCUR ITÉ – Connectez un
câble de sé curité supplém entaire pour le montage.
(4 ) WOO FER (5 ) CONDUC TEUR À HAUTE
FRÉQUENCE
Connexions
VMS 1 se conne cte à l’amplicateu r en utilisant des c lips de ressort q ui relient le l de haut-parleur nu.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Les termin aux haut-parleur s et amplicateu rs ont des terminau x correspondan ts (+) et (-). Les terminaux du ha ut-parleur et de l’ampl icateur doivent t ous deux être conne ctés de la même mani ère, c’est-à-dire qu e le terminal (+) du haut-parleur c orrespond au (+) de l’amplicateur, et que l e terminal (-) du haut-parleu r correspond au ter minal (-) de l’amplic ateur. Si les terminaux n e sont pas connec tés correctem ent, le son « hors phase » qui en r ésulte sera mince, ave c une faible répon se des basses et un e mauvaise imagerie stéréo.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Connex ion du l de haut-parl eur aux clips de r essort
Pour conne cter le l de haut-par leur nu directem ent aux clips de ressor t, suivez cette p rocédure :
1. Co upez votre l de haut-p arleur à la longueur d ésirée, avec un peu plus.
2. Si votre  l de haut-parleur se c ompose de deux ls à l’intér ieur d’une veste uni, sé parez d’abord les deu x ls de sorte qu e vous avez environ deu x pouces pour trav ailler avec pour chaq ue l.
3. Utilisez une décapant métallique pour enlever environ 1/2 pouce de ves te et d’isolant de l ’e xtrémité de cha que segment d e l séparé.
4. Tordez le s ls nus entre le pouce e t l’index an que les b rins individuels s’enroulent étroitement et compactement les uns autour des autres.
5. App uyez vers le bas sur le s onglets en plast ique des clips de ressor t an que les clips de r essort s’ouvre nt pour accepter le l du haut-parleur.
6. Insér ez chaque l direc tement dans les tro us ouverts dans les cli ps de ressort. A ssurez-vous d’obse rver une polarité c orrecte.
7. Relâchez les on glets en plasti que de sorte que le s ls soient maintenus fermement et solidement dans les pinces de ressort.
Positionnement de vos haut-par leurs
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Ces moniteurs sont conçus comme des moniteurs en champ proche, p ositionnés génér alement à 0,75 à 3 mètres de l ’a uditeur. Ils seront g énéralement placé s sur le pont de mesure d u mélangeu r ou sur une table de chaq ue côté d’une plus peti te table de mi xage ou d’une surf ace de commande. Ils peu vent égalemen t être montés sur des s upports ou de s supports de haut-parl eur appropriés , ce qui donnera les mei lleurs résultat s en termes d e stabilité et de vi bration. Dans tous le s cas, ces haut-parl eurs doivent êtr e inclinés vers l’audi teur, avec le tweeter approxim ativement à la hauteu r de l’oreille.
Soins du Cabinet
L’armoire p eut être nettoy ée avec un chion dou x sans peluche. L’utilisation de so lvants ou de nett oyants abrasif s doit être évité e.
(1) (2) (3) (4) (5)
24 25Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Bedienung
Verstärkeranforderungen
Der VMS 1 soll te mit hochwertig en, professionellen Endverstärkern betrieben werden. Die Endverstärker sollten über längere Zeit eine breitbandige Leistung liefern können, die der Hälfte der Spitzenleistung des Lautsprechers bei seiner angegebenen Nennimpedanz entspricht. Verstärker mit zu geringer Leistung sollten nicht verwendet werden, da s tark übersteu erte Signale zu dauerhaften Lautsprecherschäden führen können. Die geeignete Verstärkerleistung gewährleistet optimale Klangqualität und langfristige Zuverlässigkeit sowie Schutz vor Schäden.
(1) FEDERKLEMMEN – Schließe n Sie
das blanke L autsprecherk abel an diese Anschlüsse an.
(2 ) MONTAGEBUCHSE – An dieser
Gewindebuchse befestigen Sie die Halterung.
(3 ) SICHERUNGSBÜGEL – Hier
schließen Sie ein zusätzliches Sicherungskabel für die Montage an.
(4 ) WOO FER (5 ) HÖHENTREIBER
Anschlüsse
Um den VMS 1 an den Vers tärker anzuschließen, verbinden Sie die Federklemmen mit dem blanken Lautsprecherkabel.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Lautsprecher- und Verstärkeranschlüsse haben entsprechende (+) und (-) Klemmen. Die Klemmen am Lautsprecher und am Verstärker sollten beide identisch angeschlossen sein, d. h. die (+) Klemme am Lau tsprecher ent spricht der (+) Klemme am Verst ärker, und die (-) Klemme am Laut sprecher ents pricht der (-) Klemme am Vers tärker. Wenn die Klemmen nicht richtig angeschlossen sind, entsteht ein „phasengedrehter“, dünner Klang mit schwacher Basswiedergabe und schlechter Stereoabbildung.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Lautsprecherkabel an die Federklemmen anschließen
Um blanke Lautsprecherkabel direkt an die Federklemmen anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Schneiden Sie das Lautsprecher kabel auf die g ewünschte Länge plus ein wenig Überlänge zu.
2. Wenn Ihr La utsprecherk abel aus zwei Dräh ten in einer gemeinsamen Ummantelung besteht, trennen Sie zuerst die beiden D rähte, so dass Sie für j eden Draht etw a 5 cm zur Verfügung haben.
3. Entfernen Sie mit einer Abisolierzange etwa 1,5 cm der Ummantelung und der Isolierung vom Ende jedes getrennten Drahtsegments.
4. Verdrehen Sie die blanken Drahtlitzen zwischen Daumen und Zeigenger, sodass sich die einzelnen Litzen fest und kompakt umeinanderwickeln.
5. Drücken Sie die Kunststoaschen der Federklemmen nach unten, dami t sich die Federkle mmen zur Aufnahme d es Lautsprecherkabels önen.
6. Führen Sie jede Litze direkt in die geöneten Löcher der Federklemmen ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
7. Lassen Sie die Ku nststoasch en los, damit die Dräh te fest und sicher in den Federklemmen gehalten werden.
Lautsprecher positionieren
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Diese Monitore sind als Nahfeldmonitore konzipiert, die typischerweise 0,75 bis 3 Meter vom Zuhörer entfernt positioniert werden. Sie w erden in der Regel au f der Anzeigenbrüc ke des Mischers oder auf einem Tisch auf beiden Seiten eines kleineren Mischpults oder einer Bedienoberäche aufgestellt. Sie können auch auf geeigneten Lautsprecherständern oder Halterungen montier t werden, was die be sten Ergebnisse i n Bezug auf Stabilität und Vibrationen erzielt. In jedem Fall sollten diese Lautsprecher auf den Zuhörer ausgerichtet werden, wobei sich der Hochtöner etwa auf Ohrhöhe benden sollte.
Gehäusepege
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, f usselfreien Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Lösungs- oder Scheuermitteln.
(1) (2) (3) (4) (5)
26 27Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Operação
Considerações sobre o amplicador
O VMS 1 deve ser co nduzido por amplicadores de alta qualidade projetados para uso prossional. Os ampli cadores devem ser c apazes de propor cionar potência de b anda larga em long o prazo igual a meta de da classi cação de potênci a de pico dos alto- falantes, de acord o com sua impedânc ia nominal declar ada. O uso de amplic adores de baixa po tência deve ser evitado pois sinais com clipping pesado podem causar danos permanentes ao alto-f alante. A potência ade quada do amplicador garante qualidade de som otimizada e conabilidade a longo prazo, assim como proteção contra danos.
(1) CLIPES DE MOLA – Co necte o o
desencapado do alto-falante a essas conexões.
(2 ) INSERÇÃO DE SUPORTE – Us e
essa ins erção roscada p ara uso com suportes de montagem.
(3 ) BARR A DE SEGURANÇA –
Conect e um cabo de seguran ça adicional para montagem.
(4 ) WOO FER (5 ) DRIVER DE ALTA FREQUÊNCIA
Conexões
O VMS 1 conec ta-se a um amplic ador usando clip es de molas que cone ctam os desencapados do alto-falante.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Os termina is do alto-falante e d o amplicador têm t erminais (+) e (-) c orrespondente s. Ambos os terminais no alto-falante e no amplicador devem ser conectados de maneira idêntic a, ex. o terminal (+) no alto-fal antes correspon de ao (+) no a mplicador, e o terminal (-) no alto -falante corre sponde ao terminal (-) no ampl icador. Se os termin ais não estiverem conectados adequadamente, o “fora da fase” resultante será no, com uma resposta grave fraca e imagem estéreo inferior.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Conexão de os de alto-falantes aos clipes de mola
Para conec tar o o do alto-f alante diretamen te aos clipes de mola, siga este procedimento:
1. Co rte o o do alto-fa lante com um comprim ento um pouco maior do que o d esejado.
2. Se seu  o de alto-falante co nsistir em dois os d entro de uma capa co njunta, primeiro s epare esses dois  os de forma a ter aproximadamente duas polegadas para poder trabalhar em cada o.
3. Use um a licate para remover c erca de ½ polegada da c apa e do isolame nto da extremida de de cada segment o de o separado.
4. Torça os o s desencapados e ntre o dedo polega r e o indicad or para que esses o s individuais se en rolem rmemente e compactamente.
5. Aper te as abas de plás tico dos clipes de mo las para baixo para que os c lipes de mola abram a  m de aceitar o o de alto-falante.
6. Insir a cada o diretamen te nos orifício s abertos dos cli pes de mola. Cer tique-se de qu e a polaridade seja a co rreta.
7. Solte as abas de pl ástico para que os  os estejam preso s rmemente nos clipes de mola.
Posicionamento dos alto-falantes
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
Esses mo nitores são proj etados para ser virem como monit ores próximo s ao campo, posiciona dos tipicamente d e 0,75 a 3 metros dos ouvin tes. Eles geralmen te são posicionad os na ponte de mediçã o do mixer ou em uma mesa em u m dos lados da mesa de mixage m menor ou superf ície de controle. El es também podem ser m ontados em supor tes ou estante s de alto-falante apropriadas, o que produzirá os melhores resultados possíveis em termos d e estabilidade e vi bração. Em todos os c asos, esses alto-falantes devem ser posicionados em um ângulo na direção do ouvinte, co m o tweeter aproxi madamente à altura do o uvido.
OFF-AXIS
ON-AXIS
Cuidados com a caixa de som
A caixa de s om deve ser limpa com um p ano macio que não solt e apos. Dev e-se evitar o uso d e solventes ou limpa dores abrasivos .
(1) (2) (3) (4) (5)
28 29Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Utilizzazione
Considerazioni sull'amplicatore
Il VMS 1 dovreb be essere pilota to da un amplic atore di alta qualit à progettato per uso pro fessionale. Gli am plicatori devono ess ere in grado di for nire a lungo termine potenza ad ampia banda equival ente a metà della poten za di picco dell’altopa rlante alla sua imped enza nominale. L'uso di amp licatori sottodimensionati deve essere evitata perché se gnali con forte c lipping possono provocare danni permanenti agli altopar lanti. Amplicato ri della giusta potenza assicureranno una qualità sonora ottimale e adabilità a lungo termine, così come protezione da danneggiamento.
(1) MORSETT I A MOLLA – Collegate
a queste co nnessioni il cavo pe r cassa sp ellato.
(2 ) INSERT O PER LA STAFFA – Usate
questo in serto lett ato per l’uso con sta e di ssaggio.
(3 ) BARR A DI SICUREZZA – Aggan cio
per un cavo ag giuntivo di sicure zza per il mont aggi a stae.
(4 ) WOO FER (5 ) ALTOPARLANTE PER LE
FREQUENZE ALTE
Connessioni
Collegate i l VMS 1 ai morsetti a m olla dell'amplicat ore tramite cavi sp ellati.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
I terminali d i monitor e amplic atore hanno termin ali (+) e (-) corrispondent i. I terminali di monitor e a mplicatore devo no essere collega ti entrambi in modo i dentico , ossia il terminal e (+) del mo nitor corrispon de al (+) de ll'amplicatore, ed i l terminale (-) del monitor co rrisponde al ter minale (-) dell'amplicator e. Se i terminali non so no collegati corret tamente il risult ante suono “fuo ri fase” sarà esi le, con risposta de bole dei bassi e immagine stereo ridotta.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Colleg amento dei cavi pe r cassa ai mor setti a molla
Per collega re i cavi spellati dei m onitor dirett amente ai morset ti a molla, seguite questa procedura:
1. Taglia te il vostro cavo cas sa della lunghez za desiderata, lasciand one un po' in eccedenz a.
2. Se il vos tro cavo cassa è co mposto da due cavi in u na guaina unica, inn anzitutto sep arate i due cavi in mod o da avere circa 5cm per lavor are con ogni cavo.
3. Usat e una spellali per rim uovere circa 1,25 cm di guaina e di is olamento dall’estre mità nale di ogni cav o precedentemente separato.
4. Intre cciate i cavi spellat i rotandoli fra p ollice e indice in modo che i s ingoli li siano avvo lti in modo stret to e compatto su sé stessi.
5. Prem ete in basso le lingu ette in plastic a dei morsett i a molla per inser ire il cavo del monito r.
6. Inser ite ogni cavo diret tamente nei for i aperti nei mor setti a molla. As sicuratevi di oss ervare la polari tà corretta.
7. Rilasciate le li nguette in plast ica in maniera che i c avi siano bloccat i in modo sso e sicuro n ei morsetti a m olla.
Posizionamento dei vostri monitor
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Questi m onitor sono prog ettati per uso co me near-eld, posti generalm ente fra 0,75 e 3 metri dall'as coltatore. Solit amente sono colloca ti sugli strument i del mixer o su un tavolo a la to dei mixer più compat ti o delle super ci di controllo. Pos sono anche esser e montati s u supporti o sta e speciche, ch e daranno i risultat i migliori i n termini di stabi lità e vibrazion e. In tutti i casi, que sti altopar lanti devono esser e angolati verso l'asc oltatore, con il tweeter approssima tivamente all'altezza dell'orecchio.
Cura del cabinet
Il cabine t può essere pulito c on un panno soce pri vo di lanugine. Evitare l'u so di solventi o pulit ori abrasivi.
(1) (2) (3) (4) (5)
30 31Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Handeling
Overwegingen versterker
De VMS 1 moet wo rden aangedreven door hoogwaardige eindversterkers die bedoeld zijn voor professioneel gebruik. Eindversterkers moeten in staat zijn om breedbandcontinuvermogen te leveren dat g elijk is aan de helf t van het piekvermogen van de luidsprekers, dat als nominale impedantie wordt opgegeven. Het gebru ik van versterker s met een te laag vermogen moet worden voorkomen, omdat zwaar clippende signalen permanente luidsprekerschade kunnen veroorzaken. Correct versterkervermogen waarborgt optimale geluidskwaliteit, betrouwbaarheid op de lange termijn en bescherming tegen sch ade.
(1) VEERKLEMMEN – Sluit ges tripte
luidspre kerkabel aan op deze aansluitingen.
(2 ) BEUGELSCHROEFOPENING –
Gebruik dit interne draaddeel voor montagebeugels.
(3 ) VEILIGHEIDSBALK – S luit een
extra veiligheidskabel aan voor bevestiging.
(4 ) WOO FER (5 ) HOGETONENDRIVER
Aansluitingen
VMS 1 wordt op d e versterker aange sloten met veerkl emmen waarop ges tripte luidsprekerkabel wordt aangesloten.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Luidspreker en versterkeraansluitingen hebben corresponderende (+) en (–)-aansluitingen. Aansluitingen op de luidspreker en versterker moeten beide op dezelfd e manier verbonden, d at wil zeggen dat de (+) op de luidspr eker overeenkomt met de (+) op de verster ker, en de (–) o p de luidspreker cor respondeer t met de (–) op de versterker. Als de aansluitingen niet juist zijn gemaakt zal het resulterende geluid “uit fase” en d un zijn, met een zwak ke basrespons en ee n slecht stereob eeld.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Luidsprekerkabel op veerklemmen aansluiten
Handel als vo lgt om de gestrip te luidsprekerkab el direct op de veerklemmen aan te sluiten:
1. St rip de luidspreker kabel tot de gewens te lengte, met een beetje extra.
2. Als de lui dsprekerkabel u it twee draden in e en met elkaar verbond en isolatie best aat, scheid dan eer st de twee draden van e lkaar, zodat u voor elke draa d met ongeveer vijf centimeter los kunt werken.
3. Verwijder met een striptang ruim een centimeter van de isolatie van het einde van elk gescheiden draadsegment.
4. Draai de gestripte draadaders tussen duim en wijsvinger, zodat de los se deeladers st rak om elkaar zit ten.
5. Dru k de plastic lipjes v an de verende klemme n naar beneden, z odat de verende klem men open gaan en de luidsprekerkabel erin kan worden gestoken.
6. Steek el ke draad direct in d e geopende gaten in de ve rende veerklemmen. Controleer de juiste polariteit.
7. Laat de plasti c lippen los, zodat de d raden stevig en veili g vastzitten in de verende klemmen.
De luidsprekers plaatsen
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Deze monitors zijn ontworpen als near-eld-monitors, die normali ter 0,75 tot 3 meter van de luiste raar worden geplaa tst. Ze worden vaa k op de meterbrug va n een mengtafel of o p tafels aan beide ka nten van een kleiner e mengtafel gepl aatst, of op een bedieningspaneel. Ze kunnen ook worden gemonteerd op geschikte luidsprekerstatieven of beugels, die de beste resultaten oplevere n op het gebied van st abiliteit en trill ing. In alle gevallen moeten deze luidsprekers naar de luisteraar worden gericht, waarbij de t weeter ongevee r op oorhoogte st aat.
Verzorging van de behuizing
De behuiz ing kan worden gerei nigd met een zachte p luisvrije doek. Het gebruik van oplosmiddelen of schuurmiddelen dient te worden vermeden.
(1) (2) (3) (4) (5)
32 33Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Användning
Användning av förstärkaren
VMS 1 bör driv as av högkvalit ativa eektfö rstärkare utformade för professionell användning. Eektför stärkare bör kunna leverera långvarig bredbandseekt likvärdig med högtalarens halva maximala eekt vid dess angivna nominella impedans. Användnin g av förstärka re med för låg eekt m åste undvikas ef tersom kraf tigt klippta signaler kan skada högtalaren permanent. Korrekt först ärkareekt kommer att säkerställa optimal ljudkvalitet och långsiktig tillförlitlighet samt sky dd mot skador.
(1) FJÄDERKLÄMMOR – Anslut
högtala rkabel till dess a anslutningar.
(2 ) FÄ STHÅL – Använd d enna
gängade öppning med monteringsfästen.
(3 ) SÄKERHETSFÄSTE – Ans lut en
ytterligare säkerhetskabel för montering.
(4 ) WOO FER (5 ) HÖGFREKVENSELEMENT
Anslutningar
VMS 1 anslut s till förstär karen med äderk lämmor till vilka hö gtalarkabeln a nsluts.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Högtalar- och förstärkar terminaler har motsvarande terminaler (+) och (-). Terminaler på högtala ren och först ärkaren ska båda an slutas identisk t, dvs. terminale n (+) på högtalaren motsvarar (+) på förstärkaren, och terminalen (-) på högtalaren motsvarar terminalen (-) på förstärkaren. Om terminalerna inte ansluts korrekt kommer det fas förskjutna lju d som blir resulta tet att vara tunt, m ed svag basresp ons och dålig stereobild.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Ansluta högtalarkabel till äderklämma
För att an sluta högtalar kablar direkt ti ll äderklämmor na gör du så här:
1. K lipp din högtalar kabel till önskad lä ngd, med lite ext ra.
2. Om din hö gtalarkabel b estår av två leda re i ett sammanf ogat hölje skil jer du först de t vå ledarna åt så at t du har ungefär fem centim eter att arbet a med för varje leda re.
3. Använ d en skalningstån g för att ta bor t drygt en centim eter av höljet och isoleringslagret från änden av varje åtskilt ledningssegment.
4. Vrid de blottlagda ledningstrådarna mellan tummen och pekn gret så att de ensk ilda trådarna bli r hårt åtvridn a runt varandra.
5. Tryck n ed äderklämmor nas plasttun gor så att äderkl ämmorna öppnas oc h högtalarkabe ln kan föras in.
6. För in va rje kabel direk t i de öppnade hålen i äderkl ämmorna. Se till at t polariteten bli r rätt.
7. Släpp plast tungorna så att k ablarna sitter f ast ordentlig t i äderklämmorna.
Placera högtalarna
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
Dessa monitorhögtalare är utformad e som närfältsmonitorer, som norma lt placeras 0,75 till 3 meter f rån lyssnaren. D e placeras ofta st på mixerns mäta rbrygga eller på e tt bord på varde ra sidan av et t mindre mixerbor d eller en kontrolly ta. De kan ocks å monteras p å lämpliga högtal arstativ eller - fästen, vilket ge r de bästa resultaten när det gäller stabilitet och vibrationer. Under alla förh ållanden bör dess a högtalare vara vi nklade mot lyssnar en, med diskantelementet ungefär i öronhöjd.
Skötsel av lådan
Lådan kan r engöras med en mjuk lu ddfri duk. Lösn ingsmedel och starka rengöringsmedel ska undvikas.
(1) (2) (3) (4) (5)
34 35Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Operacji
Uwagi dotyczące wzmacniacza
VMS 1 powinie n być napędzany prz ez wysok iej jakości wzmac niacze mocy przezn aczone do uży tku profesjonal nego. Wzmacniac ze mocy powinny b yć w stanie dostarczać długoterminową moc szero kopasmową równą po łowie szcz ytowej mocy zna mionowej głośnik a przy deklarowanej impedancji nominalnej. Należy unikać stosowania wzmacniaczy o słabych m ocach, poniewa ż silnie przycię te sygnały mogą spowodować trwałe uszkodzenie głośnika. Prawidłowa moc wzmacniacza zapewni opt ymalną jakość dźwię ku i długotrw ałą niezawodno ść, a także ochronę przed uszkodzeniem.
(1) SPRING CLIPS - Podłąc z goły
przewód g łośnika do tych połąc zeń.
(2 ) WSTAWIĆ WSPORNIK - Użyj tej
pły tki gwintowane d o użytku z uchwytami montażowy mi.
(3 ) PASEK BEZPIEC ZEŃSTWA
– Podłąc z dodatkowy kabe l bezpieczeństwa do montażu.
(4 ) WOO FER (5 ) STEROWNIK WYSOK IEJ
CZĘSTOTLIWOŚC I
Połączenia
VMS 1 łącz y się ze wzmacniac zem za pomocą za cisków sprężyn owych, które łąc zą goły przewód głośnika.
Wires
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Zaciski g łośnika i wzmac niacza mają odp owiednie zacisk i (+) i (-). Zaciski g łośnika i wzmacni acza powinny być po łączone iden tycznie, tj. Zac isk (+) g łośnika odpowia da (+) na wzmacniaczu, a zacisk (-) głośnika odpowiada zacisku (-) na wzmacniacz. Jeśli zaciski nie zosta ną prawidłowo pod łączone, pows tały „poza f azą” dźwięk bę dzie cienki, ze słabym b asem i słabym obr azem stereo.
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
Podłączanie przewodu głośnika do zacisków sprężynowych
Aby podł ączyć goł y przewód głośni ka bezpośredni o do zacisków sprężynow ych, wykonaj tę procedurę:
1. W ytnij przewód g łośnika do żądane j długości, z odr obiną dodatkowych.
2. Jeśli p rzewód głośnik a składa się z dwóch pr zewodów wewnątr z połączonej k urtki, najpier w oddziel dwa przewod y, aby mieć oko ło dwóch cali do pr acy dla każdego drutu.
3. Uży j taśmy drucianej, ab y usunąć około 1/2 cala p łaszcza i izolacji z końca każdego oddzielonego segmentu drutu.
4. Prze kręć gołe pasma d rutu między kci ukiem a palcem wskazuj ącym, aby poszc zególne pasma owij ały się ciasno i zwartie wokół siebie.
5. Naci śnij w dół plastiko we zaczepy zacis ków sprężyn, aby zaciski s prężynowe ot worzyły si ę, aby zaakceptować przewód głośnika.
6. Włóż ka żdy drut bezpoś rednio do otwar tych otworów w zaciskach sprężynowych. Należy przestrzegać prawidłowej polaryz acji.
7. Zwolnij plasti kowe zaczepy, aby przewo dy były mocno i bezpiecznie trzymane w zaciskach sprężynowych.
Pozycjonowanie głośników
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
Positioning your speakers for optimal results
Monitor y te są zaprojek towane jako monitor y bliskiego pol a, umieszc zone zazwy czaj od 0,75 do 3 metrów od o dbiornika. Zazw yczaj umieszc za się je na mostk u dozującym mies zalnika lub na stole p o obu stronach mni ejszego stoł u mieszającego lub powier zchni sterujące j. Mogą być również mon towane na odpowie dnich stojakach g łośnikowych lub w spornikach, co przyniesie najlepsze rezultaty pod względem stabilności i wibracji. We wszys tkich przyp adkach głośni ki te powinny być ustaw ione pod kątem w kierunku odbiornika, z głośnikiem wysokotonowym w przybliżeniu na wysokości ucha.
OFF-AXIS
ON-AXIS
Pielęgnacja szafy
Szafkę m ożna czyścić m iękką ścierec zką bez kłac zków. Należy unikać st osowania rozpusz czalników lub śro dków czyszc zących ściernych.
(1) (2) (3) (4) (5)
36 37Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
操作
アンプリファー に 関する 考慮
VMS 1 は、プロ仕様の高品位パワー
アンプリファーで 駆 動 する必要があ ります。パワーアンプリファーは、 公称インピーダンスにおいて、ラウ ドスピー カーのピー ク電 力定格 の 半 分 に 匹 敵 す る 、長 期 の 広 帯 域 電 力に対応できる必要があります。パ ワー 不足のアンプリファーの場合、 過度にクリップした信号 により、ラ ウドスピーカ ー に 永 続的 損 傷が 生 じ る 恐 れ が あ り ま す の で 、使 用 を 避 け てく だ さい 。適 切 な ア ンプ リフ ァ ーパワーをご選択いただくことで、 最高のサウンド品質と長期の堅牢 性 が 保 た れ 、損 傷 も 防 ぐこ と が で きま す。
(1) スプリングクリップ – 裸線の
スピーカ ーワイヤ ーをこの 端 子に接 続 しま す。
(2) ブ ラ ケ ット 挿 入 口 – マウン
ティン グ ブラ ケ ット取り 付 け に使用 する、スレデッドイン サートで す。
(3) セ ーフ テ ィバ ー – マウンティ
ングの際、追加のセーフティ ー ケーブル を接 続 します。
(4) ウ ーフ ァー (5) 高 周 波ドライバー
接続
VMS 1 のスプリングクリップに、裸 線のスピーカーワイヤーでアンプリファー
を接 続 しま す。
Wires
スピーカ ーおよび アン プリファー の ター ミナル は (+) および (–) となって い ます。スピーカーおよびアンプリファーのターミナルは、両方とも同種のタ ーミナルに接続する必要があります。例: スピーカーの (+) ターミナルは、 アンプリファーの (+) ターミナルに、スピーカーの (–) タ ー ミ ナ ル は 、ア ン プ リファー の (–) ターミナルに 対応します。ターミナルが 適 切に接 続されてい な い 場 合 、“ 位 相 の ず れ た ” サ ウ ン ド と な り 、音 は 痩 せ 、弱 々 し い 低 域 レ ス ポ ン ス と 、貧 弱 な ス テ レ オ 音 像 に な りま す。
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
スピーカ ーワイヤ ーをスプリングクリップに 接 続 する
裸 線のスピーカーワイヤーを 直 接スプリン グクリップに 接続する際、次の手順でおこないます:
1. ス ピー カ ー ケ ーブ ル を 、最 終 的 に 想 定 して い る 長 さ
より、少し長めにカットします。
2. 被覆材に包まれた 2 本 のワイヤーで構 成されて い
るスピーカーワ イヤー の 場合 、2 本 のワイヤーを 分 離 し 、各 5 cm 程 度 を 確 保 しま す。
3. ワイヤーストリッパー を 使 用して、各ワイヤセグメ
ントの 端 か ら 1.2 c m 程 度 、被 覆 材 お よ び 絶 縁 を 除 去します。
4. 親 指 と 人 差 し 指 で 、裸 線 の ワ イ ヤ ー を 縒 り 、そ れ ぞ
れのワイヤーがしっかりとまとまった、1 本のらせ ん状になるようにひねります。
5. スプリングクリップのプラスティックタブを押し下
げると、スプリングクリップの接続口が開きスピー カーワ イヤ ー を 接 続可 能 になりま す。
6. 各ワ イヤー を直接、スプリングクリップの開 いたホ
ールに差し込みます。極性 が合っていることをしっ かり確 認 してく だ さい 。
7. プラスティックタ ブから手 を 離 すと、ワイヤー が ス
プリングクリップにしっかりとホールドされます。
スピーカ ー のポジ ショニ ング
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
モニターは ニア フィールドモ ニターとして設 計 されてお り 、通 常 リ ス ナ ー か ら 0.75 m~3 m の位 置 に 設 置しま す。 一般 的に、ミキサーメータリングブリッジの上や、小さ めのミキシングデスクまたはコントロールサーフィスの 両 側 に 配 置 し ま す 。ま た 、適 切 な ラ ウ ド ス ピ ー カ ー ス タ ンドやブラケットにマウントすると、安定性および振 動 の面で最上の結果が得られます。いずれにせよ、スピー カーはリスナー側に 向け、ツイーターが 耳 の高さになる ように設 置しま す。
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
キャビ ネットケア
キャビネットは柔らかな不織布で拭いてください。溶剤 や研磨洗浄剤の使用は避けてください。
技術仕様
パフォ ーマ ンス
周波数応答 感度 パワーハンドリング (IEC)
継続的 ピーク
推奨アンプパワー 公称インピーダンス 最大 SPL 100 dB (25 W @ 1 M) クロスオーバーポイ
ント
公称分散 @ 2 kHz
トランスデューサ ー
直径 / 材質 / タイ プ (LF)
直径 / 材質 / タイ プ (HF)
物理的
エンクロージャー材料 グリル素材 鋼 コネクタ 裸線クリップ端子
寸法 (H x W x D)
正味重量
ア ク セ サ リ ー パ ッ ク( 付 属 )
70 Hz ~ 20 kHz (-10 dB) 86 dB (1 W @ 1 m)
25 W 100 W 50 W 4 Ω
5.2 kHz
150° H x 115° V @ -6 dB
ポイント
135 mm (5.3")
黒い紙のコーン
13 mm (0.5")
黒の PE Iドーム
ABS 757
235 x 159 x 142 mm (9.25 x 6.25 x 5.6")
1.8 kg (3.96 ポンド)
壁取り付けブラケ ット
(1) (2) (3) (4) (5)
38 39Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
操作
放大器考虑
VMS 1 应由专为专业使用而设计的高
品质功率放大器驱动。 在扬声器标 称名义阻抗下, 功率放大器应能够 长时间提供相当于扬声器峰值功率 额定值的一半的宽频带功率。 必须 避免使用功率不足的放大器, 因为 严重削波的 信号可能会对扬声器造 成永久性损坏。 正确的放 大器功率 将确保最佳音质和长期可靠性并 防止损坏。
(1) 弹簧夹 - 将裸铜扬声器线连
接到这些接线器。
(2) 支架插 口 - 此螺纹插口配合
安装支架一起使用。
(3) 安全杆 – 连接额外的安全固
定钢缆。
(4) 低音炮 (5) 高频单元
连接
VMS 1 使用弹簧夹通过裸铜扬声器线连接到放大器。
Wires
扬声器和放大器均有对应的 (+) 和 (-) 端子。 扬声器和放大器上的端子应相 同连接, 即扬声器上的 (+) 端子对应于放大器上的 (+) 端子, 扬声器上的 (-) 端子对应于放大器上的 (-) 端子。 如果端子连接不当产生的 “反相”, 声音将 会很薄, 低频变弱, 立体声像不佳。
RIGHT
Front or Rear Channel Amplier/Receiver Outputs
Connections
RIGHT LEFT
LEFT
将扬声器线连接到弹簧夹
要将裸铜扬声器线直接连接到弹簧夹, 请按照此过程 操作:
8. 将扬声器线剪到所需的长度, 留一点富余。
9. 如果您的扬声器线是一根外皮内的两根线, 请首先
将两根线分开, 每根线留出大约两英寸寸。
10. 使用剥线钳将每根分离的线的末端剥除约 1/2 英
寸的外皮和绝 缘层 。
11. 用拇指和食指拧裸露的线束, 使每一股线紧紧地
缠绕在一起。
12. 向下按弹簧夹的塑料片, 让弹簧夹打开以插入扬
声器线。
13. 将每根线直接插入弹簧夹打开的孔中。 确保极性
正确。
14. 松开塑料片, 将电线牢牢地固定在弹簧夹中。
扬声器定位
The furthest you lean forward to the furthest your sit back
这些监听音箱按照近场监听音箱设计, 通常位于距离听 者 0.753 米的地方。 它们通常将放置在调音台仪表桥 上, 或较小的调音台或控制台两侧的桌子上。 它们也可 以安装在适当的扬声器座或支架上, 在稳定性和振动方 面取得最佳效果。 无论何种情况, 扬声器都应指向听者, 高音扬声器大约 同耳朵高度。
Positioning your speakers for optimal results
OFF-AXIS
ON-AXIS
箱体护理
箱体可以用柔软的无绒布清洁。 应避免使用溶剂或磨 料清洁剂。
技术参数
性能
频率响应
灵敏度 功率处理 (IEC)
连续功率
峰值功率
推荐放大器功率
标称阻抗
最大声压 级
分频点 指向性 @ 2 kHz 150° H x 115° V @ -6 dB
喇叭
直径 / 材料 / 类型 (LF)
直径 / 材料 / 类型 (HF)
结构材质
外壳材质 网罩材质 钢 连接器 裸线夹端子
尺寸 x x 深)
净重
附件包 (随附)
70 Hz 20 kHz (-10 dB) 86 dB (1 @ 1 )
25 100 50 4 欧姆 100 dB (25 @ 1 米)
5.2 kHz
135 毫米 (5.3 英寸)
黑色纸锥
13 毫米 (0.5 英寸),
黑色 PEI 球顶
ABS 757
235 x 159 x 142 毫米 9.25 x 6.25 x 5.6 英寸)
1.8 公斤 (3.96 )
壁挂支架
40 41Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Specications
Performance
Frequency response 70 Hz to 20 kHz (-10 dB) Sensitivity 86 dB (1 W @ 1 m) Power handling (IEC)
Continuous 25 W Peak 100 W
Recommended amplier power
Nominal Impedance 4 Ω Maximum SPL 100 dB (25 W @ 1 M) Crossover point 5.2 kHz Nominal dispersion @
2 kHz
Transducers
Diameter / m aterial / type (LF )
Diameter / m aterial / type (HF )
Physical
Enclosure material ABS 757 Grille material Steel Connector s Bare wire clip terminal
Dimensio ns (H x W x D)
Net weight 1.8 kg (3.96 lbs)
Accessory pack (included)
50 W
150° H x 115° V @ -6 dB points
135 mm (5.3"), black paper cone
13 mm (0.5"), black PEI dome
235 x 159 x 142 mm (9.25 x 6.25 x 5.6")
Wall mount bra cket
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Direc tive 2011/65/EU and Amendm ent 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulati on 519/2012 REACH SVHC and Di rective 1907/2006/EC, an d this passive prod uct is not applic able to EMC Direct ive 2014/30/EU, LV Direc tive 2014/35/ EU.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
42 43Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Other important information
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
44 45Quick Start GuideVMS 1 / VMS 1-WH
Other important information
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online. Registreer
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na
bezpieczniki tego samego typu i wartości. vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
その他の重要な情報
1. ヒューズの格納部 / 電圧の
選択: ユニットをパワーソケ ットに接続する前に、各モデ ルに対応した正しい主電源を 使用していることを確認して ください。ユ ニットによって は、230 V120 V2 つの違 うポジションを切り替えて使 う、ヒューズの格納部を備え ているものがあります。正し くない値のヒューズは、絶対 に適切な値のヒューズに交換 されている必要がありま す。
2. 故障: Music Tribe ディーラー
がお客様のお近くにないとき は、musictribe.com の “Support” 内に列記されている、お客様 の国の Music Tribe ディストリ ビューターにコンタクトする ことができます。お 客様の 国がリストにない場合は、 同じ musictribe.com の “Support” 内にある “OnlineSupport” でお客 様の問題が処理できないか、 チェックしてみてください。 あるいは、商品を返送する前 に、musictribe.com で、オンライ ンの保証請求を要請してくだ さい。
3. 電源接続: 電源ソケットに電
源コードを接続する前に、本製 品に適切な電圧を使用している ことをご確認ください。不具合 が発生したヒューズは必ず電圧 および電流、種類が同じヒュー ズに交換する必要があります。
其他的重要信息
1. 在线注册。 请购买 Music Tribe 产品后立即在 musictribe.com 网站 注册。 网页上有简单的在线注册 表格。 这有助于我们更快更有效 率地处理您维修等事宜。 请阅读 保修的相关条款及条件。
2. 无法正常工作。 若您的
Music Tribe 产品无法正常工作,
我们会为您尽快修复。 请联 系您购买产品的销售商。 若你 所在地区没有 Music Tribe 销售 商, 请联系 musictribe.com 网站的 “WHERETOBUY” 一栏下的所列出的 子公司或经销商。
3. 电源连接。 将本设备连接电源 前, 请确保使用的电压正确。 保险 丝需要更换时, 必须使用相同型号 及定额的保险丝。
Loading...