Heritage 10"/12"/15" Active Studio
Main Monitor Based on the
Legendary SUPER RED Design
V 2.0
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
2
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this
symbol carry electrical current
of sucient magnitude to constitute risk of
electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS or
twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be
performed only by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to the
presence of uninsulated dangerous voltage
inside the enclosure-voltage that may be
sucient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to important
operating and maintenance instructions in
the accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, donot remove the top cover (or
the rear section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to
qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose this appliance
to rain and moisture. The apparatus shall
not be exposed to dripping or splashing
liquids and no objects lled with
liquids, suchas vases, shall be placed on
the apparatus.
Caution
These service instructions are
for use by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairs have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. Ifthe provided
plug does not t into your outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specied by themanufacturer.
12. Use only with
the cart, stand,
tripod, bracket, or
table specied by
the manufacturer,
orsold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain
readily operable.
17. Correct disposal
of this product: This
symbol indicates
that this product
must not be disposed
of with household
waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national law. This
product should be taken to a collection
center licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact on
the environment and human health due
to potentially hazardous substances that
are generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in the correct
disposal of this product will contribute
to the ecient use of natural resources.
For more information about where you can
take your waste equipment for recycling,
please contact your local city oce, or your
household waste collection service.
18. Do not install in a conned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources,
such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a battery
collection point.
21. This apparatus may be used in
tropical and moderate climates up to 45°C.
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please see complete details online at
community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilice solo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnico cualicado.
presencia de voltaje peligroso sin aislar
dentro de la caja; estevoltaje puede ser
suciente para constituir un riesgo
dedescarga.
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea
el manual.
descarga eléctrica, no quite la tapa
(o la parte posterior). No hay piezas
en el interior del equipo que puedan
ser reparadas por el usuario. Si es
necesario, póngase en contacto con
personal cualicado.
incendio o descarga eléctrica, no exponga
este aparato a la lluvia, humedad o alguna
otra fuente que pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre el aparato.
deben llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualicado. Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren
descritas en el manual de operaciones.
Lasreparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que
puedan producir calor.
3
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
Atención
Para reducir el riesgo de
Atención
Para reducir el riesgo de
Atención
Las instrucciones de servicio
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
4
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los
cuales tiene un contacto más ancho que
el otro. Una clavija con puesta a tierra
dispone de tres contactos: dos polos y
la puesta a tierra. El contacto ancho y el
tercer contacto, respectivamente, son los
que garantizan una mayor seguridad. Si
el enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para cambiar la
toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro
de energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en
el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o
mesa especicados
por el fabricante
o suministrados junto con el equipo.
Altransportar el equipo, tenga cuidado
para evitar daños y caídas al tropezar con
algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cualicados. La
unidad requiere mantenimiento siempre
que haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o si
ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura
orgánica, según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las normativas
aplicables en su país. En lugar de ello
deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos
eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto
estará ayudando a prevenir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar los
recursos naturales. Para más información
acerca del reciclaje de este aparato,
póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y correcta
eliminación de las pilas. Las pilas deben ser
siempre eliminadas en un punto limpio y
nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares
con climas tropicales y moderados que
soporten temperaturas de hasta 45°C.
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de Music Tribe, consulte online
toda la información en la web community.
musictribe.com/pages/support#warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique susante pour constituer un
risque d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels de
haute qualité avec ches Jack mono 6,35
mm ou ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de
l’appareil - elle peut provoquer des
chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez
les consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot
de l’appareil ni démonter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu
et de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie, à la moisissure, aux
gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez
pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un personnel
qualié. Pouréviter tout risque de choc
électrique, n’eectuez aucune réparation
sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être eectuées
uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chauage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus
large est le contact de sécurité. Les prises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique, faites
appel à un électricien pour eectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires
et des appareils supplémentaires
recommandés par lefabricant.
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être eectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
5
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
6
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les
lois en vigueur dans votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE). Une
mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées
à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles. Pour
plus d’informations sur l’endroit où vous
pouvez déposer vos déchets d’équipements
pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte
des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés,
tels que des bougies allumées, sur
l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez des
piles au rebus. Les piles usées doivent être
déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat tropical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute
description, photographie ou armation
contenue dans ce document. Les
caractéristiques, l’apparence et d’autres
informations peuvent faire l’objet
de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
et Coolaudio sont des marques ou
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que les
informations supplémentaires et détaillées
sur la Garantie Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet community.
musictribe.com/pages/support#warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse führen so
viel Spannung, dassdie Gefahr eines
Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel mit
vorinstallierten 6,35 mm MONOKlinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen sollten
nur von qualiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand
nicht abgenommen werden. ImInnern des
Geräts benden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualiziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder tropfende
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu
befolgen. Umeine Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden, führen
Sie bitte keinerlei Reparaturen an
dem Gerät durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Reparaturen sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie
alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde
oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat
zwei Steckkontakte und einen dritten
Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt
oder der zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es
vor Tritten und scharfen Kanten geschützt
ist und nicht beschädigt werden kann.
Achten Sie bitte insbesondere im Bereich
der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät
verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit
zum Abschalten sein, muss diese immer
zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder
Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf den
Boden gefallen ist.
WEEE Direktive (2012/19/EU) und der
jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen
zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und elektronischer
Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen, diegenerell
mit elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses Produkts die
eektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung
Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in
einer beengten Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände
mit oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer BatterieSammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis 45°
C einsetzbar.
7
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses
Symbol weist darauf
hin, das Produkt
entsprechend der
Die geltenden Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen bezüglich der
von Music Tribe gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de
magnitude suciente para constituir um
risco de choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade com
plugues TS de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados. Todas as outras
instalações e modicações devem ser
efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o
encontre, alerta-o para a leitura
das instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de
choque eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a um
técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios
ou choques eléctricos o
aparelho não deve ser exposto à chuva
nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser
colocados em cima do aparelho objectos
contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, em exclusivo, por
técnicos de assistência qualicados. Para
evitar choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo
se possuir as quali-cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir as
qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo
perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores, bocas
de ar quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das chas polarizadas ou do tipo de ligação
à terra. Uma cha polarizada dispõe de
duas palhetas sendo uma mais larga do
que a outra. Uma cha do tipo ligação
à terra dispõe de duas palhetas e um
terceiro dente de ligação à terra. A palheta
larga ou o terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai
doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o condutor
de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal
ou uma tomada de aparelhos para desligar
a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dispositivo.
Quandoutilizar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos provocados
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
qualicado. É necessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma danicada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído para
dentro do dispositivo; no caso da unidade
ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta
eliminação deste
produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo
a Directiva REEE (2012/19/EU) e a
legislação nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem de resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos
(EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na saúde humana
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir para
a utilização eciente dos recursos naturais.
Paramais informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu equipamento
usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade
de gestão de resíduos ou os serviços de
recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados,
tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais
como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria. Baterias
devem ser descartadas em um ponto de
coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em
climas tropicais e moderados até 45°C.
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
da questo simbolo conducono una
corrente elettrica di magnitudine
suciente a costituire un rischio di
scossa elettrica. Utilizzare solo cavi
per altoparlanti professionali di alta
qualità con jack sbilanciati da 6,35mm.
o connettori con blocco a rotazione.
Tutte le altre installazioni o modiche
devono essere eseguite esclusivamente da
personale qualicato.
9
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
10
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della presenza di una
tensione pericolosa non isolata all'interno
dello chassis, tensione che può essere
suciente per costituire un rischio di
scossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, segnala importanti istruzioni
operative e di manutenzione nella
documentazione allegata. Si invita a
leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non rimuovere il coperchio
superiore (o la sezione posteriore).
All'interno non ci sono parti riparabili
dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi
a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi
o scosse elettriche, non esporre questo
apparecchio a pioggia e umidità.
L'apparecchio non deve essere esposto
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere collocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio
sono destinate esclusivamente a personale
qualicato. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche non eseguire interventi di
manutenzione diversi da quelli contenuti
nel manuale di istruzioni. Le riparazioni
devono essere eseguite da personale di
assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, termoregolatori, stufe o
altri apparecchi (inclusi amplicatori) che
producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita
dalla spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lame, una
più larga dell'altra. Una spina con messa a
terra ha due lame e un terzo polo di messa
a terra. La lama larga o il terzo polo sono
forniti per la vostra sicurezza. Se la spina
fornita non si adatta alla presa, consultare
un elettricista per la sostituzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione
dal calpestio o essere schiacciato in
particolare alle spine, prese di corrente e il
punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/
accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo
carrelli, supporti,
treppiedi, stae o
tavoli indicati dal
produttore o venduti
con l'apparecchio. Utilizzando un carrello,
prestare attenzione quando si sposta la
combinazione carrello/apparecchio per
evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio
durante i temporali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a
personale qualicato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo di
alimentazione o della spina, versamento di
liquido o oggetti caduti nell'apparecchio,
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, se non funziona normalmente
o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a
una presa di corrente elettrica con messa a
terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di questo
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere smaltito
insieme ai riuti domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodotto
deve essere portato in un centro di raccolta
autorizzato per il riciclaggio di riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di
riuti potrebbe avere un possibile impatto
negativo sull'ambiente e sulla salute
umana a causa di sostanze potenzialmente
pericolose che sono generalmente
associate alle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Nello stesso tempo la vostra
collaborazione al corretto smaltimento
di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
eciente delle risorse naturali. Per
ulteriori informazioni su dove è possibile
trasportare le apparecchiature per il
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio
comunale locale o il servizio di raccolta dei
riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristretto, come in una libreria o in una
struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di
amme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie,
tenere in considerazione gli aspetti
ambientali. Le batterie devono essere
smaltite in un punto di raccolta delle
batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato
in climi tropicali e temperati no a 45°C.
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli
completi su community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt
zijn met het symbool voeren een zodanig
hoge spanning dat ze een risico vormen
voor elektrische schokken. Gebruik
uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in
de handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzien zijn van ¼"TS stekkers.
Laat uitsluitend gekwaliceerd
personeel alle overige installatie- of
modicatiehandelingen uitvoeren.
onderhoudsvoorschriften in de
bijbehorende documenten. Wijvragen u
dringend de handleiding te lezen.
bovenste afdekking (van het achterste
gedeelte) anders bestaat er gevaar voor
een elektrische schok. Het apparaat
bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd personeel
uitgevoerd worden.
elektrische schokken te beperken, dient
u te voorkomen dat dit apparaat wordt
blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld
aan neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische
schokken te voorkomen, mag u geen
andere onderhoudshandelingen verrichten
dan in de bedieningsinstructies vermeld
staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats en
installeer het volgens de voor- schriften van
de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden
geplaatst in de buurt van radiatoren,
warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen,
waarvaner een breder is dan het andere.
11
Dit symbool wijst u altijd op
belangrijke bedienings - en
Attentie
Verwijder in geen geval de
Attentie
Om het risico op brand of
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
12
Een aardingsstekker heeft twee bladen
en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel
zijn er voor uw veiligheid. Mocht de
geleverde stekker niet in uw stopcontact
passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moet de stroomleiding zo gelegd worden
dat er niet kan worden over gelopen en dat
ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg
zeker voor voldoende bescherming aan
de stekkers, de verlengkabels en het punt
waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een
intacte aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het
hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact
de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd
toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q.
onderdelen.
14. Gebruik het
apparaat uitsluitend
in combinatie met de
wagen, hetstatief,
de driepoot, de
beugel of tafel die door de producent is
aangegeven, of die in combinatie met
het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik
van een wagen dient men voorzichtig te
zijn bij het verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel door vallen
te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als
de hoofd-stroomkabel of -stekker is
beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen
in terecht zijn gekomen, als het aan regen
of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet
normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
17. Correcte afvoer
van dit product: dit
symbool geeft aan dat
u dit product op grond
van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en de
nationale wetgeving van uw land niet
met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooien. Dit product moet na
aoop van de nuttige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) worden gebracht, zodat het
kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke stoen die in
elektrische en elektronische apparatuur
kunnen voorkomen, kan een onjuiste
afvoer van afval van het onderhavige
type een negatieve invloed op het milieu
en de menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste afvoer van dit product is echter
niet alleen beter voor het milieu en de
gezondheid, maar draagt tevens bij aan
een doelmatiger gebruik van de natuurlijke
hulpbronnen. Voormeer informatie
over de plaatsen waar u uw afgedankte
apparatuur kunt inleveren, kunt u contact
opnemen met uw gemeente of de
plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte,
zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten
van het afvoeren van batterijen. Batterijen
moeten bij een inzamelpunt voor batterijen
worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in
tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden
en aanvullende informatie met betrekking
tot de beperkte garantie van Music
Tribe, zie de volledige details online
op community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elektrisk strömstyrka som
är tillräckligt stark för att utgöra en risk för
elchock. Använd endast högkvalitativa,
kommersiellt tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter.
All annan installering eller modikation
bör endast utföras av kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till
viktiga punkter om användning
och underhåll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och
läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska
stötar genom att aldrig ta av höljet upptill
på apparaten (eller ta av baksidan).
Inuti apparaten nns det inga delar
som kan repareras av användaren.
Endastkvalicerad personal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för
brand och elektriska stötar ska apparaten
skyddas mot regn och fukt. Apparaten går
inte utsättas för dropp eller spill och inga
vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras
på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad
servicepersonal. Föratt undvika risker
genom elektriska stötar, genomför
inga reparationer på apparaten, vilka
inte är beskrivna i bruksanvisningen.
Endast kvalicerad fackpersonal får
genomföra reparationerna.
8. Installera aldrig intill värmekällor
som värme- element, varmluftsintag,
spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller
jordad kontakt. Enpolariserad kontakt
har två blad – det ena bredare än det
andra. En jordad kontakt har två blad och
ett tredje jordstift. Det breda bladet eller
jordstiftet är till för din säkerhet. Omden
medföljande kontakten inte passar i ditt
uttag, skadu kontakta en elektriker för att
få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte
är möjligt att trampa på den och att
den är skyddad mot skarpa kanter och
inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten
till elnätet med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller
ett apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
sålts till-sammans med apparaten. Om
du använder en vagn, var försiktig, när du
föryttar kombinationen vagn-apparat, för
att förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und
åskväder eller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra
all service. Serviceär nödvändig när
apparaten har skadats, t.ex.när en
elkabel eller kontakt är skadad, vätska
eller främmande föremål har kommit in i
apparaten, eller när den har fallit i golvet.
(2012/19/EU) och gällande, nationell
lagstiftning. Produkten ska lämnas till
ett auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning (EEE).
Om den här sortens avfall hanteras på fel
sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras
med EEE. Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar detta till att
naturens resurser används på ett bra sätt.
Kontakta kommun, ansvarig förvaltning
13
14. Använd endast
med vagn, stativ,
trefot, hållareeller
bord som angetts av
tillverkaren, ellersom
17. Kassera produkten
på rätt sätt: den här
symbolen indikerar
att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna,
enligt WEEE direktivet
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
14
eller avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral där
produkten kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld,
t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid
kassering av batterier. Batterier måste
kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i
tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music
Tribes begränsade garanti, se
fullständig information online på
community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco
wysokie napięcie elektryczne, aby
stworzyć ryzyko porażenia prądem.
Używaj wyłącznie wysokiej jakości
fabrycznie przygotowanych kabli
z zainstalowanymi wtyczkami
¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub
modykacje powinny być wykonywane
wyłącznie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotyczących obsługi i konserwacji
urządzenia w dołączonej dokumentacji.
Proszę przeczytać stosowne informacje w
instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem zabrania
się zdejmowania obudowy lub tylnej
ścianki urządzenia. Elementy znajdujące
się we wnętrzu urządzenia nie mogą być
naprawiane przez użytkownika. Naprawy
mogą być wykonywane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem lub
zapalenia się urządzenia nie wolno
wystawiać go na działanie deszczu i
wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby
do wnętrza dostała się woda lub inna
ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu
napełnionych cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie przez
wykwalikowany personel. W celu
uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są opisane w
instrukcji obsługi. Naprawywykonywane
mogą być jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie
suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece
lub urządzenia produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy
usuwać zabezpieczeń z wtyczek
dwubiegunowych oraz wtyczek z
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej
szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa
wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia.
Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy
wtyk uziemienia służą do zapewnienia
bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli
format wtyczki urządzenia nie odpowiada
standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do
elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby
nie był narażony na deptanie i działanie
ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić
do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę
zwrócić należy na odpowiednią ochronę
miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy
oraz miejsce, w którym kabel sieciowy
przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym przewodem
z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
wyłącznika, to muszą one być zawsze
łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używać jedynie
zalecanych przez
producenta lub
znajdujących się w
zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów.
Wprzypadku posługiwania się wózkiem
należy zachować szczególną ostrożność
w trakcie przewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się
i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas
dłuższego nieużywania urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw
należy zlecać jedynie wykwalikowanym
pracownikom serwisu. Przeprowadzenie
przeglądu technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie zostało
uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy
to także kabla sieciowego lub wtyczki),
jeśli do wnętrza urządzenia dostały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie
wystawione było na działanie deszczu lub
wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje
poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje,
że tego produktu
nie należy wyrzucać
razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi.
Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Niewłaściwe postępowanie z tego typu
odpadami może wywołać szkodliwe
działanie na środowisko naturalnej i
zdrowie człowieka z powodu potencjalnych
substancji niebezpiecznych zaliczanych
jako zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład
w prawidłową utylizację niniejszego
produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach,
w których można oddawać zużyty sprzęt
do recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na książki lub
podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu
źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych
aspektach utylizacji baterii. Baterie należy
utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane
w klimacie tropikalnym i umiarkowanym
do 45 ° C.
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem community.musictribe.
com/pages/support#warranty.
15
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
16
17
Introduction
Thank you for purchasing Tannoy SRM-series monitors. These are
professional mid-eld reference monitors which provide unrivaled
musical articulation and outstanding dynamics and accuracy. Using
advanced dual concentric drivers, they oer the advantages of point
source operation in a very cost-eec tive design. The attractive wood
panel cabinet and front panel contribute to their excellent acoustic
performance. Due to the point source operation, they will perform
equally well in both landscape and portrait orientation.
This quick start guide is intended to provide the user with some
useful advice on how to install and use the loudspeakers, as well
as technical information about how the system is designed and its
detailed specications. We hope you get the best results from your
monitoring system.
Once you have set up your new monitors as described in this
document, please register your product online at www.tannoy.com –
this does not limit your legal rights.
Unpacking
To get the speaker out of the carton without damage, open the aps
fully and bend them right back. Turn the package upside-down on the
oor and lift the carton vertically up to leave the speaker resting on its
packing tray.
Inspect each speaker for signs of transit damage. In the unlikely event
of this having occurred, inform the carrier and the supplier. Keep all
the packaging if damage has occurred as this will show evidence of
excessive handling force. It is also a good idea to keep the carton for
future transportation.
Caution
These monitors are capable of generating high sound levels over a
sustained period of time. Because of their low levels of distortion, it
is not always obvious that the sound level is high when working with
these monitors. Please be aware that exposure to excessive levels over
a sustained period of time can lead to permanent hearing damage.
SRM Series Controls
(1)
(1) (2)
(3)
(5)
(4)
(2)
(3) (4)
(6)(7)(8)
(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER
(2) BASS PORT
(3) TREBLE ROLLOFF - boosts or lters frequencies above 5 kHz.
(4) TREBLE ENERGY - provides a shelving lter to boost or cut
frequencies above 1 kHz.
(5) PRESENCE ENERGY - boosts or cuts frequencies between
1 and 5 kHz (SRM 15A only).
(6) LEVEL KNOB - adjusts the volume output of the speaker.
The PWR LED lights when the speaker is turned on. The SIG
LED indicates a signal present, and LIM lights when the input
is overloaded.
(8) LINK - passes the input signal through via XLR male connector.
(9) POWER SOURCE - receptacle accepts the included IEC power
cable. The fuse can also be replaced here.
(10) POWER - switch turns the speaker on or o.
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
18
Operation
19
Installation
When choosing a suitable location for the monitors, bear in mind that
the physical mounting of loudspeakers can have a large inuence
on performance. For best results, the monitors should be mounted
on a rigid structure, supported on pads making contact with the
laminated panel. Self-adhesive foam pads are provided with the
loudspeakers for that purpose. If you intend to arrange the monitors
in landscape format, detach the whole pad from the backing paper
and stick it on the large side to become the bottom of the cabinet; for
portrait arrangement the pad is pre-cut so that one half can be easily
detached to match the smaller size of the bottom panel.
We recommend positioning of the monitors so that the drive units are
toed inwards, with their axes oriented towards the listening position.
The distance between the two speakers should be 2 to 3 metres,
depending on the monitoring position. The distance between the
monitoring position and each speaker should be slightly greater than
the distance between the speakers. If the speakers are placed too
close to each other, the full stereo image may not develop. On the
other hand, if you place them too far apart you will notice a hole in
the middle of the stereo image.
Ensure that the console position does not obscure the direct sound
radiation from the Dual Concentric drive unit when sitting down. The
engineer and producer should have a clear, uninterrupted view of the
monitor loudspeakers.
Connect the audio signal source (console or interface output) to one
of the input connectors on the rear of the speaker. Connections can be
made via unbalanced RCA cable, but balanced ¼" TRS or XLR cables
are recommended.
Adjustment
With the LEVEL knob set at the center (12:00) position, slowly raise
the output from your console or interface while audio is playing. The
green SIG LED should light up whenever audio enters the speakers
INPUTS. If the red LIM LED ever lights, reduce the output of your
source audio. If more volume is needed, raise the LEVEL knob to an
appropriate setting.
Each loudspeaker model features two controls labeled Treble Energy
and Treble Roll-O, and the SRM 15A has an additional control called
Presence Energy. These allow the high frequency response to be
tailored to your listening environment.
To make adjustments, each speaker should be operated one at a time
in mono. Pan the output from your source audio so that the full signal
passes only to the lef t or right speaker. The Treble Energy control
increases or decreases the HF driver over its entire frequenc y range
from 1 kHz to 20 kHz, while the Treble Roll-O only aects the highest
frequencies above 5 kHz. Presence Energy boosts or cuts frequencies
between 1 and 5 kHz.
All controls should be set to the ‘Level’ position initially. If the
sound is too bright or dull, the Treble Energy can be used for broad
adjustments. After this setting has been established, further ne
tuning with the Treble Energy (and Presence Energy for the SRM 15A)
can be made as necessary. Changes to each control can be fairly subtle
and may not be heard at all if the audio being monitored has little
energy in the spectrum being adjusted. Keep in mind that speaker
positioning and room acoustics also aect a speaker’s response.
The ¼"/XLR combo jack is wired as shown:
XLR Inpu t
Sig nal (+)Pin 2Tip (T)
Sig nal (-)Pin 3Ring (R)
GroundPin 1Scre en (S)
¼" TRS Input
Having chosen an appropriate location for your monitors and
arranged them accordingly, connect the power cord to the mains
socket and turn the power on. The PWR LED on the rear panel should
now be illuminated.
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
20
Servicing
21
Cleaning the cabinet
To remove marks and scus, use a medium soft brush. If necessar y,
a little warm water and detergent can be used, but under no
circumstances use a solvent or abrasive cleaner. The surface will
change colour when wet but will return to normal when dry.
Dual Concentric driver removal
Before any servicing operation, the amplier should be disconnected
from signal input and mains power. Lay the cabinet on its back, taking
care to protect the rear plate. Remove the four hexagonal bolts and
set aside. Ease the driver from the front of the cabinet, taking care not
to mark the front surface.
Use a piece of stout cardboard to lever against if necessary. Remove
the driver and disconnec t the internal wiring, taking care not to
damage the moving parts of the LF driver.
To ret the driver, connect the cables from the wiring harness to the
LF (red +ve and blue -ve) and HF (white +ve and black -ve) terminals.
Fit the driver into the mounting hole, fasten the bolts nger tight and
then progressively torque them down so that the driver seats evenly.
Drive unit servicing
The HF unit may be tted with a new diaphragm assembly. With the
driver face down, release the three bolts securing the HF assembly
and lift the HF unit vertically upwards and away from magnetic
attraction caused by the LF magnet. Replace the diaphragm - it is
self-centering - taking care to align the parts correctly.
Checking the unit
The whole unit can be checked using a sine wave generator
connected to the input. A high quality, low distortion (preferably a
beat frequency) oscillator will be required to check for any buzz and
rattle noise generated by the drive unit. The voltage to be applied at
the input should be 0.2 Vrms. Testing the whole unit has an obvious
drawback in that, in the case of any defect it may be dicult to
determine whether the drive unit or the amplier is faulty. In which
case each part would have to be checked independently, meaning
that the drive unit should be removed (refer to above).
If for whatever reason the amplier needs to be removed from the
cabinet, care should be taken to remove only the relevant screws
(there are 8 mounting screws, 2 on each side of the plate).
Fuse
A fuse is located just under the mains input. Replacement is simple
and a spare fuse is provided inside the fuse housing itself. Always use
the correctly rated fuse, as indicated on the silk screen printing, there
are two dierent types according to the operating voltage.
Any other servicing regarding the electronic section should be
undertaken by qualied and authorised personnel only.
In case of any malfunction of the unit, the rst thing to be checked
should be the input connec tion, especially if the source has
unbalanced outputs as improper connection can result in signicant
level reduction and aect the response.
To ret the HF unit, hold it about 30 cm vertically above the LF
magnet in both hands while resting on your elbows. Slide your elbows
apart and lower the HF unit onto the back of the LF magnet. As the
HF unit gets close to the magnet you will feel the magnetic elds
repelling. Align the xing holes and secure with the bolts, tightening
down evenly. Do not tighten the bolts nally until you are sure the HF
unit is seated correctly and the two magnet systems appear parallel.
The LF unit may be re-coned in the normal way. Use only the parts
and adhesive supplied in the re-cone kit.
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
22
23
Introducción
Gracias por adquirir los monitores de la serie Tannoy SRM. Se trata
de monitores profesionales de referencia de campo medio que
proporcionan una articulación musical inigualable y una dinámica y
precisión excepcionales. Al utilizar controladores concéntricos duales
avanzados, ofrecen las ventajas de la operación de fuente puntual
en un diseño muy rentable. El atractivo gabinete de paneles de
madera y el panel frontal contribuyen a su excelente rendimiento
acústico. Debido al funcionamiento de la fuente puntual, funcionarán
igualmente bien tanto en orientación horizontal como vertical.
Esta guía de inicio rápido tiene como objetivo proporcionar al usuario
algunos consejos útiles sobre cómo instalar y utilizar los altavoces,
así como información técnica sobre cómo está diseñado el sistema y
sus especicaciones detalladas. Esperamos que obtenga los mejores
resultados de su sistema de monitoreo.
Una vez que haya congurado sus nuevos monitores como se describe
en este documento, registre su producto en línea en www.tannoy.
com; esto no limita sus derechos legales.
Desembalaje
Para sacar el altavoz de la caja sin dañarlo, abra las solapas
completamente y dóblelas hacia atrás. Voltee el paquete boca
abajo en el piso y levante la caja verticalmente para dejar el altavoz
descansando sobre su bandeja de empaque.
Inspeccione cada altavoz en busca de signos de daños durante el
transporte. En el improbable caso de que esto ocurra, informe al
transportista y al proveedor. Conserve todo el embalaje si se ha
producido algún daño, ya que esto mostrará evidencia de una fuerza
de manipulación excesiva. También es una buena idea guardar la caja
para su transporte futuro.
SRM Series Controles
(1)
(1) (2)
(3)
(5)
(4)
(2)
(3) (4)
(6)(7)(8)
(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER
(2) BASS PORT
(3) TREBLE ROLLOFF - aumenta o ltra las frecuencias por encima
de 5 kHz.
(4) TREBLE ENERGY - proporciona un ltro de estantería para
aumentar o cortar frecuencias por encima de 1 kHz.
(5) PRESENCE ENERGY - aumenta o corta frecuencias entre
1 y 5 kHz (solo SRM 15A).
(9)(10)
Precaución
Estos monitores son capaces de generar altos niveles de sonido
durante un período de tiempo prolongado. Debido a sus bajos
niveles de distorsión, no siempre es obvio que el nivel de sonido sea
alto cuando se trabaja con estos monitores. Tenga en cuenta que la
exposición a niveles excesivos durante un período prolongado de
tiempo puede provocar daños auditivos permanentes.
(6) LEVEL KNOB - ajusta la salida de volumen del altavoz. El LED
PWR se enciende cuando el altavoz está encendido. El LED SIG
indica una señal presente y LIM se enciende cuando la entrada
está sobrecargada.
(7) INPUTS - Acepte señales a través de RCA no balanceado,
TRS balanceado de ¼" o cable XLR balanceado.
(8) LINK - pasa la señal de entrada a través de un conector
XLR macho.
(9) POWER SOURCE - receptáculo acepta el cable de alimentación
IEC incluido. El fusible también se puede reemplazar aquí.
(10) POWER - interruptor enciende o apaga el altavoz.
SRM 10A /12A/15AQuick Start Guide
24
Operación
25
Instalación
Al elegir una ubicación adecuada para los monitores, tenga en
cuenta que el montaje físico de los altavoces puede tener una gran
inuencia en el rendimiento. Para obtener los mejores resultados,
los monitores deben montarse sobre una estructura rígida, apoyados
sobre almohadillas que hagan contacto con el panel laminado.
Se proporcionan almohadillas de espuma autoadhesivas con los
altavoces para ese propósito. Si desea colocar los monitores en
formato apaisado, separe toda la almohadilla del papel de respaldo
y péguela en el lado grande para que se convierta en la parte
inferior del gabinete; para la disposición vertical, la almohadilla está
precortada para que una mitad se pueda separar fácilmente para que
coincida con el tamaño más pequeño del panel inferior.
Recomendamos colocar los monitores de modo que las unidades de
accionamiento estén orientadas hacia adentro, con sus ejes orientados
hacia la posición de escucha. La distancia entre los dos altavoces debe
ser de 2 a 3 metros, dependiendo de la posición de monitorización.
La distancia entre la posición de monitorización y cada altavoz debe
ser ligeramente mayor que la distancia entre los altavoces. Si los
altavoces se colocan demasiado cerca unos de otros, es posible que
no se desarrolle la imagen estéreo completa. Por otro lado, si los
coloca demasiado separados, notará un agujero en el medio de la
imagen estéreo.
Asegúrese de que la posición de la consola no oscurezca la radiación
del sonido directo de la unidad de transmisión dual concéntrica
cuando esté sentado. El ingeniero y el productor deben tener una
vista clara e ininterrumpida de los altavoces del monitor.
Conecte la fuente de señal de audio (consola o salida de interfaz)
a uno de los conectores de entrada en la parte posterior del altavoz.
Las conexiones se pueden realizar mediante un cable RCA no
balanceado, pero se recomiendan cables TRS o XLR balanceados de ¼".
Ajustamiento
Con la perilla LEVEL en la posición central (12:00), suba lentamente
la salida de su consola o interfaz mientras se reproduce el audio.
El LED SIG verde debe encenderse cada vez que el audio ingresa a las
ENTRADAS de los altavoces. Si el LED LIM rojo alguna vez se enciende,
reduzca la salida de su fuente de audio. Si necesita más volumen, suba
la perilla LEVEL a un ajuste apropiado.
Cada modelo de altavoz presenta dos controles etiquetados como
Treble Energy y Treble Roll-O, y el SRM 15A tiene un control adicional
llamado Presence Energy. Estos permiten que la respuesta de alta
frecuencia se adapte a su entorno auditivo.
Para realizar ajustes, cada altavoz debe operarse de uno en uno en
mono. Panorámica de la salida de su fuente de audio para que la señal
completa pase solo al altavoz izquierdo o derecho. El control Treble
Energy aumenta o disminuye el controlador de HF en todo su rango
de frecuencia de 1 kHz a 20 kHz, mientras que Treble Roll-O solo
afecta las frecuencias más altas por encima de 5 kHz. Presence Energy
aumenta o corta las frecuencias entre 1 y 5 kHz.
Todos los controles deben establecerse inicialmente en la posición
‘Nivel’. Si el sonido es demasiado brillante o apagado, se puede
utilizar Treble Energy para realizar ajustes amplios. Una vez que se
ha establecido este ajuste, se pueden realizar ajustes más precisos
con la energía de agudos (y la energía de presencia para el SRM 15A)
según sea necesario. Los cambios en cada control pueden ser bastante
sutiles y es posible que no se escuchen en absoluto si el audio que
se está monitoreando tiene poca energía en el espectro que se está
ajustando. Tenga en cuenta que la ubicación de los altavoces y la
acústica de la sala también afectan la respuesta de un altavoz.
El conector combinado de ¼"/ XLR está cableado como se muestra:
XLR Inpu t
Sig nal (+)Pin 2Tip (T)
Sig nal (-)Pin 3Ring (R)
GroundPin 1Scre en (S)
¼" TRS Input
Después de elegir una ubicación adecuada para sus monitores y
colocarlos en consecuencia, conecte el cable de alimentación a la
toma de corriente y encienda la alimentación. El LED PWR en el panel
trasero ahora debería estar iluminado.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.