2½ Way Floorstanding 8"/6" Dual Concentric HiFi Loudspeaker
REVOLUTION XT Mini
2 Way Stand Mount 4" Dual Concentric HiFi Loudspeaker
REVOLUTION XT C
2½ Way 4" Dual Concentric Centre Channel Loudspeaker
2Revolution XTQuick Start Guide3
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
LIMITED WARRANTY
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sucient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be performed only
by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be sucient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specied by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates that
this product must not be disposed
of with household waste,
according to the WEEE Directive
(2012/19/EU) and your national
law. This product should be taken
to a collection center licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE). The
mishandling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health
due to potentially hazardous substances that are generally
associated with EEE. At the same time, your cooperation
in the correct disposal of this product will contribute to
the ecient use of natural resources. For more
information about where you can take your waste
equipment for recycling, please contact your local city
oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book
case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery
disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical and/or
moderate climates.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Group’s
Limited Warranty, please see complete details online at
music-group.com/warranty.
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra
instalación o modicación debe ser realizada únicamente
por un técnico cualicado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especicados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de
este aparato: Este símbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su país.
En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más
cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por
una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además,
el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido,
tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela
encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas
al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas
deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca
con el resto de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de temperatura
moderados y/o tropicales.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC Group, consulte online toda la
información en la web music-group.com/warranty.
4Revolution XTQuick Start Guide5
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique susante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualié.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de
l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la
santé à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à ces équipements.
En même temps, votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des
ressources naturelles. Pour plus d’informations sur
l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat tropical
et/ou modéré.
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group,
consultez le site Internet music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modikationen sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
qualiziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
qualiziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol weist
darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden.
Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und
Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag
zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive
Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten
Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen
Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien
den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder
gemäßigten Klimazonen.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von MUSIC Group
gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter
music-group.com/warranty.
6Revolution XTQuick Start Guide7
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
安全にお使いいただくために
限定保証
法的放棄
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor
tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais
e/ou moderados.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC Group, favor vericar detalhes na íntegra através
do website music-group.com/warranty.
Thank you for selecting TANNOY loudspeakers, developed in the UK by our dedicated team of design engineers. They are the choice of discriminating music lovers the
world over. Musical excellence is designed into our loudspeakers from the start. Careful selection of the very best components combined with strict quality control
procedures in the production process ensures this level of excellence is maintained. To gain maximum performance from your loudspeakers, please take time to read
this owner’s manual in full before installation. Once you have set up your new loudspeakers please register them on our website - this does not limit your legal rights.
Loudspeakers are electromechanical devices that “run-in” through use; per formance will therefore improve after an initial period of 24 hrs use. Once they have been
further run-in over a longer period, there will be clear enhancement of the stereo imaging, mid-band quality and bass performance characteristics. We are confident
that you will continue to enjoy your new TANNOY Revolution XT loudspeakers for many years to come.
Driver Technology
The TANNOY Dual Concentric™
TANNOY Dual Concentric drivers have been incorporated into the Revolution XT loudspeakers. Intensive research and development has produced an all-new version
of this proven technology that builds upon the legendary performance of this exclusive TANNOY driver design. This new driver, offers enhanced dispersion – creating
an even more uniform spread of sound around the listening environment. At the same time, the introduction of the Omnimagnet™ configuration allows the high
frequency unit to be placed even closer to the acoustic centre of the low frequency unit, further improving time alignment between the two drive units. The time
coherent, point source and constant directivity nature of the dispersion characteristics inherent in the Dual Concentric makes it an accepted industry standard in
studio monitoring. By exceeding the rigorous demands of the recording and mastering environment, TANNOY can ensure that playback performance in the home for
two channel stereo or multi-channel home cinema is strictly controlled to accurately reflect the sound engineer’s artistry. In nature, all sounds emanate from a single
point in space. The high frequency unit of the Dual Concentric, centrally mounted in the throat of the main mid/bass driver, is so positioned as to acoustically replicate
this single point source. This delivers an exceptionally natural sound with an incredibly wide imaging “sweet-spot” which is further enhanced by the newly developed
Torus Ogive Waveguide™, creating an expansive soundstage with remarkably focused placement of images.
Ampli er Choice
Consult the product specification as this clearly shows the acceptable power range for amplifier matching to your speakers. The high peak power handling of TANNOY
loudspeakers permits responsible use with more powerful amplifiers - please read the warranty. As with all loudspeaker systems, the power handling is a function
of voice coil thermal capacity. Care should be taken to avoid overdriving any amplifier, as this will cause output overload resulting in “clipping” or distortion within
the output signal. This, if done for any extended period, will cause damage to the speakers. Generally an amplifier of higher power that is running hard, but free of
distortion, will do less damage to the loudspeaker than a lower power amplifier continually clipping. Remember also that a high powered amplifier running at less
than 90% of output power generally sounds a great deal better than a lower powered example struggling to achieve 100%. An amplif ier with insufficient drive
capability will not allow the full performance of the loudspeakers to be realised.
Always use the best quality of cable available within your budget. High quality audio signals passing from the amplifier to the loudspeaker are unusual in their
demands on the cable. Wide dynamic range and frequency bandwidth information has to coexist with the ability to transmit peak currents of at least 10 amps,
without incurring any loss or signal impairment. This explains why the sound quality of the information reproduced by the loudspeakers is so dependent on the
physical properties of the cables connecting them to the amplifier. We would recommend that you always keep the cable runs as short as possible and the same length
for each speaker. Remember that cable construction can affect the sound quality so be prepared to experiment to find a cable that suits your ear and audio system.
Unpacking
To unpack the loudspeakers from their boxes remove tape from the top then fold the flaps right back before inverting the carton and contents. Lift the carton clear of
the contents then remove all inner packaging. It is strongly recommended that you store all the packaging to allow protected transportation in future.
Floor Standing Models
Revolution XT floor-standing models perform best with carpet piercing spikes fitted. These are supplied, along with lock nuts, and should be inserted into the
threaded holes in the base of the cabinet. Level the speaker and then tighten the lock nuts firmly but without using undue force. Spike locating cups are provided in
the accessory packand these may be used to protect sensitive floor surfaces.
Warni ng:
Ensure that the spikes are levelled and that the lock nuts are tightened firmly. The spikes should be pushed through the carpet to locate into the flooring
surface by applying pressure to the top of thecabinet.If using on a sensitive floor surface place the protective cups under the levelled spikes. Failure to do
so could render the speaker unsteady and result in damage or injury should it be knocked over.
Stand Mounting Models
Stand mounting or bookshelf speakers should be located securely on stands or a shelf in an appropriate position to place the Dual Concentric driver high frequency
unit roughly at ear height when seated in the chosen listening position. Positioning recommendations for stand-mounted speakers can be found under the section
entitled “Positioning and fine tuning”. The Revolution XT Mini may also be wall mounted with a suitable bracket, using two inserts on the rear of the loudspeaker, with
standard 60 mm spacing. The thread in the inserts is M5. It is the responsibility of the customer to ensure the chosen bracket is used within its load rating, and the
bracket is securely mounted to the wall with suitable hardware.
Installation
To avoid potential damage to your loudspeaker, ensure that the amplifier is switched OFF prior to connec ting or disconnecting any cables. Before switching on double
check that all connections are secure and that polarity is correct.
Connection in Single Wire Mode
For single wire mode, leave the link plates between the LF and HF terminals in place. For optimum performance in single wire mode, loudspeaker cable connections
from the amplifier should be made to the high frequency (HF) terminals of the loudspeaker.
• The po sitive (plus) terminal o n the ampli er left channel (mar ked + or coloured red ) must be connecte d to the positive HF ter minal on the lef t speaker. The left spe aker is the one on the lef t as you look
at the ster eo pair from your lis tening positio n.
• The ne gative (minus) terminal on t he ampli er l eft channel (marke d - or coloured black) m ust be connecte d to the negative HF ter minal on the left s peaker.
• Repea t this connectio n process for the r ight speaker. Remember t hat the positive (+ or red) on t he ampli er m ust be connecte d to the positive (+ or red) on t he speaker and the nega tive (- or black)
to negative.
• Sele ct a signal source, su ch as a CD player; switch o n the ampli e r and slowly turn up the vo lume control to che ck that both loudsp eakers are reprod ucing bass and treb le information.
TO RIGHT
SPEAKER
-+
+-
R
L
POWER AMPLIFIER
LINKS IN PLACE
12Revolution XTQuick Start Guide13
Connection in Bi-Wire Mode
Please note in bi-wire mode that the link plates must not be used.
• Be sur e that the ampli er is switched O FF and then prepare t he two sets of cab ling for each “side” of t he system separ ately. Measure and cut f our lengths of cab le, two per speaker.
• Lab el two of the cable le ngths Left LF an d Left HF (low freq uency and high f requency) then re peat this process f or the right pair.
• If your a mpli er is n ot equipped with s eparate output te rminals for bass an d treble informa tion then, at the ampl i er end of the cab les, twist the L eft LF+ (positi ve) and the Left HF+ (po sitive) together.
Connect t hese to the ampli er Left cha nnel positive term inal marked + (plus) or colou red red.
• Twist the L eft LF- (negative) an d the HF- (negative) cable s together and conn ect them to the ampl i er Lef t channel negati ve terminal marked - (minu s) or colo ured black.
• At the lo udspeaker end conne ct the cables lab elled Left LF+ an d Left LF- to the lef t hand loudspea ker LF terminals, ensur ing that you note the po larity marki ngs on the cable sheat hing.
• Then p roceed to connec t the Left HF+ and Le ft HF- to the HF term inals on the same loud speaker.
• Repea t this process to con nect the right ha nd loudspeaker to the a mpli er ri ght channel outpu t, once again ensuri ng that polarity i s correct thro ughout.
• Switch t he ampli e r on with the volume cont rol set at its lowes t setting. Sele ct a favourite sou rce and slowly turn up t he volume to a low level. Chec k that bass and treble i nformation is bein g
reprodu ced from both spea kers – if not, switc h OFF the ampli er and recheck th e connections.
Bi-Amping
Bi-Amping extends the principle of bi-wiring one stage further. In this connection option separate power amplifiers are used for bass and treble signals in each
loudspeaker. Four mono (or two stereo) amplifiers of the same type are required for a stereo pair of loudspeakers. Ensure that the link plates between the loudspeaker
terminals are removed and that correct polarity is maintained throughout. If two stereo amplifiers are used, it is recommended that one amplifier supply bass
information to left and right loudspeakers and the other, the treble information.
Positioning and Fine Tuning
To get best results from your new TANNOY Revolution XT loudspeakers it is worthwhile spending a little time f inding the optimum setup configuration. Begin by
angling the speakers towards your chosen listening position, usually this is on the centre line of the room, so that when seated you can just see the inner side panel of
each speaker. The front of the loudspeaker should not be obstructed in any way. The loudspeakers should be located between 1.5 to 4.5 metres (5 ft to 15 ft) apart
– with the listening position set slightly further away than the speakers are apart. Avoid positioning the loudspeakers in corners of the room, as this will have a
negative effect on performance. Ideally, maintain a distance of at least 0.5 metres (20") from the rear wall, and 1 metre (39") from the side.
TO RIGHT
SPEAKER
L
POWER AMPLIFIER
LINKS REMOVED
-+-R+
TO RIGHT
SPEAKER
-R+
+-
R
L
HIGH FREQUENCY
POWER AMPLIFIER
LOW FREQUENCY
POWER AMPLIFIER
L
-
-
+
+
TO RIGHT
SPEAKER
LINKS REMOVED
0.5 METRES OR MORE
1.5 To 4.5 METRES
ONE METRE
OR MORE
14Revolution XTQuick Start Guide15
Grilles
The Revolution XT grille has been designed to provide acoustic transparency. However, for ultimate fidelity the enthusiast will appreciate the slight improvement
in clarity and detail that is achieved by removing the grilles during listening. It is held in place by concealed magnets, to promote a neat visual appearance
when removed.
Care of Cabinet
The cabinets should only be cleaned with a dry cloth or with a light application of quality non-silicone furniture polish.
Revolution XT Home Theatre 5.1 – General Information
Unlike other forms of encoded surround audio, 5.1 offers full bandwidth capability for the surround and centre channels, with the ability to treat the subwoofer as a
single discreet channel for special effects playback or, for music applications, as a dedicated low frequency instrument channel. This places new demands on the
surround and centre channel loudspeakers in both the mixing environment and the playback environment. The 5.1 format allows the mix engineer in the recording
studio to assign audio information to one or more discreet channels of playback; providing very vivid and exacting localisation for the apparent sound sources in the
listening environment. To reliably recreate that accurate localisation during playback, the selection and location of loudspeakers becomes the single most critical issue
next to the talent of the mix engineer in the studio.
The System
A fully operational 5.1 system consists of two main front loudspeakers, two rear effects speakers at the rear (usually wall mounted) and a centre channel. The
subwoofer provides the .1 part of the system. In home Theatre applications the matched dispersion of all Revolution XT models provides a very focused soundstage,
retaining natural voicing and ensuring that aural ef fects and speech localisation “pan” from left to right and front to rear seamlessly.
WARNING, STRONG MAGNETIC FIELDS
The powerful magnet system in Revolution XT models will cause picture distortion with conventional CRT televisions and monitors, and should not
be used in close proximity. There are no issues with plasma, LCD or LED televisions or monitors.
Front Speakers
The ultra-wide dynamic range and power handling capability of Revolution XT loudspeakers will provide a stunning home cinema experience. The speakers should be
positioned on either side of the TV or projection screen and then placed in line with the screen sur face.
Centre Channel Speaker
In all cases the centre channel speaker should be positioned as near to the TV screen as possible. The viewing position when seated determines the ideal mounting
height, but in all cases this should be as close as possible to ear height. As with the main speakers the front baffle panel should be as near as possible in line with the
screen surface. The Revolution XT C can be wired in single wire, bi-wire or bi-amp modes. Please refer to figs. 2, 3 & 4 for connection guidance bearing in mind that
connection should be made to the dedicated centre channel output on your A/V processor amplifier/s.
Rear E ects Speakers
The integrity of the special effects soundstage created by the source material will be compromised if the speakers are installed on the sidewalls, for that reason they
should always be placed behind the main viewing position. Placement should mirror as near as possible the location of the front pair and 0.5 metres (20") from the
rear wall.
Subwoofer
As the subwoofer only produces low frequency, therefore monaural information, it is difficult to detect its location by ear. It could as a result be situated anywhere in
the room, but optimum performance will be gained by locating the subwoofer between the main stereo pair of speakers. Bass output will increase when placed next
to a wall or in a corner so use the subwoofer volume control to balance the output with the rest of the system.
Please refer to the manual supplied with the subwoofer for advice on installation and set-up.
1 METRE
OR MORE
REAR
SUB
S
OR MORE
CENTRE
1.5 To 4.5 METRES
REAR
16Revolution XTQuick Start Guide17
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting tannoy.com. Registering your purchase using our
simple online form helps us to process your repair claims
more quickly and e ciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your MUSIC Group
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at tannoy.com. Should
your country not be listed, please check if your problem
can be dealt with by our “Online Support” which may also
be found under “Support” at tannoy.com. Alternatively,
please submit an online warranty claim at behringer.com
BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
Important information
REVOLUTION XT 6REVOLUTION X T 6FREVOLUTION XT 8FREVOLUTION XT MiniREVOLUTION XT C
Volume10.8 l (0.38 cu. ft.)30.7 l (1.08 cu. ft.)48.8 l (1.72 cu. ft.)3.4 l (0.12 cu. ft.)7.6 l (0.27 cu. ft.)
Dimensions (H x W x D)
(incl. plinth)
400.5 x 221 x 302 mm
(15.8 x 8.7 x 11.9")
1005 x 269 x 317 mm
(39.6 x 10.6 x 12.5")
1080 x 317 x 345 mm
(42.5 x 12.5 x 13.6")
272.2 x 152 x 199.3 mm
(10.7 x 6.0 x 7.8")
176.9 x 450 x 205.6 mm
(7.0 x 17.7 x 8.2")
Net weight8 kg (17.6 lbs)17 kg (37.5 lbs)21.7 kg (47.8 lbs)3.5 kg (7.7 lbs)8 kg (17.6 lbs)
FinishDark Walnut Medium OakDark Walnut Medium OakDark Walnut Medium OakDark Walnut Medium OakDark Walnut Medium Oak
Technical Specifications
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.