Tannoy POLE MOUNT ADAPTOR Quick Start Guide

Pole Mount Adaptor
Tannoy Pole Mount Adaptors facilitate the installation and mounting of speakers onto beams, poles and posts, providing robust support in both indoor and outdoor applications. Pole Mount Adaptors can be used with standard Tannoy yoke brackets or K-Ball brackets. Pole Mount Adaptors are available in black and white or t hey can be painted to match the surrounding space. The adapter will x to poles r anging from 77 to 228 mm diameter.
Installation Using Yoke Brackets
Use the xings supplied with your speaker to x the
empty yoke bracket to the un- mounted pole bracket adaptor. (Dierent speaker models require dierent numbers of xing screws. Refer to your speakers’ documentation for details.)
Fix the pole mount bracket adaptor to the pole using
the strapping provided. The bracket c an be mounted in portr ait or landscape orientations.
See the main product QSG f or further specic
information about proper connection and xings for your speaker.
Installation Using K-Ball Brackets
Pass the speaker wire through the un-xed pole
mount adaptor plate.
Connect the speaker wires to the connec tor block in the rear of the K-Ball bracket. (See the K-Ball documentation for specic connection instruc tions.)
Oer the K-Ball bracket up to the adaptor plate
(if outdoors, with the foam gasket squeezed in between, if outdoors).
V 2.0
2
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
3
Fix the K-Ball bracket to the pole mount adaptor
(use the xings supplied with the K-Ball bracket).
Fix the pole mount bracket adaptor to the pole using
the provided strapping. The bracket c an be mounted in portr ait or landscape orientations.
See the main product QSG f or further specic
information about proper connection and xings for your speaker.
Please refer to the main product QSG for f urther
information about specic speaker models.
Adaptador de montaje en poste
Los adaptadores de montaje en poste Tannoy facilitan la instalación y el montaje de altavoces en vigas, postes y postes, proporcionando un sopor te robusto tanto en aplicaciones interiores como exteriores. Los adaptadores de montaje en poste se pueden usar con sop ortes de yugo estándar Tannoy o sop ortes K-Ball. Los adaptadores de montaje en poste están disponibles en blanco y negro o se pueden pintar para que coincidan con el espacio circundante. El adaptador se jará a postes de entre 77 y 228 mm de diámetro.
Instalación con soportes de horquilla
Utilice las jaciones suminis tradas con su altavoz para
jar el sopor te de yugo vacío al adaptador de sopor te de poste no montado. (Los diferentes modelos de altavoces requieren diferentes números de tornillos de jación. Consulte la documentación de sus altavoces para obtener más detalles).
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss whic h may be suered by any p erson who relies eithe r wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other informati on are subject to change w ithout notice. All trademark s are the propert y of their respect ive owners. Midas, Klark Teknik , Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones, Aston Microphones and Coolaudio are t rademarks or regis tered trademarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global Brand s Ltd. 2021 All rights res erved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warran ty, please see complete det ails online at musictribe.com/warranty.
Fije el adaptador de sopor te de montaje en poste al
poste usando las correas p rovistas. El soporte se puede montar en orientac ión vertical u horizontal.
Consulte el producto principal QSG para obtener
más información especíca sobre la conexión y las jaciones adecuadas para su altavoz.
Instalación con soportes K-Ball
Pase el cable del altavoz a través de la placa
adaptadora de montaje en poste no jo.
Conecte los cables de los altavoces al bloque de
conectores en la parte trasera del sopor te K-Ball. (Consulte la documentación de K-Ball para obtener instrucciones de conexión especícas).
4
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
5
Ofrezc a el soporte K-Ball hasta la placa adaptadora
(si está al aire libre, con la junta de espuma apret ada en el medio, si está al aire libre).
Fije el sopor te K-Ball al adaptador de montaje en
poste (use las jaciones suminis tradas con el soporte K-Ball).
Fije el adaptador de sopor te de montaje en poste
al poste usando las correas provistas. El sopor te se puede montar en orientac ión vertical u horizontal.
Consulte el producto principal QSG para obtener
más información especíca sobre la conexión y las jaciones adecuadas para su altavoz.
Consulte el producto principal QSG para obtener más
información sobre modelos de altavoces especícos.
Adaptateur de montage sur poteau
Les adaptateurs de montage sur poteau Tannoy facilitent l’installation et le mont age d’enceintes sur des poutres, des poteaux et des poteaux, o rant un support robus te dans les applications intérieures et extérieures. Les adaptateurs de montage sur p oteau peuvent être utilisés avec les supports de joug Tannoy standard ou les supports K-Ball. Les adaptateurs de montage sur poteau sont disponibles en noir et blanc ou ils peuvent être p eints pour correspondre à l’espace environnant. L’adaptateur se xe sur des poteaux de 77 à 228 mm de diamètre.
Installation à l’aide de supports de joug
Utilisez les xations fournies avec votre haut-parleur
pour xer le support de joug vide à l’adaptateur de support de poteau non monté. (Diérents modèles d’enceintes nécessitent diérents nombres de vis de xation. Reportez-vous à la documentation de vos enceintes pour plus de détails.)
Fixez l’adaptateur de support de montage sur poteau
au poteau à l’aide du cerclage fourni. Le support peut être monté en or ientation portrait ou paysage.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona p or conar total o parcialmente e n la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen a quí son propiedad de sus re spectivos dueños. Midas , Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conoc er los detalles y condicion es aplicables de la garantía así com o información adicion al sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Voir le produit principal QSG pour plus d’informations
spéciques sur la bonne connexion et les xations de votre haut-parleur.
Installation à l’aide de supports K-Ball
Faites passer le l du haut-parleur à travers la plaque
d’adaptation de montage sur poteau non xe.
Connectez les ls des haut-p arleurs au bloc de
connexion à l ’arrière du support K-Ball. (Voir la documentation K-Ball pour les instructions de connexion spéciques.)
6
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
7
Orez le support K-B all jusqu’à la plaque d’adaptation
(si à l’extérieur, avec le joint en mousse pressé entre les deux, si à l’extérieur).
Fixez le support K-Ball à l’adaptateur de montage
sur poteau (utilisez les xations fournies ave c le support K-Ball).
Fixez l’adaptateur de support de montage sur poteau
au poteau à l’aide du cerclage fourni. Le support peut être monté en or ientation portrait ou paysage.
Voir le produit principal QSG pour plus d’informations
spéciques sur la bonne connexion et les xations de votre haut-parleur.
Veuillez consulter le produit principal QSG
pour plus d’informations sur les modèles d’enceintes spéciques.
Pole Mount Adapter
Tannoy-Adapter für die Mastmontage erleichtern die Installation und Montage von Lautsprechern auf Balken, Masten und Pfosten und bieten eine robuste Unterstützung für Innen- und Außenanwendungen. Pole Mount Adapter können mit Standard-Tannoy­Jochhalterungen oder K-Ball-Halterungen verwendet werden. Pole Mount Adapter sind in Schwarzweiß erhältlich oder können passend zum umgebenden Raum lackiert werden. Der Adapter wird an Stangen mit einem Durchmesser von 77 bis 228 mm befestigt.
Installation mit Jochhalterungen
Verwenden Sie die mit Ihrem Lautsprecher gelieferten
Befestigungen, um die leere Jochhalterung am nicht montierten Polhalterungsadapter zu befestigen. (Unterschiedliche Lautsprechermodelle erfordern eine unterschiedliche Anzahl von Befestigungsschrauben. Weitere Informationen nden Sie in der Dokumentation Ihrer Lautsprecher.)
Befestigen Sie den Adapter für die Stangenhalterung
mit der mitgelieferten Umreifung an der Stange. Die Halterung kann im Hoch- oder Querformat montiert werden.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsabl e pour toute per te pouvant être subie par to ute personne se ant en par tie ou en totalité à toute des cription, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik, L ab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marq ues ou marques déposée s de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réser vés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaîtr e les termes et condition s de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Mus ic Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Weitere spezische Informationen zum richtigen
Anschluss und zur Befestigung Ihres Lautsprechers nden Sie im QSG des Hauptprodukts.
Installation mit K-Ball-Halterungen
Führen Sie das Lau tsprecherkabel durch die nicht
xierte Adapterplatte für die Mastmontage.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an den
Anschlussblock an der Rückseite der K-Ball-Halterung an. (Spezische Anschlussanweisungen nden Sie in der K-Ball-Dokumentation.)
8
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
9
Bieten Sie die K-Ball-Halterung bis zur Adapterplatte
an (im Freien, mit der dazwischen gepressten Schaumdichtung, im Freien).
Befestigen Sie die K-Ball-Halterung am
Masthalterungsadapter (verwenden Sie die mit der K-Ball-Halterung gelieferten Befestigungen).
Befestigen Sie den Adapter für die Stangenhalterung
mit der mitgelieferten Umreifung an der Stange. Die Halterung kann im Hoch- oder Querformat montiert werden.
Weitere spezische Informationen zum richtigen
Anschluss und zur Befestigung Ihres Lautsprechers nden Sie im QSG des Hauptprodukts.
Weitere Informationen zu bestimmten
Lautsprechermodellen nden Sie im Hauptprodukt QSG.
Adaptador de montagem em poste
Os adaptadores de montagem em poste Tannoy facilitam a instalação e montagem de alto-falantes em vigas, postes e postes, fornecendo suporte robusto em aplic ações internas e externas. Os adaptadores de montagem em poste podem ser usados com os supor tes de garfo Tannoy padrão ou K-Ball. Os adaptadores de mont agem em poste estão disponíveis em preto e branco ou podem ser pintados para combinar com o esp aço circundante. O adaptador pode ser xado em postes de 77 a 228 mm de diâmetro.
Instalação usando suportes de garfo
Use as xações fornecidas com seu alto-falante para
xar o supor te do garfo vazio ao adapt ador de suporte do mastro não montado. (Diferentes modelos de alto-falantes requerem diferentes números de parafusos de xação. Consulte a documentação dos alto-falantes para obter detalhes.)
Fixe o adaptador de suporte de montagem em mastro
ao mastro us ando a cinta fornecida. O suporte pode ser montado nas orientaçõ es retrato ou paisagem.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electr onic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der M usic Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Consulte o produto principal QSG para obter mais
informações especícas sobre a conexão e as xações adequadas para o seu alto-falante.
Instalação usando suportes K-Ball
Passe o o do alto -falante pela placa adaptadora de
montagem em poste não xo.
Conecte os os do alto-falante ao bloco do conector
na parte traseira do suporte K-Ball. (Consulte a documentação do K-Ball para obter instruções de conexão especícas.)
10
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
11
Ofereça o suporte K-Ball até a placa adaptadora
(se for ao ar livre, com a junta de espuma comprimida no meio, se for ao ar livre).
Fixe o supor te K-Ball no adaptador de montagem
em mastro (use as xações fornecidas com o suporte K-Ball).
Fixe o adaptador de suporte de montagem em mastro
ao mastro us ando a cinta fornecida. O suporte pode ser montado nas orientaçõ es retrato ou paisagem.
Consulte o produto principal QSG para obter mais
informações especícas sobre a conexão e as xações adequadas para o seu alto-falante.
Consulte o QSG do produto principal para obter
mais informações sobre modelos especícos de alto-falantes.
Adattatore per montaggio su palo
Gli adattatori Tannoy per montaggio su palo facilitano l’installazione e il mont aggio degli altoparlanti su travi, pali e pali, fornendo un supporto robusto sia in applic azioni interne che esterne. Gli adattatori per montaggio su palo possono essere utiliz zati con stae standard Tannoy o stae K-Ball. G li adattatori per montaggio su palo sono disponibili in bianco e nero o possono essere verniciati per adattarsi allo spazio circostante. L’adat tatore si sserà a pali di diametro compreso t ra 77 e 228 mm.
Installazione mediante stae a giogo
Utilizzare gli elementi di ssaggio forniti con
l’altoparlante per ssare la staa del giogo vuota all’adattatore della staa per palo non montato. (Diversi modelli di altoparlanti richie dono un numero diverso di viti di ssaggio. Fare riferimento alla documentazione degli altoparlanti per i dettagli.)
Fissare l’adat tatore della staa di montaggio su
palo al palo utilizzando le cinghie fornite. La staffa può essere montata in orientamento verticale o orizzontale.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda a lguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira co mpleta ou parcial, de qualqu er descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, ap arências e outras infor mações estão sujeit as a modicaçõ es sem aviso prévio. Todas as marca s são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elect ronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas reg istradas do Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e con dições e informações adicionais a respeito da garantia limit ada do Music Tribe, favor veri car detalhes na íntegr a através do website musictribe.com/warranty.
Vedere il QSG del prodotto principale per ulteriori
informazioni speciche sul collegamento e sui ssaggi corretti per l’altoparlante.
Installazione mediante stae K-Ball
Far passare il cavo dell’altoparlante at traverso
la piastra dell’adattatore di montaggio su palo non ssata.
Collegare i cavi degli altoparlanti al blocco connettore
nella parte posteriore della sta a K-Ball. (Vedere la documentazione di K-Ball per istruzioni di collegamento speciche.)
12
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
13
Ori la staa K-Ball no alla piastra dell’adattatore
(se all’aperto, con la guarnizione in schiuma schiacciata in mezzo, se all’aperto).
Fissare la staa K-Ball all’adattatore di montaggio su
palo (utilizzare i ssaggi f orniti con la staa K-Ball).
Fissare l’adat tatore della staa di montaggio su
palo al palo utilizzando la fascet ta in dotazione. La staa può essere mont ata in orientamento verticale o orizzontale.
Vedere il QSG del prodotto principale per ulteriori
informazioni speciche sul collegamento e sui ssaggi corretti per l’altoparlante.
Fare riferimento al QSG del prodotto principale
per ulteriori informazioni su modelli di altoparlanti specici.
Adapter voor mastmontage
Tannoy Pole Mount Adapters vergemakkelijken de installatie en montage van luidsprekers op balken, palen en palen, en bieden robuuste ondersteuning in zowel binnen- als buitentoepassingen. Adapters voor mastmontage kunnen worden gebruikt met standaard Tannoy jukbeugels of K-Ball-beugels. Adapters voor mastmontage zijn verkr ijgbaar in zwart en wit of kunnen worden gever fd om bij de omringende ruimte te passen. De adapter kan worden bevestigd op palen met een diameter van 77 tot 228 mm.
Installatie met behulp van jukbeugels
Gebruik de bevestigingen die bij uw luidspreker zijn
geleverd om de lege beugel van het juk aan de niet-gemonteerde paalbeugeladapter te bevestigen. (Voor verschillende luidsprekermodellen is een ander aantal bevestigingsschroeven nodig. Raadpleeg de documentatie van uw luidsprekers voor meer informatie.)
Bevestig de adapter van de paalmontages teun aan de
paal met behulp van het meegeleverde omsnoeringsband. De beugel kan zowel staand als liggend worden gemonteerd.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilit à per eventuali danni che poss ono essere subiti da chiu nque si adi in tutto o in parte a qua lsiasi descrizione, foto graa o dichiarazione contenuta qui . Speciche tecniche, as petti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispe ttivi titolari. Mid as, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Ast on Microphones e Coolaud io sono marchi o marchi regis trati di Music Tribe Global Br ands Ltd. © Music Tribe Global Bran ds Ltd. 2021 Tutti i dirit ti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applic abili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consult are online i dettagli com pleti su musictribe.com/warranty.
Zie het hoofdproduc t QSG voor meer specieke
informatie over de juiste aansluiting en bevestigingen voor uw luidspreker.
Installatie met K-Ball-beugels
Leid de luidsprekerkabel door de niet-vaste
adapterplaat voor paalmontage.
Sluit de luidsprekerkabels aan op het
connectorblok aan de achterkant van de K-Ball­beugel. (Zie de K-B all-documentatie voor specieke aansluitinstruc ties.)
14
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
15
Bied de K-Ball-beugel aan tot aan de adapterplaat
(indien buitenshuis, met de schuimrubberen pakking ertussen, indien buitenshuis).
Bevestig de K-Ball-beugel aan de
paalmontageadapter (gebruik de bevestigingen die bij de K-Ball-beugel zijn geleverd).
Bevestig de adapter van de paalmontages teun
aan de paal met behulp van de meegeleverde riem. De beugel kan zowel staand als liggend worden gemonteerd.
Zie het hoofdproduc t QSG voor meer specieke
informatie over de juiste aansluiting en bevestigingen voor uw luidspreker.
Raadpleeg het hoofdpr oduct QSG voor meer
informatie over specieke luidsprekermodellen.
Polmonterad adapter
Tannoy Pole Mount-adaptrar underlättar installation och montering av högtalare på balkar, stolpar och stolpar, vilket ger robust stöd i både inomhus- o ch utomhusapplikationer. Polmonterade adaptrar kan användas med standard Tannoy-okfästen eller K-Ball­fästen. Polmonterade adaptrar nns i svartv itt eller de kan målas för att matcha det omgivande utrymmet. Adaptern xeras på stolpar som sträcker sig från 77 till 228 mm i diameter.
Installation med ockfästen
Använd fästet som medf öljer din högtalare för att
fästa det tomma okfästet på den omonterade polfästadaptern. (Olika högtalarmodeller kräver olika antal fäs tskruvar. Se högtalarens dokumentation för mer information.)
Fäst adaptern för montering av stångf ästet på
stången med det medföljande bandet. Fästet kan monteras i stående eller liggande orientering.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan wo rden geleden door een per soon die geheel of gedeelte lijk vertrouwt op en ige beschrijving, fo to of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volle dige details online op musictribe.com/warranty.
Se huvudprodukten QSG för yt terligare specik
information om korrekt anslutning och xering för din högtalare.
Installation med K-Ball-fästen
För högtalarkabeln genom den omonterade
adapterplattan för polmonterad adapter.
Anslut högtalarkablarna till
anslutningsblocket på baksidan av K-Ball­fästet. (Se K-Ball-dokumentationen för specika anslutningsinstruktioner.)
16
Pole Mount Adaptor
Quick Start Guide
17
Erbjud K-Ball-f ästet upp till adapterplattan (om det är
utomhus, med skumpackningen pressad emellan, om det är utomhus).
Fäst K-Ball-fästet på polmonteringsadaptern (använd
fästet som medföljer K-Ball-fästet).
Fäst adapter f ör fäste för fäste på stången med
hjälp av den medföljande spännbandet. Fästet kan monteras i stående eller liggande orientering.
Se huvudprodukten QSG för yt terligare specik
information om korrekt anslutning och xering för din högtalare.
Se huvudprodukten QSG för mer information om
specika högtalarmodeller.
Adapter do montażu na słupie
Adaptery do montażu na sł upie Tannoy ułatwiają instalację i montaż głośników na belkac h, słupach i słupach, zapewniając s olidne wsparcie zarówno w zastosowaniach wewnętrz nych, jak i zewnętr znych. Adaptery do montażu na słupie mogą być używane ze standardowymi wspornikami jarzma Tannoy lub wspornikami K-Ball. Adaptery do montażu na sł upie są dostępne w kolorze czarnym i białym lub mogą być pomalowane, aby pasował y do otaczającej pr zestrzeni. Adapter będ zie mocowany do sł upów o średnicy od 77 do 228 mm.
Instalacja za pomocą wsporników jarzma
Użyj mocowań dostarc zonych z głośnikiem, aby
przymocować pust y wspornik jarzma do niezmontowanego adaptera wspornika masztu. (Różne modele głośników wy magają różnej liczby śrub mocując ych. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji głośników).
Zamocuj adapter wspornika do montażu na
słupie do słupa za pomocą dostarczonej taśmy. Wspornik można z amontować w orientacji pionowej lub poziomej.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inge t ansvar för någon för lust som kan drabbas av någo n person som helt eller de lvis förlitar sig på någon beskr ivning, fotogra eller u ttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående med delande. Alla varumärken tillhör resp ektive ägare. Midas, Klark Teknik , Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electr onic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Mus ic Tr ibe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Bran ds Ltd. 2021 Alla Rättigh eter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Więcej szczegółow ych informacji na temat
prawidłowe go podłączenia i mocowania głośnika można znaleźć w skróconej instrukcji obs ługi głównego produktu.
Instalacja za pomocą wsporników typu K-Ball
Przełóż przewód głośnika przez nie zamocowaną
płytę adaptera do montażu na słupie.
Podłącz przewody głośnika do bloku złącz y z tyłu
wspornika K-Ball. (Zobacz dokumentację K-Ball, aby uzyskać s zczegółowe instr ukcje dotyczące połączeń).
18
Pole Mount Adaptor
Umieść wspornik K-Ball na płycie adaptera (jeśli na
zewnątrz, z uszczelką piankową wciśniętą pomiędz y, jeśli na zewnątrz).
Zamocuj wspornik K-Ball do adaptera do montażu na
słupie (użyj mocowań dostarczonych ze wspornik iem K-Ball).
Zamocuj adapter wspornika do montażu na słupie
do słupa za pomocą dostarczonej taśmy. Wspornik można zamontować w orientacji pionowej lub poziomej.
Więcej szczegółow ych informacji na temat
prawidłowe go podłączenia i mocowania głośnika można znaleźć w skróconej instrukcji obs ługi głównego produktu.
Więcej infor macji na temat konkretnych modeli
głośników można znaleźć w QSG głównego produktu.
Quick Start Guide
Hereby, Music Tribe declares that this pro duct is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Direc tive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU Do C is available at https://community. musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
19
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek strat y, k tóre mogą ponieść os oby, które pole gają w całośc i lub w części na jakimkolw iek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszy m dokumencie. Specykacje technic zne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez po wiadomienia. Wszystk ie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elect ronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Mic rophones i Coolaudio są zn akami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi war unkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszys tkimi szczegół ami w trybie online po d adresem musictribe.com/warranty.
Loading...