TANNOY Mercury m2.5 User Manual [fr]

Tannoy United Kingdom T: +44 (0) 1236 420199 F: +44 (0) 1236 428230 E: enquiries@tannoy.com Tannoy North America T: (519) 745 1158 F: (519) 745 2364 E: inquiries@tannoyna.com Tannoy Deutschland T: 0180 1111 88 1 F: 0180 1111 88 2 E: info@tannoy.com
Tannoy adopte une politique de développement continu et les caractéristiques
des produits sont sujettes à modifications.
6481 0542 / 0208
MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
SOMMAIRE
INTRODUCTION
AMPLIFICATEUR ADAPTÉ
RÉGLAGE FIN
RÉGLAGE DE GRAVES
GARANTIE
Si à tout moment au cours de cette période de garantie l’équipement s’avère défectueux pour toute autre raison qu’un accident, mauvaise utilisation, négligence, modification non autorisée ou usure normale, Tannoy réparera un tel défaut de fabrication ou, à notre choix, remplacera la pièce sans frais de main-d’œuvre, pièce ou transport de retour. Cette garantie est donnée en plus des droits légaux du consommateur.
Si vous suspectez un problème avec vos enceintes, veuillez contacter votre revendeur Tannoy local qui pourra vous conseiller sur la conduite à tenir.
2
3
4
5
BI-AMPLIFICATION
BLINDAGE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SCHÉMAS D’INSTALLATION
INTRODUCTION
Merci d’avoir sélectionné les enceintes Tannoy; développées au Royaume-Uni par notre équipe dédiée d’ingénieurs concepteurs, elles sont le choix des amateurs de musique exigeants dans le monde entier. Dès le départ, l’excellence musicale est intégrée à nos enceintes. Une sélection soigneuse des tout meilleurs composants associée à des procédures strictes de contrôle qualité lors du processus de production garantissent le maintien de ce niveau d’excellence.
Pour obtenir des performances maximales de vos enceintes, veuillez prendre le temps de lire la totalité de ce mode d’emploi avant installation. Une fois que vous avez mis en place vos nouvelles enceintes, veuillez compléter et retourner le document d’enregistrement – cela ne limite pas vos droits légaux.
Les enceintes sont des dispositifs électromécaniques qui se “rodent” à l’usage; les performances s’amélioreront donc après une période initiale d’emploi de 24 heures. Une fois qu’elles auront été rodées sur une plus longue période, il y aura une amélioration nette de l’image stéréo, de la qualité de la bande des médiums et des performances des graves.
Nous sommes sûrs que vous continuerez d’apprécier vos nouvelles enceintes Tannoy pour les nombreuses années à venir.
6
7
8
9-11
AMPLIFICATEUR ADAPTÉ
Consultez la feuille de caractéristiques incluse dans le produit car elle montre clairement la plage de puissance acceptable pour adapter l’amplificateur à vos enceintes. La haute puissance crête admissible des enceintes Tannoy permet un usage raisonnable avec des amplificateurs plus puissants – veuillez lire la garantie.
Comme avec tous les systèmes d’enceintes, la puissance admissible est fonction de la capacité thermique de la bobine acoustique. Vous devez prendre soin d’éviter de saturer un amplificateur car cela entraîne une surcharge en sortie qui donne de “l’écrêtage” ou de la distorsion dans le signal de sortie. Celle-ci, si elle se prolonge, endommagera les haut-parleurs.
Généralement, un amplificateur de haute puissance qui fonctionne fort mais sans distorsion causera moins de dommages aux haut-parleurs qu’un amplificateur de puissance plus faible écrêtant continuellement. Rappelez-vous aussi qu’un amplificateur haute puissance fonctionnant à moins de 90 % de sa puissance de sortie sonne généralement beaucoup mieux qu’un amplificateur moins puissant poussé pour atteindre 100 %. Un amplificateur aux capacités insuffisantes ne permettra pas d’exprimer toutes les performances des enceintes.
CHOIX DU CÂBLE
Utilisez toujours la meilleure qualité de câble disponible pour votre budget. Les signaux audio de haute qualité passant de l’amplificateur à l’enceinte ont des exigences inhabituelles pour le câble. La large plage dynamique et les informations de fréquences large bande doivent coexister avec la possibilité de transmettre des crêtes de courant d’au moins 10 A, sans entraîner de pertes ou d’altérations du signal. Cela explique pourquoi la qualité sonore des informations reproduites par les enceintes dépend autant des propriétés physiques des câbles servant à la liaison avec l’amplificateur.
Techniquement, nous recommandons un câble à deux conducteurs de section minimale de 1,5 mm
2
pour les câbles jusqu’à 3 mètres. Pour les longueurs supérieures, vous devrez utiliser un câble de section minimale de 2,5 mm2. De plus, utilisez toujours la même longueur de câble pour toutes les enceintes.
La construction du câble peut affecter la qualité sonore. Soyez prêt à tester pour trouver un câble qui convient à votre écoute et à votre système audio. Nous ne recommandons pas l’emploi de câbles tressés (Litz) ou coaxiaux car ils ont une haute capacitance qui peut affecter la stabilité de certains amplificateurs.
INSTALLATION RAPIDE
VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AUX FEUILLES DE CARACTÉRISTIQUES ET DE SCHÉMAS D’INSTALLATION FOURNIES AVEC CE MANUEL.
1. Sortez les enceintes de l’emballage. Ouvrez les rabats du carton et retournez le carton et son contenu.
Soulevez le carton sans son contenu. Retirez tous les emballages internes du produit (voir Figure 1). Il est fortement recommandé de conserver l’emballage pour vous permettre un futur transport protégé.
2. Les enceintes sur pied ou de bibliothèque doivent être placées de façon sûre en position appropriée. Si vous montez les enceintes au mur, nous vous recommandons fortement d’utiliser une fixation qui soutiendra la base de l’enceinte. Utiliser une fixation qui se visse directement sur le panneau arrière de l’enceinte peut entraîner une contrainte trop forte s’exerçant sur le point de fixation et le panneau lui-même. Cela peut causer le détachement du panneau en cours d’utilisation et présenter un risque de blessure.
3. Les modèles colonnes se comportent mieux si l’on monte les pointes perforant la moquette. Celles-ci sont fournies avec des écrous de verrouillage et doivent être montées dans les orifices perforés à la base de l’enceinte. Calez l’enceinte pour qu’elle soit plane puis serrez les écrous de verrouillage fermement mais sans force excessive. Des coupelles pour pointe sont prévues dans le pack d’accessoires afin de protéger les surfaces de sol délicates.
2
3
Loading...
+ 4 hidden pages