Premium 300/300/200-Watt Bi-Amplied Neareld Studio
Reference Monitor with Proprietary 8/6.5/5” Dual Concentric
Point Source Technology
V 1.0
23Quick Start GuideGOLD SERIES
1. Read these instructions.
15. The ap paratus shall be connec ted
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety
Instructions
Terminals marked with
this symbol carry
electr ical current of
sucient magnitude to constitute risk
of elect ric shock. Use only high- quality
professio nal speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre -installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to
constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not
remove the top cover (or the r ear
section). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do
not expos e this appliance to rain and
moisture. Th eapparatus shall not
be expose d to dripping or splashing
liquids and no ob jects lled with
liquids, such as v ases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied
service p ersonnel only. Toreduce
the risk of ele ctric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to b e performed by
qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not block any venti lation
openings. Install in accordance with the
manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat
sources such a s radiators, heat regis ters,
stoves, or othe r apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose
of the polari zed or grounding-typ e
plug. A polari zed plug has two blades
with one wider than the other.
A grounding -type plug has two blad es
and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided
for your saf ety. Ifthe provided plug
does not t into y our outlet, consult
an elect rician for replacement of th e
obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being
walked on or pinc hed particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point wh ere they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specie d by themanufacturer.
12. Us e only with
the cart , stand,
tripod, bracket, or
table spec ied by
the manufacturer,
orsold with
the apparat us. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip -over.
13. Unplug this apparatu s during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all ser vicing to qualied
service personnel. Servicing is require d
when the appa ratus has been damaged
in any way, such as power suppl y cord
or plug is damage d, liquid has been
spilled or obje cts have fallen into the
apparatus, t he apparatus has been
expose d to rain or moisture, does not
operate nor mally, or has beendr opped.
to a MAINS socket ou tlet with a
protective earthing connection.
16. Where th e MAINS plug or an
appliance coup ler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Correc t disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your
national law. This prod uct should be
taken to a collec tion center licensed for
the recyc ling of waste electr ical and
electronic equipment (EEE).
The mishandlin g of this type of waste
could have a possib le negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous
substances that are generally
associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the
ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for
recycli ng, please contact your lo cal city
oce, or your household waste
collection se rvice.
18. Do not ins tall in a conned space,
such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, suc h as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspect s of battery dispo sal in mind.
Batteri es must be disposed- of at a
battery collection point.
21. This apparatus may be used i n
tropical an d moderate climates up
to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for
any loss which may b e suered by
any person who relies either wholly
or in part u pon any description,
photograph, or statement contained
herein. Technical specications,
appearances and other information
For the applic able warranty terms a nd
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas
con este símb olo
transportan corr iente
eléctr ica de magnitud sucie nte como
para const ituir un riesgo de desc arga
eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje
peligroso si n aislar dentro de la caja;
estevoltaj e puede ser suciente par a
constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no
quite la tapa (olapar te posterior).
Nohay piezas en e l interior del equipo
que puedan ser r eparadas por el
usuario. Sies ne cesario, póngase en
contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga
eléctr ica, no exponga este ap arato a la
lluvia, humeda d o alguna otra fuente
que pueda sal picar o derramar algún
líquido sobr e el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal c ualicado. Paraevitar el
riesgo de una d escarga eléctr ica,
no realice reparaciones que no se
encuentren d escritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación . Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladore s de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a ti erra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe po larizado tiene dos polo s,
uno de los cuale s tiene un contacto
más ancho que el ot ro. Una clavija
con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda co n la toma de corriente,
consulte con un el ectricista par a
cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que es té protegido de objetos
alados. As egúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialm ente en la zona de la clavija y
en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorio s especicados por
el fabricante.
12. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Alt ransportar el equi po,
tenga cuidado p ara evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido al gún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presenta ran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dent ro del equipo, si el aparato
hubiera es tado expuesto a la hume dad
o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de
manera norma l o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al con ectar la unidad a la toma de
corriente el éctrica asegúr ese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchu fe o conector
de red sirve c omo único medio
de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
deshacers e de este
aparato: Es te símbolo
indica que es te aparato
no debe ser tratado
como basura or gánica, según lo
indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/
EU) y a las normativa s aplicables en su
país. En lugar de el lo deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el
reciclaje de s us elementos eléctr icos/
electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á
ayudando a preve nir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salu d que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada
de este tipo d e aparatos. Además,
el reciclaje d e materiales ayudará a
conservar los recur sos naturales. Para
más informa ción acerca del reciclaj e de
este aparat o, póngase en con tacto con
el Ayuntamiento d e su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un
espacio muy r educido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con
llama, como una vela ence ndida,
sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las
advertenc ias relativas al reciclaj e
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y n unca con el resto
de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n
lugares con cli mas tropicales y
moderados que soporten temperaturas
de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones
contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento
están sujetas a modicac iones
sin previo avis o. Todas las marcas
comerciales que aparecen aquí
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limi tada de Music Tribe,
consulte online toda la información en
la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante po ur constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité ave c ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà
installée s. Touteautre ins tallation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à
l’intérieu r de l’appareil - elle p eut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimp ortantes dans
la document ation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Lais sertoute réparation à
un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes
ou aux éclabo ussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pour évi ter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite p ar le manuel d’utilisation.
Les éventuelle s réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilat ion de l’appareil via ses
ouïes de ventila tion. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à
proximité d ’une source de chale ur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité
des prise s bipolaires ou des prise s
terre. Les pri ses bipolaires possè dent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large es t le contact de sécur ité.
Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c
d’alimentation o u du cordon d’alimentation f ourni ne correspond pa s à
celles de votre i nstallation élect rique,
faites app el à un électricien po ur
eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon qu e personne ne puisse
marcher dess us et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment
au niveau de sa pr ise électrique et
de l’endroit où il es t relié à l’appareil;
cela est égale ment valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoi res et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
desprésentoirs,
despieds et d es
surface s de travail recommandés p ar le
fabrica nt ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou dia ble chargé pour éviter
d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension sec teur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doiven t être eectués
uniquement par du personnel qualié.
Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soi t (dommagessur le
cordon d’aliment ation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l ’intérieur du châssis, si
l’appareil a été ex posé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être co nnecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terr e.
16. La pri se électrique ou la pr ise
IEC de tout appar eil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans
votre pays, ce pro duit ne doit pas être
jeté avec les déc hets ménagers.
Ce produit doi t être déposé dans un
point de collec te agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et élect roniques (EEE).
Une mauvaise man ipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des su bstances potentiellem ent
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopér ation dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez d époser vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez conta cter votre mairie ou votr e
centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act
environnemental lorsque vous mettez
des piles au reb us. Les piles usées
doivent être d éposées dans un point de
collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat trop ical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie pa r toute personne se
ant en part ie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armatio n contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent fair e l’objet de modi cations
sans notic ation. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones et
Coolaudio sont d es marques ou
marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillée s sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez l e site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse
führen so vi el Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstec ker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
67Quick Start GuideGOLD SERIES
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eléctr icos o aparelho não deve ser
que o cabo elé ctrico está prote gido.
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu b efolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparatur en an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau de s Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der
Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein
Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontak te. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte
und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Ste ckkontakt oder der
zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wend en Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
dass es vor Tritte n und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Ach ten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Net zkabel das Gerät verläss t,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit
intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. So llte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des
Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzs tecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem ServicePersonal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels
oder Steckers), Gegenstände oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf
den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf h in, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und
der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkt s die eektive Nut zung
natürliche r Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batter ien den UmweltschutzAspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie -Sammelstelle entso rgt
werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis
45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich gan z oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound,
TC Electron ic, TC Helicon,
Behringer, Bugera
Auratone, Aston Microphones
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam
corrente elétrica de magnitude
suciente pa ra constituir um risco d e
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras ins talações e
modicaçõ es devem ser efetuadas p or
pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue
eléctr ico, nãoremover a cobertur a
(ouasecção de trá s). Não existem peç as
substitu íveis por parte do utili zador no
seu interior. Para es se efeito recorrer a
um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
exposto à c huva nem à humidade.
Alémdisso, não deve s er sujeito a
salpicos, nem d evem ser colocados em
cima do aparel ho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser
utilizada s, emexclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções
de operaçã o, salvo se poss uir as
quali-cações necess árias. Para evitar
choques elé ctricos não proce da a
reparações ou intervenções, que
não as indicad as nas instruções de
operação. S ó o deverá fazer se possuir
as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obstrua as e ntradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de cal or tais como radiadores,
bocas de ar qu ente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de
seguranç a das chas polarizadas ou
do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha
polariza da dispõe de duas palhetas
sendo uma mais lar ga do que a outra.
Uma cha do tipo li gação à terra dispõe
de duas palhet as e um terceiro dente
de ligação à ter ra. A palheta larga ou
o terceiro dente são fornecidos para
sua seguranç a. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um elect ricista para a subst ituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, ex tensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
Verique particularmente nas chas,
nos receptá culos e no ponto em que o
cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de estar s empre
conect ado à rede eléctric a com o
condutor de pr otecção intacto.
12. S e utilizar uma cha de
rede princ ipal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funciona mento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utili ze apenas ligações/acessórios
especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho,
estrutura, tripé,
suporte, ou m esa
especicados pelo
fabricante ou
vendidos com o dis positivo.
Quandoutili zar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou q uando não for
utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempr e efectuado por
pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danicada,
como por exemp lo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; naeventualidade de
líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta
à chuva ou à humid ade; seesta
não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este
símbolo indi ca que o
produto não de ve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de
equipamentos eléctricos e elec trónicos
(EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
89Quick Start GuideGOLD SERIES
de resíduos po de ter um eventual
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Ao
mesmo tempo, a sua col aboração para a
eliminação co rrecta deste p roduto irá
contribuir para a utilização eciente dos
recurs os naturais. Paramais info rmação
acerca dos loc ais onde poderá deixa r o
seu equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municip ais
locais, a enti dade de gestão de resídu os
ou os serv iços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não inst ale em lugares
connados, ta is como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de
chama, tais como ve las acesas,
sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos
ambientais de d escarte de bateria.
Baterias deve m ser descartadas e m um
ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em
climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza
por perda algu ma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações est ão sujeitas
a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são p ropriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik,
Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electron ic, TC Helicon, Behringer,
Bugera
Para obter os ter mos de garantia
aplicáveis e cond ições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Mus ic Tribe, favor veri car
detalhes na í ntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono
una corrente el ettrica sucien te a
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Usareunicam ente cavi per altoparlanti
(Speaker) d’elevata qualità con
connetto ri jack TS da ¼"pre-installati.
Ognialtra in stallazione o modic a deve
essere eett uata esclusivamente da
personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della
presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'i nterno dello chassis,
tensione che può essere suciente per
costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala
import anti istruzioni oper ative e di
manutenzione nella documentazione
allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non
rimuovere il coperchio superiore (o la
sezione posteriore). All'interno non ci
sono par ti riparabili dall'utente. Per la
manutenzione rivolgersi a perso nale
qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità.
L'apparecch io non deve essere espos to
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse
elettriche non eseguire interventi
di manutenzione diversi da quelli
contenuti nel manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere eseguite da
personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non bloccare le ap erture di
ventilazione. Installare in conformità
con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di
calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o alt ri apparecchi (inclusi
amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a
dalla spina polar izzata o con messa
a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un
terzo polo di m essa a terra. La lama
larga o il terzo p olo sono forniti per
la vostra sic urezza. Se la spina for nita
non si adatt a alla presa, consultare un
elettr icista per la sostit uzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di
alimentazione dal calpestio o essere
schiacciato in particolare alle spine,
prese di cor rente e il punto in cui esce
dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamen te
dispositivi/accessori specic ati dal
produttore.
solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavo li
indicati dal
produttore o
venduti con l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute
al ribaltamento.
13. Scollegar e questo apparecchio
durante i tempo rali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per t utte le riparazioni r ivolgersi a
personale qualicato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo
di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti
nell'apparecchio, se l'apparecchio è
stato espo sto a pioggia o umidità, se
non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere
collegato a una pr esa di corrente
elettr ica con messa a terra di
protezione.
16. e la spina o una p resa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere sma ltito
insieme ai riuti domestici, secondo la
Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodot to
deve essere p ortato in un centro di
raccolta autorizzato per il riciclaggio di
riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). La cattiva gestione
di questo tip o di riuti potrebbe aver e
un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di so stanze potenzialmente
pericolose che sono generalmente
associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimen to di questo
prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature
per il ricic laggio vi invitiamo a
contattare l'ucio comunale locale o il
servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio
ristret to, come in una libreria o in una
struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti
di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie,
tenere in considerazione gli aspetti
ambientali. Le batterie devono essere
smaltite in un pu nto di raccolta delle
batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere
usato in climi t ropicali e temperati
no a 45°C.
Per i termini e le cond izioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla gar anzia limitata di Music
Tribe, consultare online i dettagli
completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool
voeren een zodanig hoge spanning dat
ze een risico vor men voor elektrisc he
schokken. Gebruikuitsluitend
kwalitatief hoogwaardige, in de
handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers.
Laatuitsluitend gekwaliceerd
persone el alleoverige installatie - of
modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en
onderhoudsvoorschrif ten in de
bijbehorende documenten. Wijvragen
u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te
afdekking (vanhet achterste gedeelte)
anders be staat er gevaar voor een
elektrische schok. Hetapparaat bevat
geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd
personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken
te beperken, dient u te voorkomen
dat dit apparaat wordt blootgesteld
aan regen en voc ht. Hetapparaat
mag niet worden b lootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwer pen – zoals een vaas – op het
apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld voor
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u g een andere
1011Quick Start GuideGOLD SERIES
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebr uik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld
staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een
drogedoek.
7. Let erop geen van de ve ntilatieopeningen te bedekken. Plaats en
installee r het volgens de voor- schriften
van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden
geplaats t in de buurt van radiatore n,
warmte-uitlaten, kachels of andere
zaken (ook verste rkers) diewarmte
afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisa tiestekker heef t twee
bladen, waar vaner een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft
twee blade n en een derde uitsteek sel
voor de aarding . Het bredere blad of
het derde uit steeksel zijn er vo or uw
veiligheid. Moc htde geleverde stekker
niet in uw stop contact passen, laat
het contac t dan door een elektr icien
vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moetde str oomleiding zo gelegd
worden dat er nie t kan worden over
gelopen en dat ze b eschermd is
tegen scherpe kanten. Zorg zeker
voor voldoende bescherming aan de
stekkers, d everlengkabels en het punt
waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altij d met een
intacte aarddraad aan het stro omnet
aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontac t de functionele
eenheid voor het uitschakelen is,
dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
14. Gebruik
het apparaat
uitsluitend in
combinatie met de
wagen, hetstatief,
dedriepoot , de
beugel of taf el die door de producent
is aangegeven, of die in combinatie
met het appar aat wordt verkocht. Bij
gebruik van een wagen dient men
voorzich tig te zijn bij het verrijden va n
de combinatie wagen/apparaat en
letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onwe er en als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit he tstopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparati es
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als he t toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld
als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadi gd, als er vloeistof of
voorwerpen in terecht zijn gekomen,
als het aan regen o f vochtigheid
heeft bloot-ges taan, niet normaal
functioneer t of wanneer het
isgevallen.
17. Correct e afvoer van
dit product: dit symbool
geef t aan dat u dit
produc t op grond van de
AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e
nationale wetgeving van uw land niet
met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooie n. Dit product moet na
aoop van de nut tige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) worden gebracht,
zodat het kan wor den gerecycleerd .
Vanwegede potentieel gevaarlijke
stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen
voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n
afval van h et onderhavige typ e een
negatieve invl oed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste af voer van dit produc t is
echter niet alleen beter voor het milieu
en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer
informati e over de plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contac t opnemen met uw
gemeente of de
plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine
ruimte, zoals ee n boekenkast of iets
dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt
in tropische en gematigde klimaten
tot 45 ° C.
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk
strömst yrka som är tillräck ligt stark för
att utgör a en risk för elchock. Anv änd
endast högkvalitativa, kommersiellt
tillgängliga högtalarkablar med
förhandsinstallerade ¼"TSkontakter. Allannan installering eller
modikation bör endast utföras av
kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning
och underhå ll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom
att aldri g ta av höljet upptill på
apparaten (ellerta av b aksidan).
Inuti appar aten nns det inga delar
som kan repar eras av användaren.
Endastkvalicerad pers onal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska
stötar ska apparaten skyddas mot
regn och f ukt. Apparaten går inte
utsät tas för dropp eller spill o ch
inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd
för kvalicerad serviceper sonal.
Föratt undvika risker genom
elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte
är beskriv na i bruksanvisninge n.
Endast kvalicerad fack personal får
genomförareparationerna.
8. Installera aldrig intill värmek ällor
som värme- element, varmluft sintag,
spisareller an nan utrustning som avger
värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad
eller jordad kon takt. Enpolariserad
kontakt har t vå blad – det ena bredare
än det andra. En j ordad kontakt har
två blad oc h ett tredje jords tift. Det
breda blade t eller jordstifte t är till för
din säkerhet . Omden medföljande
kontakten i nte passar i ditt ut tag,
skadu kontak ta en elektriker fö r att få
uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte
är möjligt at t trampa på den och att
den är skydda d mot skarpa kanter och
inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid
vara ansluten till elnätet med
intaktskyddsledare.
12. O m huvudkontakten, ellere tt
apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endas t tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd
endast med vagn,
stativ, trefot,
hållareeller bor d
som angetts
av tillverkaren,
ellersom sål ts till-sammans med
apparaten. O m du använder en
vagn, var för siktig, när du för yttar
kombinationen vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicer ad personal utföra
all servi ce. Serviceär nödvändig
när apparaten har skadats, t.ex.när
en elkabel elle r kontakt är skadad,
vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här
symbolen indikerar att
produkten inte ska
kastas i
hushållssoporna,
enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU)
ochgällande, nationell lagstiftning.
Produkte n ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning
(EEE). Om den här sor tens avfall
hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras pro dukten däremot på
rätt sät t bidrar detta til l att naturens
resurse r används på ett bra sät t.
Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
där produk ten kanlämnas.
18. Insta llera inte i ett trångt
utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna
vid kassering av batterier.
Batteri er måste kasseras på et t
batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas
i tropiska och måttliga klimat
upp till 45 ° C.
1213Quick Start GuideGOLD SERIE S
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
För tillämpliga garantivillkor och
ytterligare information om Music
Tribes begräns ade garanti, se
fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą
wystarczająco wysokie napięcie
elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko
porażenia prądem. Uż ywaj
wyłącznie wysokiej jakości
fabryc znie przygotowanyc h kabli
z zainstalowanymi wt yczkami
¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub
modyk acje powinny być wykonyw ane
wyłąc znie przez wykwalikowany
personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i
konserwacji urządzenia w dołączonej
dokumentacji. Proszę przeczytać
stosowne informacje w instrukcji
obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem zabrania się zdejmowania
obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia.
Elementyz najdujące się we wnętrzu
urządzen ia nie mogą być naprawiane
przez uż ytkownika. Napraw ymogą
być wykony wane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia
prądem lub za palenia się urządzenia
nie wolno wy stawiać go na działanie
deszczu i wilgotności oraz dopuszczać
do tego, aby do wnęt rza dostała się
woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać
na urządze niu napełnionych cie czą
przedmiotów takich jak np. wazony lub
szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie
przez wykwalikowany personel.
Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie
są opisane w instrukcji obsługi.
Naprawyw ykonywane mogą być
jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać
poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać
niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich
wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z
instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w
pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić
wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylac yjnych. Wczasie pod łączania
urządzenia należy pr zestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu
źródeł c iepła takich, jak gr zejniki,
piecelub urz ądzenia produkujące
ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy
usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek
dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma
dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeńst wa
użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do
elektryka z prośbą o wy mienienie
gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć
tak, aby nie by ł narażony na deptanie i
działanie o strych krawędzi, c o mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Szczególną uwagę zwró cić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu
wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie musi być zaw sze
podłąc zone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli w tyk sieciowy lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze
łatwodos tępne.
13. Uż ywać wyłąc znie sprzętu
dodatkowego i akce soriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używa ć
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawi e
wóz ków,
stojaków, stat ywów, uchwytów i
stołów. Wprzypadku posługiwania
się wózkiem należy zachować
szczególną ostrożność w trakcie
przewożenia zes tawu, abyuniknąć
niebezpieczeńst wa potknięcia się i
zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na
czas dłuż szego nieużywania
urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z
gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich
napraw należy zlecać jedynie
wykwali kowanym pracownikom
serwisu. Przeprowadzenie przeglądu
technicznego staje się konieczne, jeśli
urządzenie zostało uszkodzone w
jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że
kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li
do wnętrz a urządzenia dost ały się
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie
wyst awione było na działanie d eszczu
lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy
spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Tensymbol wskaz uje,
żetego produk tu nie
należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą
w sprawie zuż ytego sprzętu
elektrycznego i elektr onicznego
(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejsz y produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu
zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego
i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowa nie z tego typu odpadami
może wywo łać szkodliwe dział anie na
środowisko naturalnej i zdrowie
człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawidłową utylizację
niniejszego p roduktu przyc zynia się do
oszczędn ego wykorzyst ywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych
informacj i o miejscach, w któr ych
można oddawać zu żyty sprzęt d o
recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów
lub najbliższ y zakład utylizacji
odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak pó łka na książki
lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źróde ł
otwartego ognia, takich jak zapalone
świece.
20. Należy pamiętać o
środowiskowych aspektach utylizacji
baterii. Baterie należy utylizować w
punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być
używane w klimacie tropikalnym i
umiarkowanym do 45 ° C.
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyc zącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem
musictribe.com/warranty.
1415Quick Start GuideGOLD SERIE S
Introduction
(EN)
Once you have se t up your new monitor s as described i n this manual, please co mplete and retur n the registrat ion document or re gister
your prod uct online at ww w.tannoy.com – this does not li mit your legal right s.
Unpacking
Check ca refully for any sig n of transit damage. In t he unlikely event of tr ansit damage, notif y your shipping com pany and/or dealer as
soon as po ssible for advice. It i s recommended you s tore all packagin g to allow protecte d transport in f uture.
Ensure tha t the following acces sories are pres ent:
• • Mains cord appropr iate to your countr y of use
• • One 5 meter 3.5 mm mini-ja ck cable.
Caution
These mon itors are capab le of generating hig h sound levels over a sus tained period o f time. Because of t heir low levels of disto rtion, it is
not always o bvious that the soun d level is high when wor king with these mo nitors. Please b e aware that exposu re to excessive levels o ver
a sustain ed period of time c an lead to permanent h earing damage.
Introducción
(ES)
Una vez que haya c ongurado sus nuev os monitores como s e describe en es te manual, complete y dev uelva el documen to de registro o
regist re su producto en lí nea en www.tannoy.com; es to no limita sus dere chos legales.
Desembalaje
Verique cu idadosamente cu alquier signo de daño d urante el transpo rte. En el improbab le caso de que se pro duzcan daños duran te el
transpo rte, notique a su em presa de transp orte y / o distrib uidor lo antes posib le para recibir as esoramiento. Se r ecomienda almacena r
todo el emba laje para permit ir un transporte p rotegido en el fut uro.
Asegúrese de que estén presentes los siguientes accesorios:
• • Cable de alimentac ión adecuado par a su país de uso
• • Un cable mini-jack d e 3,5 mm de 5 metros.
Precaución
Estos mo nitores son capa ces de generar altos n iveles de sonido du rante un período de t iempo prolongad o. Debido a sus bajos ni veles de
distor sión, no siempre es obv io que el nivel de soni do sea alto cuando se t rabaja con estos mo nitores. Tenga en cuent a que la exposició n a
niveles excesivos durante un período prolongado de tiempo puede provocar daños auditivos permanentes.
Einführung
(DE)
Wenn Sie Ihre neuen Monitore wie in diesem Handbuch beschrieben eingerichtet haben, füllen Sie bitte das Registrierungsdokument aus
und sende n Sie es zurück oder r egistrieren S ie Ihr Produkt onli ne unter www.tan noy.com - dies schränk t Ihre gesetz lichen Rechte nic ht ein.
Auspacken
Überprüfen Sie sorgfält ig, ob Anzeichen von Transportschäden vorliegen. Im unwahrscheinliche n Fall eines Transport schadens
benachrichtigen Sie Ihre Reederei und / oder Ihren Händler so bald wie möglich um Rat. Es wird empfohlen, alle Verpackungen
aufzubewahren, um in Zukunft einen geschützten Transport zu ermöglichen.
Stellen Sie sic her, dass folgendes Zu behör vorhanden is t:
• • Netzkabel entsprechend Ihrem Einsatzland
• • Ein 5 m langes 3,5 mm Mini-Klinkenkabel.
Vorsicht
Diese Monitore können über einen längeren Zeitraum hohe Schallpegel erzeugen. Aufgrund ihrer geringen Verzerrung ist es nicht immer
oensic htlich, dass der Scha llpegel bei der Arb eit mit diesen Mon itoren hoch ist. B itte beachten Sie, d ass eine übermäßig e Exposition
über einen längeren Zeitraum zu dauerhaften Hörschäden führen kann.
Introdução
(PT)
Depois de co ngurar seus novos m onitores confo rme descrito ne ste manual, preenc ha e devolva o documen to de registro ou re gistre seu
produto o nline em www.tannoy.com - i sso não limita seus d ireitos legais.
Desempacotar
Verique cu idadosamente se h á sinais de danos duran te o transporte. No c aso improvável de da nos durante o transp orte, notique s ua
empres a de transporte e / o u revendedor o mais rá pido possível par a obter orientaçã o. Recomenda-se qu e você armazene toda s as
embalage ns para permitir o t ransporte pro tegido no futuro.
Certique-se de que os seguintes acessórios estejam presentes:
• • Cabo de alimentaç ão apropriado par a seu país de uso
• • Um cabo mini-jack de 5 m etros e 3,5 mm.
Cuidado
Esses mo nitores são cap azes de gerar altos ní veis de som por um per íodo prolongado de t empo. Por causa de seu s baixos níveis de
distorç ão, nem sempre é óbvio q ue o nível de som é alto ao tr abalhar com esses m onitores. Este ja ciente de que a expo sição a níveis
excessiv os por um período pr olongado de tempo po de causar danos au ditivos permane ntes.
Introduction
(FR)
Une fois que v ous avez conguré vos n ouveaux moniteur s comme décrit dan s ce manuel, veuillez rem plir et renvoyer le doc ument
d’enregist rement ou enregi strer votre prod uit en ligne sur ww w.tannoy.com - cela n e limite pas vos droi ts légaux.
Déballage
Vériez at tentivement tout s igne de dommage pen dant le transpor t. Dans le cas peu prob able d’un dommage pen dant le transpor t,
inform ez-en votre compa gnie maritime et / ou vo tre revendeur dès q ue possible pour ob tenir des conseils . Il est recommandé d e stocker
tous les emb allages pour per mettre un trans port protégé à l ’avenir.
Assure z-vous que les access oires suivants s ont présents:
• • Cordon d’alimentati on adapté à votre pays d ’utilisa tion
• • Un câble mini-jack 3,5 m m de 5 mètres.
Mise en garde
Ces monite urs sont capabl es de générer des niv eaux sonores élevé s sur une période de t emps prolongée. En r aison de leurs fa ibles niveaux
de distor sion, il n’est pas toujou rs évident que le ni veau sonore soit éle vé lorsque vous tr availlez avec ces moni teurs. Veuillez note r que
l’exposit ion à des niveaux exce ssifs pendant un e période prolon gée peut entraîn er des dommages aud itifs permane nts.
Introduzione
(IT)
Dopo aver con gurato i nuovi moni tor come descrit to in questo manua le, completare e res tituire il docu mento di registr azione o
regist rare il prodott o online su www.tanno y.com - ciò non li mita i diritti l egali.
Disimballaggio
Vericar e attentamente la pr esenza di eventu ali segni di danni dovu ti al trasport o. Nell’improbab ile caso di danni dovu ti al trasport o,
avvisa re la compagnia di spe dizioni e / o il rivend itore il prima poss ibile per un consigli o. Si consiglia di conse rvare tutti g li imballaggi per
consenti rne il traspor to protetto in fu turo.
Vericar e che siano present i i seguenti access ori:
• • Cavo di alimentazio ne appropriato al p aese di utilizzo
• • Un cavo mini-jack da 3,5 mm da 5 m etri.
Attenzione
Questi m onitor sono in grad o di generare livelli s onori elevati pe r un periodo di tempo p rolungato. A causa d ei loro bassi livelli d i
distor sione, non è sempre ov vio che il livello de l suono sia alto quando si la vora con questi mon itor. Tenere pre sente che l’esposizi one a
livelli ecce ssivi per un peri odo di tempo prolung ato può causare dan ni permanenti all ’u dito.
1617Quick Start GuideGOLD SERIES
Invoering
(NL)
Zodra u uw ni euwe monitoren hee ft geïnstall eerd zoals besch reven in deze handlei ding, dient u het reg istratiedoc ument in te vullen en
terug te st uren of uw produc t online te regist reren op www.tanno y.com - dit bep erkt uw wettel ijke rechten niet.
Uitpakken
Controle er zorgvuldig op te kenen van transpor tschade. In het o nwaarschijnli jke geval van transpo rtschade die nt u zo snel mogelijk
uw transp ortbedrij f en / of dealer om advies t e vragen. Het wordt a anbevolen om alle ver pakkingen op te slaa n om in de toekomst
beschermd transport mogelijk te maken.
Zorg erv oor dat de volgende acc essoires aanwezi g zijn:
• • Netsnoer dat ges chikt is voor uw land v an gebruik
• • Een 5 meter 3,5 mm mini-jac k kabel.
Voorzichtigheid
Deze moni toren zijn in staat o m gedurende een aanh oudende period e hoge geluidsnive aus te genereren. Vanwe ge hun lage
vervor mingsniveau is het ni et altijd duidelij k dat het geluidsnive au hoog is bij het werke n met deze monitore n. Houd er rekening me e dat
blootstelling aan overmatige niveaus gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging.
Introduktion
(SE)
När du har st ällt in dina nya bildskä rmar enligt besk rivningen i denna ha ndbok, vänligen f yll i och retur nera registre ringsdokument et
eller regi strera din prod ukt online på ww w.tannoy.com - detta be gränsar inte dina la gliga rättighe ter.
Uppackning
Kontrolle ra noggrant för t ecken på transpo rtskador. I den os annolika händels en av transport skada, meddela di tt rederi och / e ller
återf örsäljare så sn art som möjligt f ör råd. Vi rekomme nderar att du lagr ar all förpackn ing för att möjli ggöra skyddad t ransport i fr amtiden.
Se till at t följande tillbe hör nns:
• • Nätkabel som pass ar ditt land
• • En 5 meter 3,5 mm minikontaktkabel.
Varning
Dessa sk ärmar kan generer a höga ljudnivåer un der en längre tid. På gr und av deras låga nivåe r av distorsion är de t inte alltid uppenb art
att ljudn ivån är hög när du arbe tar med dessa bil dskärmar. Tänk på att e xponering fö r höga nivåer under en l ängre tid kan leda ti ll
permanent hörselskada.
Wprowadzenie
(PL)
Po skonguro waniu nowych moni torów zgodnie z opis em w niniejszej inst rukcji wype łnij i odeślij dok ument rejestra cyjny lub zareje struj
swój prod ukt online pod adr esem www.tannoy.com - n ie ogranicza to Twoic h praw.
Rozpakowanie
Dokład nie sprawdź, cz y nie ma śladów uszkodze ń transportow ych. W mało prawdo podobnym prz ypadku uszkodze nia w transporcie
należy ja k najszybciej p owiadomić rmę pr zewozową i / lub sprze dawcę w celu uzyskani a porady. Zaleca się p rzechowyw anie wszyst kich
opakowań, aby umożliwić bezpieczny transport w przyszłości.
Upewnij si ę, że obecne są nastę pujące akcesoria:
• • Przewód zasilając y odpowiedni dla k raju użytkow ania
• • Jeden 5-metrow y kabel mini-jac k 3,5 mm.
Uwaga
Te monitory s ą w stanie generow ać wysokie pozi omy dźwięku pr zez dłuższ y okres czasu. Ze w zględu na niski poz iom zniekszt ałceń nie
zawsze je st oczyw iste, że podczas p racy z tymi mon itorami poziom dź więku jest wy soki. Należy pa miętać, że narażen ie na nadmierne
poziomy pr zez dłuższ y czas może prowa dzić do trwałe go uszkodzenia sł uchu.
OFF-AXIS
1819Quick Start GuideGOLD SERIES
Controls
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6)(9)
(5)(10)(11)(12) (13)
Operation
Positioning your speakers
These mon itors are design ed as near-eld monito rs, positione d typically 0.75 to 3 mete rs from the liste ner. They will typic ally be placed
on the mixer m etering bridge o r on a table either sid e of a smaller mixing de sk or control sur face. They may also be mo unted on
appropr iate loudspeaker s tands or bracket s, which will yield th e best results i n terms of stabili ty and vibration . In all cases, thes e speakers
should be an gled towards the lis tener, with the twee ter approximatel y at ear height.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Connecting your speakers
Always make and check all connections before plugging your monitors into the mains.
We strong ly recommend c onnecting th e mains power gro und for safet y reasons and to r educe the risk o f
hum in you r setup.
Balanced and unbalanced signal inputs
You can feed a lin e level input signal to y our speaker by using eit her
• • the 6.35 mm (¼") input jack or
• • the balanced XLR inpu t jack.
The XLR inpu t may also be used for un balanced operat ion by connectin g pins 3 and 1 together. XLR p inouts are: 2 = +ve (hot),
3 = -ve (cold) and 1 = sc reen or signal groun d.
ON-AXIS
(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER
(2 ) BASS PORT
(3 ) INPUT TRIM adap ts optimally to the i nput and sets the ove rall audio level.
(4 ) HF TRIM knob a llows you to adapt the mon itor’s treble fre quency respo nse to suit the charac teristics o f your monitoring s pace.
(5 ) POWER LED light s green when power is c onnected and th e POWER switch is turn ed on. The LED lights r ed when the speaker is i n
standby o r if the overall audio le vel is too high.
(6 ) BASS ADJUST switch adapts the monitor’s bass response to accommodate room requirements.
(7 ) SPEAKER POSITION swi tch determines wh ether the speaker pl ays audio for the lef t or right stere o channel from the
AUX audio sou rce (e.g., mp3 player, smartphone).
(8 ) INPUT jack accep ts AUX stereo audio ov er a 3.5 mm mini-jack cab le.
(9 ) MONITOR LINK connec ts a speaker pair an d transmits the in put mini-jack audi o to the additional sp eaker over a
3.5 mm mini-jack.
(10) AUT O-STAND BY switch ac tivates a spec ial power mode that wi ll shut down the speaker w hen audio has not bee n played
for a while. W hen audio resumes, t he speaker will power b ack on to resume oper ation.
(11) INPUTS sect ion allows you to conne ct up to two audio s ources using balanc ed cables with XL R or ¼" T RS plugs.
(12 ) POWER SOURCE jack connec ts AC power using th e included IEC power c able.
(13 ) POWER switch t urns the speaker on or o .
AUX input – MO NITOR LINK
As an alter native to feeding a m ono signal into each Tannoy Go ld monitor, you can fee d a stereo signal (e.g., fro m an audio interf ace,
a smart ph one or an audio player) to one l oudspeaker and link i t to a second loudspe aker using the suppli ed 3.5 mm cable, thereb y
creatin g a stereo pair. To do so, procee d as follows:
1. Connec t your line level signal s ource to the INPUT jack i n the AUX section of t he rst loudspea ker’s rear panel, using t he
3.5 mm mini-ja ck cable that came w ith the rst spe aker.
2. Connect the MO NITOR LINK jack of the r st loudspeaker to t he MONITOR LINK jack of the s econd loudspeake r using the
3.5 mm mini-ja ck cable that came w ith the second spe aker.
3. Set the SPEAKER P OSITION switch of t he left loudsp eaker (when facing the f ronts) to “L”.
4. Set the SPEAKER P OSITION switch of th e right loudspeaker t o “R”.
Input trim
The fron t-mounted INPUT TRIM kn ob allows for matchin g each monitor’s volu me to your mixing desk o r other equipment . "0 dB" setting
is a good st arting point. T he INPUT TRIM will also all ow you to ne tune the rela tive levels betwe en monitors in a sur round system.
EQ
The HF TRIM kn ob adjusts the t weeter volume. It sho uld normally be set t o the middle “0” set ting.
If you are wor king in a bright envi ronment, set the HF T RIM knob to a left ward, counter-clo ckwise set ting. In a dull environ ment,
set the HF TR IM knob to one of the rig ht-hand, clockw ise settings.
Cabinet care
The cabin et may be cleaned wit h a soft lint fre e cloth. The use of so lvents or abrasive c leaners should b e avoided.
OFF-AXIS
2021Quick Start GuideGOLD SERIES
Controles
(1)
(2) (3) (4)
(1) ALTAVOZ CONCÉNTRICO DUAL
(2 ) PUERTO DE BA JOS
(3 ) TRIM DE ENTRADA se adapt a de manera óptima a la en trada y estable ce el nivel de audio gene ral.
(4 ) TRIM DE HF La pe rilla le permite ada ptar la respuest a de frecuencia d e agudos del monito r para que se adapte a las
carac terísticas de su e spacio de monitor eo.
(5 ) LED DE ALIMENTACIÓN se il umina en verde cuando l a alimentación es tá conectada y e l interruptor POWER e stá encendido. El L ED
se ilumina e n rojo cuando el altavo z está en espera o si el n ivel de audio genera l es demasiado alto.
(6 ) AJUSTE DE BA JOS El interrup tor adapta la respue sta de graves del mo nitor para adaptar se a los requisit os de la habitación.
(7 ) POSICIÓN DEL ALTAVOZ El interru ptor determina si el al tavoz reproduce aud io para el canal es téreo izquierdo o de recho desde la
fuente de a udio AUX (p. ej., reproduc tor de mp3, teléfono in teligente).
(8 ) APORTE acept a audio estéreo AUX a t ravés de un cable mini -jack de 3,5 mm.
(9 ) ENLACE DE MONITOR cone cta un par de altavo ces y transmite el aud io del miniconec tor de entrada al alt avoz adicional a través
de un minicon ector de 3,5 mm.
(10) ESPERA AUTOMÁTICA El inter ruptor activa u n modo de alimentac ión especial que ap agará el altavoz cuan do el audio no se haya
reprodu cido durante un tiem po. Cuando se reanude e l audio, el altavoz se volve rá a encender para re anudar el funcion amiento.
(11) ENTRADAS La sec ción le permite con ectar hasta do s fuentes de audio u sando cables bal anceados con enchuf es XLR o TRS de 1/4 “.
(12 ) FUENTE DE ALIMENTACIÓN jack conecta la ali mentación de CA m ediante el cable de al imentación IEC inc luido.
(13 ) PODER El interruptor enciende o apaga el altavoz.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Operation
Colocación de sus altavoces
Estos mo nitores están d iseñados como moni tores de campo cerc ano, colocados tí picamente a 0,75 a 3 metros d el oyente. Por lo general,
se coloc arán en el puente de med ición del mezclado r o en una mesa a ambos lad os de una mesa de mezc las más pequeña o una su percie
de contro l. Ta mbién pueden mont arse en sopor tes o soportes d e altavoz adecuados , lo que producirá lo s mejores result ados en términos
de estab ilidad y vibració n. En todos los casos , estos altavoces d eben estar incli nados hacia el oyente, con e l altavoz de agudos
aproxima damente a la altura del o ído.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Conectando tus altavoces
Siempre ha ga y verique todas las c onexiones ante s de enchufar sus mon itores a la red.
Recomendamos encarecidamente conectar la toma de tierra de la red eléctrica por razones de seguridad y
para reducir el riesgo de zumbidos en su conguración.
Entradas de señal balanceadas y no balanceadas
Puede envi ar una señal de entrad a de nivel de línea a su altav oz utilizando
• • the 6.35 mm (¼") input jack or
• • the balanced XLR inpu t jack.
La entra da XLR también se pue de utilizar para f uncionamiento no b alanceado conec tando los pines 3 y 1 jun tos. Los pines XLR so n:
2 = +ve (hot), 3 = -ve (cold) and 1 = s creen or signal gro und.
AUX input – MO NITOR LINK
Como alter nativa a la alimentac ión de una señal mono e n cada monitor Tannoy Gold, p uede alimentar un a señal estéreo (p. Ej ., Desde una
interf az de audio, un teléf ono inteligente o un rep roductor de aud io) a un altavoz y vincularl o a un segundo altavoz u tilizando el cone ctor
3.5 suminis trado. mm de cable, cr eando así un par esté reo. Para hacerlo, pro ceda de la siguiente ma nera:
1. Conect e su fuente de señal de ni vel de línea a la toma INPUT en l a sección AUX del panel t rasero del prim er altavoz, usando el c able
mini-jac k de 3.5 mm que vino con el pr imer altavoz.
2. Conecte el con ector MONITOR LINK d el primer altavoz al co nector MONITOR LINK d el segundo altavoz u tilizando el cab le mini-jack de
3,5 mm que viene c on el segundo altavoz .
3. Coloque el inte rruptor SPEAKER PO SITION del altavoz izqu ierdo (mirando hacia e l frente) en “L”.
4. Coloque el interruptor SPEAKER POSITION del altavoz derecho en “R”.
Recorte de entrada
La perill a INPUT TRIM montada en la p arte frontal p ermite hacer coinc idir el volumen de cad a monitor con su mesa d e mezclas u otro
equipo. El aj uste "0 dB" es un buen pu nto de partida. INPU T TRIM también le per mitirá ajustar c on precisión los ni veles relativos ent re
monitore s en un sistema de soni do envolvente.
Ecualizador
La perill a HF TRIM ajusta el volu men del tweeter. Nor malmente, debe est ablecerse en el aju ste medio "0".
Si está tr abajando en un ambie nte brillante, coloqu e la perilla HF TRIM en una p osición hacia la izqu ierda, en sentido an tihorario. En un
ambiente ab urrido, coloque la p erilla HF TRIM en uno de lo s ajustes de la dere cha, en el sentido de las a gujas del reloj.
Cuidado del gabinete
El gabinet e se puede limpiar con u n paño suave que no suelte p elusa. Debe evit arse el uso de diso lventes o limpiador es abrasivos.
ON-AXIS
OFF-AXIS
2223Quick Start GuideGOLD SERIES
Réglages
(1)
(2) (3) (4)
(1) DOUBLE HAUT-PARLEUR CONCENTRIQUE
(2 ) PORT DE BAS SE
(3 ) TRIM D’ENTRÉE s’adapte de m anière optimale à l’entr ée et règle le niveau a udio global.
(4 ) GARNITURE HF Le bouto n vous permet d’adapte r la réponse en fré quence des aigus du mo niteur en foncti on des caracté ristiques
de votre esp ace d’écoute.
(5 ) LED D’ALIMENTATIONs’allume en ver t lorsque l’aliment ation est connec tée et que le commu tateur POWER est allu mé. La LED
s’allume en rou ge lorsque l’enceinte e st en veille ou si le nivea u audio global est t rop élevé.
(6 ) RÉGLAGE DES B ASSES Le commutateu r adapte la réponse de s graves du moniteur au x exigences de la piè ce.
(7 ) POSITION DES HAUT-PARLEURS Le commutateur déte rmine si l’enceinte lit l ’au dio pour le canal st éréo gauche ou droi t à partir
de la source a udio AUX (par exemple, le cteur mp3, smartp hone).
(8 ) SAISIR jack acce pte l’audio stéréo AUX via u n câble mini-jack 3,5 m m.
(9 ) LIEN MONITEUR connec te une paire d’enceinte s et transmet l’audio d e la mini-prise d’entr ée à l’enceinte supplém entaire via une
mini-prise de 3,5 mm.
(10) VEILLE AUTOMATIQUE Le commutateu r active un mode d ’al imentation spéc ial qui éteindra le ha ut-parleur lors que l’audio n’a
pas été lu pendant un certain temps. Lorsque le son reprend, l’enceinte se rallumera pour reprendre son fonctionnement.
(11) CONTRIBUTIONS La sec tion vous permet d e connecter jusq u’à deux sources au dio à l’aide de câbles s ymétriques avec ches XLR
ou jack 6,35 mm TR S.
(12 ) SOURCE D’ÉNERGIE jack conn ecte l’alimentat ion CA à l’aide du câble d ’alimenta tion CEI fourni.
(13 ) PUISSANCE interrupteur allume ou éteint le haut-parleur.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Opération
Positionnement de vos enceintes
Ces monite urs sont conçus co mme des moniteurs d e champ proche, pos itionnés généra lement de 0,75 à 3 mètres de l ’a uditeur. Ils seront
générale ment placés sur le pon t de dosage du mélang eur ou sur une table de c haque côté d’une petit e table de mixage ou d ’une surface
de contrô le. Ils peuvent égalem ent être montés sur d es supports ou d es supports d ’e nceintes approp riés, ce qui donnera l es meilleurs
résulta ts en termes de st abilité et de vibrat ions. Dans tous les c as, ces enceintes doi vent être orienté es vers l’auditeur, le twe eter étant
approximativement à hauteur d’oreille.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Connecter vos enceintes
Eect uez et vériez tou jours toutes les c onnexions avant de b rancher vos monite urs sur le secte ur.
Nous vous r ecommandon s vivement de con necter la mise à l a terre de l’alime ntation sec teur pour des
raisons de sécurité et pour réduire le risque de bourdonnement dans votre installation.
Entrées de signaux symétriques et asymétriques
Vous pouvez en voyer un signal d’entrée de n iveau ligne à votre hau t-parleur en utilis ant soit
• • la prise d’entrée 6,35 mm (¼") ou
• • la prise d’entrée XLR sy métrique.
L’entrée XL R peut également êt re utilisée pour u n fonctionnem ent asymétriq ue en connectant l es broches 3 et 1 ens emble. Les brochag es
XLR sont: 2 = + ve (cha ud), 3 = -ve (froid) et 1 = écra n ou masse du signal.
Entrée AUX - M ONITOR LINK
Au lieu de fou rnir un signal mono dan s chaque moniteur Tannoy G old, vous pouvez envoye r un signal stéréo (p ar exemple, depuis un e
interf ace audio, un télépho ne intelligent ou un le cteur audio) vers un ha ut-parleur et le rel ier à un deuxième hau t-parleur à l’aide du 3.5
fourni. c âble mm, créant ains i une paire stéréo. Po ur ce faire, procéde z comme suit:
1. Connec tez votre source de si gnal de niveau ligne à la pr ise INPUT de la sect ion AUX du panneau arri ère du premier haut-p arleur,
à l’aide du câbl e mini-jack 3,5 mm four ni avec le premier haut- parleur.
2. Connectez la p rise MONITOR LINK du pr emier haut-parleu r à la prise MONITOR LINK du de uxième haut-par leur à l’aide du câble
mini-jack 3,5 mm fourni avec le deuxième haut-parleur.
3. Réglez le comm utateur SPEAKER POSI TION du haut-parleu r gauche (face à l’avant) sur «L ».
4. Réglez le commu tateur SPEAKER POSIT ION du haut-parleur d roit sur «R».
Trim d’entr ée
Le bouton INP UT TRIM monté à l’avant perm et d’adapter le volume de c haque moniteur à vot re table de mixage ou à t out autre
équipem ent. Le réglage «0 dB » est un bon point de dé part. L’INPUT TRIM vous per mettra égalem ent de régler avec pré cision les niveau x
relatif s entre les monite urs dans un systèm e surround.
EQ
Le bouton HF T RIM règle le volume du t weeter. Il doit norma lement être réglé s ur le paramètre « 0» du milieu.
Si vous trava illez dans un environ nement lumineux, r églez le bouton HF T RIM sur un réglage ver s la gauche dans le sens an tihoraire.
Dans un envir onnement terne, ré glez le bouton HF TRIM s ur l’un des réglages de d roite dans le sens de s aiguilles d’une mont re.
Entretien du meuble
Le boîtie r peut être nett oyé avec un chion dou x non pelucheux. L’utilisat ion de solvants ou d e nettoyants ab rasifs doit êtr e évitée.
ON-AXIS
OFF-AXIS
2425Quick Start GuideGOLD SERIES
Bedienelemente
(1)
(2) (3) (4)
(1) DOPPELKONZENTRISCHER LAUTSPRECHER
(2 ) BASS PORT
(3 ) INPUT TRIM passt sich optimal an den Eingang an und stellt den gesamten Audiopegel ein.
(4 ) HF TRIM Mit dem Regler können Sie den Höhenfrequenzgang des Monitors an die Eigenschaften Ihres Überwachungsraums
anpasse n.
(5 ) POWER LED leuchtet grün, wenn die Stromversorgung angeschlossen und der POWER-Schalter eingeschaltet ist. Die LED leuchtet
rot, wenn sic h der Lautsprec her im Standby-Mod us bendet oder de r Gesamtpegel z u hoch ist.
(6 ) BASS EINSTELLEN Der Schalter passt die Basswiedergabe des Monitors an die Raumanforderungen an.
(7 ) LAUTSPRECHERPOSITION Mit dem Schalter wird festgelegt, ob der Lautsprecher Audio für den linken oder rechten Stereokanal
von der AUX-Audioquelle (z. B. MP3-Player, Smartphone) wiedergibt.
(8 ) EINGANG Die Buchse akzeptiert AUX-Stereo-Audio über ein 3,5-mm-Miniklinkenkabel.
(9 ) MONITOR LINK Verbindet ein Lautsprecherpaar und überträgt das Audio der Eingangs-Mini-Buchse über eine 3,5-mm-Mini-
Buchse an den zusätzlichen Lautsprecher.
(10) AUTOMATISCHER STANDBY Der Schalter aktiviert einen speziellen Energiemodus, der den Lautsprecher ausschaltet, wenn eine
Weile kein Audio abgespielt wurde. Wenn der Ton wieder aufgenommen wird, wird der Lautsprecher wieder eingeschaltet,
um den Betrieb wieder aufzunehmen.
(11) EINGÄNGE In diesem B ereich können Sie b is zu zwei Audioq uellen mit symm etrischen Ka beln mit XLR- oder ¼" TRS -Steckern anschl ießen.
(12 ) ENERGIEQUELLE Die Buchse verbindet die We chselstromversorgung über das mitgelieferte IEC-Stromkabel.
(13 ) LEISTUNG Schalter schaltet den Lautsprecher ein oder aus.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Operation
Positionieren Sie Ihre Lautsprecher
Diese Monitore sind als Nahfeldmonitore konzipiert, die normalerweise 0,75 bis 3 Meter vom Hörer entfernt positioniert sind. Sie werden
normalerweise auf der Mischdosierbrücke oder auf einem Tisch auf beiden Seiten eines kleineren Mischpults oder einer kleineren
Bedienäche platziert. Sie können auch an geeigneten Lautsprecherständern oder Halterungen montiert werden, um die besten
Ergebnisse in Bezug auf Stabilität und Vibration zu erzielen. In allen Fällen sollten diese Lautsprecher zum Hörer hin abgewinkelt sein,
wobei sich der Hochtöner ungefähr auf Ohrhöhe bendet.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Anschließen Ihrer Lautsprecher
Stellen Sie immer alle Verbindungen her und überprüf en Sie sie, bevor Sie Ihre Monitore an das Stromnet z anschließen.
Wir empfehlen dringend, die Netzstromversorgung aus Sicherheitsgründen anzuschließen und das Risiko
von Brummen in Ihrem Setup zu verringern.
Symmetrische und unsymmetrische Signaleingänge
Sie können Ihrem Lautsprecher ein Line-Level-Eingangssignal zuführen, indem Sie entweder verwenden
• • die 6,35 mm (¼") Eingangsbuchse o der
• • die symmetrische XLR-Eingangsbuchse.
Der XLR-Eingang kann auch für einen unsymmetrischen Betrieb verwendet werden, indem die Stifte 3 und 1 miteinander verbunden
werden. XLR -Pinbelegunge n sind: 2 = + ve (heiß), 3 = -ve (kalt) und 1 = Bil dschirm- oder Si gnalmasse.
AUX-Eingan g – MONITOR LINK
Alternativ zum Einspeisen eines Monosignals in jeden Tannoy Gold-Monitor können Sie einem Lautsprecher ein Stereosignal (z. B. von
einem Audio-Interface, einem Smartphone oder einem Audio-Player) zuführen und mit dem mitgelieferten 3.5 mit einem z weiten
Lautsp recher verbind en mm Kabel, wodurch ei n Stereopaar ents teht. Gehen Sie dazu w ie folgt vor:
1. Schließen Sie Ihre Line-Level-Signalquelle mit dem 3,5-mm-Miniklinkenkabel, das mit dem ersten Lautsprecher geliefert wurde,
an die INPUT-Buc hse im AUX-Bereich der R ückseite des er sten Lautspr echers an.
2. Verbinden Sie die MO NITOR LINK-Buchse des e rsten Lautsp rechers mit der M ONITOR LINK-Buchse de s zweiten Lauts prechers über
das 3,5-mm-Miniklinkenkabel, das mit dem zweiten Lautsprecher geliefert wurde.
3. Stellen Sie den Schalter LAUTSPRECHERPOSITION des linken Lautsprechers (gegenüber den Fronten) auf „L“.
4. Stellen Sie den Schalter LAUTSPRECHERPOSITION des rechten Lautsprechers auf „R“.
Eingangstrimmung
Mit dem an der Vor derseite monti erten INPUT TRIM- Regler können Sie die L autstärke je des Monitors an Ihr M ischpult oder and ere
Geräte anpassen. Die Einstellung "0 dB" ist ein guter Ausgangspunk t. Mit dem INPUT TRIM können Sie auch die relativen Pegel zwischen
Monitoren in einem Surround-System fein einstellen.
EQ
Der HF TRIM-Regler stellt die Lautstärke des Hochtöners ein. Normalerweise sollte die mittlere Einstellung „0“ eingestellt sein.
Wenn Sie in einer hellen Umgebung arbeiten, stellen Sie den HF TRIM-Knopf auf eine Einstellung nach links gegen den Uhrzeigersinn.
Stellen Sie in einer trüben Umgebung den HF TRIM-Knopf auf eine der rechten Einstellungen im Uhrzeigersinn.
Schrankpege
Der Schrank kann mit einem weichen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Die Verwendung von Lösungsmitteln oder Scheuermitteln
sollte vermieden werden.
ON-AXIS
OFF-AXIS
2627Quick Start GuideGOLD SERIES
Controles
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6)(9)
(5)(10)(11)(12) (13)
Operação
Positioning your speakers
Esses mo nitores são proj etados como moni tores de campo próx imo, posicionado s normalmente de 0,75 a 3 metr os do ouvinte.
Eles norm almente serão colo cados na ponte de med ição do mistura dor ou em uma mesa de ca da lado de uma mesa de mi stura menor ou
super fície de control e. Eles também podem s er montados em sup ortes ou supor tes de alto-fala nte apropriados, o q ue produzirá os
melhore s resultados em ter mos de estabilid ade e vibração. Em tod os os casos, esse s alto-falantes d evem estar posic ionados em direçã o
ao ouvinte, c om o tweeter aprox imadamente na altur a do ouvido.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Conectando seus alto-falantes
Sempre f aça e verique toda s as conexões antes d e conectar seus m onitores à rede elé trica.
Recomendamos fortemente conectar o aterramento da rede e létrica por razões de segurança e para reduzir
o risco de zumbido em sua conguração.
Entradas de sinal balanceadas e não balanceadas
Você pode alim entar um sinal de entr ada de nível de linha par a o seu alto-falant e usando qualquer
• • o conector de entr ada de 6,35 mm (¼") ou
• • o conector de entr ada XLR balanceado.
A entrada XL R também pode ser us ada para operaç ão não balanceada cone ctando os pino s 3 e 1 juntos. As pinagen s XLR são: 2 = + ve
(quente), 3 = -ve (frio) e 1 = tela ou a terramento do sinal .
ON-AXIS
(1) ALTO-FALANTE CONCÊNTRICO DUPLO
(2 ) BASS PORT
(3 ) INPUT TRIM adapta -se perfeit amente à entrada e de ne o nível geral de áudi o.
(4 ) HF TRIM O botã o giratório perm ite que você adapte a res posta de frequ ência de agudos do mon itor para se adequ ar às
carac terísticas do s eu espaço de monitor amento.
(5 ) LED DE FORÇA ace nde em verde quando a en ergia é conecta da e a chave POWER está liga da. O LED acende em verme lho quando o
alto-fa lante está no modo d e espera ou se o nível ge ral de áudio estive r muito alto.
(6 ) AJUSTE DE BA IXO switch adapta a re sposta de graves d o monitor para acom odar os requisitos d a sala.
(7 ) POSIÇÃO DO ALTIFALANTE switc h determina se o alto -falante repro duz áudio para o cana l estéreo esquer do ou direito da font e
de áudio AUX (po r exemplo, mp3 player, smart phone).
(8 ) ENTRADA jack acei ta áudio estére o AUX em um cabo mini-jac k de 3,5 mm.
(9 ) MONITOR LINK conec ta um par de alto-f alantes e transmite o á udio do minitomada d e entrada para o alto -falante adicion al por
meio de um min itomada de 3,5 mm.
(10) ESPERA AUTOMÁTICA A chave ati va um modo de alimenta ção especial que d esliga o alto-fal ante quando o áudio não é
reprodu zido por um tempo. Qua ndo o áudio for retom ado, o alto-falante s erá ligado novamente p ara retomar a oper ação.
(11) ENTRADAS A seçã o permite que você con ecte até duas font es de áudio usando c abos balanceados co m plugues XLR ou ¼" TRS.
(12 ) FONTE DE ENERGIA jack c onecta a alimen tação CA usando o c abo de alimentaç ão IEC incluído.
(13 ) POTÊNCIA interru ptor liga ou desliga o al to-falante.
Entrada AU X - MONITOR LINK
Como alter nativa para alimen tar um sinal mono em ca da monitor Tannoy Gold, você p ode alimentar um sin al estéreo (por e xemplo, de
uma inter face de áudio, um smar tphone ou repro dutor de áudio) para um al to-falante e cone ctá-lo a um segu ndo alto-falante u sando o
3.5 forne cido cabo mm, crian do assim um par esté reo. Para fazer isso, p roceda da seguint e forma:
1. Conect e sua fonte de sinal de nív el de linha ao conect or INPUT na seção AUX do pa inel traseiro do pr imeiro alto-fa lante, usando o
cabo mini -jack de 3,5 mm que veio com o pr imeiro alto-fa lante.
2. Conecte o jaqu e MONITOR LINK do primei ro alto-falante ao j aque MONITOR LINK do seg undo alto-falan te usando o cabo mini -jack de
3,5 mm que veio com o s egundo alto-fa lante.
3. Ajuste a chave SPE AKER POSITION do alto -falante esquer do (quando voltado par a a frente) para “L”.
4. Ajuste a chave SPEAK ER POSITION do alto- falante direito pa ra “R”.
Trim de entrada
O botão INPUT T RIM montado na fre nte permite combin ar o volume de cada moni tor com sua mesa de mix agem ou outro equi pamento.
A congura ção "0 dB" é um bom ponto d e partida. O INPUT TRI M também permiti rá que você ajuste os ní veis relativos entr e os monitores
em um sistema surround.
EQ
O botão gir atório HF TRIM ajust a o volume do tweete r. Normalm ente deve ser denid o para o meio “0”.
Se você est iver trabalhando e m um ambiente claro, aju ste o botão HF TRIM par a a esquerda, no sent ido anti-horár io. Em um ambiente
monótono, aj uste o botão HF TRIM pa ra uma das conguraç ões do lado direito, no s entido horário.
Cuidados de gabinete
O gabinete p ode ser limpo com um p ano macio que não sol te apos. O uso de sol ventes ou produto s de limpeza abra sivos deve ser evit ado.
OFF-AXIS
2829Quick Start GuideGOLD SERIES
Controlli
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6)(9)
(5)(10)(11)(12) (13)
Operazione
Posizionamento degli altoparlanti
Questi m onitor sono prog ettati come mon itor a campo vicino, p osizionati tipic amente da 0,75 a 3 metri dall ’a scoltatore. In gen ere
vengono po sizionati sul pont e di misurazione del m ixer o su un tavolo su entr ambi i lati di un banco di mi scelazione più pic colo o di una
super cie di controllo. Pos sono anche esser e montati su apposi ti supporti o s tae per altopar lanti, che produrr anno i migliori ris ultati in
termini di s tabilità e vibr azione. In tutti i c asi, questi altop arlanti dovrebb ero essere orien tati verso l’ascol tatore, con il twee ter
approssimativamente all’altezza dell’orecchio.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Collegamento degli altoparlanti
Eett uare e controllare s empre tutti i coll egamenti prima di c ollegare i monitor a lla rete elettr ica.
Si consiglia vivamente di collegare la mess a a terra dell’alimentazione di rete per motivi di sicurezza e per
ridurre il rischio di ronzio nella congurazione.
Ingressi di segnale bilanciati e sbilanciati
È possibi le inviare un segnale d i ingresso a livello d i linea all’altoparlan te utilizzando e ntrambi
• • il jack di ingresso da 6, 35 mm (¼" ) o
• • il jack di ingresso XL R bilanciato.
L’ingresso XLR pu ò essere utiliz zato anche per il fu nzionamento sbilan ciato collegando i nsieme i pin 3 e 1. I pinout XLR so no: 2 = + ve
(caldo), 3 = -ve (freddo) e 1 = sc hermo o massa del s egnale.
ON-AXIS
(1) ALTOPARLANTE DOPPIO CONCENTRICO
(2 ) PORTA BASSI
(3 ) TRIM INPUT si adat ta in modo ottima le all’ingresso e i mposta il livello au dio generale.
(4 ) TRIM HF la mano pola consente di ada ttare la rispos ta in frequenz a degli acuti del mon itor alle carat teristiche del pr oprio spazio
di monitoraggio.
(5 ) LED DI ALIMENTAZIO NE si accende in verde quan do l’alimentazione è c ollegata e l’inter ruttore POWER è ac ceso. Il LED si accende
in rosso qu ando l’altoparlante è in s tandby o se il livello a udio complessivo è t roppo alto.
(6 ) BASS ADJUST l’inter ruttore adat ta la risposta dei b assi del monitor pe r soddisfare i re quisiti della st anza.
(7 ) POSIZIONE DIFFUSORI determina se l’alto parlante riprod uce l’audio per il canale s tereo sinistro o d estro dalla sorg ente audio
AUX (ad esempio, le ttore mp3, smartp hone).
(8 ) INGRESSO jack acce tta audio ster eo AUX su un cavo mini-jac k da 3,5 mm.
(9 ) COLLEGAMENTO DEL MONITO R collega una coppia di a ltoparlanti e tra smette l’audio del mi ni-jack in ingres so all’altoparlante
aggiuntivo tramite un mini-jack da 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY l’inter ruttore att iva una modalità di a limentazione spe ciale che spegne rà l’altoparlante quan do l’audio non
viene riprodotto per un po’. Quando l’audio riprende, l’altoparlante si riaccenderà per riprendere il funzionamento.
(11) INGRESSI consente d i collegare no a due so rgenti audio util izzando cavi bil anciati con connet tori XLR o TRS da ¼".
(12 ) FONTE DI POTERE jack collega l ’aliment azione CA utiliz zando il cavo di alim entazione IEC incl uso.
(13 ) ENERGIA interru ttore accende o sp egne l’altoparlante.
Ingres so AUX - MONITOR LINK
In alternat iva all’alimentazi one di un segnale mon o in ogni monitor Tannoy Gol d, è possibile inviar e un segnale stere o (ad esempi o, da
un’inter faccia audio, uno sm artphone o un let tore audio) a un altopa rlante e collegarlo a u n secondo altopar lante utilizza ndo il 3.5 in
dotazio ne mm di cavo, creando co sì una coppia stereo. A t al ne, procedere co me segue:
1. Collega la so rgente del segnal e a livello di linea al jack I NPUT nella sezione AUX de l pannello poster iore del primo alto parlante,
utiliz zando il cavo mini-j ack da 3,5 mm fornito con i l primo altoparlan te.
2. Collegare la pre sa MONITOR LINK del pri mo altoparlante alla p resa MONITOR LINK del s econdo altopar lante utilizzan do il cavo mini-
jack da 3,5 mm for nito con il secondo a ltoparlante.
3. Impostare l ’interrutt ore SPEAKER POSITION d ell’altoparlante sin istro (guardando in a vanti) su "L".
4. Impostare l ’interrutto re SPEAKER POSITION de ll’altoparlante des tro su “R”.
Trim di ingresso
La manopo la INPUT TRIM montata f rontalmente con sente di abbinare il vo lume di ciascun mon itor al banco di miss aggio o ad altre
apparec chiature. L’impostazi one "0 dB" è un buon punto di p artenza. INPUT T RIM consentirà ino ltre di regolare co n precisione i livel li
relativi t ra i monitor in un sis tema surround.
EQ
La manopola HF TRIM regola il volume del tweeter. Normalmente dovrebbe essere impostato sull’impostazione centrale "0".
Se si lavora in un ambiente luminoso, impostare la manopola HF TRIM su un’impostazione verso sinistra, in senso antiorario. In un
ambiente noioso, impostare la manopola HF TRIM su una delle impostazioni della mano destra, in senso orario.
Cura dell’armadio
L’involucro può es sere pulito con un pan no morbido privo d i lanugine. Evitare l ’uso di solventi o deter genti abrasivi.
OFF-AXIS
3031Quick Start GuideGOLD SERIE S
Bediening
(1)
(2) (3) (4)
(1) DUBBELE CONCENTRISCHE LUIDSPREKER
(2 ) BASS-POORT
(3 ) INVOER TRIM pa st zich optimaal aan d e input aan en stelt he t algehele audioni veau in.
(4 ) HF TRIM Met de k nop kunt u de frequ entierespons van d e hoge tonen van de mon itor aanpassen aan d e kenmerken van uw
bewakingsruimte.
(5 ) ACTIVATIE LAMPJE lich t groen op wanneer de v oeding is aangeslo ten en de POWER-schake laar is ingeschakel d. De LED licht rood
op als de luid spreker in stand- by staat of als het alge hele audioniveau te h oog is.
(6 ) BASS AANPASSEN - schakelaa r past de basweer gave van de monitor aan de e isen van de ruimte aan.
(7 ) LUIDSPREKER POSITIE schakela ar bepaalt of de luids preker audio afsp eelt voor het linker o f rechter stereo kanaal van de AUX-
audiobron (bijv. mp3-speler, smar tphone).
(8 ) INVOER aanslu iting accepteer t AUX stereo audio via e en 3,5 mm mini-jack kab el.
(9 ) MONITOR LINK verbind t een luidspreker paar en verzendt de a udio-ingang me t mini-jack naar de ex tra luidspreke r via een
mini-jack van 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY - schakelaa r activeert e en speciale voedi ngsmodus die de luid spreker uitsch akelt wanneer er een t ijdje geen
audio is afgespeeld. Wanneer de audio wordt hervat, wordt de luidspreker we er ingeschakeld om de werking te hervatten.
(11) INGANGEN sec tie kunt u tot twee au diobronnen aansl uiten met gebalance erde kabels met XL R of ¼" TRS plugg en.
(12 ) KRACHTBRON -aansluiting verbindt wisselstroom met behulp van de meegeleverde IEC-voedingskabel.
(13 ) VERMOGEN schakelaar zet de luidspreker aan of uit.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Operatie
Plaatsing van uw luidsprekers
Deze moni toren zijn ontwo rpen als near-eld- monitoren, mees tal op 0,75 tot 3 meter van de lu isteraar. Ze worden me estal op de
doseerbrug van de menger geplaatst of op een tafel aan weerszijden van een kleinere mengtafel of bedieningsoppervlak. Ze kunnen ook op
geschik te luidspreker standaards of b eugels worden gemo nteerd, wat de bes te resultaten op he t gebied van stab iliteit en trillin gen
oplever t. In alle gevallen mo eten deze luidspr ekers in de richti ng van de luisteraar wo rden gericht, me t de tweeter ong eveer op oorhoog te.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Uw luidsprekers aansluiten
Maak en cont roleer altijd alle aa nsluitingen voor dat u uw monitoren op h et lichtnet aanslu it.
Om veilig heidsreden en en om het risic o op brommen in uw o pstelling te ver minderen, rad en we u ten
zeerste aan om de netspanning aan te sluiten.
Gebalanceerde en ongebalanceerde signaalingangen
U kunt een in gangssignaal op lijn niveau naar uw luidspr eker sturen door e en van beide te gebru iken
• • de 6,35 mm (¼") ingang of
• • de gebalanceerde XLR-ingang.
De XLR-ingang kan ook worden gebruikt voor ongebalanceerde werking door pinnen 3 en 1 m et elkaar te verbinden. XLR-pinouts zijn:
2 = + ve (warm), 3 = -ve (koud) en 1 = s cherm of signaalaar de.
AUX-ingang - M ONITOR LINK
Als alterna tief voor het voere n van een monosignaa l naar elke Tannoy Gold-mon itor, kunt u een stereos ignaal (bijv. Van een audio interf ace, een smartph one of een audiospe ler) naar één luidspre ker sturen en dit aan e en tweede luidsp reker koppelen met b ehulp van
de meegel everde 3.5 mm kabel, waa rdoor een stereo paar ontstaat . Ga hiervoor als vol gt te werk:
1. Sluit uw sig naalbron op lijnnive au aan op de INPUT-aansluiti ng in het AUX-gedeel te van het achterpan eel van de eerste l uidspreker,
met behul p van de 3,5 mm mini-jackk abel die bij de eer ste luidspreker wer d geleverd.
2. Verbind de MONITOR LINK-aansluiting van de eerste luidspreker met de MONITOR LINK-aansluiting van de tweede luidspreker met
behulp van d e 3,5 mm mini-jack-kabe l die bij de tweede lu idspreker is geleve rd.
3. Zet de SPEAKER POS ITION-schakelaa r van de linker luidspre ker (naar voren gericht) o p “L”.
4. Zet de SPEAKER POSITION-schakelaar van de rechterluidspreker op "R".
Invoer bijsnijden
Met de aan de vo orzijde gemonte erde INPUT TRIM-k nop kunt u het volume va n elke monitor aanpas sen aan uw mengtaf el of andere
apparat uur. De instelling "0 dB" is e en goed uitgangsp unt. De INPUT TRIM stel t u ook in staat om de rela tieve niveaus tuss en monitoren in
een surroundsysteem nauwkeurig af te stemmen.
EQ
De HF TRIM- knop past het tw eeter-volume aan. Nor maal gesproken moe t deze worden inges teld op de middels te "0" -instelling.
Als u in een lic hte omgeving werk t, zet u de HF TRIM-kn op naar links en tege n de klok in. In een saai e omgeving zet u de HF TRIM -knop op
een van de re chter instelling en met de klok mee.
Kabinet zorg
De kast kan worden schoongemaakt met een zachte, pluisvrije doek. Het gebruik van oplosmiddelen of schuurmiddelen moet worden vermeden.
ON-AXIS
OFF-AXIS
3233Quick Start GuideGOLD SERIES
Kontroller
(1)
(2) (3) (4)
(1) DUBBEL KONCENTRISK HÖGTALARE
(2 ) BASS PORT
(3 ) INGÅENDE TRIM anpassar sig optimalt till ingången och ställer in den totala ljudnivån.
(4 ) HF TRIM med ratten kan du anpassa bildskär mens diskantfrekvensrespons för att pass a egenskaperna för ditt övervakningsutr ymme.
(5 ) STRÖM-LED lys er grönt när strömmen är ansluten och POWER-omkopplaren är påslagen. LED-lampan lyser röt t när högtalaren är
i standby -läge eller om den tot ala ljudnivån är för h ög.
(6 ) BASSJUSTERA switch anpass ar bildskärmens basrespons för att tillgodose rumsbehov.
(7 ) HÖGTALARPOSITION avgör om högtal aren spelar upp ljud f ör vänster eller hö ger stereokanal f rån AUX-ljudkällan (t.e x. mp3-
spelare, smartphone).
(8 ) INMATNING jack accep terar AUX-stereolju d via en 3,5 mm mini-jack-k abel.
(9 ) ÖVERVAKNINGSLÄNK ansl uter ett högta larpar och överf ör ingången mini- jack ljud till yt terligare högt alare via ett 3,5 mm
mini-jack.
(10) AUT O-STAND BY aktive rar ett specie llt strömläge som s tänger av högtal aren när ljudet inte har s pelats på ett ta g. När ljudet
återuppt as slås högtalare n på igen för att åt eruppta drif ten.
(11) INGÅNGAR avsnit tet kan du ansluta u pp till två ljudkä llor med balansera de kablar med XLR- ell er ¼" TRS-kon takter.
(12 ) KRAFTKÄLLA u ttaget anslute r nätström med de n medföljande IEC-strö mkabeln.
(13 ) KRAFT slå på ell er av högtalaren.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Drift
Placera dina högtalare
Dessa bi ldskärmar är ut formade som bilds kärmar nära fält et, placerade vanli gtvis 0,75 till 3 meter f rån lyssnaren. De ko mmer vanligtvi s
att place ras på mixerns mätb rygga eller på et t bord på vardera s idan om ett mindre b landningsbord el ler kontrollyt a. De kan också
monteras p å lämpliga högtala rstativ eller f ästen, vilket ger b ästa resultat n är det gäller stabi litet och vibrati oner. I alla fall ska dess a
högtalare vara vinklade mot lyssnaren, med diskanten ungefär på öronhöjd.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Ansluta dina högtalare
Upprätta och kontrollera alltid alla anslutningar innan du ansluter bildskärmarna till elnätet.
Vi rekom menderar sta rkt att du ans luter elnätet av s äkerhetsskä l och för att min ska risken för b rum i
din installation.
Balanserade och obalanserade signalingångar
Du kan mata e n ingångssignal fö r linjenivå till din hö gtalare genom at t använda någon av des sa
• • 6,35 mm (¼") ingångsut tag eller
• • det balanserade XLR-ingången.
XLR-ingån gen kan också anv ändas för obalans erad drift ge nom att ansluta s tiften 3 och 1 till sammans. XLR-pin outs är: 2 = + ve (hot),
3 = -ve (cold) och 1 = sc reen eller signalj ord.
AUX-ingång - M ONITOR LINK
Som ett a lternativ till at t mata en monosignal t ill varje Tannoy Gold-s kärm kan du mata en ste reosignal (t.ex. f rån ett ljudgrän ssnitt,
en smart te lefon eller en ljud spelare) till en högta lare och länka den til l en andra högtalar e med den medfölj ande 3.5 mm-kabel,
vilket skap ar ett stereop ar. Gör så här:
1. Anslut din li njenivåsignalkä lla till INPUT-uttag et i AUX-sektionen p å den första hö gtalarens bakp anel med 3,5 mm minijack kabel
som medf öljde den förs ta högtalaren.
2. Anslut MONITOR LINK- uttaget på den f örsta högt alaren till MONITOR LINK-u ttaget på den an dra högtalaren me d 3,5 mm
minijack kabel som medf öljde den andra hög talaren.
3. Ställ SPEAKER POSI TION-omkoppla ren på vänster hög talare (när den vetter m ot fronten) på “L”.
4. Ställ höger hög talarens SPEAKER POS ITION-omkoppl are på “R”.
Ingångsskärning
Den fron tmonterade INPUT TR IM-ratten möjli ggör anpassning av v arje bildskärms vo lym till ditt mix erbord eller annan u trustning.
Inställn ingen "0 dB" är en bra utg ångspunkt. INPUT TR IM låter dig ocks å njustera de relat iva nivåerna mella n bildskärmar i
ett surroundsys tem.
EQ
HF TRIM-ratten justerar diskantvolymen. Den ska normalt vara inställd på den mellersta "0" -inställningen.
Om du arbe tar i en ljus miljö, stäl l in HF TRIM-ratten t ill vänster, moturs . I en tråkig miljö st äller du HF TRIM-rat ten till en av
högerinställningarna medurs.
Skåpvård
Skåpet kan rengöras med en mjuk luddfri trasa. Användning av lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel bör undvikas.
ON-AXIS
OFF-AXIS
3435Quick Start GuideGOLD SERIES
Sterowanica
(1)
(2) (3) (4)
(1) PODWÓJNY GŁO ŚNIK KONCENTRYCZNY
(2 ) PORT BASOWY
(3 ) WYKOŃC ZENIE WEJŚCIA dostosow uje się optymalni e do wejścia i ustawi a ogólny poziom dźw ięku.
(4 ) WYKOŃCZ ENIE HF Pokrętło umożliw ia dostosowanie p asma przenoszen ia wysokich ton ów monitora w celu dop asowania do
charakterystyki przestrzeni monitorowania.
(5 ) DIODA ZASILANIAświ eci na zielono, gdy z asilanie jest pod łączone, a prze łącznik POWER j est włączony. Dio da LED świeci się na
czer wono, gdy głośnik je st w trybie cz uwania lub jeśli ogó lny poziom dźwię ku jest zbyt wy soki.
(6 ) REGULACJA BA SÓW przełącznik dostosowuje charakterystykę basów monitora do wymagań pomieszczenia.
(7 ) POZYCJA G ŁOŚNIKA przełąc znik określa, c zy głośnik odt warza dźw ięk dla lewego cz y prawego kanału s tereo ze źródła a udio AUX
(np. odtwar zacz mp3, smart fon).
(8 ) WEJŚCIE gnia zdo akceptuje stere ofoniczne aud io AUX przez kabel min i-jack 3,5 mm.
(9 ) ŁĄCZE MONITOR A łączy parę gł ośników i przesy ła sygnał wejścio wy mini-jack do do datkowego głośn ika przez minijac k 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY prze łącznik akt ywuje specjal ny tryb zasilani a, który wył ączy głośni k, gdy dźwięk ni e był odtwarz any przez jakiś
czas. Po w znowieniu dźw ięku głośnik wł ączy się ponow nie, aby wznowić dzia łanie.
(11) WEJŚCIA sekcj a umożliwia podł ączenie do dwóch ź ródeł dźwię ku za pomocą zbal ansowanych kabli z w tykami XLR lub ¼" TRS.
(12 ) ŹRÓDŁO PRĄDU jac k łączy zasila nie prądem przemi ennym za pomocą do łączonego k abla zasilającego I EC.
(13 ) MOC przeł ącznik włąc za lub wyłąc za głośnik.
(5)(10)(11)(12) (13)
(8)(7)(6)(9)
Operacja
Rozmieszczenie głośników
Te monitory s ą zaprojektow ane jako monitory b liskiego pola, umi eszczone zaz wyczaj 0,75 do 3 metr ów od słuchacz a. Zazwyc zaj są one
umieszc zane na mostku d ozującym miks era lub na stole po obu s tronach mniejs zego stołu mie szającego lub pow ierzchni steru jącej.
Można je rów nież zamontować na o dpowiednich st ojakach lub wspor nikach głośnikow ych, co da najlepsze r ezultaty pod w zględem
stabiln ości i wibracji. We ws zystkich pr zypadkach g łośniki te powin ny być ustawione pod k ątem w kierunku sł uchacza, z gło śnikiem
wysoko tonowym mniej wi ęcej na wysokośc i uszu.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Podłączanie głośników
Zawsze w ykonuj i sprawdzaj w szystkie po łączenia pr zed podłączen iem monitorów do za silania.
Zdecydowanie zalecamy podłączenie uziemienia sieciowego ze względów bezpieczeństwa i w celu
zmniejszenia ryzyka buczenia w konguracji.
Zbalansowane i niezbalansowane wejścia sygnałowe
Możesz dop rowadzić sygna ł wejściowy o pozio mie liniowym do g łośnika, uży wając jednego z nich
• • gniazdo wejściowe 6,35 mm (¼") lub
• • zbalansowane gnia zdo wejściowe XLR.
Wejście XLR mo że być również uży wane do pracy nie symetryc znej, łącząc pi ny 3 i 1 razem. Wyprowad zenia XLR to: 2 = + ve (gorący),
3 = -ve (zimny) i 1 = ekr an lub uziemienie syg nału.
Wejście AUX - MO NITOR LINK
Alternat ywą dla doprow adzenia sygnału m ono do każdego moni tora Tannoy Gold, może być dop rowadzenie sygna łu stereo (np. Z
interfejsu audio, smartfona lub odtwarzacza audio) do jednego głośnika i połączenie go z drugim głośnikiem za pomocą dołączonego
3,5 mm, twor ząc w ten sposób parę s tereo. Aby to zrobić , wykonaj następ ujące czynnoś ci:
1. Podłąc z źródło sygna łu o poziomie liniow ym do gniazda INPUT w s ekcji AUX panelu tyln ego pierwsze go głośnika za po mocą kabla
mini-jac k 3,5 mm dostarczon ego z pierwsz ym głośnikiem .
2. Połącz gnia zdo MONITOR LINK pier wszego głośni ka z gniazdem MONITOR LI NK drugiego głoś nika za pomocą ka bla mini-jack 3,5 mm
dostarczonego z drugim głośnikiem.
3. Ustaw prze łącznik SPEAKE R POSITION lewego gł ośnika (patrz ąc do przodu) w położe nie „L”.
4. Ustaw przeł ącznik SPEAKER P OSITION prawego gł ośnika w pozycji „ R”.
Trymowanie wejściowe
Zamontowane z przodu pokrętło INPUT TRIM umożliwia dopasowanie głośności każdego monitora do stołu mikserskiego lub innego
sprzęt u. Dobrym punk tem wyjścia jes t ustawienie „0 d B”. INPU T TRIM umożliwia równ ież precyz yjne dostrojen ie względnych pozi omów
między m onitorami w sys temie surround.
EQ
Pokrętł o HF TRIM służy do re gulacji głośno ści głośnika w ysokotonowego. Zw ykle powinien być u stawiony na środkow e ustawienie „0”.
Jeśli prac ujesz w jasnym otoc zeniu, ustaw pok rętło HF TRIM w lewo, w kie runku przeci wnym do ruchu wskaz ówek zegara. W nudnym
środowis ku ustaw pokręt ło HF TRIM na jedno z praw ych ustawień zgo dnie z ruchem wska zówek zegara.
Pielęgnacja gabinetu
Obudowę mo żna czyścić m iękką, niestr zępiącą się szma tką. Należy unik ać stosowania rozp uszczalników l ub ściernych śro dków czyszc zących.
ON-AXIS
3637Quick Start GuideGOLD SERIES
Specications
GOLD 8GOLD 7GOLD 5
System
Frequency response
Nominal dispersion90° conic al @ -6 dB point
Maximum SPL110 d B107 dB
Crossover type2 way, active
Crossover frequency1.5 k Hz2 kHz
Transducers
LimiterIndependent high and low frequency limiters
Magnetic shieldingNo
Amplier
Maximum output power300 W200 W
TypeClass-AB
ProtectionShort circuit, thermal
Connectors
Inputs
Sensitivity0 dBu, nominal
Input impedance5 k unbala nced, 10 k balanced
Maximum input level+20 dBu
OutputsMonitor li nk, 3.5 mm stereo mini j ack
User controlsPower on / o, Inpu t trim, HF trim, Bass a djustment, Auto -standby on / o
Power Supply
Power consumption80 W @ ⁄ ma x power70 W @ ⁄ max po wer50 W @ ⁄ max pow er
Voltage (f uses)100-240 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A L 2 50 V)
Mains supplyIEC mains conn ector with inte grated power swi tch
Enclosure
Dimensions (HWD)
Net weight14.0 kg (30.8 lbs)9.4 kg (20.7 lb s)5.8 kg (12.8 lbs)
54 Hz – 20 kHz ± 3 dB
40 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 8" (203 mm) LF driver
1 x 1" (25.4 mm) HF drivers
429x 274 x 336 mm
(16.9 x 10.8 x 13.2")
65 Hz – 20 kHz ± 3 dB
46 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 6.5" (165 mm) LF driver
1 x 1" (25.4 mm) HF drivers
1 x XLR, balanc ed
1 x ¼" TRS, balanced
3.5 mm stere o mini jack
357x 221 x 288 mm
(14.0 x 8.7 x 11.3")
70 Hz – 20 kHz ± 3 dB
49 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 5" (127 mm) LF driver
1 x 0.8" (20 mm) HF driver s
294x 183 x 252 mm
(11.6 x 7.2 x 9.9")
3839Quick Start GuideGOLD SERIES
Other important information
Important informationAspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at musictribe.com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor Music Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor Music Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur Music Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
Music Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
musictribe.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website musictribe.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der
auf musictribe.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
Music Tribe logo após a compra visitando
o site musictribe.com Registrar sua
compra usando nosso simples formulário
online nos ajuda a processar seus
pedidos de reparos com maior rapidez
e eciência. Além disso, leia nossos
termos e condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmusictribe.com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em musictribe.com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice
modulo online ci consente di elaborare
le richieste di riparazione in modo più
rapido ed eciente. Leggete anche
i termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso
in cui il rivenditore autorizzato Music
Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze,
potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in
“Support” @ musictribe.com. Se la vostra
nazione non è elencata, controllate se
il problema può essere risolto tramite
il nostro “Online Support”che può
anche essere trovato sotto “Support”
@ musictribe.com. In alternativa,
inviate una richiesta di garanzia online
su musictribe.com PRIMA di restituire
il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete
corretta per il modello specico. I fusibili
guasti devono essere sostituiti, senza
eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur
direct nadat u deze hebt gekocht door
naar musictribe.com te gaan. Door
uw aankoop te registreren via ons
eenvoudige online formulier, kunnen
wij uw reparatieclaims sneller en
eciënter verwerken. Lees ook de
voorwaarden van onze garantie, indien
van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door
Music Tribe geautoriseerde wederverkoper
niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan
kunt u contact opnemen met de door
Music Tribe Authorized Fulller voor
uw land vermeld onder “Support” op
musictribe.com. Als uw land niet in de
lijst staat, controleer dan of uw probleem
kan worden opgelost door onze "Online
Support", die u ook kunt vinden onder
"Support" op musictribe.com. U kunt ook
een online garantieclaim indienen op
musictribe.com VOORDAT u het product
retourneert.
3. Stroomaansluitingen.
Voordat u het apparaat op een stopcontact
aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de
juiste netspanning voor uw specieke
model gebruikt. Defecte zekeringen
moeten zonder uitzondering worden
vervangen door zekeringen van hetzelfde
type en dezelfde waarde.
1. Registrera online. Registrera
din nya Music Tribe-utrustning direkt
efter att du köpt den genom att besöka
musictribe.com. Att registrera ditt
köp med vårt enkla onlineformulär
hjälper oss att behandla dina
reparationsanspråk snabbare och
mer eektivt. Läs också villkoren i vår
garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribeauktoriserade återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta Music Tribe
Authorized Fulller för ditt land listat
under “Support” på musictribe.com.
Om ditt land inte är listat, kontrollera
om ditt problem kan hanteras av vår
“Onlinesupport” som också nns under
“Support” på musictribe.com. Alternativt
kan du skicka in ett online-garantianspråk
på musictribe.com INNAN du returnerar
produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du
ansluter enheten till ett eluttag, se till att
du använder rätt nätspänning för just din
modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut
mot säkringar av samma typ och märkning
utan undantag.
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe
zaraz po zakupie na stronie musictribe.
com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online
pomaga nam szybciej i efektywniej
rozpatrywać roszczenia dotyczące
naprawy. Przeczytaj również warunki
naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany
sprzedawca Music Tribe nie znajduje się
w pobliżu, możesz skontaktować się z
autoryzowanym dostawcą Music Tribe
dla swojego kraju, wymienionym w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Jeśli Twojego kraju nie ma na
liście, sprawdź, czy Twój problem może
zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie
online”, które można również znaleźć w
sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.
com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie
gwarancyjne online na musictribe.com
PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed
podłączeniem urządzenia do gniazdka
sieciowego upewnij się, że używasz
odpowiedniego napięcia sieciowego dla
danego modelu. Wadliwe bezpieczniki
należy bez wyjątku wymienić na
bezpieczniki tego samego typu i wartości.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
GOLD SERIES
Responsi ble Party Name: Music Tribe C ommercial NV In c.
Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 8 9118,
United States
Phone Number: +1 702 800 8290
GOLD SERIES
This equi pment has been tes ted and found to comp ly with the limit s for a
Class B digi tal device, purs uant to part 15 of the FCC Rule s. These limit s are
designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a reside ntial installati on. This equipme nt generates, use s and
can radia te radio frequen cy energy and, i f not installed an d used in
accordanc e with the instru ctions, may cau se harmful inter ference to rad io
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a p articular in stallation. If th is equipment doe s cause harmfu l
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning t he equipment o an d on, the user is encour aged to try to cor rect
the inter ference by one or mo re of the followin g measures:
• • Reorient or relocate the receiving antenna.
• • Increase the sepa ration betwee n the equipment and r eceiver.
• • Connect the equi pment into an outlet o n a circuit dier ent from
that to whic h the receiver is conn ected.
• • Consult the dealer or an e xperienced ra dio/TV techni cian for help.
This equi pment complies wit h Part 15 of the FCC Rules. Op eration is
subjec t to the following t wo conditions:
(1) This device may not c ause harmful inte rference, and
(2) This device mu st accept any inter ference receive d, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or m odications to t he equipment not ex pressly approve d by
MUSIC Tribe can voi d the user's author ity to use the equi pment.
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with
Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and
Amendmen t 2015/8 63/EU, Directive 2012/19/EU, Regulati on 519/2012
REACH SVHC and Directive 19 07/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.