Tannoy GOLD 7 Quick Start Guide

Quick Start Guide
GOLD SERIES GOLD 8/7/5
Premium 300/300/200-Watt Bi-Amplied Neareld Studio Reference Monitor with Proprietary 8/6.5/5” Dual Concentric Point Source Technology
V 1.0
2 3Quick Start GuideGOLD SERIES
1. Read these instructions.
15. The ap paratus shall be connec ted
your coopera tion in the correct di sposal
more information about where you can
are subjec t to change without notice.
Atención
contacto s: dos polos y la puesta a
contacto, respectivamente, son los que
mesa especicados
tormentas o s i no va a utilizarlo durante
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of elect ric shock. Use only high- quality professio nal speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre -installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may b e sucient to constitu te a risk ofshock.
This symbo l, wherever it
appears, ale rts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of
electr ic shock, do not remove the top cover (or the r ear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or elec tric shock, do not expos e this appliance to rain and moisture. Th eapparatus shall not be expose d to dripping or splashing liquids and no ob jects lled with liquids, such as v ases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qua lied service p ersonnel only. Toreduce the risk of ele ctric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to b e performed by qualied servicepersonnel.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not block any venti lation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not ins tall near any heat sources such a s radiators, heat regis ters, stoves, or othe r apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polari zed or grounding-typ e plug. A polari zed plug has two blades with one wider than the other. A grounding -type plug has two blad es and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your saf ety. Ifthe provided plug does not t into y our outlet, consult an elect rician for replacement of th e obsolete outlet.
10. Protect the power cord f rom being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wh ere they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specie d by themanufacturer.
12. Us e only with the cart , stand, tripod, bracket, or table spec ied by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip -over.
13. Unplug this apparatu s during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all ser vicing to qualied service personnel. Servicing is require d when the appa ratus has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damage d, liquid has been spilled or obje cts have fallen into the apparatus, t he apparatus has been expose d to rain or moisture, does not operate nor mally, or has beendr opped.
to a MAINS socket ou tlet with a protective earthing connection.
16. Where th e MAINS plug or an appliance coup ler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correc t disposal of this product: This symbol indicates that this product must not
be disposed of with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This prod uct should be taken to a collec tion center licensed for the recyc ling of waste electr ical and electronic equipment (EEE). The mishandlin g of this type of waste could have a possib le negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associate d with EEE. At the same time,
of this produc t will contribute to the ecient use of natural resources. For
take your waste equipment for recycli ng, please contact your lo cal city oce, or your household waste collection se rvice.
18. Do not ins tall in a conned space, such as a book c ase or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspect s of battery dispo sal in mind. Batteri es must be disposed- of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used i n tropical an d moderate climates up to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts n o liability for any loss which may b e suered by any person who relies either wholly or in part u pon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information
All trademar ks are the propert y of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab G ruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trad emarks of Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 All rights rese rved.
LIMITED WARRANTY
For the applic able warranty terms a nd conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símb olo
transportan corr iente eléctr ica de magnitud sucie nte como para const ituir un riesgo de desc arga eléctr ica. Utilicesolo cable s de altavoz profesionales y de alta calidad con conecto res TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente p or un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte de la
presencia de voltaje peligroso si n aislar dentro de la caja; estevoltaj e puede ser suciente par a constitu ir un riesgo dedescarga .
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Para reducir e l riesgo de
descarga e léctrica, no quite la tapa (olapar te posterior). Nohay piezas en e l interior del equipo que puedan ser r eparadas por el usuario. Sies ne cesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir e l riesgo
de incendio o des carga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humeda d o alguna otra fuente que pueda sal picar o derramar algún líquido sobr e el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elapar ato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal c ualicado. Paraevitar el riesgo de una d escarga eléctr ica, no realice reparaciones que no se encuentren d escritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación . Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a ti erra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe po larizado tiene dos polo s, uno de los cuale s tiene un contacto más ancho que el ot ro. Una clavija con puest a a tierra dispone de tres
tierra. El con tacto ancho y el tercer
garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda co n la toma de corriente, consulte con un el ectricista par a cambiar la toma d e corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suminis tro de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos alados. As egúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialm ente en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
12. Use
únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Alt ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
13. Desenchufe el equipo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido al gún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presenta ran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dent ro del equipo, si el aparato hubiera es tado expuesto a la hume dad o la lluvia, si ha dejado d e funcionar de manera norma l o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al con ectar la unidad a la toma de corriente el éctrica asegúr ese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchu fe o conector de red sirve c omo único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
4 5Quick Start GuideGOLD SERIES
17. Cómo debe
son propiedad de sus respectivos
Attention
contact s plus une mise à la terre
17. Mise au rebu t
Lab Grupp en, Lake, Tannoy,
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Pour connaître les termes et conditions
deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato
no debe ser tratado como basura or gánica, según lo indicado en la D irectiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativa s aplicables en su país. En lugar de el lo deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de s us elementos eléctr icos/ electr ónicos (EEE). Al hacer esto estar á ayudando a preve nir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salu d que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo d e aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conservar los recur sos naturales. Para más informa ción acerca del reciclaj e de este aparat o, póngase en con tacto con el Ayuntamiento d e su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela ence ndida, sobre este aparato.
20. Tenga presente s todas las advertenc ias relativas al reciclaj e y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y n unca con el resto de la basura org ánica.
21. Puede usar este aparato e n lugares con cli mas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicac iones sin previo avis o. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limi tada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points r epérés par ce symbole portent une
tension électrique susante po ur constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité ave c ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verr ouillages déjà installée s. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieu r de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimp ortantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’appareil.
Pour éviter tout r isque
ne pas ouvri r le capot de l’appareil
de choc électrique,
ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Lais sertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire le s risques
de feu et de cho c électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes ou aux éclabo ussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par e xemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour évi ter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite p ar le manuel d’utilisation. Les éventuelle s réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ventila tion. Respectezles consignes du fabricant concernant l’install ation del’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un amp li depuissance).
9. Ne supprimez jamai s la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Les pri ses bipolaires possè dent deux contacts de largeur diérente. Leplus large es t le contact de sécur ité. Les prises te rre possèdent deux
servant d e sécurité. Si la prise du blo c d’alimentation o u du cordon d’ali­mentation f ourni ne correspond pa s à celles de votre i nstallation élect rique, faites app el à un électricien po ur eect uer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu e personne ne puisse marcher dess us et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa pr ise électrique et de l’endroit où il es t relié à l’appareil; cela est égale ment valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et d es surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension sec teur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doiven t être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentret ien n’est nécess aire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soi t (dommagessur le cordon d’aliment ation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l ’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correc tement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être co nnecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. La pri se électrique ou la pr ise IEC de tout appar eil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigu eur dans votre pays, ce pro duit ne doit pas être jeté avec les déc hets ménagers. Ce produit doi t être déposé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise man ipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellem ent dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopér ation dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez d époser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l ’esprit l’imp act environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usées doivent être d éposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat trop ical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie pa r toute personne se ant en part ie ou en totalité à toute description, photographie ou armatio n contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent fair e l’objet de modi cations sans notic ation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respec tifs. Midas, Klark Teknik,
Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont d es marques ou marques dép osées de Music Tribe
Brands Ltd. 2021 Tous droits ré servés.
GARANTIE LIMITÉE
de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillée s sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez l e site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so vi el Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstec ker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
6 7Quick Start GuideGOLD SERIES
Coolaudio sind Warenzeichen oder
eléctr icos o aparelho não deve ser
que o cabo elé ctrico está prote gido.
dispositivo para evitar danos provocados
terem caído pa ra dentro do dispositivo;
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação
para um centr o de recolha licenciado para
Achtung
entsprechend ausgetauscht wird.
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
Stellen Sie keine Gegenstände mit
Um eine Gefährdung
Stromschlag auszuschließen, darf
durch Feuer bzw.
dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasG erät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu b efolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau de s Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Ste ckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wend en Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose
10. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es vor Tritte n und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Net zkabel das Gerät verläss t, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit intaktem Schutzlei ter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. So llte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen, Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzs tecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf h in, das
Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zu entsorg en. DiesesProdukt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitr ag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die eektive Nut zung natürliche r Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19.
oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batter ien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie -Sammelstelle entso rgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich gan z oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, L ake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera Auratone, Aston Microphones
, Oberheim,
und
eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo c arregam corrente elétrica de magnitude suciente pa ra constituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras ins talações e modicaçõ es devem ser efetuadas p or pessoasqualicadas.
Este símbo lo, onde quer
que o encontre, ale rta-o
para a leitur a das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir
o risco de choq ue eléctr ico, nãoremover a cobertur a (ouasecção de trá s). Não existem peç as substitu íveis por parte do utili zador no seu interior. Para es se efeito recorrer a um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques
exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve s er sujeito a salpicos, nem d evem ser colocados em cima do aparel ho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas ins truções de
operação devem ser utilizada s, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operaçã o, salvo se poss uir as quali-cações necess árias. Para evitar choques elé ctricos não proce da a reparações ou intervenções, que não as indicad as nas instruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obstrua as e ntradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o object ivo de seguranç a das chas polarizadas ou do tipo de ligaç ão à terra. Uma cha polariza da dispõe de duas palhetas sendo uma mais lar ga do que a outra. Uma cha do tipo li gação à terra dispõe de duas palhet as e um terceiro dente de ligação à ter ra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua seguranç a. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a subst ituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentaç ão de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, ex tensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de
Verique particularmente nas chas, nos receptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de estar s empre conect ado à rede eléctric a com o condutor de pr otecção intacto.
12. S e utilizar uma cha de rede princ ipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funciona mento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utili ze apenas ligações/acessórios especic ados pelofabrican te.
14. Utilize apenas
com o carrin ho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa especicados pelo
fabricante ou vendidos com o dis positivo. Quandoutili zar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou q uando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempr e efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemp lo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos
no caso da unid ade ter estado expos ta à chuva ou à humid ade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste prod uto: este símbolo indi ca que o produto não de ve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
nacional. Es te produto deverá ser lev ado
a reciclage m de resíduos de equipamentos eléctricos e elec trónicos (EEE). O tratamento inc orrecto deste ti po
8 9Quick Start GuideGOLD SERIES
de resíduos po de ter um eventual
elettr iche, non esporre ques to
esclusivamente a personale qualic ato.
lame, una più larga dell'altra. Una spina
12. Utilizzare
eciente del le risorse naturali. Per
Aansluitingen die gemerkt
op belangrijke bedienings
impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua col aboração para a eliminação co rrecta deste p roduto irá contribuir para a utilização eciente dos recurs os naturais. Paramais info rmação acerca dos loc ais onde poderá deixa r o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resídu os ou os serv iços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não inst ale em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como ve las acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os asp ectos ambientais de d escarte de bateria. Baterias deve m ser descartadas e m um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode se r usado em climas tropi cais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se resp onsabiliza por perda algu ma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações est ão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são p ropriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Grupp en, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electron ic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Aur atone, Aston
Microphones
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os ter mos de garantia aplicáveis e cond ições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Mus ic Tribe, favor veri car detalhes na í ntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente el ettrica sucien te a costitui re un rischio di scossa el ettrica. Usareunicam ente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connetto ri jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra in stallazione o modic a deve essere eett uata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avver te della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'i nterno dello chassis, tensione che può essere suciente per costitui re un rischio di scossa el ettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala import anti istruzioni oper ative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il r ischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono par ti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a perso nale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scos se
apparecch io a pioggia e umidità. L'apparecch io non deve essere espos to a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere co llocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
Per ridurre il r ischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualic ato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le ap erture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sic urezza fornit a dalla spina polar izzata o con messa a terra. Una spina p olarizzata ha due
con messa a ter ra ha due lame e un terzo polo di m essa a terra. La lama larga o il terzo p olo sono forniti per la vostra sic urezza. Se la spina for nita non si adatt a alla presa, consultare un elettr icista per la sostit uzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di cor rente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamen te dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegar e questo apparecchio durante i tempo rali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per t utte le riparazioni r ivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato espo sto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una pr esa di corrente elettr ica con messa a terra di protezione.
16. e la spina o una p resa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento
corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non
deve essere sma ltito insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodot to deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un pu nto di raccolta delle batterie es auste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi t ropicali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assum e alcuna responsabilità per eventuali danni che posson o essere subiti da chiunq ue si adi in tut to o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi son o di proprietà dei rispet tivi titolari. Midas, K lark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Mic rophones e Coolaudio son o marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diri tti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le cond izioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla gar anzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
zijn met het s ymbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vor men voor elektrisc he schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd persone el alleoverige installatie - of modicatiehandelingenuitvoeren.
Dit symbo ol wijst u altijd
- en onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen
geval de bovens te afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders be staat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico o p brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en voc ht. Hetapparaat mag niet worden b lootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwer pen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u g een andere
10 11Quick Start GuideGOLD SERIES
onderhoudshandelingen verrichten dan
13. Gebr uik uitsluitend door de
bij aan een doelmatiger gebruik van de
1. Läs dessa anvisningar.
15. Dra ur anslutningskontakten und
kommit in i appar aten, eller när den har
människors hälsa, påverkas negativt på
Placera inte källo r med öppen eld,
in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voor schriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt vanw ater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop geen van de ve ntilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook verste rkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisa tiestekker heef t twee bladen, waar vaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee blade n en een derde uitsteek sel voor de aarding . Het bredere blad of het derde uit steeksel zijn er vo or uw veiligheid. Moc htde geleverde stekker niet in uw stop contact passen, laat het contac t dan door een elektr icien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde str oomleiding zo gelegd worden dat er nie t kan worden over gelopen en dat ze b eschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, d everlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altij d met een intacte aarddraad aan het stro omnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontac t de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze alti jd toegankelijk te zijn.
producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
dedriepoot , de beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het appar aat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden va n de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen tevoorkomen.
15. Bij onwe er en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit he tstopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparati es door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als he t toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadi gd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen o f vochtigheid heeft bloot-ges taan, niet normaal functioneer t of wanneer het isgevallen.
17. Correct e afvoer van
dit product: dit symbool geef t aan dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en d e nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan wor den gerecycleerd . Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kane en onjuiste afvoer va n afval van h et onderhavige typ e een negatieve invl oed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste af voer van dit produc t is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondhe id, maardraagt tevens
natuurlijke hul pbronnen. Voormeer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlamme n, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden geb ruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elekt risk strömst yrka som är tillräck ligt stark för att utgör a en risk för elchock. Anv änd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhå ll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldri g ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av b aksidan). Inuti appar aten nns det inga delar som kan repar eras av användaren. Endastkvalicerad pers onal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minsk a risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och f ukt. Apparaten går inte utsät tas för dropp eller spill o ch inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras p å den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad serviceper sonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskriv na i bruksanvisninge n. Endast kvalicerad fack personal får genomförareparationerna.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluft sintag, spisareller an nan utrustning som avger värme (inklus iveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kon takt. Enpolariserad kontakt har t vå blad – det ena bredare än det andra. En j ordad kontakt har två blad oc h ett tredje jords tift. Det breda blade t eller jordstifte t är till för din säkerhet . Omden medföljande kontakten i nte passar i ditt ut tag, skadu kontak ta en elektriker fö r att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, at t det inte är möjligt at t trampa på den och att den är skydda d mot skarpa kanter och inte kan skadas . Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. O m huvudkontakten, ellere tt apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endas t tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bor d som angetts
av tillverkaren, ellersom sål ts till-sammans med apparaten. O m du använder en vagn, var för siktig, när du för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
åskväder e ller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicer ad personal utföra all servi ce. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel elle r kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har
fallit i golve t.
17. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligtWEEE dire ktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och
grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Insta llera inte i ett trångt utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19.
t.ex. tända lju s, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batteri er måste kasseras på et t batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
12 13Quick Start GuideGOLD SERIE S
prądem nie należy wykony wać
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa w tyki kontakto we o różnej
urządzenia nie odpowiada standardowi
wktór ym kabel sieciowy pr zymocowany
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
zapoznaj się ze w szystkimi szc zegółami
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Elec tronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones oc h Coolaudio är var umärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begräns ade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektr yczne, aby stwor zyć ryzyko porażenia prądem. Uż ywaj wyłącznie wysokiej jakości fabryc znie przygotowanyc h kabli z zainstalowanymi wt yczkami ¼"TS. Wszystkie i nne instalacje lub modyk acje powinny być wykonyw ane wyłąc znie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotycz ących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lu b tylnej ścianki urz ądzenia. Elementyz najdujące się we wnętrzu urządzen ia nie mogą być naprawiane przez uż ytkownika. Napraw ymogą być wykony wane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia por ażenia prądem lub za palenia się urządzenia nie wolno wy stawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnęt rza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy st awiać na urządze niu napełnionych cie czą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykony wane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia
żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawyw ykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłąc znie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylac yjnych. Wczasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piecelub urz ądzenia produkujące ciepło (np.wz macniacze).
9. W żadnym wypa dku nie należy usuwać zabe zpieczeń z wtyc zek dwubiegun owych oraz wtyc zek z
szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wt yki kontaktowe i trzec i wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontak towy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użyt kownikowi. Jeśli format w tyczki
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wy mienienie gniazda.
10. Kabel sieciow y należy ułożyć tak, aby nie by ł narażony na deptanie i działanie o strych krawędzi, c o mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwró cić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyc zek i przedłużac zy oraz miejsce,
jest dour ządzenia.
11. Urządzenie musi być zaw sze podłąc zone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli w tyk sieciowy lub gniazdo
wyłąc znika, tomuszą one być zawsze łatwodos tępne.
13. Uż ywać wyłąc znie sprzętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używa ć jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, stojaków, stat ywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zes tawu, abyuniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuż szego nieużywania urządzen ia należy wyjąć wt yczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwali kowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek s posób (dotyczy to tak że kabla siecio wego lub wtyczki), jeś li do wnętrz a urządzenia dost ały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wyst awione było na działanie d eszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu: Tensymbol wskaz uje, żetego produk tu nie należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak pó łka na książki lub podobny zes taw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źróde ł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść os oby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specy kacje techniczne, w ygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s ą własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zas trzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać si ę z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyc zącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe,
w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
14 15Quick Start GuideGOLD SERIE S
Introduction
(EN)
Once you have se t up your new monitor s as described i n this manual, please co mplete and retur n the registrat ion document or re gister your prod uct online at ww w.tannoy.com – this does not li mit your legal right s.
Unpacking
Check ca refully for any sig n of transit damage. In t he unlikely event of tr ansit damage, notif y your shipping com pany and/or dealer as soon as po ssible for advice. It i s recommended you s tore all packagin g to allow protecte d transport in f uture.
Ensure tha t the following acces sories are pres ent:
Mains cord appropr iate to your countr y of use
One 5 meter 3.5 mm mini-ja ck cable.
Caution
These mon itors are capab le of generating hig h sound levels over a sus tained period o f time. Because of t heir low levels of disto rtion, it is not always o bvious that the soun d level is high when wor king with these mo nitors. Please b e aware that exposu re to excessive levels o ver a sustain ed period of time c an lead to permanent h earing damage.
Introducción
(ES)
Una vez que haya c ongurado sus nuev os monitores como s e describe en es te manual, complete y dev uelva el documen to de registro o regist re su producto en lí nea en www.tannoy.com; es to no limita sus dere chos legales.
Desembalaje
Verique cu idadosamente cu alquier signo de daño d urante el transpo rte. En el improbab le caso de que se pro duzcan daños duran te el transpo rte, notique a su em presa de transp orte y / o distrib uidor lo antes posib le para recibir as esoramiento. Se r ecomienda almacena r todo el emba laje para permit ir un transporte p rotegido en el fut uro.
Asegúrese de que estén presentes los siguientes accesorios:
Cable de alimentac ión adecuado par a su país de uso
Un cable mini-jack d e 3,5 mm de 5 metros.
Precaución
Estos mo nitores son capa ces de generar altos n iveles de sonido du rante un período de t iempo prolongad o. Debido a sus bajos ni veles de distor sión, no siempre es obv io que el nivel de soni do sea alto cuando se t rabaja con estos mo nitores. Tenga en cuent a que la exposició n a niveles excesivos durante un período prolongado de tiempo puede provocar daños auditivos permanentes.
Einführung
(DE)
Wenn Sie Ihre neuen Monitore wie in diesem Handbuch beschrieben eingerichtet haben, füllen Sie bitte das Registrierungsdokument aus und sende n Sie es zurück oder r egistrieren S ie Ihr Produkt onli ne unter www.tan noy.com - dies schränk t Ihre gesetz lichen Rechte nic ht ein.
Auspacken
Überprüfen Sie sorgfält ig, ob Anzeichen von Transportschäden vorliegen. Im unwahrscheinliche n Fall eines Transport schadens benachrichtigen Sie Ihre Reederei und / oder Ihren Händler so bald wie möglich um Rat. Es wird empfohlen, alle Verpackungen aufzubewahren, um in Zukunft einen geschützten Transport zu ermöglichen.
Stellen Sie sic her, dass folgendes Zu behör vorhanden is t:
Netzkabel entsprechend Ihrem Einsatzland
Ein 5 m langes 3,5 mm Mini-Klinkenkabel.
Vorsicht
Diese Monitore können über einen längeren Zeitraum hohe Schallpegel erzeugen. Aufgrund ihrer geringen Verzerrung ist es nicht immer oensic htlich, dass der Scha llpegel bei der Arb eit mit diesen Mon itoren hoch ist. B itte beachten Sie, d ass eine übermäßig e Exposition über einen längeren Zeitraum zu dauerhaften Hörschäden führen kann.
Introdução
(PT)
Depois de co ngurar seus novos m onitores confo rme descrito ne ste manual, preenc ha e devolva o documen to de registro ou re gistre seu produto o nline em www.tannoy.com - i sso não limita seus d ireitos legais.
Desempacotar
Verique cu idadosamente se h á sinais de danos duran te o transporte. No c aso improvável de da nos durante o transp orte, notique s ua empres a de transporte e / o u revendedor o mais rá pido possível par a obter orientaçã o. Recomenda-se qu e você armazene toda s as embalage ns para permitir o t ransporte pro tegido no futuro.
Certique-se de que os seguintes acessórios estejam presentes:
Cabo de alimentaç ão apropriado par a seu país de uso
Um cabo mini-jack de 5 m etros e 3,5 mm.
Cuidado
Esses mo nitores são cap azes de gerar altos ní veis de som por um per íodo prolongado de t empo. Por causa de seu s baixos níveis de distorç ão, nem sempre é óbvio q ue o nível de som é alto ao tr abalhar com esses m onitores. Este ja ciente de que a expo sição a níveis excessiv os por um período pr olongado de tempo po de causar danos au ditivos permane ntes.
Introduction
(FR)
Une fois que v ous avez conguré vos n ouveaux moniteur s comme décrit dan s ce manuel, veuillez rem plir et renvoyer le doc ument d’enregist rement ou enregi strer votre prod uit en ligne sur ww w.tannoy.com - cela n e limite pas vos droi ts légaux.
Déballage
Vériez at tentivement tout s igne de dommage pen dant le transpor t. Dans le cas peu prob able d’un dommage pen dant le transpor t, inform ez-en votre compa gnie maritime et / ou vo tre revendeur dès q ue possible pour ob tenir des conseils . Il est recommandé d e stocker tous les emb allages pour per mettre un trans port protégé à l ’avenir.
Assure z-vous que les access oires suivants s ont présents:
Cordon d’alimentati on adapté à votre pays d ’utilisa tion
Un câble mini-jack 3,5 m m de 5 mètres.
Mise en garde
Ces monite urs sont capabl es de générer des niv eaux sonores élevé s sur une période de t emps prolongée. En r aison de leurs fa ibles niveaux de distor sion, il n’est pas toujou rs évident que le ni veau sonore soit éle vé lorsque vous tr availlez avec ces moni teurs. Veuillez note r que l’exposit ion à des niveaux exce ssifs pendant un e période prolon gée peut entraîn er des dommages aud itifs permane nts.
Introduzione
(IT)
Dopo aver con gurato i nuovi moni tor come descrit to in questo manua le, completare e res tituire il docu mento di registr azione o regist rare il prodott o online su www.tanno y.com - ciò non li mita i diritti l egali.
Disimballaggio
Vericar e attentamente la pr esenza di eventu ali segni di danni dovu ti al trasport o. Nell’improbab ile caso di danni dovu ti al trasport o, avvisa re la compagnia di spe dizioni e / o il rivend itore il prima poss ibile per un consigli o. Si consiglia di conse rvare tutti g li imballaggi per consenti rne il traspor to protetto in fu turo.
Vericar e che siano present i i seguenti access ori:
Cavo di alimentazio ne appropriato al p aese di utilizzo
Un cavo mini-jack da 3,5 mm da 5 m etri.
Attenzione
Questi m onitor sono in grad o di generare livelli s onori elevati pe r un periodo di tempo p rolungato. A causa d ei loro bassi livelli d i distor sione, non è sempre ov vio che il livello de l suono sia alto quando si la vora con questi mon itor. Tenere pre sente che l’esposizi one a livelli ecce ssivi per un peri odo di tempo prolung ato può causare dan ni permanenti all ’u dito.
16 17Quick Start GuideGOLD SERIES
Invoering
(NL)
Zodra u uw ni euwe monitoren hee ft geïnstall eerd zoals besch reven in deze handlei ding, dient u het reg istratiedoc ument in te vullen en terug te st uren of uw produc t online te regist reren op www.tanno y.com - dit bep erkt uw wettel ijke rechten niet.
Uitpakken
Controle er zorgvuldig op te kenen van transpor tschade. In het o nwaarschijnli jke geval van transpo rtschade die nt u zo snel mogelijk uw transp ortbedrij f en / of dealer om advies t e vragen. Het wordt a anbevolen om alle ver pakkingen op te slaa n om in de toekomst beschermd transport mogelijk te maken.
Zorg erv oor dat de volgende acc essoires aanwezi g zijn:
Netsnoer dat ges chikt is voor uw land v an gebruik
Een 5 meter 3,5 mm mini-jac k kabel.
Voorzichtigheid
Deze moni toren zijn in staat o m gedurende een aanh oudende period e hoge geluidsnive aus te genereren. Vanwe ge hun lage vervor mingsniveau is het ni et altijd duidelij k dat het geluidsnive au hoog is bij het werke n met deze monitore n. Houd er rekening me e dat blootstelling aan overmatige niveaus gedurende een langere periode kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging.
Introduktion
(SE)
När du har st ällt in dina nya bildskä rmar enligt besk rivningen i denna ha ndbok, vänligen f yll i och retur nera registre ringsdokument et eller regi strera din prod ukt online på ww w.tannoy.com - detta be gränsar inte dina la gliga rättighe ter.
Uppackning
Kontrolle ra noggrant för t ecken på transpo rtskador. I den os annolika händels en av transport skada, meddela di tt rederi och / e ller återf örsäljare så sn art som möjligt f ör råd. Vi rekomme nderar att du lagr ar all förpackn ing för att möjli ggöra skyddad t ransport i fr amtiden.
Se till at t följande tillbe hör nns:
Nätkabel som pass ar ditt land
En 5 meter 3,5 mm minikontaktkabel.
Varning
Dessa sk ärmar kan generer a höga ljudnivåer un der en längre tid. På gr und av deras låga nivåe r av distorsion är de t inte alltid uppenb art att ljudn ivån är hög när du arbe tar med dessa bil dskärmar. Tänk på att e xponering fö r höga nivåer under en l ängre tid kan leda ti ll permanent hörselskada.
Wprowadzenie
(PL)
Po skonguro waniu nowych moni torów zgodnie z opis em w niniejszej inst rukcji wype łnij i odeślij dok ument rejestra cyjny lub zareje struj swój prod ukt online pod adr esem www.tannoy.com - n ie ogranicza to Twoic h praw.
Rozpakowanie
Dokład nie sprawdź, cz y nie ma śladów uszkodze ń transportow ych. W mało prawdo podobnym prz ypadku uszkodze nia w transporcie należy ja k najszybciej p owiadomić rmę pr zewozową i / lub sprze dawcę w celu uzyskani a porady. Zaleca się p rzechowyw anie wszyst kich opakowań, aby umożliwić bezpieczny transport w przyszłości.
Upewnij si ę, że obecne są nastę pujące akcesoria:
Przewód zasilając y odpowiedni dla k raju użytkow ania
Jeden 5-metrow y kabel mini-jac k 3,5 mm.
Uwaga
Te monitory s ą w stanie generow ać wysokie pozi omy dźwięku pr zez dłuższ y okres czasu. Ze w zględu na niski poz iom zniekszt ałceń nie zawsze je st oczyw iste, że podczas p racy z tymi mon itorami poziom dź więku jest wy soki. Należy pa miętać, że narażen ie na nadmierne poziomy pr zez dłuższ y czas może prowa dzić do trwałe go uszkodzenia sł uchu.
OFF-AXIS
18 19Quick Start GuideGOLD SERIES
Controls
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6) (9)
(5) (10) (11) (12) (13)
Operation
Positioning your speakers
These mon itors are design ed as near-eld monito rs, positione d typically 0.75 to 3 mete rs from the liste ner. They will typic ally be placed on the mixer m etering bridge o r on a table either sid e of a smaller mixing de sk or control sur face. They may also be mo unted on appropr iate loudspeaker s tands or bracket s, which will yield th e best results i n terms of stabili ty and vibration . In all cases, thes e speakers should be an gled towards the lis tener, with the twee ter approximatel y at ear height.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Connecting your speakers
Always make and check all connections before plugging your monitors into the mains.
We strong ly recommend c onnecting th e mains power gro und for safet y reasons and to r educe the risk o f hum in you r setup.
Balanced and unbalanced signal inputs
You can feed a lin e level input signal to y our speaker by using eit her
the 6.35 mm (¼") input jack or
the balanced XLR inpu t jack.
The XLR inpu t may also be used for un balanced operat ion by connectin g pins 3 and 1 together. XLR p inouts are: 2 = +ve (hot), 3 = -ve (cold) and 1 = sc reen or signal groun d.
ON-AXIS
(1) DUAL CONCENTRIC SPEAKER (2 ) BASS PORT (3 ) INPUT TRIM adap ts optimally to the i nput and sets the ove rall audio level. (4 ) HF TRIM knob a llows you to adapt the mon itor’s treble fre quency respo nse to suit the charac teristics o f your monitoring s pace. (5 ) POWER LED light s green when power is c onnected and th e POWER switch is turn ed on. The LED lights r ed when the speaker is i n
standby o r if the overall audio le vel is too high.
(6 ) BASS ADJUST switch adapts the monitor’s bass response to accommodate room requirements. (7 ) SPEAKER POSITION swi tch determines wh ether the speaker pl ays audio for the lef t or right stere o channel from the
AUX audio sou rce (e.g., mp3 player, smartphone).
(8 ) INPUT jack accep ts AUX stereo audio ov er a 3.5 mm mini-jack cab le. (9 ) MONITOR LINK connec ts a speaker pair an d transmits the in put mini-jack audi o to the additional sp eaker over a
3.5 mm mini-jack.
(10) AUT O-STAND BY switch ac tivates a spec ial power mode that wi ll shut down the speaker w hen audio has not bee n played
for a while. W hen audio resumes, t he speaker will power b ack on to resume oper ation.
(11) INPUTS sect ion allows you to conne ct up to two audio s ources using balanc ed cables with XL R or ¼" T RS plugs. (12 ) POWER SOURCE jack connec ts AC power using th e included IEC power c able. (13 ) POWER switch t urns the speaker on or o .
AUX input – MO NITOR LINK
As an alter native to feeding a m ono signal into each Tannoy Go ld monitor, you can fee d a stereo signal (e.g., fro m an audio interf ace, a smart ph one or an audio player) to one l oudspeaker and link i t to a second loudspe aker using the suppli ed 3.5 mm cable, thereb y creatin g a stereo pair. To do so, procee d as follows:
1. Connec t your line level signal s ource to the INPUT jack i n the AUX section of t he rst loudspea ker’s rear panel, using t he
3.5 mm mini-ja ck cable that came w ith the rst spe aker.
2. Connect the MO NITOR LINK jack of the r st loudspeaker to t he MONITOR LINK jack of the s econd loudspeake r using the
3.5 mm mini-ja ck cable that came w ith the second spe aker.
3. Set the SPEAKER P OSITION switch of t he left loudsp eaker (when facing the f ronts) to “L”.
4. Set the SPEAKER P OSITION switch of th e right loudspeaker t o “R”.
Input trim
The fron t-mounted INPUT TRIM kn ob allows for matchin g each monitor’s volu me to your mixing desk o r other equipment . "0 dB" setting is a good st arting point. T he INPUT TRIM will also all ow you to ne tune the rela tive levels betwe en monitors in a sur round system.
EQ
The HF TRIM kn ob adjusts the t weeter volume. It sho uld normally be set t o the middle “0” set ting. If you are wor king in a bright envi ronment, set the HF T RIM knob to a left ward, counter-clo ckwise set ting. In a dull environ ment,
set the HF TR IM knob to one of the rig ht-hand, clockw ise settings.
Cabinet care
The cabin et may be cleaned wit h a soft lint fre e cloth. The use of so lvents or abrasive c leaners should b e avoided.
OFF-AXIS
20 21Quick Start GuideGOLD SERIES
Controles
(1)
(2) (3) (4)
(1) ALTAVOZ CONCÉNTRICO DUAL (2 ) PUERTO DE BA JOS (3 ) TRIM DE ENTRADA se adapt a de manera óptima a la en trada y estable ce el nivel de audio gene ral. (4 ) TRIM DE HF La pe rilla le permite ada ptar la respuest a de frecuencia d e agudos del monito r para que se adapte a las
carac terísticas de su e spacio de monitor eo.
(5 ) LED DE ALIMENTACIÓN se il umina en verde cuando l a alimentación es tá conectada y e l interruptor POWER e stá encendido. El L ED
se ilumina e n rojo cuando el altavo z está en espera o si el n ivel de audio genera l es demasiado alto.
(6 ) AJUSTE DE BA JOS El interrup tor adapta la respue sta de graves del mo nitor para adaptar se a los requisit os de la habitación. (7 ) POSICIÓN DEL ALTAVOZ El interru ptor determina si el al tavoz reproduce aud io para el canal es téreo izquierdo o de recho desde la
fuente de a udio AUX (p. ej., reproduc tor de mp3, teléfono in teligente).
(8 ) APORTE acept a audio estéreo AUX a t ravés de un cable mini -jack de 3,5 mm. (9 ) ENLACE DE MONITOR cone cta un par de altavo ces y transmite el aud io del miniconec tor de entrada al alt avoz adicional a través
de un minicon ector de 3,5 mm.
(10) ESPERA AUTOMÁTICA El inter ruptor activa u n modo de alimentac ión especial que ap agará el altavoz cuan do el audio no se haya
reprodu cido durante un tiem po. Cuando se reanude e l audio, el altavoz se volve rá a encender para re anudar el funcion amiento.
(11) ENTRADAS La sec ción le permite con ectar hasta do s fuentes de audio u sando cables bal anceados con enchuf es XLR o TRS de 1/4 “. (12 ) FUENTE DE ALIMENTACIÓN jack conecta la ali mentación de CA m ediante el cable de al imentación IEC inc luido. (13 ) PODER El interruptor enciende o apaga el altavoz.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Operation
Colocación de sus altavoces
Estos mo nitores están d iseñados como moni tores de campo cerc ano, colocados tí picamente a 0,75 a 3 metros d el oyente. Por lo general, se coloc arán en el puente de med ición del mezclado r o en una mesa a ambos lad os de una mesa de mezc las más pequeña o una su percie de contro l. Ta mbién pueden mont arse en sopor tes o soportes d e altavoz adecuados , lo que producirá lo s mejores result ados en términos de estab ilidad y vibració n. En todos los casos , estos altavoces d eben estar incli nados hacia el oyente, con e l altavoz de agudos aproxima damente a la altura del o ído.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Conectando tus altavoces
Siempre ha ga y verique todas las c onexiones ante s de enchufar sus mon itores a la red.
Recomendamos encarecidamente conectar la toma de tierra de la red eléctrica por razones de seguridad y para reducir el riesgo de zumbidos en su conguración.
Entradas de señal balanceadas y no balanceadas
Puede envi ar una señal de entrad a de nivel de línea a su altav oz utilizando
the 6.35 mm (¼") input jack or
the balanced XLR inpu t jack.
La entra da XLR también se pue de utilizar para f uncionamiento no b alanceado conec tando los pines 3 y 1 jun tos. Los pines XLR so n: 2 = +ve (hot), 3 = -ve (cold) and 1 = s creen or signal gro und.
AUX input – MO NITOR LINK
Como alter nativa a la alimentac ión de una señal mono e n cada monitor Tannoy Gold, p uede alimentar un a señal estéreo (p. Ej ., Desde una interf az de audio, un teléf ono inteligente o un rep roductor de aud io) a un altavoz y vincularl o a un segundo altavoz u tilizando el cone ctor
3.5 suminis trado. mm de cable, cr eando así un par esté reo. Para hacerlo, pro ceda de la siguiente ma nera:
1. Conect e su fuente de señal de ni vel de línea a la toma INPUT en l a sección AUX del panel t rasero del prim er altavoz, usando el c able
mini-jac k de 3.5 mm que vino con el pr imer altavoz.
2. Conecte el con ector MONITOR LINK d el primer altavoz al co nector MONITOR LINK d el segundo altavoz u tilizando el cab le mini-jack de
3,5 mm que viene c on el segundo altavoz .
3. Coloque el inte rruptor SPEAKER PO SITION del altavoz izqu ierdo (mirando hacia e l frente) en “L”.
4. Coloque el interruptor SPEAKER POSITION del altavoz derecho en “R”.
Recorte de entrada
La perill a INPUT TRIM montada en la p arte frontal p ermite hacer coinc idir el volumen de cad a monitor con su mesa d e mezclas u otro equipo. El aj uste "0 dB" es un buen pu nto de partida. INPU T TRIM también le per mitirá ajustar c on precisión los ni veles relativos ent re monitore s en un sistema de soni do envolvente.
Ecualizador
La perill a HF TRIM ajusta el volu men del tweeter. Nor malmente, debe est ablecerse en el aju ste medio "0". Si está tr abajando en un ambie nte brillante, coloqu e la perilla HF TRIM en una p osición hacia la izqu ierda, en sentido an tihorario. En un
ambiente ab urrido, coloque la p erilla HF TRIM en uno de lo s ajustes de la dere cha, en el sentido de las a gujas del reloj.
Cuidado del gabinete
El gabinet e se puede limpiar con u n paño suave que no suelte p elusa. Debe evit arse el uso de diso lventes o limpiador es abrasivos.
ON-AXIS
OFF-AXIS
22 23Quick Start GuideGOLD SERIES
Réglages
(1)
(2) (3) (4)
(1) DOUBLE HAUT-PARLEUR CONCENTRIQUE (2 ) PORT DE BAS SE (3 ) TRIM D’ENTRÉE s’adapte de m anière optimale à l’entr ée et règle le niveau a udio global. (4 ) GARNITURE HF Le bouto n vous permet d’adapte r la réponse en fré quence des aigus du mo niteur en foncti on des caracté ristiques
de votre esp ace d’écoute.
(5 ) LED D’ALIMENTATIONs’allume en ver t lorsque l’aliment ation est connec tée et que le commu tateur POWER est allu mé. La LED
s’allume en rou ge lorsque l’enceinte e st en veille ou si le nivea u audio global est t rop élevé.
(6 ) RÉGLAGE DES B ASSES Le commutateu r adapte la réponse de s graves du moniteur au x exigences de la piè ce. (7 ) POSITION DES HAUT-PARLEURS Le commutateur déte rmine si l’enceinte lit l ’au dio pour le canal st éréo gauche ou droi t à partir
de la source a udio AUX (par exemple, le cteur mp3, smartp hone).
(8 ) SAISIR jack acce pte l’audio stéréo AUX via u n câble mini-jack 3,5 m m. (9 ) LIEN MONITEUR connec te une paire d’enceinte s et transmet l’audio d e la mini-prise d’entr ée à l’enceinte supplém entaire via une
mini-prise de 3,5 mm.
(10) VEILLE AUTOMATIQUE Le commutateu r active un mode d ’al imentation spéc ial qui éteindra le ha ut-parleur lors que l’audio n’a
pas été lu pendant un certain temps. Lorsque le son reprend, l’enceinte se rallumera pour reprendre son fonctionnement.
(11) CONTRIBUTIONS La sec tion vous permet d e connecter jusq u’à deux sources au dio à l’aide de câbles s ymétriques avec  ches XLR
ou jack 6,35 mm TR S.
(12 ) SOURCE D’ÉNERGIE jack conn ecte l’alimentat ion CA à l’aide du câble d ’alimenta tion CEI fourni. (13 ) PUISSANCE interrupteur allume ou éteint le haut-parleur.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Opération
Positionnement de vos enceintes
Ces monite urs sont conçus co mme des moniteurs d e champ proche, pos itionnés généra lement de 0,75 à 3 mètres de l ’a uditeur. Ils seront générale ment placés sur le pon t de dosage du mélang eur ou sur une table de c haque côté d’une petit e table de mixage ou d ’une surface de contrô le. Ils peuvent égalem ent être montés sur d es supports ou d es supports d ’e nceintes approp riés, ce qui donnera l es meilleurs résulta ts en termes de st abilité et de vibrat ions. Dans tous les c as, ces enceintes doi vent être orienté es vers l’auditeur, le twe eter étant approximativement à hauteur d’oreille.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Connecter vos enceintes
Eect uez et vériez tou jours toutes les c onnexions avant de b rancher vos monite urs sur le secte ur.
Nous vous r ecommandon s vivement de con necter la mise à l a terre de l’alime ntation sec teur pour des raisons de sécurité et pour réduire le risque de bourdonnement dans votre installation.
Entrées de signaux symétriques et asymétriques
Vous pouvez en voyer un signal d’entrée de n iveau ligne à votre hau t-parleur en utilis ant soit
la prise d’entrée 6,35 mm (¼") ou
la prise d’entrée XLR sy métrique.
L’entrée XL R peut également êt re utilisée pour u n fonctionnem ent asymétriq ue en connectant l es broches 3 et 1 ens emble. Les brochag es XLR sont: 2 = + ve (cha ud), 3 = -ve (froid) et 1 = écra n ou masse du signal.
Entrée AUX - M ONITOR LINK
Au lieu de fou rnir un signal mono dan s chaque moniteur Tannoy G old, vous pouvez envoye r un signal stéréo (p ar exemple, depuis un e interf ace audio, un télépho ne intelligent ou un le cteur audio) vers un ha ut-parleur et le rel ier à un deuxième hau t-parleur à l’aide du 3.5 fourni. c âble mm, créant ains i une paire stéréo. Po ur ce faire, procéde z comme suit:
1. Connec tez votre source de si gnal de niveau ligne à la pr ise INPUT de la sect ion AUX du panneau arri ère du premier haut-p arleur,
à l’aide du câbl e mini-jack 3,5 mm four ni avec le premier haut- parleur.
2. Connectez la p rise MONITOR LINK du pr emier haut-parleu r à la prise MONITOR LINK du de uxième haut-par leur à l’aide du câble
mini-jack 3,5 mm fourni avec le deuxième haut-parleur.
3. Réglez le comm utateur SPEAKER POSI TION du haut-parleu r gauche (face à l’avant) sur «L ».
4. Réglez le commu tateur SPEAKER POSIT ION du haut-parleur d roit sur «R».
Trim d’entr ée
Le bouton INP UT TRIM monté à l’avant perm et d’adapter le volume de c haque moniteur à vot re table de mixage ou à t out autre équipem ent. Le réglage «0 dB » est un bon point de dé part. L’INPUT TRIM vous per mettra égalem ent de régler avec pré cision les niveau x relatif s entre les monite urs dans un systèm e surround.
EQ
Le bouton HF T RIM règle le volume du t weeter. Il doit norma lement être réglé s ur le paramètre « 0» du milieu. Si vous trava illez dans un environ nement lumineux, r églez le bouton HF T RIM sur un réglage ver s la gauche dans le sens an tihoraire.
Dans un envir onnement terne, ré glez le bouton HF TRIM s ur l’un des réglages de d roite dans le sens de s aiguilles d’une mont re.
Entretien du meuble
Le boîtie r peut être nett oyé avec un chion dou x non pelucheux. L’utilisat ion de solvants ou d e nettoyants ab rasifs doit êtr e évitée.
ON-AXIS
OFF-AXIS
24 25Quick Start GuideGOLD SERIES
Bedienelemente
(1)
(2) (3) (4)
(1) DOPPELKONZENTRISCHER LAUTSPRECHER (2 ) BASS PORT (3 ) INPUT TRIM passt sich optimal an den Eingang an und stellt den gesamten Audiopegel ein. (4 ) HF TRIM Mit dem Regler können Sie den Höhenfrequenzgang des Monitors an die Eigenschaften Ihres Überwachungsraums
anpasse n.
(5 ) POWER LED leuchtet grün, wenn die Stromversorgung angeschlossen und der POWER-Schalter eingeschaltet ist. Die LED leuchtet
rot, wenn sic h der Lautsprec her im Standby-Mod us bendet oder de r Gesamtpegel z u hoch ist.
(6 ) BASS EINSTELLEN Der Schalter passt die Basswiedergabe des Monitors an die Raumanforderungen an. (7 ) LAUTSPRECHERPOSITION Mit dem Schalter wird festgelegt, ob der Lautsprecher Audio für den linken oder rechten Stereokanal
von der AUX-Audioquelle (z. B. MP3-Player, Smartphone) wiedergibt.
(8 ) EINGANG Die Buchse akzeptiert AUX-Stereo-Audio über ein 3,5-mm-Miniklinkenkabel. (9 ) MONITOR LINK Verbindet ein Lautsprecherpaar und überträgt das Audio der Eingangs-Mini-Buchse über eine 3,5-mm-Mini-
Buchse an den zusätzlichen Lautsprecher.
(10) AUTOMATISCHER STANDBY Der Schalter aktiviert einen speziellen Energiemodus, der den Lautsprecher ausschaltet, wenn eine
Weile kein Audio abgespielt wurde. Wenn der Ton wieder aufgenommen wird, wird der Lautsprecher wieder eingeschaltet, um den Betrieb wieder aufzunehmen.
(11) EINGÄNGE In diesem B ereich können Sie b is zu zwei Audioq uellen mit symm etrischen Ka beln mit XLR- oder ¼" TRS -Steckern anschl ießen. (12 ) ENERGIEQUELLE Die Buchse verbindet die We chselstromversorgung über das mitgelieferte IEC-Stromkabel. (13 ) LEISTUNG Schalter schaltet den Lautsprecher ein oder aus.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Operation
Positionieren Sie Ihre Lautsprecher
Diese Monitore sind als Nahfeldmonitore konzipiert, die normalerweise 0,75 bis 3 Meter vom Hörer entfernt positioniert sind. Sie werden normalerweise auf der Mischdosierbrücke oder auf einem Tisch auf beiden Seiten eines kleineren Mischpults oder einer kleineren Bedienäche platziert. Sie können auch an geeigneten Lautsprecherständern oder Halterungen montiert werden, um die besten Ergebnisse in Bezug auf Stabilität und Vibration zu erzielen. In allen Fällen sollten diese Lautsprecher zum Hörer hin abgewinkelt sein, wobei sich der Hochtöner ungefähr auf Ohrhöhe bendet.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Anschließen Ihrer Lautsprecher
Stellen Sie immer alle Verbindungen her und überprüf en Sie sie, bevor Sie Ihre Monitore an das Stromnet z anschließen.
Wir empfehlen dringend, die Netzstromversorgung aus Sicherheitsgründen anzuschließen und das Risiko von Brummen in Ihrem Setup zu verringern.
Symmetrische und unsymmetrische Signaleingänge
Sie können Ihrem Lautsprecher ein Line-Level-Eingangssignal zuführen, indem Sie entweder verwenden
die 6,35 mm (¼") Eingangsbuchse o der
die symmetrische XLR-Eingangsbuchse.
Der XLR-Eingang kann auch für einen unsymmetrischen Betrieb verwendet werden, indem die Stifte 3 und 1 miteinander verbunden werden. XLR -Pinbelegunge n sind: 2 = + ve (heiß), 3 = -ve (kalt) und 1 = Bil dschirm- oder Si gnalmasse.
AUX-Eingan g – MONITOR LINK
Alternativ zum Einspeisen eines Monosignals in jeden Tannoy Gold-Monitor können Sie einem Lautsprecher ein Stereosignal (z. B. von einem Audio-Interface, einem Smartphone oder einem Audio-Player) zuführen und mit dem mitgelieferten 3.5 mit einem z weiten Lautsp recher verbind en mm Kabel, wodurch ei n Stereopaar ents teht. Gehen Sie dazu w ie folgt vor:
1. Schließen Sie Ihre Line-Level-Signalquelle mit dem 3,5-mm-Miniklinkenkabel, das mit dem ersten Lautsprecher geliefert wurde,
an die INPUT-Buc hse im AUX-Bereich der R ückseite des er sten Lautspr echers an.
2. Verbinden Sie die MO NITOR LINK-Buchse des e rsten Lautsp rechers mit der M ONITOR LINK-Buchse de s zweiten Lauts prechers über
das 3,5-mm-Miniklinkenkabel, das mit dem zweiten Lautsprecher geliefert wurde.
3. Stellen Sie den Schalter LAUTSPRECHERPOSITION des linken Lautsprechers (gegenüber den Fronten) auf „L“.
4. Stellen Sie den Schalter LAUTSPRECHERPOSITION des rechten Lautsprechers auf „R“.
Eingangstrimmung
Mit dem an der Vor derseite monti erten INPUT TRIM- Regler können Sie die L autstärke je des Monitors an Ihr M ischpult oder and ere Geräte anpassen. Die Einstellung "0 dB" ist ein guter Ausgangspunk t. Mit dem INPUT TRIM können Sie auch die relativen Pegel zwischen Monitoren in einem Surround-System fein einstellen.
EQ
Der HF TRIM-Regler stellt die Lautstärke des Hochtöners ein. Normalerweise sollte die mittlere Einstellung „0“ eingestellt sein. Wenn Sie in einer hellen Umgebung arbeiten, stellen Sie den HF TRIM-Knopf auf eine Einstellung nach links gegen den Uhrzeigersinn.
Stellen Sie in einer trüben Umgebung den HF TRIM-Knopf auf eine der rechten Einstellungen im Uhrzeigersinn.
Schrankpege
Der Schrank kann mit einem weichen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Die Verwendung von Lösungsmitteln oder Scheuermitteln sollte vermieden werden.
ON-AXIS
OFF-AXIS
26 27Quick Start GuideGOLD SERIES
Controles
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6) (9)
(5) (10) (11) (12) (13)
Operação
Positioning your speakers
Esses mo nitores são proj etados como moni tores de campo próx imo, posicionado s normalmente de 0,75 a 3 metr os do ouvinte. Eles norm almente serão colo cados na ponte de med ição do mistura dor ou em uma mesa de ca da lado de uma mesa de mi stura menor ou super fície de control e. Eles também podem s er montados em sup ortes ou supor tes de alto-fala nte apropriados, o q ue produzirá os melhore s resultados em ter mos de estabilid ade e vibração. Em tod os os casos, esse s alto-falantes d evem estar posic ionados em direçã o ao ouvinte, c om o tweeter aprox imadamente na altur a do ouvido.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Conectando seus alto-falantes
Sempre f aça e verique toda s as conexões antes d e conectar seus m onitores à rede elé trica.
Recomendamos fortemente conectar o aterramento da rede e létrica por razões de segurança e para reduzir o risco de zumbido em sua conguração.
Entradas de sinal balanceadas e não balanceadas
Você pode alim entar um sinal de entr ada de nível de linha par a o seu alto-falant e usando qualquer
o conector de entr ada de 6,35 mm (¼") ou
o conector de entr ada XLR balanceado.
A entrada XL R também pode ser us ada para operaç ão não balanceada cone ctando os pino s 3 e 1 juntos. As pinagen s XLR são: 2 = + ve (quente), 3 = -ve (frio) e 1 = tela ou a terramento do sinal .
ON-AXIS
(1) ALTO-FALANTE CONCÊNTRICO DUPLO (2 ) BASS PORT (3 ) INPUT TRIM adapta -se perfeit amente à entrada e de ne o nível geral de áudi o. (4 ) HF TRIM O botã o giratório perm ite que você adapte a res posta de frequ ência de agudos do mon itor para se adequ ar às
carac terísticas do s eu espaço de monitor amento.
(5 ) LED DE FORÇA ace nde em verde quando a en ergia é conecta da e a chave POWER está liga da. O LED acende em verme lho quando o
alto-fa lante está no modo d e espera ou se o nível ge ral de áudio estive r muito alto.
(6 ) AJUSTE DE BA IXO switch adapta a re sposta de graves d o monitor para acom odar os requisitos d a sala. (7 ) POSIÇÃO DO ALTIFALANTE switc h determina se o alto -falante repro duz áudio para o cana l estéreo esquer do ou direito da font e
de áudio AUX (po r exemplo, mp3 player, smart phone).
(8 ) ENTRADA jack acei ta áudio estére o AUX em um cabo mini-jac k de 3,5 mm. (9 ) MONITOR LINK conec ta um par de alto-f alantes e transmite o á udio do minitomada d e entrada para o alto -falante adicion al por
meio de um min itomada de 3,5 mm.
(10) ESPERA AUTOMÁTICA A chave ati va um modo de alimenta ção especial que d esliga o alto-fal ante quando o áudio não é
reprodu zido por um tempo. Qua ndo o áudio for retom ado, o alto-falante s erá ligado novamente p ara retomar a oper ação.
(11) ENTRADAS A seçã o permite que você con ecte até duas font es de áudio usando c abos balanceados co m plugues XLR ou ¼" TRS. (12 ) FONTE DE ENERGIA jack c onecta a alimen tação CA usando o c abo de alimentaç ão IEC incluído. (13 ) POTÊNCIA interru ptor liga ou desliga o al to-falante.
Entrada AU X - MONITOR LINK
Como alter nativa para alimen tar um sinal mono em ca da monitor Tannoy Gold, você p ode alimentar um sin al estéreo (por e xemplo, de uma inter face de áudio, um smar tphone ou repro dutor de áudio) para um al to-falante e cone ctá-lo a um segu ndo alto-falante u sando o
3.5 forne cido cabo mm, crian do assim um par esté reo. Para fazer isso, p roceda da seguint e forma:
1. Conect e sua fonte de sinal de nív el de linha ao conect or INPUT na seção AUX do pa inel traseiro do pr imeiro alto-fa lante, usando o
cabo mini -jack de 3,5 mm que veio com o pr imeiro alto-fa lante.
2. Conecte o jaqu e MONITOR LINK do primei ro alto-falante ao j aque MONITOR LINK do seg undo alto-falan te usando o cabo mini -jack de
3,5 mm que veio com o s egundo alto-fa lante.
3. Ajuste a chave SPE AKER POSITION do alto -falante esquer do (quando voltado par a a frente) para “L”.
4. Ajuste a chave SPEAK ER POSITION do alto- falante direito pa ra “R”.
Trim de entrada
O botão INPUT T RIM montado na fre nte permite combin ar o volume de cada moni tor com sua mesa de mix agem ou outro equi pamento. A congura ção "0 dB" é um bom ponto d e partida. O INPUT TRI M também permiti rá que você ajuste os ní veis relativos entr e os monitores em um sistema surround.
EQ
O botão gir atório HF TRIM ajust a o volume do tweete r. Normalm ente deve ser denid o para o meio “0”. Se você est iver trabalhando e m um ambiente claro, aju ste o botão HF TRIM par a a esquerda, no sent ido anti-horár io. Em um ambiente
monótono, aj uste o botão HF TRIM pa ra uma das conguraç ões do lado direito, no s entido horário.
Cuidados de gabinete
O gabinete p ode ser limpo com um p ano macio que não sol te apos. O uso de sol ventes ou produto s de limpeza abra sivos deve ser evit ado.
OFF-AXIS
28 29Quick Start GuideGOLD SERIES
Controlli
(2) (3) (4)
(1)
(8)(7)(6) (9)
(5) (10) (11) (12) (13)
Operazione
Posizionamento degli altoparlanti
Questi m onitor sono prog ettati come mon itor a campo vicino, p osizionati tipic amente da 0,75 a 3 metri dall ’a scoltatore. In gen ere vengono po sizionati sul pont e di misurazione del m ixer o su un tavolo su entr ambi i lati di un banco di mi scelazione più pic colo o di una super cie di controllo. Pos sono anche esser e montati su apposi ti supporti o s tae per altopar lanti, che produrr anno i migliori ris ultati in termini di s tabilità e vibr azione. In tutti i c asi, questi altop arlanti dovrebb ero essere orien tati verso l’ascol tatore, con il twee ter approssimativamente all’altezza dell’orecchio.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Collegamento degli altoparlanti
Eett uare e controllare s empre tutti i coll egamenti prima di c ollegare i monitor a lla rete elettr ica.
Si consiglia vivamente di collegare la mess a a terra dell’alimentazione di rete per motivi di sicurezza e per ridurre il rischio di ronzio nella congurazione.
Ingressi di segnale bilanciati e sbilanciati
È possibi le inviare un segnale d i ingresso a livello d i linea all’altoparlan te utilizzando e ntrambi
il jack di ingresso da 6, 35 mm (¼" ) o
il jack di ingresso XL R bilanciato.
L’ingresso XLR pu ò essere utiliz zato anche per il fu nzionamento sbilan ciato collegando i nsieme i pin 3 e 1. I pinout XLR so no: 2 = + ve (caldo), 3 = -ve (freddo) e 1 = sc hermo o massa del s egnale.
ON-AXIS
(1) ALTOPARLANTE DOPPIO CONCENTRICO (2 ) PORTA BASSI (3 ) TRIM INPUT si adat ta in modo ottima le all’ingresso e i mposta il livello au dio generale. (4 ) TRIM HF la mano pola consente di ada ttare la rispos ta in frequenz a degli acuti del mon itor alle carat teristiche del pr oprio spazio
di monitoraggio.
(5 ) LED DI ALIMENTAZIO NE si accende in verde quan do l’alimentazione è c ollegata e l’inter ruttore POWER è ac ceso. Il LED si accende
in rosso qu ando l’altoparlante è in s tandby o se il livello a udio complessivo è t roppo alto.
(6 ) BASS ADJUST l’inter ruttore adat ta la risposta dei b assi del monitor pe r soddisfare i re quisiti della st anza. (7 ) POSIZIONE DIFFUSORI determina se l’alto parlante riprod uce l’audio per il canale s tereo sinistro o d estro dalla sorg ente audio
AUX (ad esempio, le ttore mp3, smartp hone).
(8 ) INGRESSO jack acce tta audio ster eo AUX su un cavo mini-jac k da 3,5 mm. (9 ) COLLEGAMENTO DEL MONITO R collega una coppia di a ltoparlanti e tra smette l’audio del mi ni-jack in ingres so all’altoparlante
aggiuntivo tramite un mini-jack da 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY l’inter ruttore att iva una modalità di a limentazione spe ciale che spegne rà l’altoparlante quan do l’audio non
viene riprodotto per un po’. Quando l’audio riprende, l’altoparlante si riaccenderà per riprendere il funzionamento.
(11) INGRESSI consente d i collegare no a due so rgenti audio util izzando cavi bil anciati con connet tori XLR o TRS da ¼". (12 ) FONTE DI POTERE jack collega l ’aliment azione CA utiliz zando il cavo di alim entazione IEC incl uso. (13 ) ENERGIA interru ttore accende o sp egne l’altoparlante.
Ingres so AUX - MONITOR LINK
In alternat iva all’alimentazi one di un segnale mon o in ogni monitor Tannoy Gol d, è possibile inviar e un segnale stere o (ad esempi o, da un’inter faccia audio, uno sm artphone o un let tore audio) a un altopa rlante e collegarlo a u n secondo altopar lante utilizza ndo il 3.5 in dotazio ne mm di cavo, creando co sì una coppia stereo. A t al ne, procedere co me segue:
1. Collega la so rgente del segnal e a livello di linea al jack I NPUT nella sezione AUX de l pannello poster iore del primo alto parlante,
utiliz zando il cavo mini-j ack da 3,5 mm fornito con i l primo altoparlan te.
2. Collegare la pre sa MONITOR LINK del pri mo altoparlante alla p resa MONITOR LINK del s econdo altopar lante utilizzan do il cavo mini-
jack da 3,5 mm for nito con il secondo a ltoparlante.
3. Impostare l ’interrutt ore SPEAKER POSITION d ell’altoparlante sin istro (guardando in a vanti) su "L".
4. Impostare l ’interrutto re SPEAKER POSITION de ll’altoparlante des tro su “R”.
Trim di ingresso
La manopo la INPUT TRIM montata f rontalmente con sente di abbinare il vo lume di ciascun mon itor al banco di miss aggio o ad altre apparec chiature. L’impostazi one "0 dB" è un buon punto di p artenza. INPUT T RIM consentirà ino ltre di regolare co n precisione i livel li relativi t ra i monitor in un sis tema surround.
EQ
La manopola HF TRIM regola il volume del tweeter. Normalmente dovrebbe essere impostato sull’impostazione centrale "0". Se si lavora in un ambiente luminoso, impostare la manopola HF TRIM su un’impostazione verso sinistra, in senso antiorario. In un
ambiente noioso, impostare la manopola HF TRIM su una delle impostazioni della mano destra, in senso orario.
Cura dell’armadio
L’involucro può es sere pulito con un pan no morbido privo d i lanugine. Evitare l ’uso di solventi o deter genti abrasivi.
OFF-AXIS
30 31Quick Start GuideGOLD SERIE S
Bediening
(1)
(2) (3) (4)
(1) DUBBELE CONCENTRISCHE LUIDSPREKER (2 ) BASS-POORT (3 ) INVOER TRIM pa st zich optimaal aan d e input aan en stelt he t algehele audioni veau in. (4 ) HF TRIM Met de k nop kunt u de frequ entierespons van d e hoge tonen van de mon itor aanpassen aan d e kenmerken van uw
bewakingsruimte.
(5 ) ACTIVATIE LAMPJE lich t groen op wanneer de v oeding is aangeslo ten en de POWER-schake laar is ingeschakel d. De LED licht rood
op als de luid spreker in stand- by staat of als het alge hele audioniveau te h oog is.
(6 ) BASS AANPASSEN - schakelaa r past de basweer gave van de monitor aan de e isen van de ruimte aan. (7 ) LUIDSPREKER POSITIE schakela ar bepaalt of de luids preker audio afsp eelt voor het linker o f rechter stereo kanaal van de AUX-
audiobron (bijv. mp3-speler, smar tphone).
(8 ) INVOER aanslu iting accepteer t AUX stereo audio via e en 3,5 mm mini-jack kab el. (9 ) MONITOR LINK verbind t een luidspreker paar en verzendt de a udio-ingang me t mini-jack naar de ex tra luidspreke r via een
mini-jack van 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY - schakelaa r activeert e en speciale voedi ngsmodus die de luid spreker uitsch akelt wanneer er een t ijdje geen
audio is afgespeeld. Wanneer de audio wordt hervat, wordt de luidspreker we er ingeschakeld om de werking te hervatten.
(11) INGANGEN sec tie kunt u tot twee au diobronnen aansl uiten met gebalance erde kabels met XL R of ¼" TRS plugg en. (12 ) KRACHTBRON -aansluiting verbindt wisselstroom met behulp van de meegeleverde IEC-voedingskabel. (13 ) VERMOGEN schakelaar zet de luidspreker aan of uit.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Operatie
Plaatsing van uw luidsprekers
Deze moni toren zijn ontwo rpen als near-eld- monitoren, mees tal op 0,75 tot 3 meter van de lu isteraar. Ze worden me estal op de doseerbrug van de menger geplaatst of op een tafel aan weerszijden van een kleinere mengtafel of bedieningsoppervlak. Ze kunnen ook op geschik te luidspreker standaards of b eugels worden gemo nteerd, wat de bes te resultaten op he t gebied van stab iliteit en trillin gen oplever t. In alle gevallen mo eten deze luidspr ekers in de richti ng van de luisteraar wo rden gericht, me t de tweeter ong eveer op oorhoog te.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Uw luidsprekers aansluiten
Maak en cont roleer altijd alle aa nsluitingen voor dat u uw monitoren op h et lichtnet aanslu it.
Om veilig heidsreden en en om het risic o op brommen in uw o pstelling te ver minderen, rad en we u ten zeerste aan om de netspanning aan te sluiten.
Gebalanceerde en ongebalanceerde signaalingangen
U kunt een in gangssignaal op lijn niveau naar uw luidspr eker sturen door e en van beide te gebru iken
de 6,35 mm (¼") ingang of
de gebalanceerde XLR-ingang.
De XLR-ingang kan ook worden gebruikt voor ongebalanceerde werking door pinnen 3 en 1 m et elkaar te verbinden. XLR-pinouts zijn: 2 = + ve (warm), 3 = -ve (koud) en 1 = s cherm of signaalaar de.
AUX-ingang - M ONITOR LINK
Als alterna tief voor het voere n van een monosignaa l naar elke Tannoy Gold-mon itor, kunt u een stereos ignaal (bijv. Van een audio ­interf ace, een smartph one of een audiospe ler) naar één luidspre ker sturen en dit aan e en tweede luidsp reker koppelen met b ehulp van de meegel everde 3.5 mm kabel, waa rdoor een stereo paar ontstaat . Ga hiervoor als vol gt te werk:
1. Sluit uw sig naalbron op lijnnive au aan op de INPUT-aansluiti ng in het AUX-gedeel te van het achterpan eel van de eerste l uidspreker,
met behul p van de 3,5 mm mini-jackk abel die bij de eer ste luidspreker wer d geleverd.
2. Verbind de MONITOR LINK-aansluiting van de eerste luidspreker met de MONITOR LINK-aansluiting van de tweede luidspreker met
behulp van d e 3,5 mm mini-jack-kabe l die bij de tweede lu idspreker is geleve rd.
3. Zet de SPEAKER POS ITION-schakelaa r van de linker luidspre ker (naar voren gericht) o p “L”.
4. Zet de SPEAKER POSITION-schakelaar van de rechterluidspreker op "R".
Invoer bijsnijden
Met de aan de vo orzijde gemonte erde INPUT TRIM-k nop kunt u het volume va n elke monitor aanpas sen aan uw mengtaf el of andere apparat uur. De instelling "0 dB" is e en goed uitgangsp unt. De INPUT TRIM stel t u ook in staat om de rela tieve niveaus tuss en monitoren in een surroundsysteem nauwkeurig af te stemmen.
EQ
De HF TRIM- knop past het tw eeter-volume aan. Nor maal gesproken moe t deze worden inges teld op de middels te "0" -instelling. Als u in een lic hte omgeving werk t, zet u de HF TRIM-kn op naar links en tege n de klok in. In een saai e omgeving zet u de HF TRIM -knop op
een van de re chter instelling en met de klok mee.
Kabinet zorg
De kast kan worden schoongemaakt met een zachte, pluisvrije doek. Het gebruik van oplosmiddelen of schuurmiddelen moet worden vermeden.
ON-AXIS
OFF-AXIS
32 33Quick Start GuideGOLD SERIES
Kontroller
(1)
(2) (3) (4)
(1) DUBBEL KONCENTRISK HÖGTALARE (2 ) BASS PORT (3 ) INGÅENDE TRIM anpassar sig optimalt till ingången och ställer in den totala ljudnivån. (4 ) HF TRIM med ratten kan du anpassa bildskär mens diskantfrekvensrespons för att pass a egenskaperna för ditt övervakningsutr ymme. (5 ) STRÖM-LED lys er grönt när strömmen är ansluten och POWER-omkopplaren är påslagen. LED-lampan lyser röt t när högtalaren är
i standby -läge eller om den tot ala ljudnivån är för h ög.
(6 ) BASSJUSTERA switch anpass ar bildskärmens basrespons för att tillgodose rumsbehov. (7 ) HÖGTALARPOSITION avgör om högtal aren spelar upp ljud f ör vänster eller hö ger stereokanal f rån AUX-ljudkällan (t.e x. mp3-
spelare, smartphone).
(8 ) INMATNING jack accep terar AUX-stereolju d via en 3,5 mm mini-jack-k abel. (9 ) ÖVERVAKNINGSLÄNK ansl uter ett högta larpar och överf ör ingången mini- jack ljud till yt terligare högt alare via ett 3,5 mm
mini-jack.
(10) AUT O-STAND BY aktive rar ett specie llt strömläge som s tänger av högtal aren när ljudet inte har s pelats på ett ta g. När ljudet
återuppt as slås högtalare n på igen för att åt eruppta drif ten.
(11) INGÅNGAR avsnit tet kan du ansluta u pp till två ljudkä llor med balansera de kablar med XLR- ell er ¼" TRS-kon takter. (12 ) KRAFTKÄLLA u ttaget anslute r nätström med de n medföljande IEC-strö mkabeln. (13 ) KRAFT slå på ell er av högtalaren.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Drift
Placera dina högtalare
Dessa bi ldskärmar är ut formade som bilds kärmar nära fält et, placerade vanli gtvis 0,75 till 3 meter f rån lyssnaren. De ko mmer vanligtvi s att place ras på mixerns mätb rygga eller på et t bord på vardera s idan om ett mindre b landningsbord el ler kontrollyt a. De kan också monteras p å lämpliga högtala rstativ eller f ästen, vilket ger b ästa resultat n är det gäller stabi litet och vibrati oner. I alla fall ska dess a högtalare vara vinklade mot lyssnaren, med diskanten ungefär på öronhöjd.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Ansluta dina högtalare
Upprätta och kontrollera alltid alla anslutningar innan du ansluter bildskärmarna till elnätet.
Vi rekom menderar sta rkt att du ans luter elnätet av s äkerhetsskä l och för att min ska risken för b rum i din installation.
Balanserade och obalanserade signalingångar
Du kan mata e n ingångssignal fö r linjenivå till din hö gtalare genom at t använda någon av des sa
6,35 mm (¼") ingångsut tag eller
det balanserade XLR-ingången.
XLR-ingån gen kan också anv ändas för obalans erad drift ge nom att ansluta s tiften 3 och 1 till sammans. XLR-pin outs är: 2 = + ve (hot), 3 = -ve (cold) och 1 = sc reen eller signalj ord.
AUX-ingång - M ONITOR LINK
Som ett a lternativ till at t mata en monosignal t ill varje Tannoy Gold-s kärm kan du mata en ste reosignal (t.ex. f rån ett ljudgrän ssnitt, en smart te lefon eller en ljud spelare) till en högta lare och länka den til l en andra högtalar e med den medfölj ande 3.5 mm-kabel, vilket skap ar ett stereop ar. Gör så här:
1. Anslut din li njenivåsignalkä lla till INPUT-uttag et i AUX-sektionen p å den första hö gtalarens bakp anel med 3,5 mm minijack kabel
som medf öljde den förs ta högtalaren.
2. Anslut MONITOR LINK- uttaget på den f örsta högt alaren till MONITOR LINK-u ttaget på den an dra högtalaren me d 3,5 mm
minijack kabel som medf öljde den andra hög talaren.
3. Ställ SPEAKER POSI TION-omkoppla ren på vänster hög talare (när den vetter m ot fronten) på “L”.
4. Ställ höger hög talarens SPEAKER POS ITION-omkoppl are på “R”.
Ingångsskärning
Den fron tmonterade INPUT TR IM-ratten möjli ggör anpassning av v arje bildskärms vo lym till ditt mix erbord eller annan u trustning. Inställn ingen "0 dB" är en bra utg ångspunkt. INPUT TR IM låter dig ocks å njustera de relat iva nivåerna mella n bildskärmar i ett surroundsys tem.
EQ
HF TRIM-ratten justerar diskantvolymen. Den ska normalt vara inställd på den mellersta "0" -inställningen. Om du arbe tar i en ljus miljö, stäl l in HF TRIM-ratten t ill vänster, moturs . I en tråkig miljö st äller du HF TRIM-rat ten till en av
högerinställningarna medurs.
Skåpvård
Skåpet kan rengöras med en mjuk luddfri trasa. Användning av lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel bör undvikas.
ON-AXIS
OFF-AXIS
34 35Quick Start GuideGOLD SERIES
Sterowanica
(1)
(2) (3) (4)
(1) PODWÓJNY GŁO ŚNIK KONCENTRYCZNY (2 ) PORT BASOWY (3 ) WYKOŃC ZENIE WEJŚCIA dostosow uje się optymalni e do wejścia i ustawi a ogólny poziom dźw ięku. (4 ) WYKOŃCZ ENIE HF Pokrętło umożliw ia dostosowanie p asma przenoszen ia wysokich ton ów monitora w celu dop asowania do
charakterystyki przestrzeni monitorowania.
(5 ) DIODA ZASILANIAświ eci na zielono, gdy z asilanie jest pod łączone, a prze łącznik POWER j est włączony. Dio da LED świeci się na
czer wono, gdy głośnik je st w trybie cz uwania lub jeśli ogó lny poziom dźwię ku jest zbyt wy soki.
(6 ) REGULACJA BA SÓW przełącznik dostosowuje charakterystykę basów monitora do wymagań pomieszczenia. (7 ) POZYCJA G ŁOŚNIKA przełąc znik określa, c zy głośnik odt warza dźw ięk dla lewego cz y prawego kanału s tereo ze źródła a udio AUX
(np. odtwar zacz mp3, smart fon).
(8 ) WEJŚCIE gnia zdo akceptuje stere ofoniczne aud io AUX przez kabel min i-jack 3,5 mm. (9 ) ŁĄCZE MONITOR A łączy parę gł ośników i przesy ła sygnał wejścio wy mini-jack do do datkowego głośn ika przez minijac k 3,5 mm.
(10) AUT O-STAND BY prze łącznik akt ywuje specjal ny tryb zasilani a, który wył ączy głośni k, gdy dźwięk ni e był odtwarz any przez jakiś
czas. Po w znowieniu dźw ięku głośnik wł ączy się ponow nie, aby wznowić dzia łanie.
(11) WEJŚCIA sekcj a umożliwia podł ączenie do dwóch ź ródeł dźwię ku za pomocą zbal ansowanych kabli z w tykami XLR lub ¼" TRS. (12 ) ŹRÓDŁO PRĄDU jac k łączy zasila nie prądem przemi ennym za pomocą do łączonego k abla zasilającego I EC. (13 ) MOC przeł ącznik włąc za lub wyłąc za głośnik.
(5) (10) (11) (12) (13)
(8)(7)(6) (9)
Operacja
Rozmieszczenie głośników
Te monitory s ą zaprojektow ane jako monitory b liskiego pola, umi eszczone zaz wyczaj 0,75 do 3 metr ów od słuchacz a. Zazwyc zaj są one umieszc zane na mostku d ozującym miks era lub na stole po obu s tronach mniejs zego stołu mie szającego lub pow ierzchni steru jącej. Można je rów nież zamontować na o dpowiednich st ojakach lub wspor nikach głośnikow ych, co da najlepsze r ezultaty pod w zględem stabiln ości i wibracji. We ws zystkich pr zypadkach g łośniki te powin ny być ustawione pod k ątem w kierunku sł uchacza, z gło śnikiem wysoko tonowym mniej wi ęcej na wysokośc i uszu.
The furthest
you lean
forward to the
furthest you
sit back
Positioning your speakers for optimal results
Podłączanie głośników
Zawsze w ykonuj i sprawdzaj w szystkie po łączenia pr zed podłączen iem monitorów do za silania.
Zdecydowanie zalecamy podłączenie uziemienia sieciowego ze względów bezpieczeństwa i w celu zmniejszenia ryzyka buczenia w konguracji.
Zbalansowane i niezbalansowane wejścia sygnałowe
Możesz dop rowadzić sygna ł wejściowy o pozio mie liniowym do g łośnika, uży wając jednego z nich
gniazdo wejściowe 6,35 mm (¼") lub
zbalansowane gnia zdo wejściowe XLR.
Wejście XLR mo że być również uży wane do pracy nie symetryc znej, łącząc pi ny 3 i 1 razem. Wyprowad zenia XLR to: 2 = + ve (gorący), 3 = -ve (zimny) i 1 = ekr an lub uziemienie syg nału.
Wejście AUX - MO NITOR LINK
Alternat ywą dla doprow adzenia sygnału m ono do każdego moni tora Tannoy Gold, może być dop rowadzenie sygna łu stereo (np. Z interfejsu audio, smartfona lub odtwarzacza audio) do jednego głośnika i połączenie go z drugim głośnikiem za pomocą dołączonego 3,5 mm, twor ząc w ten sposób parę s tereo. Aby to zrobić , wykonaj następ ujące czynnoś ci:
1. Podłąc z źródło sygna łu o poziomie liniow ym do gniazda INPUT w s ekcji AUX panelu tyln ego pierwsze go głośnika za po mocą kabla
mini-jac k 3,5 mm dostarczon ego z pierwsz ym głośnikiem .
2. Połącz gnia zdo MONITOR LINK pier wszego głośni ka z gniazdem MONITOR LI NK drugiego głoś nika za pomocą ka bla mini-jack 3,5 mm
dostarczonego z drugim głośnikiem.
3. Ustaw prze łącznik SPEAKE R POSITION lewego gł ośnika (patrz ąc do przodu) w położe nie „L”.
4. Ustaw przeł ącznik SPEAKER P OSITION prawego gł ośnika w pozycji „ R”.
Trymowanie wejściowe
Zamontowane z przodu pokrętło INPUT TRIM umożliwia dopasowanie głośności każdego monitora do stołu mikserskiego lub innego sprzęt u. Dobrym punk tem wyjścia jes t ustawienie „0 d B”. INPU T TRIM umożliwia równ ież precyz yjne dostrojen ie względnych pozi omów między m onitorami w sys temie surround.
EQ
Pokrętł o HF TRIM służy do re gulacji głośno ści głośnika w ysokotonowego. Zw ykle powinien być u stawiony na środkow e ustawienie „0”. Jeśli prac ujesz w jasnym otoc zeniu, ustaw pok rętło HF TRIM w lewo, w kie runku przeci wnym do ruchu wskaz ówek zegara. W nudnym
środowis ku ustaw pokręt ło HF TRIM na jedno z praw ych ustawień zgo dnie z ruchem wska zówek zegara.
Pielęgnacja gabinetu
Obudowę mo żna czyścić m iękką, niestr zępiącą się szma tką. Należy unik ać stosowania rozp uszczalników l ub ściernych śro dków czyszc zących.
ON-AXIS
36 37Quick Start GuideGOLD SERIES
Specications
GOLD 8 GOLD 7 GOLD 5
System
Frequency response
Nominal dispersion 90° conic al @ -6 dB point
Maximum SPL 110 d B 107 dB
Crossover type 2 way, active
Crossover frequency 1.5 k Hz 2 kHz
Transducers
Limiter Independent high and low frequency limiters
Magnetic shielding No
Amplier
Maximum output power 300 W 200 W
Type Class-AB
Protection Short circuit, thermal
Connectors
Inputs
Sensitivity 0 dBu, nominal
Input impedance 5 k unbala nced, 10 k balanced
Maximum input level +20 dBu
Outputs Monitor li nk, 3.5 mm stereo mini j ack
User controls Power on / o, Inpu t trim, HF trim, Bass a djustment, Auto -standby on / o
Power Supply
Power consumption 80 W @ ⁄ ma x power 70 W @ ⁄ max po wer 50 W @ ⁄ max pow er
Voltage (f uses) 100-240 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A L 2 50 V)
Mains supply IEC mains conn ector with inte grated power swi tch
Enclosure
Dimensions (HWD)
Net weight 14.0 kg (30.8 lbs) 9.4 kg (20.7 lb s) 5.8 kg (12.8 lbs)
54 Hz – 20 kHz ± 3 dB 40 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 8" (203 mm) LF driver
1 x 1" (25.4 mm) HF drivers
429x 274 x 336 mm (16.9 x 10.8 x 13.2")
65 Hz – 20 kHz ± 3 dB 46 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 6.5" (165 mm) LF driver 1 x 1" (25.4 mm) HF drivers
1 x XLR, balanc ed
1 x ¼" TRS, balanced
3.5 mm stere o mini jack
357x 221 x 288 mm
(14.0 x 8.7 x 11.3")
70 Hz – 20 kHz ± 3 dB 49 Hz – 20 kHz -10 dB
1 x 5" (127 mm) LF driver
1 x 0.8" (20 mm) HF driver s
294x 183 x 252 mm
(11.6 x 7.2 x 9.9")
38 39Quick Start GuideGOLD SERIES
Other important information
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
40 41Quick Start GuideGOLD SERIES
Other important information
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online. Registreer
uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe-utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe. com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
GOLD SERIES
Responsi ble Party Name: Music Tribe C ommercial NV In c. Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 8 9118, United States
Phone Number: +1 702 800 8290
GOLD SERIES
This equi pment has been tes ted and found to comp ly with the limit s for a Class B digi tal device, purs uant to part 15 of the FCC Rule s. These limit s are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a reside ntial installati on. This equipme nt generates, use s and can radia te radio frequen cy energy and, i f not installed an d used in accordanc e with the instru ctions, may cau se harmful inter ference to rad io communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a p articular in stallation. If th is equipment doe s cause harmfu l interference to radio or television reception, which can be determined by turning t he equipment o an d on, the user is encour aged to try to cor rect the inter ference by one or mo re of the followin g measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the sepa ration betwee n the equipment and r eceiver.
Connect the equi pment into an outlet o n a circuit dier ent from
that to whic h the receiver is conn ected.
• Consult the dealer or an e xperienced ra dio/TV techni cian for help.
This equi pment complies wit h Part 15 of the FCC Rules. Op eration is subjec t to the following t wo conditions:
(1) This device may not c ause harmful inte rference, and (2) This device mu st accept any inter ference receive d, including interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or m odications to t he equipment not ex pressly approve d by MUSIC Tribe can voi d the user's author ity to use the equi pment.
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendmen t 2015/8 63/EU, Directive 2012/19/EU, Regulati on 519/2012 REACH SVHC and Directive 19 07/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.music tribe.com/ EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
Loading...