TAMS Elektronik S88-3 User manual [nl]

Page 1
n
S88-3
n
n
s88-Rückmelder
s88-Feedback Module
Décodeur s88
s88-Terugmelder
Art.-Nr. 44-01305 / 44-01306 / 44-01307
n
n
n
n
n
Anleitung
n
n
n
Mode d´emploi
n
Handleiding
n
n
n
Page 2
© 06/2008 Tams Elektronik GmbH
Alle Rechte, insbesondere das Recht
der Vervielfältigung und Verbreitung
sowie der Übersetzung vorbehalten.
in jeglicher Form bedürfen der
schriftlichen Genehmigung durch die
All rights reserved. No part of this
publication may be reproduced or
transmitted in any form or by any
means, electronic or mechanical,
permission in writing from Tams
ainsi que le traduction. Toute
duplication ou reproduction sous
quelque forme que ce soit nécessite
l´accord écrit de la societé Tams
Sous réserve de modifications
Alle rechten voorbehouden. Niets uit
deze publicatie mag worden
vermenigvuldigd opgeslagen of
openbaar gemaakt, zonder
Technische wijzigingen voorbehouden.
Vervielfältigungen und Reproduktionen
Tams Elektronik GmbH. Technische Änderungen vorbehalten.
n
n
n
n Deutsch 3
© 06/2008 Tams Elektronik GmbH
including photocopying, without prior Elektronik GmbH.
Subject to technical modification.
© 06/2008 Tams Elektronik GmbH Tout droits réservés, en particulier les
droits de reproduction et de diffusion
Elektronik GmbH.
techniques.
© 06/2008 Tams Elektronik GmbH
voorafgaande schriftelijke toestemming van Tams Elektronik GmbH.
n English 18 n Français 33 n Nederlands 48
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Page 3
Nederlands S88-3
Inhoudsopgave
1. Starten 49
2. Veiligheidsvoorschriften 50
3. Goed en degelijk solderen 53
4. Werking 54
5. Technische gegevens 55
6. Het bouwen van de S88-3 55
7. De S88-3 aansluiten 59
8. Checklist voor storingen 60
9. Voorschriften voor de bouwer, CE en garantie 60
Stuklijst I.1 Printplan (Fig. 1) I.2 Schakelschema (Fig. 2) II Aansluitplan (Fig. 3) III (Pagina’s I tot III in het midden kunnen uitgenomen worden).
Pagina 48
Page 4
S88-3 Nederlands
!
1. Starten
Hoe deze handleiding u verder helpt
Deze handleiding helpt u stap voor stap bij het veilig en doelgericht bouwen van deze bouwset respectievelijk bij het inbouwen en het in bedrijf nemen van de kant en klare schakeling. Voor u met de bouw van de bouwset resp. het in bedrijf stellen begint, raden wij u aan deze handleiding geheel te lezen, in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften en het hoofdstuk over mogelijke fouten en hun oplossingen. U weet dan, waar u op moet letten om fouten, die vaak alleen met veel inspanning weer te verhelpen zijn, te vermijden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, opdat u later bij eventuele storingen de werking weer kunt herstellen. Indien u de bouwset of de schakeling aan een ander doorgeeft, geef dan ook de handleiding door.
Gebruiksvoorschriften
De schakeling is geschikt om volgens deze voorschriften gebouwd te worden en in een digitale modelspoorbaan voor de terugmelding van data via de s88-Bus te worden gebruikt.
Ieder ander gebruik is niet gerechtvaardigd. De schakeling resp. kant en klare schakeling is niet geschikt om door
kinderen onder de 14 jaar te worden gebouwd en/of ingebouwd te worden. Bij de gebruiksvoorschriften behoort ook het lezen, begrijpen en volgen
van deze handleiding.
Let op:
De schakeling bevat onderdelen (b.v.geïntegreerde schakelingen) die gevoelig zijn voor statische elektriciteit. Raak daarom de onderdelen niet aan voordat u zichzelf heeft ontladen. Het is meestal voldoende om b.v. de radiator even aan te raken.
Pagina 49
Page 5
Nederlands S88-3
Inhoud controleren
Controleer na het uitpakken of alles compleet is:
§ een bouwset, bestaande uit de in de stuklijst opgenomen
onderdelen en een print of
§ een kant en klare schakeling,
§ een patchkabel (lengte: 0,5 m),
§ een handleiding.
Benodigde materialen
Voor het bouwen van de bouwset heeft u het volgende nodig:
§ een soldeerbout (hoogstens 30 Watt) met dunne stift,
§ een soldeerstandaard,
§ een doekje, spons of siliconendoek,
§ een hittebestendige ondergrond,
§ een kleine zijkniptang en een isolatietang,
§ een pincet en een platte bektang ,
§ soldeertin (liefst 0,5 mm. doorsnede),
Voor het aansluiten van de schakeling heeft u het volgende nodig lintkabel. Aanbevolen doorsnede: > 0,25 mm² voor de aansluitingen aan de rails.
2. Veiligheidsvoorschriften
Mechanische gevaren
Afgeknipte draden en uiteinden kunnen scherpe punten hebben, die bij onvoorzichtig vastpakken huidverwondingen kunnen opleveren. Pas daarom op voor scherpe punten bij het vastpakken.
Zichtbare beschadigingen van onderdelen kunnen tot niet calculeerbare gevaren leiden. Bouw beschadigde onderdelen niet in, maar verwijder deze zoals voorgeschreven en vervang ze door nieuwe.
Pagina 50
Page 6
S88-3 Nederlands
Elektrische gevaren
§ Aanraken van onder spanning staande delen,
§ aanraken van geleidende delen, die in geval van fouten onder
spanning staan,
§ kortsluitingen,
§ aansluiten aan een niet geschikte spanning,
§ ontoelaatbaar hoge luchtvochtigheid,
§ vorming van condenswater
kan tot gevaarlijke lichaamsstromen leiden en daardoor verwondingen aanrichten. Voorkom dit gevaar door de volgende maatregelen te nemen:
§ Voer bedradingwerkzaamheden alleen uit in een spanningsloze toestand.
§ Het bouwen en inbouwen kan alleen gedaan worden in gesloten, schone
en droge ruimtes. Vermijd in de werkomgeving vocht en nattigheid.
§ Gebruik voor het apparaat alleen lage spanningen zoals
aangegeven in de technische gegevens. Gebruik daarvoor uitsluitend goedgekeurde transformatoren.
§ Steek de netstekker van transformatoren en soldeerbouten /
soldeerstations alleen in goed geïnstalleerde wandcontactdozen.
§ Let bij het maken van elektrische verbindingen op de juiste
draaddoorsnede.
§ Na de vorming van condenswater dient u voor het werk tot 2 uur
acclimatiseringtijd in acht te nemen
§ Gebruik bij reparatiewerkzaamheden uitsluiten originele reserve-
onderdelen.
Brandgevaar
Wanneer de hete soldeerpunt met brandbaar materiaal in contact komt ontstaat een brandhaard. Deze kan een brand veroorzaken en daardoor levensgevaarlijke verwondingen veroorzaken door verbranding en rookvergiftiging. Steek de netstekker van de soldeerbout of het soldeerstation alleen in het stopcontact gedurende de tijd die u voor het solderen nodig heeft. Houdt de soldeerpunt nooit in de buurt van
Pagina 51
Page 7
Nederlands S88-3 brandbare materialen. Gebruik een goede soldeerbouthouder. Laat de
hete soldeerbout nooit zonder toezicht liggen.
Thermische gevaren
Wanneer per ongeluk de hete soldeerpunt met uw huid in aanraking komt, of wanneer vloeibare soldeertin op de huid springt, bestaat het gevaar van huidverbranding. Voorkom dit gevaar door:
§ bij uw werkzaamheden een hittebestendige onderlegger te gebruiken,
§ de soldeerbout altijd op een goede soldeerbouthouder weg te leggen,
§ bij het solderen op een juiste behandeling van de soldeerstift te letten,
§ vloeibare soldeertin met een dikke vochtige lap of spons van de
soldeerstift af te strijken.
Omgevingsgevaren
Een te klein, ongeschikt werkoppervlak en beperkte ruimteverhoudingen kunnen per ongeluk huidverbrandingen of brand teweegbrengen. Voorkom dit gevaar door een toereikend, schoon werkoppervlak in te richten met voldoende bewegingsvrijheid.
Andere gevaren
Kinderen kunnen uit onachtzaamheid of door een gemis aan verantwoordelijkheidsgevoel alle hiervoor beschreven gevaren veroorzaken. Om gevaar voor lijf en leden te voorkomen mogen kinderen onder de 14 jaar bouwsets niet bouwen en bouwstenen niet inbouwen.
Kleine kinderen kunnen zeer kleine onderdelen met scherpe draadeinden inslikken. LEVENSGEVAARLIJK! Zorg er daarom voor dat onderdelen niet in handen van kleine kinderen komen.
In scholen, opleidingsinstituten, hobby- en sociale werkplaatsen dient de bouw, het inbouwen en het gebruik van bouwgroepen door geschoold personeel te worden begeleid.
In industriële instellingen zijn de voor die bedrijfstak geldende voorschriften voor het gebruik van elektrische componenten van toepassing (NEN 1010).
Pagina 52
Page 8
S88-3 Nederlands
!
3. Goed en degelijk solderen
Let op:
Bij ondeskundig solderen kan er brandgevaar optreden. Vermijd dit gevaar: lees hoofdstuk Veiligheidsmaatregelen goed door en volg de aanwijzingen op.
§ Gebruik een kleine soldeerbout van hoogstens 30 Watt. Houd de
soldeerstift schoon waardoor de warmte van de soldeerbout goed naar de te solderen plaatst kan worden geleid.
§ Gebruik alleen elektronica-soldeertin met een vloeimiddel.
§ Gebruik bij het solderen van elektronische schakelingen nooit
soldeerwater of soldeervet. Deze bevatten zuren, die de onderdelen en koperbanen kunnen beschadigen.
§ Soldeer snel: door te lang solderen worden onderdelen beschadigd. Ook
heeft dit het loslaten van de soldeerogen en koperbanen als gevolg.
§ Let bij het solderen van halfgeleiders, lichtdiodes, elektrolytische
condensatoren (elco’s) en geïntegreerde schakelingen (IC’s) op de juiste poling en dat de soldeertijd van ongeveer 5 seconden niet wordt overschreden, daar anders het onderdeel wordt beschadigd.
§ Houd de soldeerstift zodanig op de soldeerplek, dat gelijktijdig het
soldeeroog en het onderdeel verhit worden. Voer gelijktijdig (niet te veel) soldeertin toe. Zodra de soldeertin begint te vloeien haalt u het weg. Dan wacht u nog een moment, totdat het achtergebleven soldeertin goed is doorgelopen alvorens de soldeerstift van de soldeerplek weg te halen.
§ Beweeg het zojuist gesoldeerde onderdeel gedurende 5 seconden niet.
§ Voorwaarde voor een correcte soldeerplek en goed solderen is een
schone en niet geoxideerde soldeerstift. Strijk daarom voor elke soldering het overtollige soldeertin en het vuil weg met een vochtige spons, een dikke vochtige doek of een siliconendoek.
§ Knip na het solderen de aansluitdraden direct boven de soldeerplek
af met een zijkniptang.
Pagina 53
Page 9
Nederlands S88-3
§ Na het plaatsen controleert u de hele schakeling grondig op een
goede plaatsing en een juiste poling van alle onderdelen. Controleer ook of niet per ongeluk printbanen met tin zijn overbrugd. Dit kan niet alleen leiden tot een verkeerde werking, maar ook tot beschadiging van deze onderdelen. U kunt overvloedig soldeertin met een schone soldeerstift opnieuw vloeibaar maken. De tin vloeit dan van de print naar de soldeerstift.
4. Werking
De schakeling is compatibel met alle componenten die met de door de firma Märklin** ontwikkelde s88-Bus functioneren. Hij kan 16 massacontacten inlezen. Deze informatie wordt via de s88-bus aan de volgende module resp. het aangesloten digitale apparaat (interface, memory of centrale) doorgegeven. De data-overdracht van een terugmeldmodule geschiedt volgens het first in first out principe.
Op elk memory van de firma Märklin** kunnen maximaal 3 terugmelders worden aangesloten, aan elk interface max. 32. Op de centrale kunnen al naar gelang het type centrale max. 52 terugmeldmodules direct worden aangesloten.
Norm s88-N
De S88-3 heeft een RJ-45 aansluiting overeenkomstig de norm s88-N, die geschikt is voor het aansluiten van standaard patchkabels in s88­terugmeldsystemen. Anders dan de tot heden veel gebruikte 6 aderige aansluitkabels zijn patchkabels, die binnen computernetwerken worden gebruikt, afgeschermd tegen vreemde elektrische signalen. Door gebruik van patchkabels wordt de storingsgevoeligheid in de s88-bus aanzienlijk gereduceerd.
Voor het aansluiten van digitale apparaten of andere terugmelders heeft de schakeling een extra aansluiting voor een 6 aderige kabel. Als alternatief kan de RJ-45 aansluiting van de schakeling via een speciale adapter (extra accessoire) met de 6 polige aansluiting van gebruikelijke s88-terugmelders of de centrale worden verbonden.
Pagina 54
Page 10
S88-3 Nederlands
5. Technische gegevens
Aantal contacten 16 Beschermwijze IP 00
Omgevingstemperatuur in bedrijf 0 - + 60° C Omgevingstemperatuur in opslag -10 - + 80° C Toegestane relatieve luchtvochtigheid max. 85 % Afmetingen van de print ca. 73 x 83 mm Gewicht van de schakeling ca. 71 g
6. Het bouwen van de S88-3
Dit gedeelte kunt u overslaan indien u een kant en klare bouwsteen heeft aangeschaft.
Voorbereiding
Leg de onderdelen gesorteerd voor u op de werkplek. De afzonderlijke elektronische onderdelen hebben de volgende bijzonderheden, waar u op moet letten om fouten bij het bouwen te voorkomen:
Weerstanden
Weerstanden "remmen" de stroom. Zij kunnen in een willekeurig richting worden ingebouwd. De waarde van weerstanden voor kleine vermogens wordt door kleurringen weergegeven. Iedere kleur staat voor een ander cijfer. De tussen haakjes aangegeven kleur geeft de tolerantie waarde aan, deze is hier niet van toepassing.
Waarde Kleurring 1 k bruin - zwart - rood (goud) 4,7 k geel - violet - rood (goud) 100 k bruin - zwart - geel (goud)
Pagina 55
Page 11
Nederlands S88-3
Weerstandsnetwerken
In weerstandsnetwerken zijn meerdere weerstanden opgenomen. Het aantal van de geïntegreerde weerstanden varieert per bouwvorm. De ene zijde van de weerstanden wordt gemeenschappelijk vanuit het netwerk naar buiten gevoerd, aan de andere zijde is iedere weerstand gescheiden. De gemeenschappelijke aansluiting is voorzien van een merkteken, dat ook op de print is weergegeven.
Condensatoren
Condensatoren worden o.a. gebruikt voor het afvoeren van stoorspanningen of als frequentie bepalend onderdeel. Keramische condensatoren zijn niet gepoold en kunnen dus richtingsonafhankelijk worden ingebouwd. Ze zijn normaal gesproken van een driecijferig getal voorzien dat de waarde van de condensator versleuteld weergeeft.
Waarde Getal 100 nF 104
Transistors
Transistors zijn stroomversterkers, die zwakke signalen in sterkere omzetten. Zij hebben 3 aansluitingen. Omdat deze gepoold zijn moeten ze in een bepaalde richting worden ingebouwd.
De BC-types hebben een huis in de vorm van een halve cilinder (SOT huis). De doorsnede is op de printafdruk weergegeven, de inbouwrichting van de transistor is daardoor bepaald.
Pagina 56
Page 12
S88-3 Nederlands
IC´s
IC's vervullen al naar gelang het type verschillende taken. Ze zijn gepoold en moeten dus in een bepaalde richting worden ingebouwd. De meest gebruikte behuizing is de zogenaamde
"DIL"-behuizing waar aan de zijkanten 4, 6, 8, 14, 16 of 18 pootjes steken. De inbouwrichting wordt door een halfronde of ronde markering op de smalste zijde van de behuizing weergegeven.
ICs zijn zeer gevoelig voor beschadigingen bij het solderen (hitte, elektrostatische lading). Daarom wordt op de plaats van het IC eerst een IC voet gesoldeerd waar later het IC in wordt gestoken. De inbouwrichting van de voet is eveneens vastgelegd. De markeringen op de print, van de voet en het IC moeten na inbouw over elkaar liggen.
Printkroonstenen
Printkroonstenen zijn soldeerbare aansluitklemmen. Ze maken een soldeervrije, veilige en toch snel demonteerbare aansluiting van de aansluitkabel op de schakeling mogelijk maakt. Indien er meerdere printkroonstenen ingebouwd moeten worden moeten de klemmen van te voren aan elkaar worden gekoppeld.
RJ-45 bussen
De RJ-45 bussen zijn gestandaardiseerd en zijn geschikt voor het aansluiten van de in de handel te verkrijgen standaard patchkabels (of RJ-45 kabels).
Bouwen
Begin het bouwen met de liggende weerstanden. Soldeer eerst de onderdelen aan de soldeerzijde en knip dan met een zijkniptang de uitstekende draadeinden krap boven de soldering af.
Soldeer daarom de voetjes voor het IC in. De voetjes moeten overeenkomstig de markering op de print worden ingebouwd.
Ga verder met het inbouwen van de staande weerstanden, de weerstandsnetwerken, de condesatoren en de transistor.
Pagina 57
Page 13
Nederlands S88-3
!
!
Let op:
Weerstandsnetwerken, transistors en ICs moeten overeenkomstig hun polen worden ingebouwd! Wanneer u deze foutief in soldeert kan het betreffende onderdeel bij het in werking stellen beschadigd worden. In het ergste geval kan de gehele schakeling stuk gaan. In elk geval is het onderdeel zonder functie.
Soldeer de contactpennen, de printkroonstenen en de RJ-45 bussen in, koppel de printkroonstenen voor het inbouwen aan elkaar.
Tenslotte steekt u de ICs in de ingesoldeerde IC voetjes.
Let op:
Raak het IC niet eerder aan voordat u ontladen bent, b.v. door even de centrale verwarming vast te pakken. Zorg er voor dat de pootjes niet ombuigen als u ze in het voetje steekt. Let erop dat de markeringen op de print, het voetje en het IC in dezelfde richting liggen.
Het uitvoeren van een optische controle
Voer na het bouwen een optische controle uit en verwijder eventueel aanwezige gebreken:
§ Verwijder alle losse delen zoals, draadresten of tindruppels van de
print. Verwijder scherpe kanten of puntige draadeinden.
§ Controleer of dicht naast elkaar liggende soldeerplekken per
ongeluk met elkaar verbonden zijn. Kortsluitgevaar!
§ Controleer of alle delen juist gepoold zijn.
Wanneer alle problemen opgelost zijn gaat u verder met het volgende punt.
Pagina 58
Page 14
S88-3 Nederlands
7. De S88-3 aansluiten
De S88-3 heeft twee RJ45-aansluitbussen voor het aansluiten van standaard patchkabels (RJ-45-kabels), voor een storingsvrije verbinding naar andere terugmelders of digitale apparaten. Gebruik voor het aansluiten van de S88-3 op een standaard terugmelder of digitaal apparaat een 6 aderige kabel die u met de 6 polige aansluiting van de S88-3 verbindt. Als alternatief kunt u de verbinding via een patchkabel en een speciale adapter (extra accessoire) maken
Let op de aansluitplan fig. 3. Sluit de s88-terugmelder eerst voor een test aan op de centrale/ het
memory of het interface. Verbind aansluitend na elkaar alle ingangen van de terugmelder met de massa-aansluiting X2 van de schakeling. Steek daarvoor de aansluitdraad in de printkroonsteen en schroef deze vast. Test of voor alle ingangen de juiste toestandsmelding getoond wordt.
Na het succesvol afsluiten van de functietest bouwt u de s88 terugmelder op de gewenste plaats op uw modelspoorbaan in. Sluit de ingangen 1 tot 16 op het railcontact aan en verbind de s88 terugmelder met de centrale / het memory / het interface resp. met een andere terugmelder.
Pagina 59
Page 15
Nederlands S88-3
!
8. Checklist voor storingen
§ Onderdelen worden heet en / of beginnen te roken.
Schakel het digitaalsysteem direct uit!!
Mogelijke oorzaak: een of meerdere onderdelen zijn verkeerd gesoldeerd.
à Voer een optische controle uit.
§ De centrale / het memory / het interface geeft de toestand niet
correct weer. Mogelijke oorzaak: De verbinding(en) tussen de terugmelder en de voorgeschakelde terugmelders / het digitale apparaat is / zijn onderbroken. à Controleer de verbindingen. Wanneer u flatkabels gebruikt, controleer ook of de aansluitbussen van de flatcable in de goede volgorde zijn ingestoken. Mogelijke oorzaak: De aansluiting tussen de ingang en het railcontact is onderbroken. à Controleer de aansluiting.
Hotline
Bij problemen met uw bouwsteen kan onze Hotline u helpen (adres op de laatste pagina).
9. Voorschriften voor de bouwer, CE en Garantie
Voorschriften voor de bouwer
Diegene, die een bouwset in elkaar zet of een schakeling door uitbreiding resp. inbouwen bedrijfsgereed maakt, is de fabrikant en is verplicht, bij doorgifte van het product alle begeleidende papieren mee te leveren en ook zijn naam en adres op te geven. Apparaten, die uit een bouwset zijn samengesteld, zijn veiligheidstechnisch als industriële producten te beschouwen.
Pagina 60
Page 16
S88-3 Nederlands
Certificering (CE)
Het product werd overeenkomstig de Europese normen EN 55014-1 en EN 61000-6-3 geontwikkelt en getest. Het product voldoet aan de EG­Richtlijnen 2004/108/EG over elektromagnetische verdraagzaamheid en heeft hiervoor het CE – certificaat.
Om de elektromagnetische verdraagzaamheid bij gebruik te garanderen dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen:
§ Sluit de transformator alleen aan op een door een erkende
installateur geïnstalleerde en beveiligde wandcontactdoos.
§ Breng geen wijzigingen aan in de originele onderdelen en volg de
aanwijzingen, het schakelschema en print lay-out van deze handleiding nauwkeurig op.
§ Gebruik bij reparatie alleen originele reserve onderdelen.
Garantiebepalingen
Op dit product geven wij 2 jaar garantie. De garantie omvat een gratis reparatie van gebreken, die aantoonbaar terug te voeren zijn op materiaal of fabricage onzerzijds. Daar wij geen invloed hebben op deskundig bouwen of inbouwen wordt bij bouwsets alleen de volledigheid en de correcte toestand van de onderdelen door ons gewaarborgd. Wij garanderen het volledig functioneren van onderdelen in niet ingebouwde toestand overeenkomstig de technische gegevens van de schakeling bij uitgevoerde bouw, resp. inbouw, vakkundige verwerking en het voorgeschreven in bedrijf nemen en gebruik volgens de handleiding. Verdergaande aanspraken zijn uitgesloten. Wij zijn, buiten de normale wetgeving, niet aansprakelijk voor schade of gevolgschade in samenhang met deze producten. Wij behouden het recht van reparatie, verbeteringen, reserve leveringen of teruggave van de koopprijs. In de volgende situaties vervalt de garantie:
Pagina 61
Page 17
Nederlands S88-3
§ indien bij het solderen een niet geschikte soldeerbout,
zuurhoudende soldeertin, soldeervet, zuur houdend vloeimiddel of iets dergelijks is gebruikt,
§ indien de bouwset ondeskundig is gesoldeerd en opgebouwd,
alsmede schade die is ontstaan door het niet opvolgen van de handleiding,
§ bij verandering en reparatiepogingen aan de kant en klare
schakeling ,
§ bij eigenmachtige verandering van de schakeling,
§ tijdens de bouw ondeskundige opslag van de onderdelen en het los
bedraden van de onderdelen,
§ bij gebruik van andere, niet tot de originele bouwset behorende of
anders aangeschafte onderdelen,
§ bij beschadigingen van de koperbanen en soldeerogen,
§ bij een verkeerde plaatsing of verkeerde poling van schakelingen /
onderdelen en de daaruit ontstane gevolgschade,
§ bij schade door overbelasting van de schakeling,
§ bij het aansluiten van een verkeerde spanning of stroom,
§ bij schade door derden,
§ bij foutief bedienen of schade door een verkeerde behandeling of
misbruik,
§ bij schade door het aanraken van onderdelen voordat een statische
ontlading heeft plaatsgevonden.
De sterren **
In deze handleiding is de volgende fabrikant en hun producten genoemd:
Gebr. MÄRKLIN** & Cie. GmbH Postfach 860, D-73008 Göppingen
Pagina 62
Page 18
S88-3
Stückliste - Parts list - Nomenclature - Stuklijst
Widerstände Resistors Résistances Weerstanden
Widerstandsnetzwerke Resistance networks Réseaux de résistances Weerstandsnetwerken Kondensatoren Condensers Condensateurs Condensatoren Transistoren - Transitors Q1 BC547B
IC-Sockel - IC-socket Soquet IC - IC-voetje
Fiches - Pinstrips Anreihklemmen - Terminal strips
Borniers - Printkroonstenen Doppel-Anreihklemmen Double terminal strips Borniers double Dubbele printkroonstenen RJ-45 Buchsen – RJ-45 socket Ports RJ45 – RJ-45 bus
R4, R5, R6, R7, R8, R9, R10, R11, R12, R13, R14, R15, R16, R17, R18, R19 R2 4,7 k R1, R3 100 k RN1, RN2 47 k
C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C11, C12, C13, C14, C15, C16, C17, C18
IC1, IC2 4014NICs - ICs - CI´s - ICs IC3, IC4, IC5, IC6 4044N IC1, IC2 , IC3, IC4, IC5, IC6 JP1 nicht bestücktStiftleisten - Solder pins JP2 6-pol. X2 2-pol.
X1 8-pol.
IN, OUT
1 k
100 nF
16-pol.
Seite - Page - Page - Pagina I.1
Page 19
Fig. 1: Bestückungsplan - PCB layout
Plan d´implantation – Printplan
S88-3
Seite - Page - Page - Pagina I.2
Page 20
S88-3 S88-3
Fig. 2: Schaltplan
Circuit Diagram Schéma de principe Schakelschema
Seite - Page - Page - Pagina II Seite - Page - Page - Pagina II
Page 21
S88-3 S-88-3
X2
Fig. 3: Anschlußpläne - Connection Diagrams – Plans de connexion – Aansluitplannen
Beispiele für den Anschluß von Kontakten:
1 Anschluß an Schaltgleis
7 Anschluß an Kontaktgleis 13 Anschluß an Reedkontakt X2 Masseanschluss
Examples for the connection of contacts
1 Connection to a switching rail
7 Connection to a contact rail 13 Connection to a reed contact X2 Earth connector
Exemples de connexions de contacts:
1 Connexion à un rail de télécommandes
7 Connexion à un rail de contact 13 Connexion à un ILS (interrupteur à lame
souple)
X2 Masse du module
Voorbeelden voor het aansluiten van contacten
1 Aansluiting op de schakelrails
7 Aansluiting op de contactrails 13 Aansluiting op het reedcontact X2 Massa-aansluiting
Seite - Page - Page - Pagina III Seite - Page - Page - Pagina III
Page 22
n
n
n
Aktuelle Informationen und Tipps:
Information and tips:
Informations et conseils:
Actuele informatie en tips:
http://www.tams-online.de
Garantie und Service:
Warranty and service:
Garantie et service:
Garantie en service:
Tams Elektronik GmbH
Rupsteinstraße 10
D-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61
e-mail: modellbahn@tams-online.de
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Loading...