TAMS Elektronik FD-R Basic User manual [fr]

n
FD-R
n
Basic
MMDCC
RailCom-Sender und
Funktionsdecoder
RailCom transmitter
and function decoder
Emetteur RailCom et
décodeur de fonctions
RailCom-zender en
functiedecoder
n
n
n
n
n
n
n
n
Manual
n
Mode d´emploi
n
Handleiding
n
n
Art.-Nr. 42-01100 | 42-01101 n
n
Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung vorbehalten. Vervielfältigungen und Repro­duktionen in jeglicher Form bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die Tams Elektronik GmbH. Technische Änderungen vorbehalten.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, without prior permission in writing from Tams Elektronik GmbH. Subject to technical modification.
Tout droits réservés, en particulier les droits de reproduction et de diffusion ainsi que le traduction. Toute duplication ou reproduction sous quelque forme que ce soit nécessite l´accord écrit de la societé Tams Elektronik GmbH. Sous réserve de modifications techniques.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag worden vermenig-vuldigd opgeslagen of openbaar gemaakt, zonder vooraf­gaande schriftelijke toestemming van Tams Elektronik GmbH. Technische wijzigingen voorbehouden.
© 09/2010 Tams Elektronik GmbH
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n Deutsch 3
n
English 31
n
Français 59
n
Nederlands 87
n
n
n
Basic
FD-R
Français
Sommaire
1. Premier pas 60
2. Conseils concernant la sécurité 61
3. Normes européennes 63
4. Pour réussir vos soudures 64
5. Fonctionnement 65
6. Caractéristiques techniques 68
7. Monter le FD-R
8. Programmer le FD-R
9. Variables de configuration et registres du FD-R
10. Utilisation de RailCom
11. Liste de vérification pour recherche des anomalies 83
12. Constructeur, CE et Garantie 85
Plan de connexion (Fig. 1) I Schéma de principe (Fig. 2) II (Pages I à II à détacher du milieu de la brochure.)
Basic
Basic
®
Basic
68 71 77 81
Remarque : RailCom® est une marque déposée de Lenz Elektronik GmbH, Hüttenbergstraße 29, D-35398 Gießen. Pour une meilleure lisibilité du texte, nous nous abstenons de renvoyer à cette remarque à chaque utilisation de ce terme.
Page 59
Français FD-R
Basic
1. Premier pas
Comment ce mode d'emploi va vous aider
Ce mode d'emploi vous aide pas à pas lors de l'installation et de la mise en œuvre du module. Avant d'entreprendre l'installation du module, lisez l'intégralité de ce mode d'emploi et surtout les conseils de sécurité et le paragraphe sur les erreurs possibles et leur élimination. Vous connaîtrez ainsi la marche à suivre et éviterez des erreurs coûteuses à
réparer. Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir y recourir en cas de panne ultérieure éventuelle. En cas de transmission à une tierce personne du module, remettez lui aussi le mode d'emploi.
Du bon usage du matériel
L’élément FD-R locomotive ou de voiture. Il peut être utilisé en émetteur RailCom comme décodeur de fonctions et/ou en complément d’un décodeur (non
compatible RailCom) de locomotive ou de fonctions. Le module n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 14 ans. La lecture, la compréhension et le respect de ce mode d'emploi font partis du bon usage de ce produit. Toute autre utilisation est à proscrire.
Rappelez-vous :
!
Le module est équipé de circuits intégrés (CI). Ceux-ci sont sensibles aux charges d'électricité statique. Ne les touchez pas avant de vous être "déchargés" en touchant par exemple un radiateur de chauffage central.
Basic
est prévu pour être monté dans un modèle réduit de
Page 60
Basic
FD-R
Vérifier le contenu
Après le déballage, vérifiez que le contenu est complet :
Français
§ un module, avec ou sans câbles de connexion.
§ un mode d'emploi.
Outillage et matériel nécessaires
Préparez l'outillage, le matériel et les consommables suivants :
§ un fer à souder électronique (maximum 30 watts) à panne fine,
§ un support pour fer à souder,
§ un rénovateur de panne, un chiffon ou une éponge,
§ une surface de travail résistant à la chaleur,
§ une pince coupante, une pince à dénuder et une pince brucelles,
§ de la soudure (si possible en diamètre de 0,5 mm),
§ câble électrique (section : > 0,05 mm² pour tous les connexions).
2. Conseils concernant la sécurité
Dangers mécaniques
Les câbles et autres composants coupés présentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main.
Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable. N'utilisez pas des éléments endommagés, mais remplacez-
les par des composants neufs
Dangers électriques
§ Toucher des parties sous tension,
§ toucher des parties susceptibles d'être sous tension,
§ courts-circuits,
§ connexion à des tensions non autorisées,
§ humidité trop forte,
§ condensation
Page 61
Français FD-R peuvent provoquer une décharge électrique pouvant entraîner des
blessures. Evitez ces dangers en respectant les mesures suivantes :
Basic
§ Le câblage doit être fait hors tension.
§ Ne procédez à l'installation que dans des lieux fermés, propres et
secs. Evitez les atmosphères humides et les projections d'eau.
§ N'alimentez les modules qu'avec des courants basse tension selon
les données techniques. Utilisez exclusivement des transformateurs homologués.
§ Ne branchez les transformateurs et les fers à souder que dans des
prises homologuées.
§ Assurez-vous que la section des câbles électriques est suffisante.
§ En cas de condensation, attendez deux heures avant de poursuivre
les travaux.
§ En cas de réparation, n'utilisez que des pièces d'origine.
Danger d'incendie
La panne chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériau inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à souder que durant le temps effectif de la soudure. Maintenez la panne éloignée de tout matériau inflammable. Utilisez un support adapté. Ne laissez jamais la panne chaude sans surveillance.
Danger thermique
Si par mégarde la panne chaude ou de la soudure entrait en contact avec votre peau, cela peut provoquer des brûlures. Evitez cela en :
§ utilisant une surface de travail résistant à la chaleur,
§ posant le fer à souder sur un support adapté,
§ positionnant lors de la soudure la pointe de la panne avec précision,
§ nettoyant la panne avec une éponge humide.
Page 62
Basic
FD-R
Danger environnemental
Une surface de travail inadaptée et trop petite et un local trop étroit peuvent entraîner des brûlures de la peau ou un incendie. Evitez cela en
utilisant une surface de travail suffisante et un espace de travail adapté.
Autres dangers
Des enfants peuvent par inattention ou par irresponsabilité provoquer les mises en péril décrites ci-dessus. En conséquence, des enfants de moins de 14 ans ne doivent pas installer les modules.
Les enfants en bas age peuvent avaler les petites pièces dont les parties coupantes ou pointues peuvent mettre leur vie en danger ! Ne laissez pas ces petites pièces à leur portée.
Dans les écoles, les centres de formation et les ateliers associatifs, l'assemblage et la mise en œuvre des modules doivent être surveillés par du personnel qualifié et responsable.
Dans les ateliers professionnels, les règles de sécurité de la profession doivent être respectées.
Français
3. Normes européennes
Le produit a été développé et testé conformément aux normes européennes EN 55014-1 et EN 61000-6-3 et correspond à la directive 2004/108/EG et aux dispositions légales.
Respectez les consignes suivantes pour conserver un fonctionnement exempt de parasites et d'émissions électromagnétiques gênantes :
§ Branchez le transformateur d'alimentation au secteur sur une prise
homologuée.
§ Ne modifiez pas les pièces d'origine et respectez les consignes, les
schémas de principe et les plans d´implantation de ce mode d'emploi.
§ Pour les réparations, n'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Page 63
Français FD-R
Basic
4. Pour réussir vos soudures
Rappelez-vous :
!
Une soudure inadéquate peut provoquer des dégâts par la chaleur voire l'incendie. Evitez ces dangers : lisez et respectez les règles édictées dans le chapitre Conseils concernant la sécurité de ce mode d'emploi.
§ Utilisez un fer à souder de 30 watts maximum. Maintenez la panne
propre pour que la chaleur soit transmise correctement au point de soudure.
§ N’utilisez que de la soudure électronique avec flux.
§ N’utilisez pas de pâte à souder ni de liquide décapant. Ils
contiennent de l’acide qui détruit les composants et les pistes conductrices.
§ Soudez rapidement. Un contact prolongé détruit les composants ou
décolle les œillets de soudage et les pistes.
§ La pointe de la panne doit être en contact des deux pièces à
souder. Apportez en même temps de la soudure (pas trop). Dès que la soudure fond, retirez le fil de soudure. Attendez un cours instant que la soudure ait bien fondu avant de retirer la panne du point de soudure.
§ Pendant environ 5 secondes, ne bougez pas la pièce que vous
venez de souder.
§ La condition pour une bonne soudure est une panne propre et non
oxydée. Débarrassez la panne de ses impuretés en la frottant sur une éponge mouillée ou un nettoyeur de panne.
§ Vérifiez après le soudage (avec une loupe si possible) qu'aucun
pont de soudure n'a été constitué entre les pistes ou les points de soudure. Cela peut entraîner la destruction de composants coûteux. La soudure en excédent peut être éliminée par une panne chaude et propre. La soudure fond et s'agglomère sur la panne.
Page 64
Basic
FD-R
Français
5. Fonctionnement
L’élément FD-R émetteur RailCom, monté en complément d’un décodeur (incompatible RailCom) de locomotive ou de fonctions.
Commande en mode numérique
Le FD-R signaux aux formats DCC et Motorola. Il reconnaît automatiquement le
format utilisé. Le nombre d’adresses possibles dépend du format utilisé. Format Motorola : 255 adresses Format DCC : 127 adresses de base ou 10.239 adresses étendues. Dans le format DCC, le décodeur peut fonctionner dans les modes 14, 28 ou 128 pas de vitesse. La programmation du décodeur se fait par les variables de configuration dans le format DCC et par les registres dans le format Motorola.
Commande en mode analogique
Le FD-R en courant continu. Dès que le véhicule est posé sur la voie, le décodeur reconnaît le type de courant d’alimentation (analogique ou numérique). Cette reconnaissance automatique du type de courant peut être désactivée.
La commutation des sorties de fonction est impossible en mode analogique. Elles peuvent cependant être programmées pour être soit allumées soit éteintes. Les effets attribués aux sorties fonctionnent aussi en mode analogique.
Les sorties commandées par f0 sont allumées ou éteintes selon le sens de marche.
Basic
est aussi bien un décodeur de fonctions qu’un
Basic
est un décodeur de fonctions multi protocole qui exploite les
Basic
peut aussi être utilisé sur des réseaux analogiques alimentés
Page 65
Français FD-R
Basic
Sorties de fonction
Le décodeur possède deux sorties de fonction amplifiées supportant un courant de 100 mA chacune et pouvant être connectées à différents types d’accessoires (par ex. : éclairage).
Au format DCC, les sorties de fonction sont commandées par les touches de fonction f0 à f12. Au format Motorola, elles sont commandées par les touches de fonction f0 à f4. Les fonctions f5 à f9 peuvent être commandées par les touches de fonction f1 à f4 et f0 auxquelles une seconde adresse de décodeur a été attribuée. Les
fonctions f10 à f12 ne sont pas accessibles dans le format Motorola. L’attribution des touches de fonction aux sorties de fonction est libre. Il est possible d’attribuer plusieurs touches de fonction à une sortie de fonction.
Effets pouvant être donnés aux sorties de fonction
Les effets suivants peuvent être donné à chaque sortie de fonction. Atténuation. Exemple d’utilisation : La tension de chaque sortie peut être abaissée séparément. Cela évite d’avoir à remplacer les ampoules des véhicules analogiques lors de l’installation du décodeur. Commutation dépendant du sens de marche . Cette fonction peut être attribuée soit à chacune des sorties soit aux touches de fonction. Clignotement. La fréquence et le type de clignotement peuvent être paramétrés. Par exemple : clignotement simultané, alterné ou flash.
Page 66
Basic
FD-R
Français
Communication avec RailCom
RailCom est un protocole de communication bidirectionnelle pour réseau ferroviaire numérique piloté au format DCC. Il rend possible par exemple l’envoi de l’adresse et du réglage des VC du décodeur à la centrale ou vers des détecteurs spéciaux. Les décodeurs doivent être conçus pour émettre les messages RailCom.
Basic
Le FD-R
possède une zone mémoire spéciale pour RailCom qui émet (en permanence) l’adresse (de base, étendue ou UM) vers les détecteurs (RailCom Broadcast Datagramm) et de laquelle, sur un ordre de sélection DCC-CV, une information CV est transmise.
Basic
Le FD-R
peut être monté comme décodeur de fonctions compatible RailCom avec sa propre adresse ou en complément d’un décodeur (non compatible RailCom) de locomotive ou de fonctions au format DCC ou Motorola. Il fait alors office d’émetteur RailCom (et le cas échéant de décodeur de fonctions supplémentaires). Après que les paramètres du décodeur (non compatible RailCom) aient été repris dans la mémoire RailCom du décodeur FD-R
Basic
, ils peuvent être émis en tant que messages RailCom. L’émission de messages RailCom n’est possible que sur les réseaux véhiculant un signal DCC. Donc, l’utilisation comme émetteur RailCom d’un FD-R
Basic
en association avec un décodeur Motorola n’est pas
possible dans un environnement purement Motorola. Il faut qu’au moins un décodeur quelconque du réseau soit piloté au format DCC.
Page 67
Français FD-R
6. Caractéristiques techniques
Format des données DCC et Motorola Protocole d’émission RailCom Tension d'alimentation 12-24 Volts courant numérique Consommation (à vide) environ 10 mA Courant maxi. des sorties 100 mA chacune Courant total maximum 300 mA Protection IP 00 Température d'utilisation 0 - + 60 °C Température de stockage -10 - + 80 °C Humidité relative autorisée max. 85 % Dimensions de la platineenviron environ 12,5 x 9,5 x 3,3 mm Poids environ 0,6 g
Basic
7. Monter le FD-R
Respectez le schéma de connexion fig. 1. Démontez la caisse du véhicule. Déterminez l'endroit où vous allez
installer le module. Soudez aux points X4 et X5 les câbles venant des prises de courant de
la voie de la façon suivante : X4 : rail gauche (dans le sens de la marche) X5 : rail droit (dans le sens de la marche). Remarque : Le retour d’information vers la centrale au format DCC
n’est possible que si la consommation de courant est suffisante. En conséquence, si vous utilisez cet élément comme décodeur de fonctions, vous devez connecter à au moins une sortie un accessoire (avec une consommation maximale de 100 mA) avant de commencer sa programmation. Cela n’est pas nécessaire si vous utilisez cet élément purement comme émetteur RailCom.
Page 68
Basic
Basic
FD-R Conseil : Lors de la programmation du module à l’aide d’une centrale
Motorola, le passage en mode programmation et l’état de la programmation sont indiqués par le clignotement des ampoules connectées aux sorties AUX1 à AUX2. Il est donc recommandé de
connecter une ampoule à au moins unes de ces sorties.
Connexions aux sorties
Vérifiez avant le branchement de l’éclairage et d’autres accessoires aux sorties de fonction, que la consommation est inférieure à 100 mA par sortie. Au delà de ces limites, le décodeur sera endommagé lors de la mise en service. S'il y a lieu, enlevez les diodes présentes dans le circuit d'alimentation de l'éclairage. Connectez les feux et les accessoires indifféremment aux sorties de fonction (AUX1 à AUX2) du décodeur. L’attribution des touches de fonction aux sorties de fonction est faite lors de la programmation ultérieure du décodeur. Si la masse des feux et des auxiliaires est déjà connectée à la masse du véhicule, le travail de connexion est terminé. Dans le cas contraire, soudez les câbles de masse des feux et auxiliaires à la masse pour toutes les fonctions du décodeur (X6).
Attention :
!
Si les accessoires sont connectés au point X6, ils doivent être isolés. Ils ne doivent pas être en contact avec les parties métalliques du véhicule. Risque de court-circuit ! Le décodeur peut être détruit lors de sa mise en service.
Attention :
!
Le retour commun pour toutes les fonctions accessoires (point X6) ne doit en aucun cas entrer en contact avec la masse du véhicule. Risque de court-circuit ! Le décodeur peut être détruit lors de sa mise en service.
Français
Page 69
Français FD-R
Basic
Réglages d’usine
Pour utiliser les réglages d’usine, connectez les feux et les auxiliaires de la façon suivante : Feux avant : AUX1 Feux arrière : AUX2
Connexion des DEL
Les sorties (AUX1 à AUX2) commutent à la masse du module. Il faut donc y connecter les cathode (-) des DEL.
Attention :
!
Les diodes électroluminescentes doivent toujours être connectées avec une résistance placée en série ! Les DEL existent sous différentes formes. Veuillez vous informer de la valeur de la résistance à utiliser dans chaque cas. Sur une même sortie, vous pouvez brancher plusieurs DEL en parallèle. Dans ce cas, chaque DEL doit posséder sa propre résistance placée en série. Si vous branchez sur une même sortie plusieurs DEL en série, une seule résistance suffit.
Connexion d’un condensateur
L’alimentation du module peut être brièvement interrompue sur des sections de voie au contact aléatoire. Pour améliorer l’alimentation, un condensateur (par exemple 100 µF/35V) peut être soudé entre les points X3 et X6 (voir Fig. 1)
Fixation du module
Lorsque tous les branchements sont effectués, le module devrait être fixé. Cela peut être fait à l'aide d'un adhésif double face.
Page 70
FD-R
Basic
Français
8. Programmer le FD-R
Basic
Le FD-R
peut être monté comme décodeur de fonctions compatible
Basic
RailCom ou en complément d’un décodeur (non compatible RailCom) de locomotive ou de fonctions. Les paramètres du décodeur de fonctions et ceux de l’émetteur RailCom sont mémorisés dans deux domaines différents, le domaine décodeur de fonctions et le domaine RailCom.
Les domaines décodeur de fonctions et RailCom du FD-R
Basic
sont programmés ensemble pour la reprise des données de décodeurs DCC ou Motorola à programmation par registres. Pour les décodeurs Motorola sans programmation par registres, il est possible de sauvegarder par exemple l’adresse dans le domaine RailCom.
Au format DCC, il est possible de programmer les registres ou les variables de configuration (VC). La programmation en pleine voie et aussi possible. Au format Motorola, les paramètres sont programmés dans des registres.
Programmation avec une centrale DCC
La centrale vous permet de programmer les variables de configuration (VC) du module. Conformez-vous aux instructions figurant dans le mode d’emploi de votre centrale concernant la programmation par octet des variables de configuration. Avec les centrales qui ne permettent que la programmation par registre, vous ne pouvez programmer que les variables VC#1 et VC#29 (= Registre 1 et 5).
Programmation avec la Central Station Märklin* et la Mobile Station
La Central Station et la Mobile Station de Märklin* permettent de programmer les registres, toutefois la valeur est limitée à 80. Appelez dans la base des locomotives la référence N° 29750 et programmez le décodeur comme décrit dans le manuel de la Central Station ou de la Mobile Station pour cette référence.
Page 71
Français FD-R
Basic
Programmation avec des centrales Motorola
Placez le véhicule sur une voie connectée à la centrale. Assurez-vous qu’aucun autre véhicule n’est placé sur cette voie.
Remarque : Si vous utilisez une centrale pouvant émettre aux formats DCC et Motorola, il est recommandé de programmer le module au format DCC. Après la programmation, le décodeur peut être piloté au format Motorola.
Lancer le mode programmation
Mettre la centrale sous tension ou
faire une RAZ de la centrale.
Saisir l’adresse actuelle ou l’adresse 80
Toutes les fonctions sur « off ».
Appuyer sur la touche « STOP »
à Voie hors tension.
Maintenir l’inversion du sens de marche.
Appuyer sur « go ».
Lorsque l’éclairage clignote, relâcher
l’inversion de sens de marche.
Lancer la programmation par registre
(les feux clignotent)
Page 72
Basic
FD-R Exécutez une RAZ de la centrale (par une action prolongée et
simultanée sur les touches « stop » et « go ») ou éteignez et allumez à nouveau la centrale. Sélectionnez l’adresse actuelle du décodeur ou l’adresse « 80 ». A la livraison, le module a l’adresse « 3 ». Coupez toutes les fonctions (function, f1 à f4). Appuyez ensuite sur la touche « stop » de la centrale. Actionnez l’inversion de sens de marche et tout en le maintenant dans cette position, appuyez brièvement sur la touche « go ». Dès que les feux, connectés aux sorties AUX1 ou AUX2 clignotent (après environ 2 secondes), le module est en mode programmation et vous pouvez relâcher l’inversion.
Après lancement du mode de programmation (et clignotement des feux), vous pouvez programmer les registres du module de la façon suivante :
1. Sélectionnez le registre à programmer en saisissant son numéro
comme une adresse Motorola sur le clavier de votre centrale.
2. Actionnez le changement de sens de marche. Les feux cessent de
clignoter.
3. Saisissez la valeur souhaitée pour le registre comme une adresse
Motorola sur le clavier de votre centrale.
4. Actionnez à nouveau le changement de sens de marche. Les feux
recommencent à clignoter.
Reprenez les points 1 à 4 pour tous les registres que vous voulez programmer. Pour sélectionner un registre ou saisir une valeur dans ce registre, vous devez valider le nombre tel que vous le faites pour la saisie d’une adresse.
Les feux indiquent quel type de saisie le décodeur attend :
Français
§ Feux clignotants à saisie du numéro du registre
§ Feux éteints à saisie de la valeur du registre
Appuyez sur la touche « stop » pour sortir du mode programmation.
Page 73
Français FD-R
Basic
Marche et arrêt de RailCom
L’état de RailCom est défini dans la VC#29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola). Différents paramètres y sont habituellement sauvegardés. La valeur « 0 » (pour RailCom arrêt) ou « 8 » (pour RailCom marche) doit être ajoutée à la valeur des autres paramètres. L’effet du réglage est le suivant :
RailCom arrêt Programmation du domaine décodeur de fonctions.
Attention : un décodeur portant la même adresse sera programmé en même temps !
RailCom marche
Programmation du domaine RailCom. Attention : le domaine décodeur de fonctions du FD-R
Basic
ne sera pas
programmé !
VC et registres communs
Les variables de configuration (format DCC) et les registres (format Motorola) suivants sont programmés simultanément dans les domaines décodeur de fonctions et RailCom et ne peuvent être modifiés séparément pour chaque domaine :
§ Adresse de base (VC#1 / registre #01)
§ Adresse étendue (VC#17 et 18, registre #04 et 05)
§ Adresse UM (VC#19, registre #06)
§ Données de configuration (VC#29, registre #07)
Programmation du domaine décodeur de fonctions
RailCom doit être sur arrêt dans la VC #29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola).
Si le FD-R adresse, sa programmation se déroule comme pour un décodeur de locomotive. Si vous lui attribuez la même adresse qu’un autre décodeur, veillez à ne pas écraser par mégarde les réglages de l’autre décodeur. Pour cela, déconnectez l’alimentation de ce décodeur avant de programmer le FD-R
Page 74
Basic
Basic
est utilisé comme décodeur de fonctions avec sa propre
.
Basic
FD-R Pour modifier les réglages des VC ou des registres utilisés par le
Basic
FD-R
et un décodeur portant la même adresse, vous pouvez
Français
procéder comme suit :
RailCom
Sélectionner les paramètres du décodeur.
marche RailCom arrêt Programmer le domaine décodeur de fonctions du
Basic
FD-R
. Remarque : vous modifiez en même temps les VC ou registres du décodeur portant la même adresse.
RailCom marche
Programmer le décodeur avec les données lues précédemment. Les réglages seront sauvegardés dans le décodeur et le domaine RailCom du FD-R
Basic
.
Recommandation : Si vous n’utilisez pas RailCom, celui-ci devrait rester éteint.
Programmation du domaine RailCom
Recommandation : Si vous utilisez le FD-R
Basic
comme décodeur de fonctions et émetteur RailCom, programmer d’abord le domaine décodeur de fonctions tel que décrit dans le paragraphe ci-dessus.
Pour programmer le domaine RailCom du FD-R
Basic
, RailCom doit être en marche dans la VC#29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola). Toutes les saisies effectuées dans ce domaine peuvent être transmises par RailCom à des détecteurs spécifiques. Vous pouvez sauvegarder dans ce domaine soit les VC#1 à #205 d’un décodeur DCC (non compatible RailCom), soit les registres #1 à #205 d’un décodeur Motorola (non compatible RailCom), soit les paramètres du domaine décodeur de fonctions du FD-R
Basic
.
Page 75
Français FD-R
Basic
Reprise des données d’un décodeur
Procédez de la manière suivante pour transférer les données d’un décodeur (non compatible RailCom) dans le domaine RailCom du
Basic
FD-R
:
RailCom marche
Si nécessaire, sélectionner les paramètres du décodeur.
Programmation simultanée du domaine RailCom du
Basic
FD-R décodeur de fonctions du FD-R
et du décodeur. Remarque : le domaine
Basic
n’est pas modifié dans ce cas ; ceci n’est possible que si RailCom est à l’arrêt.
Attention : Ajouter « 8 » à la valeur de la VC#29 (format DCC) ou
du registre #7 (format Motorola) pour mettre RailCom en marche.
Avec un logiciel adapté, vous pouvez lire les paramètres d’un décodeur et les sauvegarder (ensemble pour le domaine RailCom du FD-R
Basic
et le décodeur). RailCom doit être en marche dans la VC#29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola) (valeur de la VC ou du registre + 8). Vous pouvez saisir dans le domaine RailCom du FD-R
Basic
l’adresse du décodeur Motorola non programmable par registres qui lui est associé. RailCom doit être en marche dans la VC#29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola) (valeur de la VC ou du registre + 8).
Reprise des données du domaine décodeur de fonctions.
Si vous utilisez le FD-R
Basic
comme décodeur de fonctions compatible RailCom autonome avec une adresse propre, vous devez transférer les données du domaine décodeur de fonctions dans le domaine RailCom. Procédez de la façon suivante :
Page 76
FD-R
Basic
Français
RailCom arrêt
Sélectionner les paramètres du domaine décodeur de fonctions.
RailCom marche
Attention :
Programmer le domaine RailCom du FD-R Remarque : le domaine décodeur de fonctions du
Basic
FD-R
n’est pas modifié.
Additionnez la valeur « 8 » à la valeur de la VC#29
Basic
(format DCC) ou du registre #7 (format Motorola) pour mettre RailCom en marche.
Programmation avec CV-Navi
Au lieu de programmer les variables de configuration ou les registres du décodeur avec la centrale, vous pouvez utiliser le logiciel CV-Navi. Il est téléchargeable gratuitement sur : www.tams-online.de
9. Variables de configuration et registres du FD-R
Les tableaux ci-dessous listent toutes les variables de configuration (pour le format DCC) et tous les registres (pour le format Motorola) qui peuvent être paramétrés dans le FD-R 18, 19 et 29 ou des registres 01, 04, 05, 06 et 07, qui sont communs aux domaines décodeur de fonctions et RailCom du FD-R réglages sont sauvegardés exclusivement dans le domaine décodeur de fonctions du FD-R
Dans le tableau, la colonne « N° VC » reprend le numéro de la variable de configuration pour la programmation au format DCC et la colonne « N° Reg. » le numéro du registre pour la programmation au format Motorola. Les valeurs par défaut sont les valeurs d’origine et qui sont attribuées après une RAZ.
Basic
.
Basic
Basic
. A l’exception des VC 1, 17,
Basic
, les
.
Page 77
Français FD-R
Basic
* La valeur de certaines variables de configuration est obtenue par l’adition
des nombres correspondant au réglage désiré.
Nom de VC / de registreN°VCN°Reg.
Adresse de
1 01 1 ... 255
base
Remarque : le décodeur ne répond aux instructions transmises au format DCC si l’adresse de base est supérieure à 127 et l’utilisation d’adresses étendues est désactivée dans la VC#29 !
Valeur (par défaut)
(3)
Remarques
1 à 127 au format DCC
Version 7 --- --- Ne peut être lu qu’en DCC ! Constructeur 8 --- (62) Lisible uniquement au format
DCC !
RAZ 8 03 0 ... 255 La saisie d’une valeur
quelconque rend au décodeur ses réglages d’origine.
Fonctions 13 41 0 ... 255 Valeur * actives en (0) f1 1 mode f2 2 analogique f3 4
(uniquement f4 8 f1à f8, f5 16 pas f9 à f12) f6 32
f7 64 f8 128
Page 78
FD-R
Basic
Français
Nom de VC / de registreN°VCN°Reg.
Adresse
17 04 192 ... 255
étendue
18 05 0 ... 255
Valeur (par défaut)
(192)
(255)
Remarques
Format DCC uniquement. La plus part des centrale permettent la saisie directe d’adresses étendues. Les VC 17, 18 et 29 sont paramétrées automatiquement par la centrale.
Adresse UM 19 06 0 ... 127
(0)
= adresse pour marche en unité multiple. Uniquement au format DCC !
Données de 29 07 0 ... 64 Valeur * Configuration (14) Sens de marche "Standard" 0 1 Sens de marche inverse 1
14 pas de vitesse 0 28 ou 128 pas de vitesse 2 Pas de reconn. analogique 0 Reconnaissance analogique 4 RailCom arrêt 0 RailCom marche 8 Adresses de base 0
Ne concerne pas Märklin Motorola : Adresses étendues 32
Exemple : VC#29 = 0. à Sens de marche = « Standard ». 14 pas de vitesse. Pas de reconnaissance analogique. Pas de RailCom. Adresses de base.
Exemple : VC#29 = 46. à Sens de marche = "Standard". 28 ou 128 pas de vitesse en mode DCC. Reconnaissance analogique. RailCom. Adresses étendues.
Remarque : quand l’utilisation d’adresses étendues est activée dans la VC#29, le décodeur ne réagit pas aux instructions au format Motorola !
Remarque : il faut être en « RailCom arrêt » pour programmer le domaine décodeur de fonctions. Il s’ensuit que la programmation des données dans le domaine RailCom s’effectue en « RailCom marche ».
Page 79
Français FD-R
Basic
Nom de VC / de registreN°VCN°Reg.
Valeur (par défaut)
Remarques
Attribution des touches de fonction aux sorties f0 avant 33 08 0 ... 31 (1) f0 arrière 34 09 0 ... 31 (2) Valeur * f1 35 10 0 ... 31 (0) Sortie attribuée : f2 36 11 0 ... 31 (0) AUX1 1
... ... ... 0 ... 31 (0) AUX2 2
f12 46 21 0 ... 31 (0)
Réglages d’usine : AUX1 commute par f0, allumé en marche avant. AUX2 commute par f0, allumé en marche arrière. Exemple : commuter AUX2 par f5 à VC#39 = 2 Exemple : commuter AUX1 et AUX2 par f6 à VC#40 = 3 (= 1+2)
Tension aux sorties : AUX1 49 22 1 ... 64 (64) AUX2 50 23 1 ... 64 (64)
= réduction de la tension appliquée aux sorties. La valeur « 1 » correspond à la tension la plus faible, la valeur « 64 » à la tension maximale.
Dépendance du sens de marche Valeur * des sorties Indépendant du sens 0 AUX1 53 26 0 ... 63 (0) AUX éteint en avant 1 AUX2 54 27 0 ... 63 (0) AUX éteint en arrière 2
Feux de manœuvre AUX par f3 16
Feux de manœuvre AUX par f4 32
Exemple : feux de manœuvre connectés à AUX1, commutés par f3 et éteints en marche avant à VC#53 = 17 (= 16 + 1)
Concerne le clignotement = durée des phases AUX1 61 34 0...255 (255) marche/arrêt d’un éclairage. AUX2 62 35 0...255 (255) 0 à éclairage éteint
128à clignot. régulier 255à allumage permanent
Page 80
FD-R
touches f1 à f4, la fonction f9
Basic
Français
Nom de VC / de registreN°VCN°Reg.
Valeur (par défaut)
Remarques
Fréquence de 112 38 10 ... 255 Réglage appliqué à clignotement (48) tous les clignotants.
10 à fréquence la + élevée 255à fréquence la + basse
Exemples pour les fréquences de clignotement VC#112 = 10 à 2 Hz / VC#112 = 48 à 0,7 Hz VC#112 = 100 à 0,25 Hz / VC#112 = 255 à 0,125 Hz
2e adresse Motorola
114 40 1 ... 255
(4)
= adresse permettant d’atteindre les fonctions supplémentaires en Motorola. Les fonctions f5 à f8 sont commandées par les
par la touche f0.
10. Utilisation de RailCom
Conditions
La sélection des données par RailCom nécessite des détecteurs spécifiques et des amplificateurs de puissance (booster) compatibles RailCom.
Il faut aussi que la VC#29 (format DCC) ou le registre #7 (format Motorola) du domaine RailCom du FD-R
Les messages RailCom ne peuvent être transmis que sur des réseaux où un signal de voie DCC est émis. Si le FD-R décodeur Motorola, les messages RailCom ne peuvent être émis que si au moins un quelconque décodeur de locomotive ou de fonctions est piloté en même temps au format DCC.
Basic
soit en marche.
Basic
est associé à un
Page 81
Français FD-R
Basic
Messages RailCom
Basic
Basic
ne
Seules les données sauvegardées dans le domaine RailCom du FD-R peuvent être émises en tant que messages RailCom. Les données sauvegardées dans le domaine décodeur de fonctions du FD-R peuvent être sélectionnées par RailCom. La valeur « 255 » est émise lorsque RailCom interroge une VC ou un registre vide.
Utilisation simultanée en tant que décodeur de fonctions et émetteur RailCom
Si le FD-R compatible RailCom), les paramètres du décodeur sont mémorisées dans le domaine RailCom du FD-R en tant que message RailCom (et non les données du domaine décodeur de fonctions du FD-R
Pour sélectionner les paramètres du domaine décodeur de fonctions du FD-R RailCom. Ceci n’est utile que si le FD-R
Basic
est utilisé en association avec un autre décodeur (non
Basic
. Seules ces données sont émises
Basic
).
Basic
par RailCom, ils doivent être transférés dans le domaine
Basic
est utilisé purement comme
décodeur de fonctions avec une adresse qui lui est propre.
Basic
Le FD-R
peut aussi servir de décodeur de fonctions additionnel avec deux sorties lorsqu’il est utilisé comme émetteur RailCom en association avec un autre décodeur. La programmation du domaine décodeur de fonctions étant indépendante de celle du domaine RailCom, vous pouvez programmer séparément le FD-R VC ou registres communs). Lors de la programmation du FD-R l’attribution des touches de fonction du FD-R
Basic
et l’autre décodeur (à l’exception des
Basic
à celles de l’autre
Basic
, adaptez
décodeur.
Page 82
Basic
FD-R
Français
11. Liste de vérification pour recherche des anomalies
§ Des composants deviennent très brûlant ou commencent à fumer.
Retirez immédiatement la prise du secteur !
!
Cause probable : un ou plusieurs éléments ont été soudés à l'envers. à Vérifiez les connexions.
Cause probable : court-circuit. Le module est en contact avec la masse de la locomotive ou de la voiture. à Vérifiez les connexions. Il est possible que le court-circuit ait endommagé le décodeur de façon irréparable.
Problèmes avec le domaine décodeur de fonctions du FD-R
§ Après programmation, le FD-R
Cause probable : les valeurs saisies pour les variables de configuration sont erronées. à Faites une RAZ du décodeur et testez le décodeur avec les valeurs par défaut. Ensuite recommencez la programmation. Cause probable : les données ont été sauvegardées dans le domaine RailCom au lieu du domaine décodeur de fonctions. à Vérifiez que la VC#29 est sur « arrêt » et recommencez la programmation du domaine décodeur de fonctions.
Basic
ne réagit pas comme prévu.
§ Une sortie n’est pas commutable.
Cause probable : dans les VC# 53 à 54 ont été saisies pour une sortie des valeurs qui s’opposent.
à Modifiez les valeurs pour les VC #53 à 54.
§ Les feux ne s'allument pas en concordance avec le sens de la marche.
Cause probable : les données de configuration (CV29) du décodeur de locomotive associé sont programmées différemment de celles du décodeur de fonctions. à Modifiez la programmation du décodeur de locomotive ou du décodeur de fonctions.
Basic
Page 83
Français FD-R
Basic
§ Le décodeur ne réagit pas en mode analogique.
Cause probable : le mode analogique est désactivé. à Modifiez la valeur de la VC #29.
§ Lors de la montée des vitesses, l'éclairage s'allume et s'éteint ou
l'éclairage ne peut pas être commuté. Cause probable : le mode pas de vitesse de la centrale ne
correspond pas à celui du décodeur. Exemple : la centrale est en mode 28 pas alors que le décodeur est en mode 14 pas de vitesse. à Modifiez le mode pas de vitesse à la centrale et/ou au décodeur.
Problèmes dans le domaine RailCom du FD-R
Basic
§ Les valeurs de VC ne peuvent être sélectionnées par RailCom.
Cause probable : RailCom est déconnecté. à Modifiez la valeur de la VC#29. Cause probable : les données du domaine décodeur de fonctions n’ont pas été reprises dans le domaine RailCom. à Programmez le domaine RailCom avec les données du domaine décodeur de fonctions. Remarque : si le FD-R décodeur, seuls les réglages du décodeur sont transmis par RailCom. Ce n’est que lorsque le FD-R décodeur de fonctions avec son adresse propre que ses données sont transmises.
§ L’association d’un FD-R
programmée ou les données de l’un des deux éléments ne peuvent être sélectionnées.
Cause probable : ce défaut apparaît surtout sur les anciens décodeurs DCC. à En général, vous pouvez contourner ce défaut en programmant le domaine RailCom du FD-R la programmation en pleine voie. Si cela n’est pas possible, vous devez programmer séparément le domaine RailCom du FD-R le décodeur. Dans ce cas, coupez l’alimentation de l’élément qui ne doit pas être programmé.
Basic
est utilisé en combinaison avec un autre
Basic
est utilisé comme
Basic
et d’un décodeur ne peut être
Basic
et le décodeur par
Basic
et
Page 84
FD-R
Basic
Français
Problèmes avec le décodeur associé
§ Le décodeur associé au FD-R
programmation du FD-R Cause probable : vous avez modifié des paramètres dans le domaine décodeur de fonctions du FD-R ayant la même adresse que le FD-R
Basic.
Basic
réagit différemment après
Basic
Basic
. Le décodeur associé
, certains de ses paramètres ont aussi été modifiés. à Mettez RailCom en « marche » et reprogrammez le décodeur. Les données seront automatiquement reprises dans le domaine RailCom du FD-R de fonctions du FD-R
Basic
n’étant pas modifié.
Basic
, le domaine décodeur
Si vous ne pouvez localiser la cause du dysfonctionnement, veuillez renvoyer le décodeur à l'adresse indiquée au dos.
12. Constructeur, CE et garantie
Constructeur
Est considéré comme constructeur celui qui modifie un module en lui ajoutant par exemple un capot. Lors de la transmission du produit à un tiers, il doit aussi remettre tous les papiers accompagnant l'objet et indiquer son nom et son adresse.
Déclaration de conformité
Le produit a été développé et testé conformément aux normes européennes EN 55014-1 et EN 61000-6-3. Le produit répond aux exigences de la directive 2004/108/EG concernant les émissions électromagnétiques et porte donc la marque CE.
Conditions de la garantie
Le produit est garanti 2 ans. La garantie comprend la correction gratuite des défauts provoqués manifestement par nous lors d'une erreur de montage ou de l'utilisation de composants défectueux. Nous garantissons la fonction appropriée de chaque composant non monté
Page 85
Français FD-R ainsi que le respect des caractéristiques techniques des commutations
pour les assemblages et installations effectués conformément au mode d'emploi, dans les règles de l'art, et pour une mise en service et une utilisation telles que prévues. Toute autre exigence est exclue. Notre responsabilité ne va pas au-delà de ce qui est prévu par le droit allemand au sujet des dommages et conséquences des dommages en rapport avec ce produit. Nous nous réservons un droit de réparation, amélioration, remplacement ou remboursement du prix d'achat. La garantie s'éteint dans les cas suivants :
Basic
§ utilisation lors du soudage d'un fer à souder inadapté, d'une soudure
contenant de l'acide, de graisse à souder, d'un flux acide et autre,
§ pour des dommages provoqués par le non respect du mode
d'emploi,
§ modification ou tentative de réparation d’un module,
§ modification volontaire des commutations,
§ déplacement inadéquat et non prévu de composants, le câblage
personnel de composants,
§ destruction des pistes ou des œillets de soudage,
§ dégâts provoqués par une surcharge,
§ connexion à un courant inadapté,
§ dommages causés par l'intervention d'un tiers,
§ usage inapproprié ou dommages consécutifs à la négligence ou
l'abus,
§ dommages causés par la prise en main de composants avant
élimination de l'électricité statique des mains.
Les astérisques **
Les fabricants suivants et leurs produits sont cités dans cet ouvrage :
Gebr. MÄRKLIN** & Cie. GmbH Postfach 8 60
D-73008 Göppingen Page 86
Basic
FD-R
Fig. 1: Anschlussplan - Connections - Plan de connexion - Aansluitplan
oder: Anschluss der Ausgänge an Fahrzeugmasse or: Connection of the outputs to vehicle ground ou: Raccordement des sorties via la masse du vehicule of: Verbining van de uitgangen met de voortuigmassa
AUX1 AUX2
X3 Decodermasse
X4 Schienenabnehmer links
X5 Schienenabnehmer rechts
X6 Rückleiter für alle Funktionen
Ausgänge (max. 100 mA) Outputs (max. 100 mA) Sorties (max. 100 mA) Uitgangen (max. 100 mA)
Decoder ground Masse du décodeur Decodermassa
Rail current collectors left Prises de courant de la voie gauches Railstroomafnemers links
Rail current collectors right Prises de courant de la voie droites Railstroomafnemers rechts
Return conductor for all functions Pole commun des fonctions Retourleiding voor alle functie
Elko z.B. 100 µF/35V (falls erforderlich) Elko e.g. 100 µF/35V (if necessary) Elko p.e. 100 µF/35V (si necessaire) Elko b.v. 100 µF/35V (indien noodzakelijk)
FD-R
Basic
Seite - Page - Page - Pagina I Seite - Page - Page - Pagina I
Basic
FD-R
Fig. 2: Schaltplan - Circuit diagram - Schéma de principe - Schakelschema
FD-R
Basic
Seite - Page - Page - Pagina II Seite - Page - Page - Pagina II
n
n
n
n
Aktuelle Informationen und Tipps:
Information and tips:
Informations et conseils:
Actuele informatie en tips:
http://www.tams-online.de n
Garantie und Service:
Warranty and service:
Garantie et service:
Garantie en service:
Tams Elektronik GmbH
Rupsteinstraße 10
D-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61
e-mail: modellbahn@tams-online.de
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
DE 37847206
Loading...