![](/html/a0/a0a8/a0a8156722d65f9cc94b94850c5a97ca5b838d5721b0a1643f9176d017b481dd/bg2.png)
© 09/2007 Tams Elektronik GmbH
Alle Rechte, insbesondere das Recht
der Vervielfältigung und Verbreitung
sowie der Übersetzung vorbehalten.
in jeglicher Form bedürfen der
schriftlichen Genehmigung durch die
All rights reserved. No part of this
publication may be reproduced or
transmitted in any form or by any
means, electronic or mechanical,
permission in writing from Tams
ainsi que le traduction. Toute
duplication ou reproduction sous
quelque forme que ce soit nécessite
l´accord écrit de la societé Tams
Sous réserve de modifications
Alle rechten voorbehouden. Niets uit
deze publicatie mag worden
vermenigvuldigd opgeslagen of
Technische wijzigingen voorbehouden.
Vervielfältigungen und Reproduktionen
Tams Elektronik GmbH.
Technische Änderungen vorbehalten.
n
n
n
n Deutsch 3
© 09/2007 Tams Elektronik GmbH
including photocopying, without prior
Elektronik GmbH.
Subject to technical modification.
© 09/2007 Tams Elektronik GmbH
Tout droits réservés, en particulier les
droits de reproduction et de diffusion
Elektronik GmbH.
techniques.
© 09/2007 Tams Elektronik GmbH
voorafgaande schriftelijke toestemming
van Tams Elektronik GmbH.
n English 13
n Français 23
n Nederlands 33
n
n
n
n
n
n
n
n
n
![](/html/a0/a0a8/a0a8156722d65f9cc94b94850c5a97ca5b838d5721b0a1643f9176d017b481dd/bg3.png)
FCS-L Français
Sommaire
Comment ce mode d'emploi va vous aider 23
Du bon usage du matériel 24
Conseils concernant la sécurité 24
Normes européennes 26
Fonctionnement 26
Caractéristiques techniques / Schéma de principe (Fig. 1) 27
Vérifier le contenu 27
Outillage et matériel nécessaires 28
Pour réussir vos soudures 28
Monter le FCS-L / Plan de connexion (Fig. 2) 29
Liste de vérification pour recherche des anomalies 30
Constructeur 31
Déclaration de conformité 31
Conditions de la garantie 32
Comment ce mode d'emploi va vous aider
Ce mode d'emploi vous aidera pas à pas lors de l'installation et de la
mise en œuvre du module. Avant d'entreprendre l'installation du
module, lisez l'intégralité de ce mode d'emploi et surtout les conseils de
sécurité et le paragraphe sur les erreurs possibles et leur élimination.
Vous connaîtrez ainsi la marche à suivre et éviterez des erreurs
coûteuses à réparer.
Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir y recourir
en cas de panne ultérieure éventuelle. En cas de transmission à une
tierce personne du module, remettez lui aussi le mode d'emploi.
Page 23
![](/html/a0/a0a8/a0a8156722d65f9cc94b94850c5a97ca5b838d5721b0a1643f9176d017b481dd/bg4.png)
Français FCS-L
Du bon usage du matériel
Le module est prévu pour être installé selon ce mode d'emploi dans un
véhicule du Faller* Car-System.
Le module n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de
14 ans. La lecture, la compréhension et le respect de ce mode d'emploi
font partis du bon usage de ce produit.
Toute autre utilisation est à proscrire.
Conseils concernant la sécurité
Dangers mécaniques
Les câbles et autres composants coupés présentent des parties
tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez
prudent en les prenant en main.
Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger
incalculable. N'utilisez pas des éléments endommagés, mais remplacezles par des composants neufs
Dangers électriques
§ Toucher des parties sous tension,
§ toucher des parties susceptibles d'être sous tension,
§ courts-circuits,
§ connexion à des tensions non autorisées,
§ humidité trop forte,
§ condensation
peuvent provoquer une décharge électrique pouvant entraîner des
blessures. Evitez ces dangers en respectant les mesures suivantes:
§ Le câblage doit être fait hors tension.
§ Ne procédez l'installation que dans des lieux fermés, propres et
secs. Evitez les atmosphères humides et les projections d'eau.
§ N'alimentez les modules qu'avec des courants basse tension selon
les données techniques.
Page 24