ar\3ta,a+il7)1.6€Fr'rd)aGtrr,tdr<
ri:! L\.
4\ia
i;E8&t
C: tt#Etlt.^ Lt)
,A
crut'o"
a8ead
car€lully and lully und.ßland lh€ inslruclions
b€loßcommencinqassembly.asuperuisinqadultshould
also read
üle instructions if a child assembles fte mod€I.
awhen
asembling lhis kil, lools including knjv6 are
us6d. Exrra care shourd be taken ro avoid
per§onar
injury.
aBead
and
lollow the
in$tucrions
supplied wilh
paints
aid/or cement, ilused
(nol
included in kit),
OKeep
out of r.ach ol small .hildren. Childr.n must not
b€ allowed to
por
any
parts
in lhe mouth ör
pun
vinyr
/!\
voBsrcHr
aBewr
Sie mit dem Zusammenbao b€ginn€n, $lllen Sie
alle Anwe
su^Oen
Oelesen
uid @ßlanden
häb6. Fa ls
ein
Kind das [,!odel] zusammenbatn, elte ein beaursichligender
EMchsener dio Bauanl€ilung eb€nralls
gel6en
haben.
OB€im
Zusammenbau dies6 Bausalzos worden Werk-
zeuga ein$hrießrioh
l,le$er
veBendel. zur vemeidung
von Vedetzungon isl bosonderc Voßioht angebreht.
aw.nn Sie Färben und/oder Kl€b€r v6ruend6n
(nichl
im
Bauslz enthalten),
beachle. und
belolgon Sie die dort
bei-
aBausalz
rcn kleinen Kindem iemhalltr. Kindem dari keine
[4öglich k€il
gegeben
reden, rg€ndwelche Teile n don Nlund
zu nehmen oder sich Pldtiklülgn über den Kopl zu ziehen.
/!\
PRECAUTIoNS
OB
en lire el assimiler les nstruclions avanl decommen'
cer I ä$.mblaQe. La conslruclion du modö16
par
un enfanl
doil s'efiectler
sous
la
surue
lldce d'un aduhe.
Or6semblage
de ce kit requiert de
lbunnaqe,
en
pani.!'
I er des couleaux de modalisme. Mänier ls oulils M
pnt-
caLuon
pour
6virer toure ble6 ß.
OLire
et suivr€ res instructioß d'urili*rion d6
peinrures
etou deracone, si'niris6es
(non
incruses dans le k't).
aca.der
ho6
de
port':e
des enlants
en bas aqe. Ne
pas
aisser les enianis mettre en bouche ou sucer
les
piCoes,
ou
pass€r
un sachot vlnyl sur a l6te.
a!\++rei*<{Er}n?6trä!\rlt.
ei!=
ortRcr-ri<tr
LL'f, r-#+1;L'ts:5EL'
aEä4äEl,.
Eäfl
A&f
l;äri4f?a
BSrrzä5t.i+äLz<ftL'-
arerEL\Mto 5ar\?<
/ai!L'.
,b\rf
^ari2aE*tj\6t
*t.
algrrüzäEtr*b,
r.itÄL?< liitL\- *
/.- re*Fr)Ei*5/:.tttiaöz< /:tL'.
ater/üaäiiir.i4ßrEaArbinrr<
litL\.
gt.
*ittort"r:i'ra< lj 3l'
(t!?.771>7^
t
2
2.4G
JE,t: /
Esc IFEIT>,
llt)t
IAMIYA FINESPEC
2,4G WC SYSTEM
(WTH
ELECTRONIC SPEED CONTROLLER)
(,2,
r>*'tac'io)Ztrtr»
1.4:aE&=frFtr
)rx:t,
^
L1z4+,.D
(,
^r7')>
r.
^a.
"
t t
t
a t*tEt @tuF-
t4
t.* z< *F- Le t.
a^r7t>rni )t.
^a,tl-)tl-th
=^77t,
2;n1-)vT7i7 )
>
11!
-;i:2.
^E
t
l- t' t, »-v
Es(
lFErT'2 .' t.rl-a-ttL*t"
>))
l'r-+ti)t ztt"
l
aEsc
(FEr7r7l :F€ää'*{}t
iE;AEqä€6rar
bF-et
*;-.qa^e-
tta> |a-ttL*t.
4.
aZ-7 t r r+,
-f
= *lEE
lir*trr:€;&iÄ€Aäfr
fi
lz!,.
ax*r,,
1 \)
t: I taq u *t.
l.
arEnsmrner:
seru6 as contol
box. stslns whee
/srick
awheel
& rrisser Moves *rc
2aRecever Accepb
3.aElectonic speed contoller Ac
h. cu 6nt
golns
lo rhe
4,
asiee.ins
sem: Transrorms s
ZUSAMMENSTELLUNG DER 2,(ANAL EC EINHEIT
l.asend6r:
Di€nt ars stduee€räi. Lenkad/-knüpper- und
Gaszussrn/- knipp.rb6w.sunq6n wed6n in Funk iqnae
u mqewan
de t und i bor di6 Anlen ne ausse*ndoi.
alonklad
und Gaszussnn: ssrzi d
zaEmpräiser: Der Empränss nidmt
Sendeß aur lnd wand€n Ei. in
3.aErekrroni.char
Steueßisnar. 6m
4.alenkseruo:
wander die
vom €mpränss kommenden
COMPO§ITION D'UN EISEMBLE F/C 2 VOIES
1.
aEmefreur
sed de boä erde 6
gargächftso
conredies en §iqnaux Edro tän§ßis
par
avola't/Gächete:
md* ra diEclio^ €t 16 r6gim6 moteur du
modöre.
2,
aF:c€praur
capb l€s sisnaur d6 l6metleur, L* concriit
me s d(des)sru6)
er
€re
areur drecilnique de
vlresse.
3.
av.riä6ur
6 sclbniqu. d6 vite
ntcepteu
et ijqule
ra
qu.nrir'-i
d
4.aseflo
de diretion: coNed
r'toepieuen
mouvementsm'icanlques.
(771
v t 41 11*E§» SIICK TYPE TRANSMITTEB
N)'
G1iBl\t-t
HlZt'
Rc r3 04ch4,,hr05371e)