TAMA 1st Chair Drum Throne User Manual

INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
for STANDARD model
Thank you for your purchase of this TAMA 1st CHAIR Drum Throne Systems product. TAMA 1st CHAIR thrones and accessory parts have been designed for both durability and comfort and we wish you years of satisfied use.
IMPORTANT NOTE: Please read through this manual completely before you assemble and sit on the throne. This will ensure you understand all the functions of the 1st CHAIR System and are using your throne properly and safely. For future reference, please store this manual in a secure and convenient place.
この度は、TAMA 製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 製品の機能を十分に発揮して安全にご使用いただくために、組立前に必ず本説明 書をお読み下さい。また本 書は大切に保管して下さい。
組立方法
1.
ス タ ン ド 下 部 の ボ ル ト( A )を 緩 め 、三 脚 を 広 げ 、三 又 ス ラ イ ダ ー を パ イ プ の 下 端 ま で ス ラ イ ド さ せ て 、ボ ル ト ( A )を し っ か り 締 め て固 定して下さい。
2.
シートホルダー 部には、プレイに応 じてシート 部を自然 に回 転 させるスイー ベル・スリーブ ゙が取り付けられています。シート部 と脚部を完全に固定して使用する際には4 のように外してご使 用下さい。
3.
(スイーベル・スリーブを付けた状態で使用するとき)
スイーベル・スリーブの Aと B の内面が軽く接するまでT 型ナッ ト( E )を 締 め( ① ) 、 そ の 後 、A と B が 平 行 に な る よ う に 、メ タ ル ナ ッ ト(C)とプラスチックナット(D)を締めます(②)。この状態が標準 の 締 め具 合で す。 T 型 ナ ッ ト ( E )を 少 し 緩 め 、シ ー ト 部 に ス ク リ ュ ー ロ ッ ド を 挿 入 し た 後 、T 型 ナ ッ ト ( E )を 締 め て 固 定 し ま す 。
4.
(スイーベル・スリーブを外した状態で使用するとき)
ま ず 、シ ー ト ホ ル ダ ー の T 型 ナ ッ ト( E )を 緩 め 、ス ラ イ ド プ レ ー ト を 一 旦 取 り 外 し ま す 。ス イ ー ベ ル ・ ス リ ー ブ を 取 り 外 し た 後 、ス ラ イドプレ ートを再 度取り付け、シートマウントホ ルダーのメタル ナット(C)とプラスチックナット(D)を調整し、スライドプレート の開き具合を22.2 としてある目盛りに合わせます。 シ ー ト マ ウ ン ト ホ ル ダ ー の T 型 ナ ッ ト( E )を 緩 め 、シ ー ト 部 を ス タンド部のスクリューパイプにマウントし、T 型ナット(E)をしっ かりと 締めて 固定して下さい 。
(他の 機種 のスタンド部に、1st CHAIR のシ ート部をマウント
する場合は、スタンド部の上段パイプの 径をご確認いただき、
19.1mm の時は内側の目盛りに、22.2mm の時は22.2 の目盛 り に 、2 5 . 4 m m の 時 は 外 側 の 目 盛 り に 、ア ル ミ プ レ ー ト の 開 き 具 合を合わせるように、メタルナット(C)とプラスチックナット(D) を 調 整 し て 下 さ い 。)
高さ調節
注 意!
ご使 用になる前に、必ずハイト・ロックをナイロンブッシュ の位置まで下げて下さい。もしハイト・ロックが上がったま ま の 状 態 で T 型 ナ ッ ト( B )を 緩 め る と 、急 激 に シ ー ト 部 が 落 下 し 、大 変 危 険 で す 。 ご 注 意 願 い ま す 。
(高くする場 合)
ま ず T 型 ナ ッ ト( B )を 緩 め 、適 当 な 位 置 ま で シ ー ト 部 を 持 ち
1. 上げます。(スクリューロッドを伸ばします)。 次 に 、シ ー ト 部 を 持 ち 上 げ た ま ま の 状 態 で 、ハ イ ト ・ ロ ッ ク を
2. ナイロンブッシュの 位置まで、回転さ せながら下げ て下さい。
(低くする場 合)
T 型 ナ ッ ト( B ) を 緩 め 、シ ー ト 部 を 持 ち 上 げ た ま ま の 状 態 で 、ハ
1. イト・ロックを適当な位置まで回 転させながら上げて下さい 。 シート部 を、ハ イト・ロックがナイロンブッシュの 位置 に来 る
2. までゆっくり下げて下さい。この とき急 にシ ート部か ら手を
離すと、シート部が急激に落下し手を挟んだりする恐れがあ り 、大 変 危 険 で す 。必 ず シ ー ト 部 は 、最 後 ま で ゆ っ く り 下 ろ し ていただくよう、お 願い致します。
(微調整の方法)
1.
一 度 シ ー ト に 座 り 、高 さ を 確 か め ま す 。微 調 整 が 必 要 な 場 合 は 、ハ イ ト ・ ロ ッ ク を 回 転 さ せ て 調 整 し ま す 。も う 少 し 高 く し たい時はUP の方向へ、低くしたい時は、DOWNの方向へハ イト・ロックを回します。また一般的なスクリューアップ方式 のドラムスローンと同 様に、シート部を回転させることでも 高さ の 微調 整 は可 能 です。
※ こ の と き T 型 ナ ッ ト ( B )が 緩 ん だ 状 態 で な い と 、ハ イ ト ・ ロ ッ クや シート部を 回すこと ができ ません のでご 注意下さい。
2.
高さが決まったら、T 型ナット(B)をしっかりと締めて固定し て下さい。
T-nut (B)
T 型ナット(B)
Bolt (A)
ボルト(A)
Slider
スライダー
Metal Nut (C)
Plastic Nut (D)
プラスチックナット(D)
メタルナット(C)
2
1
T-nut (E)
T 型ナット(E)
Pressure Casting
スライドプレート
T-nut (B)
T 型ナット(B)
B
Threaded Rod
スクリューロッド
Height Lock
ハイト・ロック
A
Seat Bracket
シートホルダー
Height Lock
ハイト・ロック
Nylon Bushing
ナイロン・ブッシュ
Setting up
1.
Loosen Bolt (A) and open up the tripod by moving the die­cast joint to the bottom of the stand. Then tighten Bolt (A) securely.
2a.
(When you use your 1st CHAIR with Swivel sleeve)
First tighten the T-nut (E) until the inner surface of A verges on that of B ( 1 ), then tighten the Metal nut (C) and Plastic nut (D) ( 2 ). This is the standard alignment. Loosen the T-nut (E) slightly. After place the seat onto the throne rod, tighten the T-nut (E).
2b.
(When you use your 1st CHAIR without Swivel sleeve)
First, loosen the T-nut (E) and remove the Pressure casting. After removing the Swivel sleeve, re-attach the Pressure casting. Loosen the Metal Nut (C) and Plastic Nut (D) of the Seat mounting bracket to the point indicated by the 22.2 marker. Loosen the T-nut (E) on the Seat bracket so you can mount the seat section on the rod. After you place the seat on the rod, tighten the T-nut (E) securely.
Please Note: If you are using a 1st CHAIR seat section with a different throne base, you need to find the proper position of the Metal nut (C). To ensure the strongest attachment to the throne rod, please make sure the two clamping pieces stay parallel to one another while tightening. For quick adjustment to the rods of other throne bases, please refer to the lines on the bracket for the three most common rod diameters: inside line (19.1mm), center line (22.2mm), and outside line (25.4mm).
Height Adjustment
CAUTION!
Before you sit down on this 1st CHAIR Drum throne, please make sure this Height lock locking collar is placed at the bottom of the rod on top of the nylon bushing on the base of the stand. If you loosen the T-nut (B) on the base with Height lock in a floating position the seat will fall down because the threads on the rod are not holding the height.
After tightening T-nut (B), sit down on the seat and make
1. sure the height is appropriate for you. If the seat’s height is too low, loosen T-nut (B) and raise the
2a.
seat to the approximate height you feel will be right. While still holding the seat, spin the Height lock down to the Nylon bushing. Do not tighten T-nut (B) yet. If the seat’s height is too high, spin the Height lock up the
2b.
same distance as you think the seat should be lowered. Still holding the seat, loosen T-nut (B) and let the seat lower softly. Do not let go the seat yet. If you still need more height, turn the Height lock clockwise
(indicated as UP) while still holding the seat loosely. If you want a lower height, turn the Height lock counter­clockwise (indicated as DOWN). T-nut (B) should be loose, otherwise the Height lock will not move. You can also spin the seat like a standard threaded rod throne instead of turning the Height lock. Now tighten T-nut (B) securely.
4
for HYDRAULIX model
Thank you for your purchase of this TAMA 1st CHAIR Drum Throne Systems product. TAMA 1st CHAIR thrones and accessory parts have been designed for both durability and comfort and we wish you years of satisfied use.
IMPORTANT NOTE: Please read through this manual completely before you assemble and sit on the throne. This will ensure you understand all the functions of the 1st CHAIR System and are using your throne properly and safely. For future reference, please store this manual in a secure and convenient place.
この度は、TAMA 製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。製品の機能を十分に発揮して安全にご使用いただくために、組立前に必ず本説明 書をお読み下さい。また本 書は大切に保管して下さい。
組立方法
ハイドローリックスは、体重50kg以下の方では高さ調整がで きない場合がございますので予めご了承下さい。
ス タ ン ド 下 部 の ボ ル ト( A )を 緩 め 、三 脚 を 広 げ 、三 又 ス ラ イ ダ ー
1. を ハイド ロー リッ クス・パ イプ の下 端ま でス ライド させ て、ボ ルト
(A)をしっかり締めて固定して下さい。
シートマウントホルダーのメタルナット(C)とプラスチックナッ
2. ト(D)、T 型ナット(E )を緩 めてスライドプレートを開きます。 シート部をスタンド部のハイドローリックス・パイプにマウン
3. ト し ま す 。こ の 時 、パ イ プ 上 端 の リ リ ー ス ・ボ タ ン を 、シ ー ト ホ ル ダー部に接続しているレバーで押せるように、シ ートホル ダー 部の奥までハイドローリックス・パイプを挿入してください。そ の後、メタルナット(C)とプラスチックナット(D)、T型ナット(E) をメタルプレートが平行にパイプを挟み込むように調整しなが らしっか りと締 めて下 さい 。
高さ調節
(高くする場 合)
シ ート部 に 座りま す。
1.
シート部 に体重を 掛け ない ようにしな がら 、シ ートホル ダー
2.
部に接 続しているレバーを引き上げます。丁度良い 高さまで 上がったら、レバーから手 を離してください。
(低くする場 合)
シ ート部 に 座りま す。
1. シート部 に体重を 掛け なが ら、シートホ ルダ ー部 に接 続して
2. いるレバーを引き上げます。丁度良い高さまで下がったら、レ バーから手 を離してください。
注 意!
誤作動防止キャップは運搬時に必要ですので紛失しないよう ご注 意ください。
ハイドローリックス・パイプの上端 には誤作動 防止のた
めのキャップが 取り付けられていますので、シート部を 取り付 ける 際 には キャップ を外 してくださ い。
ハイドローリックス・パイプ上端のリリース・ボタンはパイプ
の高さ調 整のため のスイッチですので、必ずシート部を取り付 け た 状 態 で 、レ バ ー で 押 す よ う に し て く だ さ い 。手 な ど で 直 接 リリース・ボタンを押すとハイドローリックス・パイプが急に 伸びる可能性があり、ケガや事故の原因になります。 ハイドローリックス・パイプからシ ート 部 を取 り外 す際に
は必ずキャップを取り付けてください。運搬中等に誤っ て リ リ ー ス ・ ボ タ ン が 押 さ れ る と ハ イ ド ロ ー リ ッ ク ス・パ イ プ が 急 に 伸 び 、器 物 を 損 壊 す る 恐 れ が あ り ま す 。
Hydraulix Center Tube
ハイドローリックス・パイプ
Bolt (A)
ボルト(A)
Slider
スライダー
Metal Nut (C)
Plastic Nut (D)
プラスチックナット(D)
T-nut (E)
T 型ナット(E)
Release Button
リリース・ボタン
Hydraulix Center Tube
ハイドローリックス・パイプ
メタルナット(C)
Pressure Casting
スライドプレート
Lever
レバー
Seat Bracket
シートホルダー
Setting up
Please note: If you weigh less than 110 lbs. (50 kg), the Hydraulix models’ height adjustment may not work properly.
1.
Loosen Bolt (A) and open up the tripod by moving the die­cast joint to the bottom of the stand. Then tighten Bolt (A) securely.
2.
Loosen the Metal nut (C), Plastic nut (D), and T-nut (E) of the Seat mounting bracket to open up the Pressure casting.
3.
Mount the seat section on the Hydraulix center tube. Make sure to insert the Hydraulix center tube into the Seat holder section at the end. Then tighten the Metal nut (C), Plastic nut (D) and T-nut (E) securely so that the Metal plates clamp to the Tube. To ensure that they attach firmly to the Center tube, make sure that the two clamping pieces are parallel to each other while tightening.
Height Adjustment
First, sit down on the throne.
1. If the height is too low, pull up on the Lever on the Seat
2a.
bracket and stand up slightly so that you are not putting weight on the sea t. When the seat reaches the desired height, simply release the lever. If the seat is too high, pull up on the Lever while putting
2b.
your weight on the seat. When it reaches the desired height, simply release the lever.
CAUTION!
Please do not lose the Protective Cap for the transportation of your throne.
The Hydraulix center tube comes with a yellow Protective Cap which prevents the tube from extending accidentally. Please remove the cap when you mount the seat section to the Hydraulix center tube.
Do not push the Release button on the top of the Hydraulix center tube by hand, because it may extend suddenly and this could cause an injury or an accident. Make sure the Hydraulix center tube is mounted to the seat section firmly before adjusting the height.
Whenever you remove the seat section from the center tube for breaking down, be sure to attach the Protective Cap. If the Release button is pushed accidentally during transport, the pipe may extend suddenly and could cause damage to nearby objects.
Protective Cap
誤作動防止キャップ
1
2
Backrest
バックレスト
Photo 1
Photo 2
Reinforcing Plate
補強プレート
( 写真 1)
( 写真 2)
BACKREST UNIT INSTRUCTION MANUAL
取付方法
ご用意いただく物:プラスネジドライバー(1号)
1.
シート部裏面のシートホルダーを固定している4つの+ネジと、 バックレストのベース部を固定するための2 本のネジをプラス ドライバーで 外して 下さ い。シ ートホ ル ダーとシ ートの間 に付 属の補強 プレ ートを挟 むようにして、再 びシ ートホル ダーを 固 定します。(補強 プレ ートが装着済 みの モデ ルの 場合 は、シート ホルダーを外す必要はありません。) ベース部を補強プレートの上から写真 2 のように固定します。
2. シートホルダーやベース部を固定している+ネジは、しっかり と 固 定 し て 下 さ い 。ま た 、思 わ ぬ 事 故 を 防 ぐ た め に 、こ れ ら の ネ ジは時々増し締めをして下さい。 T 型ナット(F) を緩め、アーム押えを写真 3 の向きにあわせて下
3. さい。 バックレストのアーム部をベース部にあてがい、バックレストの
4. アームを 挟む ように アーム押 えを9 0 度回 転させ た後、T 型 ナッ ト(F)を締めてバックレストを固定します。(写真4) 収納時にはT 型ナット(F)を 緩め、アーム押えを写真 3 の向き
5. に戻せばバックレストの みを本体から取り外すことができま す 。ま た 、バ ッ ク レ ス ト は 収 納 時 に 写 真 5 の よ う に シ ー ト の 上 部 に重なるように折り畳む事もできます。(写真5)
Angle Adjusting Knob (G)
角度調整ノブ(G)
Photo 5
高さ調整
T 型ナット(F)を緩め、バックレストを上下にスライドさせること によって背もたれの 高さを調整できます。 お 好みの 高さに調整 し た 後 、 T 型 ナ ッ ト( F )を し っ か り と 締 め て 下 さ い 。
( 写真 5)
T-nut (F)
T 型ナット(F)
Angle Adjusting Knob (G)
角度調整ノブ(G)
Seat Bracket
シートホルダー
Base Unit
ベース部
Installation
Please prepare a Phillips screwdriver (#1).
Use a Phillips screwdriver to remove the four screws that
1. secure the Seat holder on the bottom of the seat, and the two screws that will be used to secure the Base unit of the Backrest. Sandwich the included Reinforcing plate between the Seat holder and the seat, and secure the Seat holder once again. (The R einforc ing plate is already attached on HT741 model, so there is no need to remove the Seat holder.) Secure the Base unit over the Reinforcing plate as shown in
2. photo 2. Be sure the Phillips-head screws that secure the Seat holder and Base unit are tightened firmly. Retighten these screws periodically to prevent unforeseen accidents. Loosen the height adjusting T-nut (F), and align the Arm
3. retainer shown in photo 3. Attach the Backrest arm unit to Base unit, and turn the
4. retainer 90 degrees with the Backrest arms sandwiched. Tighten T-nut (F) to lock the arms in position (Photo 4). Before storage, loosen T-nut (F) and turn the Arm retainer to
5. the orientation shown in Photo 3 to allow the Backrest to be moved. Also you can fold the Backrest onto the seat without removing for storage (Photo 5).
T-nut (F)
T 型ナット(F)
Arm Retainer
アーム押え
Photo 3
( 写真 3)
Height Adjustment
Loosen the height adjusting T-nut (F), and slide the Backrest up or down to the required height. Tighten the T-nut (F) to lock the Backrest in position.
Lock Nut (H)
ロックナット(H)
Photo 4
( 写真 4)
Backrest
Swivel Sleeve
バックレスト スイーベル・スリーブ
Metal Nut (C)
メタルナット(C)
Plastic Nut (D)
プラスチックナット(D)
T-nut (E)
T 型ナット(E)
Photo 6
Washer
ワッシャー
( 写真 6)
A
B
Photo 7
Prastic Nut (D)
プラスチックナット (D)
( 写真 7)
2
SWIVEL SLEEVE INSTRUCTION MANUAL
スイーベル・スリーブは1st CHAIR スタンダードモデ ル専用のアタッチメントです。Hydraulix モデルには付 け ら れ ま せ ん の で 、ご 注 意 く だ さ い 。ま た 、ス イ ー ベ ル ・ スリーブは22.2mm 径のパイプ専用です。1st CHAIR シリーズ以外の脚部を使用した場合、上部パイプの径 が異 なるとご使 用になれませんのでご注 意ください。
スイーベル・スリーブは、1st CHAIR シリーズの 特徴であ るシートホルダー部 の固 定力と耐久性はそのままに、プレ イ中の体 の動きに 応じてシート部を自然に回 転させるた め の アタ ッ チメント です。
シート部を固定させたい場合
は、スイーベ ル・スリーブを 取り外してご使 用ください。
スタンダードモデルの1st CHAIR 完成品、及びシート部単 品には、スイーベル・スリーブが予め取り付けられています。
取り付けた状態で使う場合は、1 ページ目の組立方 法 3 をご参
A.
照下さい。 一旦外してから再び取り付ける場合は、以下の手順で行って下
B.
さい。
取付方法
1.
シートホルダー部のメタルナット(C)とブラスチックナット(D)、 T 型 ナ ッ ト ( E )を 緩 め 、ワ ッ シ ャ ー 、ス ラ イ ド プ レ ー ト 、ス プ リ ン グ を 外 し ま す ( 写 真 6 )。 スイーベル・スリーブの A がシ ートホルダー 側、 B がスライドプ
2. レ ート側 になる ようにシ ートホル ダー 内 に挿 入します(写 真 7 )。 次 に ボ ル ト を シ ー ト ホ ル ダ ー 側 か ら 挿 入 し 、ス プ リ ン グ 、ス ラ イ
3. ドプレート、ワッシャー、メタルナット(C)、プラスチックナット
(D)の順にボルトに取り付けます。まず A と B の内面が軽く接
するまでT 型ナット(E)を締め(①)、その後、 A と B が平行に なるように、メタルナット(C)とブラスチックナット(D)を 締め ます(②)。この状態が標準の締め具合です(写真8)。 T 型 ナ ッ ト ( E )を 少 し 緩 め 、シ ー ト 部 に ス ク リ ュ ー ロ ッ ド を 挿 入
4. し た 後 、T 型 ナ ッ ト( E )を 締 め て 固 定 し ま す 。 収 納 時 に は T 型 ナ ッ ト( E )を 緩 め て ス ク リ ュ ー ロ ッ ド を 抜 き 、脚
5. 部か らシート部 を外 してく ださい 。スイー ベル・スリーブは シート ホ ルダ ー内 に保 持さ れま す。
Seat Bracket
シートホルダー
Bolts
ボルト
Metal Nut (C)
メタルナット (C)
1
A
B
Spring
スプリング
Pressure Casting
スライドプレート
T-nut (E)
T型ナット (E)
The Swi vel Sleev e w orks only for 1st CHAIR Standard Models, NOT for 1st CHAIR Hyd raul ix mode ls. T his at tac hmen t is designed specifically for the 1st CHAIR’s
22.2mm (7/8”) diameter rod.
The SSL22S Swivel sleeve allows drum throne seats to swivel naturally with a player’s motion while maintaining the security of the 1st CHAIR Sit Tight seat bracket.
Pleas e remo ve the Swivel sleeve from the seat bracket when you like to keep the throne seat in a fixed position.
1st CHAIR standard models and individual seats come standard with Swivel sleeve.
When you use your 1st CHAIR with Swivel sleeve, please
A.
refer to P1 (“Setting up 2a.”). When you attach Swivel sleeve again after replacing it once,
B.
please refer to the following instruction.
Setting up the Swivel sleeve
1.
Loosen the Metal nut (C), Plastic nut (D) and the T-nut (E) of the Seat mounting bracket, and remove the Washers, the Pressure casting and the Springs (see photo 6). Place the Swivel sleeve into the Seat bracket so that A fits
2. on the Seat bracket side and B on the Pressure casting side (see photo 7). After inserting the Bolts from the Seat bracket side, attach
3. the Springs, the Pressure casting, the Washers, the T-nut (E), Metal nut (C) and Plastic nut (D) to the Bolts. First tighten the T-nut (E) until the inner surface of A verges on that of B ( 1 ), then tighten the Metal nut (C) and Plastic nut (D) ( 2 ). This is the standard alignment (see photo 8). Loosen the T-nut (E) slightly. After place the seat onto the
4. throne rod, tighten the T-nut (E). For transporting the throne, the throne seat and base can
5. be separated by loosening the T-nut (E) slightly. The Swivel sleeve can then remain inside of the Seat mounting bracket.
Angle Adjustment
Turn the Angle adjusting knob (G) clockwise to tilt the backrest towards your back, or vice versa. Adjust the angle to a comfortable position. The angle of the backrest can be memorized by tightening the Lock nut (H).
角度調整
角 度 調 整 ノ ブ( G )を 右 側 に 回 し て い く と 、バ ッ ク レ ス ト を 背 中 に 向かって傾けることができます。お好みの位置に調整して下さ い 。ロ ッ ク ナ ッ ト( H )を 締 め 付 け て お け ば 、バ ッ ク レ ス ト を 取 り 外しても角度をメモリーできます。
Photo 8
( 写真 8)
This instruction manual was issued on January 2009. Specifications and improvements are subject to change
●この取扱説明書は、2009 年1月現在のものです。 製品改良のため、 予告なく仕様を変更することがありますので、予めご了承ください。
without notice.
CAUTION!
To avoid tipping over to rear when using the backrest, ensure one leg is a facing in the direction of the backrest, as shown in Photo 1. Do not lean on the backrest any harder than necessary.
注 意!
転倒を防ぐために、バックレストを使用する際には、必ず写真 1 のように一本の脚をバックレストと同じ向きに向けて下さい 。 また、バックレストには必 要以 上に強くもたれかからないよう にして下さい 。
星野楽器株式会社 〒461-8717 愛知県名古屋市東区橦木町3-22
http://www.tama.com/
3
4
Loading...