Talos Milos operation manual

LED
2.4W
DOH GmbH & Co. KG DOH GmbH & Co. KG Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Tel: +49 (0)453 1 16 16 Tel: +49 (0)4531 16 16 Fax: +49 (0)453 1 16 17 00 Fax: +49 (0)4531 16 17 00
Produktbezeichnung Spiegelgröße Volt Hz Watt
MIT LED LICHT
MILOS
MILOS 20 x 20 cm 220~240V 50/60 Hz
Vorsicht, Stromschlaggefahr
Bedienungsanleitung – Kosmetik-und Rasierspiegel mit LED-Licht
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns über Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt diese Gebrauchsanweisung! Hier finden Sie alle Hinweise für einen sicheren Gebrauch und eine lange Lebensdauer des Gerätes. Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise in dieser Anweisung!
Inbetriebnahme
1.Entfernen Sie die Schrauben auf dem Spiegelfuß.
2.Entfernen Sie die Montageplatte von dem Spiegelfuß.
3.Befestigen Sie die Montageplatte mit den Dübeln und Befestigungsschrauben an der Wand.
4.Verbinden Sie die elektrischen Kabel aus der Elektronikbox mit den Anschlussklemmen. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest.
5.Stecken Sie den Spiegelfuß auf die Wandmontageplatte.
6.Ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Spiegelfußes fest.
7.Bringen Sie den Kosmetikspiegel in die gewünschte Position. Mit dem Betätigen des Sensorschalters ist der Spiegel betriebsbereit.
8.Durch Berühren des Sensorschalters lässt sich die Lichtfarbe von warmweiß auf kaltweiß umstellen.
Pflege- und Aufbewahrung
1.Schalten Sie den Kosmetikspiegel immer aus, bevor Sie ihn reinigen.
2.Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
3.Reinigen Sie das Produkt nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen.
4.Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder harte Bürsten!
5.Stellen Sie sicher, dass der Spiegel vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder in Betrieb nehmen.
Sicherheitshinweise
1.Für einen sicheren Umgang mit diesem Gerät muss der Benutzer des Gerätes diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung gelesen und verstanden haben.
2.Verwenden Sie das Produkt nur gemäß des beschriebenen Zwecks in dieser Gebrauchsanweisung.
3.Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es einwandfrei in Ordnung ist. Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt, muss es von einer Fachkraft instandgesetzt werden.
4.Bei Betrieb des Gerätes im Badezimmer müssen unbedingt die Sicherheitsabstände eingehalten werden. Es muss sichergestellt sein, dass Personen, die sich in Badewanne oder Dusche befinden, das Gerät nicht erreichen können.
DOH GmbH & Co. KG DOH GmbH & Co. KG Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Tel: +49 (0)453 1 16 16 Tel: +49 (0)4531 16 16 Fax: +49 (0)453 1 16 17 00 Fax: +49 (0)4531 16 17 00
5.Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht wurden.
6. Verwenden Sie das Produkt nur in Innenräumen.
7. Die Leuchtmittel können nicht getauscht werden.
8. Verbinden Sie das Netzkabel des Produktes mit dem Stromkabel gemäß der Kennzeichnung.
EN
Important Safety Instructions
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Remove the mounting screws on both sides of the mirror base.
2. Remove the mounting plate from the base.
3. Secure the mounting plate to the electrical box on the wall with the wall anchors and the mounting screws.
4. Connect the electrical wires coming from the electrical box to the terminal connections. Tighten the set screws.
5. Finish installing the mirror by mounting the base of the mirror over the base plate that is attached to the electrical box.
6. Fasten the mounting screws on both sides of the base.
7. Put the mirror at the desired position and touch the switch on for use. You can change the color light from warm white to cold white.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
WARNING
- To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. Read all instructions before using the appliance and keep
them for later reference.
2. To protect against electrical hazards, do not use the product while bathing or taking a shower and do not touch the appliance with wet hands.
3. To reduce the risk of burns.
3.1. Avoid swivel the makeup mirror into horizontal position when the appliance is lighted.
3.2. Do not touch the housing especially the top half and mirrors when the appliance is just touched on or off within 10 minutes.
4. Repairs and service should always be carried out by an authorized service center. Do not use the appliance if it is damaged. Instead, send it to a service department.
5. Be sure the mirror is not in a position where it can reflect sunlight; reflected sunlight can cause fire.
6. Use only the original accessories supplied.
7. Do not put any fabric onto the appliance, such as a towel, clothes etc. This will prevent airing and lead to over-heating.
8. Instruct young children about the dangers and safety rules concerning electrical equipment.
9. Never let young children use electrical equipment without supervision.
10. Do not place, hang or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
11. If an appliance falls into water, cut the electrical power immediately.
12. The producer does not assume any responsibility for damages or injuries caused by not prescribed use.
13. The lamps cannot be changed.
clean water (with the addition of a mild cleaning agent if necessary). Wipe dry.
2.Clean the cosmetic mirror only in the indicated way.
3.Do not use any sharp or abrasive objects, or aggressive cleaning agents.
FR
Consignes de sécurité importantes
Lire toutes les instructions avant utilisation
1. Enlevez les vis de montage des deux côtés de la base des miroirs.
2. Enlevez la plaque de montage de la base.
3. Fixez la plaque de montage sur le boîtier électrique des ancrages muraux creuser et des vis de montage
4. Branchez les fils électriques provenant du boîtier électrique aux connexions terminales. Serrez les vis de réglage.
5. Terminez l'installation du miroir par la base de montage du miroir sur le plaque de base fixée au boîtier électrique
6. Fixez les vis de montage des deux côtés de la base
7. Mettez le miroir à la position désirée et touchez l'interrupteur pour l'utiliser.
Cet appareil est destiné à un usage domestique. Lors de l'utilisation d'appareils électriques, Les précautions de sécurité doivent toujours être suivies.
AVERTISSEMENT
14. Please connect the power cord of the products to the supply cord following the rule that is L to L, N to N, and earth wire to earth wire, in order to avoid an accident!
-Pour réduire le risque de brûlures, d'électrocution, d'incendie ou de blessures corporelles:
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez pour référence ultérieure.
2. Pour se protéger contre les risques électriques, ne pas utiliser baignade ou dans la douche et ne touchez pas le appliancewith mains mouillées.
3. Pour réduire le risque de brûlures.
3,1. Évitez de faire pivoter le miroir de maquillage en position horizontale
TROUBLE SHOOTING
If there is no light, call the manufacturer.
Care & Maintenance
1.Clean the product with a cloth dampened slightly with
DOH GmbH & Co. KG DOH GmbH & Co. KG Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Tel: +49 (0)453 1 16 16 Tel: +49 (0)4531 16 16 Fax: +49 (0)453 1 16 17 00 Fax: +49 (0)4531 16 17 00
lorsque l'appareil est allumé. 3,2. Ne touchez pas le boîtier en particulier la moitié supérieure et reflète lorsque l'appareil est simplement allumé ou éteint dans les 10 minutes.
4. Les réparations et le service doivent toujours être effectués par un Centre de service autorisé. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Envoyez-le plutôt à un service.
5. Soyez sûr que le miroir n'est pas dans une position où il peut refléter soleil; la lumière du soleil réfléchie peut provoquer un incendie.
attention, risque de choc électrique
6. N'utiliser que les accessoires d'origine fournis.
7. Ne pas mettre de tissu sur l'appareil, comme une serviette, des vêtements, etc. Cela empêchera l'aération et entraînera une surchauffe.
8. Instruire les jeunes enfants sur les dangers et les règles de sécurité concernant les équipements électriques.
9. Ne jamais laisser les jeunes enfants utiliser du matériel électrique sans supervision.
10. Ne pas placer, accrocher ou ranger l'appareil là où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
11. Si un appareil tombe dans l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique.
12. Ne pas déposer dans l'eau ou dans un autre liquide.
13. Les lampes ne peuvent pas être changées.
14. S'il vous plaît connecter le cordon d'alimentation des produits au cordon d'alimentation en suivant la règle qui est de L à L, N à N, et le fil de terre à la terre, afin d'éviter un accident!
Dépannage
S'il n'y a pas de lumière, appelez le fabricant.
Nettoyage et entretien
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. Ne l'immergez jamais dans l'eau ou dans tout autre liquide. Nettoyez les surfaces du miroir avec un nettoyant à vitre. Ne pas allumer jusqu'à ce que vous sont certains miroir est complètement sec pour se protéger contre l'électricité risques.
DOH GmbH & Co. KG DOH GmbH & Co. KG Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Tel: +49 (0)453 1 16 16 Tel: +49 (0)4531 16 16 Fax: +49 (0)453 1 16 17 00 Fax: +49 (0)4531 16 17 00
ES
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las instrucciones antes de usar
1. Retire los tornillos de montaje en ambos lados de la base de los espejos.
2. Retire la placa de montaje de la base.
3. Fije la placa de montaje a la caja eléctrica en los anclajes de pared con y los tornillos de montaje.
4. Conecte los cables eléctricos que vienen de la caja eléctrica. a las conexiones del terminal. Apriete los tornillos de fijación.
5. Termine la instalación del espejo con montar la base del espejo sobre la placa base que se adjunta a la caja eléctrica.
6. Fije los tornillos de montaje en ambos lados de la base.
7. Ponga el espejo en la posición deseada y toque el interruptor encendido para el uso.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse las precauciones de seguridad,
Incluyendo lo siguiente:
ADVERTENCIA
-Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones a personas:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y mantenga para referencia posterior.
2. Para protegerse contra peligros eléctricos, no lo use mientras bañándose o duchandóse y no toque el producto con manos mojadas.
3. Para reducir el riesgo de quemaduras. 3,1. Evite girar el espejo de maquillaje en posición horizontal cuando el aparato está encendido. 3,2. No toque la carcasa especialmente la mitad superior y espejos cuando el electrodoméstico se toca o apaga dentro de 10 minutos.
4. Las reparaciones y el servicio deben ser llevados a cabo siempre por un centro de servicio autorizado. No utilice el aparato si está dañado. En su lugar, envíelo a un departamento de servicio.
5. Asegúrese de que el espejo no esté en una posición donde pueda reflejar luz; la luz solar reflejada puede causar fuego.
6. Utilice únicamente los accesorios originales suministrados.
7. No coloque ningún tejido sobre el aparato, como una toalla, ropa, etc. Esto evitará la ventilación y provocará un sobrecalentamiento.
8. Instruya a los niños pequeños sobre los peligros y la seguridad normas relativas al equipo eléctrico.
9. Nunca permita que los niños pequeños usen equipo eléctrico sin
precaución, riesgo de descarga eléctrica
supervisión.
10. No coloque, cuelgue ni almacene el electrodoméstico donde pueda caerse o ser tirado en una tina o fregadero.
11. Si un electrodoméstico cae en el agua, corte la electricidad inmediatamente.
12. No coloque ni caiga el producto en agua u otro líquido.
13. Las lámparas no pueden ser cambiadas.
14. Conecte el cable de alimentación de los productos al cable de alimentación siguiendo la regla L a L, N a N, y cable de tierra a tierra para evitar accidentes.
Problemas de disparo
Si no hay luz, llame al fabricante.
Limpieza y mantenimiento
Limpie el exterior del aparato con un paño seco. Nunca lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
Installationsschritte/ Installation step/ Étape d'installation/ Paso de la instalación
Limpie las superficies del espejo con un limpiador de vidrio. No encienda hasta que
es cierto espejo es completamente seco para proteger contra eléctrico peligros.
DOH GmbH & Co. KG DOH GmbH & Co. KG Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Rögen 52, DE - 23843 Bad Oldesloe Tel: +49 (0)453 1 16 16 Tel: +49 (0)4531 16 16 Fax: +49 (0)453 1 16 17 00 Fax: +49 (0)4531 16 17 00
Loading...