Operator’s manualMatrix printer
BedienungsanleitungMatrixdrucker
Manuel d’utilisationImprimante matricielle
Istruzioni per l’usoStampante a matrice
Instrucciones de servicioImpesora matricial
T2024T2024
/24/24
Important Information
This equipment generates and uses radio frequency energy
and if not installed and used properly, that is, in accordance
with the manufacturer’s instructions, may cause interference
in radio and television reception. It has been type tested and
found to comply with the limits for class B computing devices
in accordance with the specification in subpart J of part 15 of
FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a partial installation. If this equipment does cause
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient the receiving antenna,
Relocate the peripheral away from the receiver,
Move the peripheral away from the receiver
Plug the peripheral into a different outlet, so that the
peripheral and receiver are on different branch circuits
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet, prepared by
the Federal Communications Commission, helpful: “How to
Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”.
This booklet is available from the U.S. Government Printing
Office, Washington DC 20402 Stock No. 004.000.00345.4.
WARNING: To comply with FCC regulations on electromagnetic interference for a class B computing device, the printer
cable must be shielded. To assure compliance with FCC
regulations for a computing device, use a shielded interface
cable with a metal shell connector. The use of cables not
properly shielded may result in violating FCC regulations.
This digital apparatus does not exceed the class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus as set out in the
radio interference regulations of the Canadian department of
communications.
This unit complies with DOC standard C108.8-M 1983
ATTENTION: Le présent appareil numérique n’ement pas
de bruits radioélectriques déspassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le minstère des communications du
Canada.
The paper used is made of raw materials treated with a
chlorine-free bleaching process.
Das verwendete Papier ist aus chlorfrei gebleichten Rohstoffen hergestellt.
Le papier utilisé est fabriqué à partir de matières premières
blanchis sans chlore.
La carta utilizzata è prodotta con materiali sbiancati senza
cloro.
El papel utilizado ha sido fabricado con un proceso de
blanqueo libre de cloro.
This device fulfils the European standards requirements by complying with the
Directive of the Commission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to elec-
tromagnetic compatibility and the Directive dated February 19, 1973 (73/23/EEC)
relating to low-voltage electrical equipment. Conformity with the above mentioned Directives is indicated by the CE symbol attached to the device.
Note: Conformity may be affected by:
using interface cables not complying with the specifications
non-observance of important instructions in the operator’s manual
installing components not approved for this device by the manufacturer
unauthorized manipulation
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Europäischen Normen durch Einhal-
tung der Richtlinie des Rates vom 3. Mai 1989 (89/336/EWG) bezüglich der
Elektromagnetischen Verträglichkeit sowie die Richtlinie vom 19. Februar 1973
(73/23/EWG) bezüglich Elektrischer Betriebsmittel mit Niederspannungen. Die Konformität zu den oben angeführten Richtlinien ist durch das am Gerät angebrachte CE-Zeichen
gekennzeichnet.
Hinweis: Die Konformität kann beeinflußt werden durch:
Benutzung von nicht spezifizierten Schnittstellenkabeln
Nichtbeachtung wichtiger Hinweise der Bedienungsanleitung
Ersetzen von Bauteilen, die nicht vom Hersteller für dieses Gerät freigegeben wurden
Eingriffe durch Unbefugte
Cet appareil remplit aux exigences des normes européennes en respectant la
directive du Conseil du 3 mai 1989 (89/336/CE) relative à la compatibilité
électromagnétique et la directive du 19février 1973 (73/23/CE) en matière du
matériel à basse tension. La conformité aux directives mentionnées ci-dessus est repérée
par la marque de conformité de la Communauté Européenne (CE).
Remarque: La conformité peut être influencée par:
l’utilisation de câbles d’interface non spécifiés
le non-respect de consignes importantes du manuel d’utilisation
le remplacement de composants qui n’ont pas été homologués pour cet appareil par le
constructeur
l’intervention de personnes non autorisées
Questo apparecchio soddisfa le richieste delle norme europee rispettando la
direttiva del consiglio del 3 Maggio 1989 (89/336/CEE) relativa alla compatibilità
elettromagnetica nonché la direttiva del 19 Febbraio 1973 (73/23/CEE) relativa
a mezzi di produzione elettrici a bassa tensione. La conformità alle direttive sopra citate è
contrassegnata con il simbolo CE applicato sull’apparecchio.
Nota: La conformità può essere influenzata tramite:
Utilizzo di cavi interfaccia non specificati
Inosservanza di importanti indicazioni delle istruzioni per l’uso
Sostituzione di componenti per i quali non è stato dato il benestare dal produttore per
questo apparecchio
Interventi tramite persone non autorizzate
Este equipo corresponde a lo exigido en las normas europeas a base del
cumplimiento de la directriz del Consejo del 3 de mayo de 1989 (89/336/CEE)
en lo que se refiere a la compatibilidad electromagnética así como de la directriz
del 19 de febrero de 1973 (73/23/CEE) en lo que se refiere a los materiales eléctricos con
bajas tensiones. Para señalizar la conformidad con las directrices antes mencionadas, el
equipo está dotado de la marca CE.
Indicación: La conformidad puede estar influida por:
la utilización de cables de interface no especificados
la inobservancia de indicaciones importantes contenidas en el manual de servicio
la sustitución por componentes, que no han sido homologados por el fabricante para
el equipo en cuestión
intervenciones de personas no autorizadas
WARNINGOnly trained and qualified personnel may open covers or remove parts that are not explicitly shown and
described in the User Guide as being accessible to the operator.
WARNUNGDas Entfernen oder Öffnen von Abdeckungen und Teilen darf nur durch geschultes Fachpersonal vor-
genommen werden. Ausgenommen hiervon sind nur solche Abdeckungen und Teile, deren Entfernen bzw.
Öffnen in der Bedienungsanleitung ausdrücklich gekennzeichnet und beschrieben sind.
ATTENTIONSeul un personnel qualifié et formé est habilité à démonter les sous-ensembles de la machine qui ne sont
pas formellement indiqués dans le Manuel d’utilisation meme s’ils sont accessibles par l’opérateur.
ATTENZIONESolo personale qualificato puo’accedere a parti che non siano esplicitamente descritte nelle Istruzioni per
l’operatore come accessibill all’operatore.
ADVERTENCIA Las cubiertas y piezas sólo deberán ser quitadas o abiertas por personal especializado. Se exceptúan de
esta regla sólo las cubiertas y piezas cuya retirada y apertura estén indicadas y descritas expresamente en
las Instrucciones de uso.
Quick Start
Quick Start
Guide
Guide
T2024/24
KX-P3200
Congratulations on purchasing a T2024/24 printer.
This Quick Start Guide provides step-by-step
instructions on your printer’s setup procedures.
This printer has been factory set to operate with most
of the popular software packages.
Your software should control the printer functions. In
most cases, there will be no need to change the front
panel settings. However, if your application requires
changes to be made to the factory settings, you may
do so by using the enclosed Setup CD-ROM or the
Control Panel ( P. 24-26, 32-33 of the Reference
Manual).
Microsoft® Windows® operating system Version 3.1 (hereafter Windows 3.1)
*
2
Microsoft® Windows® 95 operating system (hereafter Windows 95)
*
3
Microsoft® Windows® 98 operating system (hereafter Windows 98)
*
4
Microsoft® Windows NT® Workstation operating system and Microsoft® Windows NT® Server network
*
operating system Version 4.0 (hereafter Windows NT 4.0)
5
Microsoft® Windows 2000® operating system (hereafter Windows 2000)
*
• IBM and Proprinter are trademarks of International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
• Epson is a trademark of Seiko Epson Corporation.
Permission is granted from Microsoft Corporation to use Microsoft
:
2
:
3
:
4
:
5
:
®
Windows® Screen Shots.
-1-
Step 1Preparation
Insert the platen knob and push it onto shaft as shown below.
Step 2Connecting to a Computer
Turn power off on both printer and
1
computer.
Attach other end of the interface cable
2
from your computer.
Serial interface
Serial interface connector
➋
➊
Note:
• Use a shielded cable 1.95 m (6
length for both parallel and serial. If you do not
already have a interface cable, you will need to
purchase one from your local computer or printer
dealer. For details, refer to “Interfacing”
( P. 40 of Reference Manual).
☞
) or less in
′5″
• If the cable has a frame ground wire, connect it to
the frame ground terminal.
Frame ground
terminal
Frame ground wire
Connect AC power cord to a grounded
3
AC socket.
Serial interface cable
Parallel interface
Parallel interface connector
➋
➊
Parallel interface cable
➊
AC power cord
AC
socket
-2-
Step 3Installing Ribbon Cassette
Step 4Installing Ribbon Cassette
■ Supply
Description
Ribbon Cassette (black)
➊ Turn power on.
1
➋ Open smoked plastic cover.
Smoked plastic
cover
➋
➊
Power switch
Move head gap lever to position “6”.
2
1
2
3
4
5
6
HEAD GAP
Head gap lever
➊ Lift blue ribbon guide from ribbon
4
cassette.
➋ Slide blue ribbon guide between
printhead nose and ribbon mask,
and push it down.
Blue ribbon guide
Printhead nose
➊
➋
Ribbon
Printhead nose
Note:
Ribbon mask
Blue ribbon guide
CAUTION
HOT SURFACE,
AVOID CONTACT.
• If the ribbon does not insert easily between
the printhead nose and the ribbon mask,
rotate the knob on the ribbon cassette to
reduce the slack.
Install ribbon cassette and push down
3
4 arrows until they click into place.
Arrows
Ribbon cassette
Note:
• Do not take off the blue ribbon guide from
the ribbon.
Make sure ribbon is not twisted and
5
rotate knob to remove any slack.
Knob
Ribbon cassette
Close smoked plastic cover.
6
Adjust head gap lever for the
7
thickness of paper you are using.
1
2
3
4
5
6
HEAD GAP
PositionUsed for
1 or 2Thinner sheets
3, 4, 5 or 6
Thick sheets or
multi-part forms
-3-
Step 4Installing Paper
Step 5Handling Paper
Fanfold Paper (Push Tractor Mode)
Set paper feed selecter to “ ”
1
position.
Paper
feed
selector
Lift off top cover.
2
Top cover
➊ Unlock tractors by pulling tractor
3
clamping levers forward.
➋ Slide tractors to accomodate
approximate width of paper being
used.
➊
➋
Align paper sprocket holes with
5
tractor pins, then close tractor cover.
Face down
Paper sprocket hole
Tractor pin
➊ Adjust tractors to remove any slack.
6
➋ Lock tractor clamping levers.
Tractor
clamping
levers
Press LOAD/PARK .
7
Raise top cover.
8
Tractor clamping
levers
➊
➋
Raise tractor covers.
4
Tractor
covers
Tractors
-4-
Top cover
Raise paper support.
9
Paper
support
Insert paper support into slot of
1
0
extension plate until it stops.
Extension plate
If ON LINE indicator is not lit, press
1
1
ON LINE to get ready to print.
Single Sheets and Envelopes (Friction Mode)
Set paper feed selector to “ ”
1
position.
Paper
feed
selector
Raise top cover.
2
This is done by inserting the side pins of the top
cover into the slots in the upper cabinet.
Top cover
Raise paper support.
3
Paper
support
Note:
• If the extension plate is already installed, it
does not need to be removed.
➊ Separate paper guides to
4
approximate width of your paper or
envelope.
➋ Insert a sheet of paper through
paper guides.
The paper will be automatically loaded to the
first print line.
-5-
➋
➊
If ON LINE indicator is not lit, press
5
ON LINE to get ready to print.
Step 5Software — Printer Driver Selection
This procedure is the final step before printing and is performed in your application software program.
The steps will vary, depending on the software program. Consult your software package for proper procedures.
The Tally T2024/24 will be your first choice. However, if the Tally T2024/24 printer is not listed in your software, you
must select an alternative from the following table.
Note:
If using Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 or Windows 2000 you will need to
install a Windows printer driver. Proceed to Step 6 ( below) for the installation procedure.
Printer Selections (in order of priority)
If selecting the IBM Proprinter X24E or X24 in your software, printer emulation must also be changed through
*
the Control Panel Software program or using the Control Panel. Consult your Reference Manual
( P. 24-26, 32-33) for details.
☞
☞
Tally T2024/24
Epson LQ-300
Epson LQ series
IBM Proprinter X24E *
IBM Proprinter X24 *
Step 6Installing Printer Driver
Windows 3.1x
Follow the steps below for installation.
Insert the CD into the CD drive.
1
Click Control panel , Printer ,
2
Add new model in the Main window.
Select “unlisted or updated printer” In the
3
printer list.
Select Your CD drive and go to the directory
4
T2024_24\English\Drivers\Win3x.
Click OK .
5
In the printer list select “Tally T2024/24” and
6
click OK .
-6-
Windows 95 / Windows 98
Follow the steps below for installation.
Insert the CD into the CD drive.
1
Click Start , point to “Settings” and
2
“Printers”, then click.
Double click Add Printer , and click Next> .
3
When the option “Local printer” or
4
“Network printer” appears, select
Local printer then Next> .
Click Have Disk , Browse .
5
Select the CD drive and go to the directory
T2024_24\English\Drivers\Win9x. Click OK ,
OK .
Select your Tally printer model.
6
Click Next> .
7
Click Next> to set up.
8
Select “Yes” and click Next> .
9
Click Finish .
1
0
Follow the instructions on your computer
1
1
screen.
-7-
Windows NT 4.0
Follow the steps below for installation.
Click Start , point to “Settings” and click
1
“Printers”.
Double click the Add Printer icon.
2
Click Next> .
3
Select “LPT1:” by clicking on the check box.
4
Click Next> .
5
Windows 2000
Follow the steps below for installation.
Click Have Disk... .
6
Insert the CD into the CD drive. Click
7
Browse .
Go to the directory T2024_24\English\
Drivers\WinNT4x. Click Open .
Click OK .
8
Click Next> three times.
9
Click Finish .
10
Click Start , point to “Settings” and click
1
“Printers”.
Double click the Add Printer icon.
2
Click Next> .
3
Select “Local printer” by clicking on the check
4
box.
Click Next> .
5
Select the appropriate port “Use the following
6
port”: normally LPT1.
Click Next> .
7
Click Have Disk .
8
Insert the CD into the CD drive. Click
9
Browse .
Go to the directory T2024_24\English\
Drivers\Win2000.
Select T2024W2K.
10
Select OK .
11
Click Next> three times.
12
Click Finish .
13
A warning about digital signature is displayed.
14
“Do you want to continue installation?”
Click Yes .
Der schnelle
Quick Start
Einstieg
Guide
T2024/24
KX-P3200
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines T2024/24Druckers.
Diese Kurzbedienungsanleitung erläutert Schritt für
Schritt die für Ihren Drucker notwendigen Setup-Prozeduren.
Der Drucker wurde werkseitig so eingerichtet, daß er
mit den meisten bekannten Software-Paketen arbeiten
kann.
Ihre Anwendungs-Software sollte die Drucker-Funktionen steuern. In den meisten Fällen wird es nicht nötig
sein, die Einstellungen des Bedienfelds zu ändern.
Sollte es dennoch nötig sein, die Werkseinstellungen
zu ändern, können Sie das mit Hilfe der Setup-CD oder
über das Bedienfeld tun ( S. 24-26, 32-33 des
Referenzhandbuchs).