TAGA HARMONY HTA-700B V3 User guide [pl]

HTA-700B v.3-USB / HTA-700B v.3
ZINTEGROWANY WZMACNIACZ HYBRYDOWY
HTA700B v.3
HYBRID STEREOAMPLIFIER
SR
OPT
LINE
CD
USB
Edycja 06-2019
Instrukcja obsługi
Wstęp
Dziękujemy za zakup wzmacniacza TAGA Harmony. HTA-700B v.3 to najnowsza edycja naszego nagradzanego i niezwykle popularnego hybrydowego wzmacniacza zintegrowanego.
Sekcja przedwzmacniacza wykorzystuje lampy próżniowe 2 x 12AU7, służące jako wzmacniacz buforowy, a sekcja wyjściowa parę tranzystorów TDA7296.
HTA-700B v.3 łączy to, co najlepsze w obu światach - miękki charakter analogowego dźwięku dostarczany przez lampy dodając do tego wysoką dynamikę i moc tranzystorów.
Transformator toroidalny o mocy 150 W zapewnia duże ilości czystej mocy, stabilne napięcie i bardzo niski prąd tętniący z sieci. Dzięki temu uwalnia więcej brzmienia w muzyce, daje zastrzyk energii i dynamiki nawet najbardziej wymagającym kolumnom głośnikowym.
Wysokiej jakości kondensatory (2 x 50 V / 3300 uF) zapewniają stabilne odtwarzanie poprawiając barwę muzyczną oraz głębię sceny dźwiękowej.
Aby zapewnić wysoką czystość dźwięku, HTA-700B v.3 wykorzystuje audiolskie kondensatory Wima, które zastosowano na wejściach i wyjściach lamp, a także dla regulacji tonów.
Audiolskiej klasy japoński potencjometr głośności ALPS zapewnia minimalne szumy oraz oferuje doskonałą i precyzyjną obsługę jak również ogranicza przesłuchy międzykanałowe.
Ponadgabarytowy radiator (niezależny dla każdego kanału) pomaga rozproszyć wewnętrzne ciepło i pozwala na długotrwałe odtwarzanie dużej mocy przy zminimalizowanych zniekształceniach.
Wysokiej jakości pozłacane terminale głośnikowe oferują praktycznie bezstratną transmisję sygnału audio do głośników.
Oprócz dwóch źródeł analogowych można podłączyć szereg urządzeń cyfrowych przez USB (tylko model HTA-700B v.3-USB) lub wejścia optyczne, a wbudowany przetwornik DAC o wysokiej rozdzielczości 24bit / 192 kHz zawsze zapewnia najlepszą wydajność dźwięku.
HTA-700B v.3 jest również idealnym towarzyszem dla urządzeń przenośnych pozwalając na odtwarzanie strumieniowe muzyki ze smartfonów, tabletów lub komputerów współpracujących z
Bluetooth®.
Dla tych, którzy wolą słuchać muzyki dyskretnie wyposażyliśmy HTA-700B v.3 w high-endowy przedwzmacniacz słuchawkowy.
Wyjście przedwzmacniacza jest dedykowane jako opcjonalne poszerzenie systemu o dodatkowy wzmacniacz mocy, aktywny subwoofer lub głośniki.
HTA-700B v.3 oferuje opcje dodatkowej poprawy jakości dźwięku:
Wymienny kabel zasilający IEC daje możliwość rozbudowy systemu o wysokiej jakości audiolski kabel zasilający w dowolnym momencie;
Lampy są instalowane w wysokiej jakości gniazdach ceramicznych i można je bardzo łatwo wymienić na inne wybrane lampy.
HTA-700B v.3 to znakomita mieszanka analogowego brzmienia, mocy, precyzji, czystości i wielowymiarowego obrazowania sceny dźwiękowej!
Czyszczenie
Nie używaj silnych lub ściernych środków czyszczących. Do czyszczenia używaj wilgotnej, miękkiej ściereczki.
Specykacje Pełne specykacje techniczne są dostępne na stronie www.TagaHarmony.com.
2
Spis treści
Instrukcje dot. bezpieczeństwa 4
Pilot zdalnej kontroli 6
Przedni i tylni panel 7
Podłączanie kabli głośnikowych 8
Konguracja wzmacniacza 9
Obsługa 11
Połączenie USB (tylko model HTA-700B v.3-USB) 12 Połączenie Bluetooth® 14
Dodatkowe informacje 15
Specykacje 16
Zawartość opakowania 17
3
Instrukcje dot. bezpieczeństwa
WAŻNE
PRZECZYTAJ DOKŁADNIE SEKCJĘ PRZED OBSŁUGĄ!
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO NIE NARAŻAJ
POKRYWY (LUB TYLNEJ OBUDOWY). W ŚRODKU NIE MA CZĘŚCI WYMAGAJĄCYCH SERWISU
URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. NIGDY NIE ZDEJMUJ
UŻYTKOWNIKA. POZOSTAW SERWISOWANIE WYKWALIFIKOWANYM
PRACOWNIKOM SERWISU.
Symbol trójkąta z błyskawicą w środku ostrzega użytkownika przed możliwością wystąpienia nieizolowanych niebezpiecznych napięć wewnątrz obudowy urządzenia, które mogą powodować porażenie elektryczne człowieka.
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem w środku ostrzega użytkownika o występowaniu ważnych instrukcji obsługi i serwisowania w literaturze dołączonej do urządzenia.
UWAGA! ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE NARAŻAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE WODY LUB WILGOCI, ORAZ OBIEKTÓW WYPEŁNIONYCH PŁYNAMI, TAKICH JAK WAZONY, KTÓRYCH NIE POWINNO UMIESZCZAĆ SIĘ NA URZĄDZENIU.
OSTRZEŻENIE! DOPASUJ DOKŁADNIE WIDEŁKI LUB WTYCZKĘ DO GNIAZDA, ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO.
OSTRZEŻENIE! DLA LEPSZEJ OCHRONY PRZED POŻAREM, WYMIEŃ BEZPIECZNIK TYLKO NA ZGODNY POD WZGLĘDEM AMPERAŻU I NAPIĘCIA. POZOSTAW WYMIANĘ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
UWAGA! URZĄDZENIE MOŻE BYĆ GORĄCE. ZAWSZE ZAPEWNIJ ODPOWIEDNIĄ WENTYLACJĘ DLA PRAWIDŁOWEGO CHŁODZENIA. NIE USTAWIAJ W POBLIŻU ŹRÓDEŁ CIEPŁA LUB W MIEJSCACH NIE WENTYLOWANYCH.
4
1. Przeczytaj instrukcję - wsz ystkie informacje dotyczące bezpie­czeństwa powinny być przeczytane przed obsługą.
2. Zachowaj instrukcję - instrukcje dotyczące bezpieczeństwa powinny zostać zachowane do wglądu.
3. Zastosowanie ostrzeżeń - wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeń­stwa powinny być bezwzględnie stosowane.
4. Przestrzeganie instrukcji - wszystkie instrukcje dotyczące obsługi i sposobu użycia powinny być przestrzegane.
5. Czyszczenie - odłącz urządzenie od gniazda zasilania przed czyszczeniem. Nie używaj płynów lub aerozoli. Przetrzyj suchą miękką szmatką.
6. Woda i wilgoć - nie ustawiaj urządzenia w pobliżu wody - na przykład blisko wanny, kabiny prysznicowej, kuchennego zlewu, pralki, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu itp.
7. Akcesoria - nie umieszczaj urządzenia na niestabilne j powierzch­ni stołu, stojaka lub innych powierzchni. Produkt może upaść, powodując obrażenia dziecka lub dorosłego oraz poważne uszkodzenia urządzenia. Używaj tylko ze stolikami, mocowaniami dostarczanymi razem z urządzeniem lub zalecanymi przez produ­centa. Każdy sposób montażu urządzenia powinien być zgodny z instrukcją i wykorzystywać akcesoria montażowe dostarczane przez producenta.
8. Wentylacja - otwory wentylacyjne powinny mieć zapewnioną odpowiednią przestrzeń umożliwiającą odpowiednie odprowa­dzanie ciepła. Otwory nie powinny być blokowane przez umiesz­czanie urządzenia na łóżku, kanapie, dywanie itp. Urządzenie nie powinno być instalowane w miejscach nie zapewniających odpowiedniej instalacji takich jak regał na książki - chyba, że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja. Dla produktów wyposażonych w oddzielny zasilacz należy pozostawić co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich bocznych stron i górnej części zasilacza.
9. Źródła zasilania - urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł wyszczególnionych na etykiecie. Jeśli nie jesteś pewien źródła w swoim domu, skonsultuj się z lokalnym dostawcą lub dealerem w salonie. Dla urządzeń zasilanych z baterii lub innych źródeł zapoznaj się z instrukcją obsługi.
10. Uziemienie i polaryzacja - w zależności od rynku produkt może być wyposażony w polaryzowane złącze prądu zmiennego (wtyczka z jedną blaszką szerszą niż p ozostałe). Wtyczka ta pasuje do gniazda tylko w jeden sposób. Służy to poprawie bezpieczeństwa. Jeśli nie jesteś w stanie w pełni umieścić złącza w gnieździe, spróbuj ją obrócić. Jeśli nadal nie pasuje do gniazda skontaktuj się z elektrykiem, aby wymienił gniazdo. Nie usuwaj zabezpieczenia złącza.
11. Zabezpieczenie kabla zasilania - kabel zasilania powinien zostać położony tak, aby nie był narażony na zdeptanie, przebicie, należy zwrócić szczególną uwagę, aby kable nie były zagięte przy wt yku gniazda zasilania oraz w miejscu gdzie "wychodzą" z urządzenia.
12. Burze - dla dodatkowej ochrony podczas burz lub gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres, odłącz je od gniazda zasilania oraz odłącz antenę i wszelkie kable. Zabezpieczy to urządzenie przed wyładowaniami atmosferycznymi oraz spięcia­mi linii elektrycznej.
13. Przeciążenia - nie należy przeciążać gniazda ściennego dodatkowymi rozgałęziaczami. Może to spowodować porażenie elektryczne lub pożar.
14. Przedmioty i płyny - nigdy nie wpychaj żadnych przedmiotów poprzez otwory w tym urządzeniu do jego wnętr za. Mogą one spowodować zwarcie skutkując porażeniem elektrycznym lub pożarem. Nie narażaj urządzenia na zachlapanie oraz zadbaj, aby żadne obiekty wypełnione płynami jak wazony nie były umieszczane na urządzeniu.
15. Serwisowanie - nie podejmuj samodzielnych prób naprawy lub zdejmowania pokrywy, grozi to narażeniem na działanie wysokie­go napięcia oraz na inne zagrożenia. Pozostaw wszelkie naprawy wykwalifikowanemu personelowi.
16. Uszkodzenia wymagające serwisu - odłącz urządzenie od gniazda i przekaż je wykwalifikowanemu personelowi serwisu w poniższych przypadkach:
• jeśli uszkodzony jest kabel zasilania;
• jeśli wyleje się jakiś płyn lub wpadną do urządzenia inne obiekty;
• po narażeniu urządzenia na działanie wody;
• jeśli urządzenie nie działa zgodnie z instrukcją. Dopasuj ustawie­nia zgodnie z instrukcją obsługi, nieprawidłowe ustawienia mogą skutkować uszkodzeniem wymagającym ingerencji wykwalifiko­wanego personelu do przywrócenia prawidłowego działania;
• jeśli urządzenie upadło lub zostało uszkodzone w inny sposób;
• jeśli urządzenie wykazuje wyraźne zmiany w działaniu - koniecz­na jest interwencja serwisu.
1 7. Wymiana części - jeśli wymagana jest wymiana komponentów,
upewnij się, że technik użył części zalecanych przez producenta lub o podobnej charakterystyce jak or yginalne. Nieautoryzowane zamienniki mogą grozić pożarem, porażeniem elektrycznym lub innymi niebezpieczeństwami.
18. Test bezpieczeństwa - po każdej wizycie w serwisie lub naprawie, poproś serwisanta o sprawdzenie bezpieczeństwa użytkowania produktu i poprawności jego działania.
19. Ścienny lub sufitowy montaż - produkt pow inien być montowany na ścianie lub suficie wyłącznie zgodnie z zaleceniami produ­centa.
20. Ciepło - produkt powinien być umies zczony z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfer, piec lub inne (włącznie ze wzmac­niaczami).
21. [Dotycz y produktów wyposażonych w lampy próżniowe] Klatka lamp - dla bezpieczeństwa uży tkowania i ochrony lamp urządzenie może być wyposażone w klatkę ochronną lamp. Nie zalecamy jej zdejmowania dopóki nie zachodzi konieczność wymiany lamp. Po zdjęciu klatki - nie dotykaj lamp - mogą być gorące i spowodo­wać bolesne oparzenia skóry.
5
Pilot zdalnej kontroli
Instalacja baterii
1. Otwórz pokrywę komory baterii.
2. Włóż dwie baterie AAA do komory baterii. Postępuj ostrożnie zgodnie ze schematem biegunowości wewnątrz komory baterii (symbole dodatnie i ujemne).
3. Zamknij pokrywę.
Uwaga!
Zawsze używaj baterii AAA, nie używaj akumulatorów.
Nie mieszaj nowych baterii ze starymi lub baterii różnych rodzajów.
Jeśli baterie ulegną wyczerpaniu wymień je na nowe.
Niewłaściwie umieszczone baterie mogą spowodować eksplozję.
Usuń baterie jeśli pilot nie jest używany przez dłuższy czas.
Nie przechowuj baterii razem z metalowymi narzędziami.
Zasięg działania
Sensor pilota
Pilot zdalnej kontroli
Użyj pilota, kierując go na sensor pilota. Używaj pilota zdalnej kontroli w zasięgu 7 metrów od wzmacniacza w zakresie 30 stopni od sensora na urządzeniu.
Uwaga! Narażenie sensora pilota na działanie promieni słonecznych może powodować nieprawidłowe działanie pilota.
6
Pilot zdalnej kontroli
1. Przycisk wyboru wejścia CD
2. Przycisk wyboru wejścia liniowego
3. Przycisk wyboru wejścia Bluetooth
4. Przycisk wyboru wejścia optycznego
5. Przycisk wyboru wejścia USB
6. Przycisk wyciszenia
7. Przyciski głośności (▼/▲)
Przedni i tylny panel
®
(tylko w modelu HTA-700B v.3-USB)
HTA700B v.3
HYBRID STEREOAMPLIFIER
SR
OPT
BT
LINE
CD
USB
Panel przedni:
1. Przycisk zasilania (ON i OFF)
/pokazano model HTA-700B v.3-USB/
2. Sensor pilota zdalnej kontroli
3. Wyjście słuchawkowe ¼ ”Jack
4. Regulator głośności
5. Przycisk wyboru wejścia
6. Wskaźniki LED wejścia analogowego CD / LINE (kolor czerwony)
7. Wskaźnik LED wejścia Bluetooth® (kolor niebieski)
8. Wskaźniki LED wejścia cyfrowego OPTICAL / USB * (zielony kolor)
9. Regulator wysokich tonów
10. Regulator basu
11. Lampy *(tylko w modelu HTA-700B v.3-USB)
7
Przedni i tylny panel
Panel tylny:
/pokazano model HTA-700B v.3-USB/
12. Wejścia analogowe stereo RCA CD / LINE
13. Wyjście stereo RCA przedwzmacniacza
14. Cyfrowe wejście optyczne
15. Port wejściowy USB *
16. Antena Bluetooth® i gniazdo antenowe
17. Wyjście prawego kanału głośnika (złącza głośnikowe)
18. Wyjście głośnika lewego kanału (złącza głośnikowe)
19. Gniazdo kabla zasilającego i bezpiecznik
Uwaga! Przepalony bezpiecznik należy wymieniać tylko na dokładnie taki sam typ, jak wskazany na tylnym panelu wzmacniacza. Kabel zasilający należy odłączyć!
*(tylko w modelu HTA-700B v.3-USB)
Podłączanie kabli głośnikowych
Terminale głośnikowe akceptują przewody do 10 AWG, a także większość dostępnych na rynku wtyków (bananowych itp.). Przewody 10 AWG są rekomendowane dla dłuższych połączeń (powyżej 20 metrów). Przy krótszych odległościach należy skorzystać z kabli 12/14 lub 18 AWG. Rekomendujemy pozostawienie około 150 cm luźnego kabla od strony wzmacniacza, ułatwi to instalację i odpowiednie ustawienie. Nie używaj zszywek, gwoździ itp. ostrych narzędzi do zabezpieczenia kabli.
Najlepsze efekty uzyskasz utrzymując kable głośnikowe z dala od innych przewodów elektrycznych. Zwróć uwagę na odpowiednią polaryzację połączeń wzmacniacza z terminalami głośników (terminale CZERWONE + głośników połącz z terminalami CZERWONYMI + wzmacniacza, terminale CZARNE - głośników połącz z terminalami CZARNYMI - wzmacniacza.).
Przed połączeniem głośników upewnij się, że wzmacniacz jest odłączony od zasilania.
Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi głośników.
8
Konguracja wzmacniacza
Prawy głośnik Lewy głośnik
Smartfon, tablet itp.
Tuner FM/AM,
odtwarzacz CD itp.
Interkonekt RCA
Interkonekt RCA
Kabel optyczny
Konsola do gier itp.
Wzmacniacz, aktywne kolumny lub subwoofer itp.
Kable głośnikowe
A-do-B USB 2.0 kabel cyfrowy
Komputer PC /
laptop
(tylko w modelu HTA-
-700B v.3-USB)
Kable głośnikowe
Słuchawki
/pokazano model HTA-700B v.3-USB /
9
Konguracja wzmacniacza
1. Upewnij się, że wzmacniacz jest włączony (przełącznik zasilania znajduje się w górnej pozycji , a kabel zasilający jest odłączony).
2. Ustaw regulator głośności na MIN (ustawienie maksimum przeciwnie do ruchu wskazówek zegara). Wkręć antenę Bluetooth® do gniazda antenowego. Uwaga! Upewnij się, że antena jest bezpiecznie i solidnie zainstalowana - w przeciwnym razie urządzenie Bluetooth® „HTA-700B v.3” może nie zostać znalezione lub połączenie może być niestabilne.
3. Używając kabli głośnikowych (nie dostarczonych z tym produktem) podłącz kolumny do wyjścia SPEAKERS OUT znajdującego się z tyłu wzmacniacza (sprawdź „Podłączanie kabli głośnikowych”, aby uzyskać więcej informacji).
4. Tylko model HTA-700B v.3-USB: Jeśli chcesz odtwarzać muzykę z komputera: za pomocą kabla cyfrowego USB 2.0 A-do-B (nie jest dostarczany z tym produktem) podłącz komputer do portu USB (sprawdź „Połączenie USB”, aby uzyskać więcej informacji).
5. Jeśli chcesz odtwarzać muzykę ze źródeł audio wyposażonych w wyjście analogowe (odtwarzacz CD, tuner satelitarny lub FM, konsola itp.): używając kabli analogowych RCA (nie dostarczonych z tym produktem) podłącz je do wejść analogowych (CD, LINE ).
6. Jeśli chcesz odtwarzać cyfrowe źródło dźwięku wyposażone w wyjście optyczne (odtwarzacz CD, konsola itp.): za pomocą cyfrowego kabla optycznego (nie dostarczonego z tym produktem) podłącz go do cyfrowego wejścia optycznego.
7. Wyjście przedwzmacniacza (PRE OUT): ten wzmacniacz jest wyposażony w wyjście przedwzmacniacza. Za pomocą kabla analogowego RCA (nie dostarczonego z tym produktem) można podłączyć do niego zewnętrzne urządzenie (wzmacniacz mocy, aktywne kolumny lub subwoofer itp.). Poziom PRE OUT jest regulowany w zależności od regulatora głośności.
8. Jeśli chcesz słuchać muzyki przez słuchawki: podłącz słuchawki do wyjścia słuchawek (sprawdź „Połączenie słuchawek”, aby uzyskać więcej informacji).
9. Jeśli chcesz przesyłać strumieniowo muzykę przez Bluetooth® z kompatybilnych urządzeń, sprawdź „Połączenie Bluetooth®”, aby uzyskać więcej szczegółów.
10. Twój wzmacniacz jest gotowy do pracy.
Uwaga! Unikaj zwarcia kabli - może to uszkodzić wzmacniacz lub kolumny. Może być to powodem do nieuznania gwarancji.
Uwaga! Można podłączyć tylko kolumny w zakresie impedancji 4 - 8Ω. Podłączenie kolumn poza tym zakresem może uszkodzić wzmacniacz i / lub kolumny. Może być to powodem do nieuznania gwarancji.
Używaj wyłącznie głośników o impedancji z zakresu 4-8 Ω.
10
Obsługa
1. Podłącz kabel zasilający do wzmacniacza i do gniazdka elektrycznego.
2. Włącz wzmacniacz - naciśnij przełącznik zasilania (przełącznik zasilania powinien znajdować się w dolnym położeniu ). Dioda LED stanu znajdująca się na regulatorze głośności powinna zmienić kolor na czerwony w ciągu kilku sekund. Jeśli tak się nie stanie, oznacza to, że wzmacniacz działa w nienormalnym stanie (tryb ochrony) - wyłącz zasilanie, odłącz kabel zasilający i sprawdź, czy jakiekolwiek kable nie są zwarte. Po zamocowaniu kabli ponownie włącz wzmacniacz.
3. Naciskając przycisk wyboru wejścia na panelu przednim lub naciskając jeden z przycisków wyboru wejścia na pilocie, wybierz źródło dźwięku, które chcesz odtwarzać. Upewnij się, że źródło dźwięku jest prawidłowo podłączone do wejść na panelu tylnym. Wybrane źródło jest wskazywane przez jeden ze wskaźników LED na panelu przednim.
4. Włącz źródło dźwięku i rozpocznij odtwarzanie.
5. Reguluj głośność wzmacniacza, aby dostosować poziom dźwięku.
Uwaga! Wysoki poziom głośności może uszkodzić wzmacniacz i / lub kolumny. Może być to podstawą do nieuznania gwarancji! Uwaga! Sprawdź „Dodatkowe informacje”, aby uzyskać inne przydatne instrukcje obsługi.
Podłączanie słuchawek:
Gdy słuchawki (nie dostarczone z tym produktem) są podłączone do wyjścia słuchawkowego (Headphones), transmisja dźwięku do kolumn i wyjście PRE OUT są wyłączone. Kolumny i wyjście PRE OUT są ponownie aktywne po odłączeniu słuchawek. Głośność słuchawek reguluje regulator głośności (panel przedni i pilot zdalnej kontroli). Wszystkie regulacje dźwięku (Bass / Treble) wpływają na dźwięk przesyłany do słuchawek.
Uwaga! Słuchanie przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu!
Regulator głośności (panel przedni i pilot zdalnego sterowania):
Za pomocą regulatora głośności na przednim panelu lub w dół ▼ i przycisków ▲ na pilocie zdalnej kontroli można regulować głośność od minimum (pokrętło ­maksymalnie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) do maksimum (pokrętło - maks. Zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Uwaga! Gdy pokrętło znajduje się w pozycji maksymalnej może nastąpić pogorszenie jakości dźwięku i wystąpienie zniekształceń. Może to spowodować uszkodzenie wzmacniacza lub kolumn. Może być to powodem do nieuznania gwarancji.
MUTE (pilot zdalnej kontroli):
Podczas odtwarzania naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać wyjście audio wzmacniacza (żaden dźwięk nie będzie słyszalny w kolumnach, słuchawkach, ani przez PRE OUT). Naciśnij przycisk wyciszenia lub regulacji głośności na pilocie zdalnej kontroli, aby przywrócić wyjście sygnału audio z powrotem.
Regulator TREBLE (panel przedni):
Możesz regulować wysokie tony (treble) wzmacniacza. Domyślnie: pokrętło znajduje się w pozycji środkowej: znacznik na pokrętle w pozycji
11
Obsługa
pionowej. Obróć pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (-), aby zmniejszyć ilość wysokich częstotliwości. Obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć ilość wysokich częstotliwości (+).
Regulator BASS (panel przedni): Możesz regulować niskie tony (bas) wzmacniacza. Domyślnie: pokrętło znajduje się w pozycji środkowej: znacznik na pokrętle w pozycji pionowej. Obróć pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (-), aby zmniejszyć ilość niskich częstotliwości. Obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara (+), aby zwiększyć ilość niskich częstotliwości (+).
Połączenie USB (tylko w modelu HTA-700B v.3-USB) Komputery z Windows Uwaga! Komputery generują znaczną ilość szumów i zakłóceń, które mogą dostać się
przez porty USB do tego wzmacniacza. Jeśli podczas korzystania z USB-DAC wzmacniacza słychać niepokojące zakłócenia w kolumnach lub słuchawkach, może to oznaczać, że komputer ma tendencję do wyżej wspomnianego problemu. W takim przypadku zalecamy użycie ltra zakłóceń USB (nie dostarczony z tym produktem), który powinien być zainstalowany pomiędzy komputerem, a kablem cyfrowym USB 2.0 A-do-B, który jest podłączony do wzmacniacza.
1. Zainstaluj sterownik urządzenia audio BRAVO-HD USB (dostarczony przez
SAVITEC, producenta układu scalonego USB-DAC). Uwaga! Sterownik może nie być wymagany w niektórych wersjach systemu operacyjnego Windows
Pakiet sterowników jako skompresowany plik zip jest dostępny do pobrania na
stronie www.TagaHarmony.com na karcie tego produktu.
Po pobraniu wyodrębnij pliki z pliku zip.
Uruchom plik instalacyjny znajdujący się w rozpakowanym folderze i postępuj
zgodnie z instrukcjami instalacji wyświetlanymi na ekranie.
Po zakończeniu instalacji na pulpicie zostanie utworzona ikona skrótu BRAVO-HD
i pojawi się kreator ponownego uruchomienia. Pamiętaj, aby ponownie uruchomić komputer po zakończeniu instalacji.
2. Komputer rozpozna wzmacniacz jako „HTA-700B v.3” i automatycznie zastosuje go
jako urządzenie wyjściowe audio. Możesz sprawdzić ustawienie za pomocą Panelu sterowania → Sprzęt i dźwięk → Dźwięk → Zarządzaj urządzeniami audio (Rysunek 1).
Jeśli nie wybrano „HTA-700B v.3”, zlokalizuj urządzenie, a następnie kliknij „Ustaw domyślne”.
Aby cieszyć się najlepszą jakością dźwięku, proponujemy zmienić domyślny format (bit i częstotliwość próbkowania) urządzenia audio na najwyższy dostępny - kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie HTA-700B v.3 ”, wybierz Właściwości, a następnie kartę Zaawansowane i zmień format domyślny.
Uwaga! Jeśli istnieje problem z rozpoznaniem wzmacniacza przez komputer, odłącz i podłącz ponownie kabel USB.
Zawiadomienie o znaku towarowym:
12
Windows® jest zastrzeżonym znakiem towarowym Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i / lub innych krajach.
®
®
Obsługa
3. Możesz teraz odtwarzać muzykę
z komputera i wzmacniacza.
4. Możesz również kontrolować ustawienia odtwarzania za pomocą panelu sterowania urządzenia audio BRAVO-HD USB (Rysunek 2).
Uruchom program BRAVO-HD z pulpitu lub menu programu. Pojawi się panel sterowania BRAVO-HD.
Jeśli wzmacniacz jest włączony i podłączony do komputera, panel wyświetli:
- Bieżący domyślny format (próbkowanie i szybkość transmisji) wybrany w systemie Windows®. Zmiana spowoduje ustawienie domyślnego formatu urządzenia audio w systemie Windows®.
- Bieżące ustawienie odtwarzania przez ASIO (preferowana szybkość transmisji i buforowanie). Kliknij, aby zmienić.
Uwaga!
Jeśli dźwięk jest niestabilny i zaszumiony, zmniejsz częstotliwość próbkowania i ponownie rozpocznij odtwarzanie.
Ustawienie szybkości transmisji powinno być takie samo lub wyższe niż w pliku odtwarzania. W przeciwnym razie bit rate lub poziom głośności będzie niższy niż oryginał.
W przypadku niektórych plików, jeśli szybkość transmisji jest zbyt wysoka, takie pliki mogą nie zostać odtworzone.
[Panel sterowania urządzenia audio USB BRAVO­HD] ustawienie mniejszego rozmiaru bufora dla pliku muzycznego o wyższej rozdzielczości może spowodować szumy lub zakłócenia odtwarzania. Ustaw rozmiar bufora na większy i uruchom ponownie odtwarzanie.
Konieczne może być również dostosowanie głośności w oprogramowaniu odtwarzacza muzyki.
Uwaga! Obsługa i interfejs użytkownika mogą się różnić w zależności od wersji systemu Windows®.
13
Obsługa
Połączenie Bluetooth
Po włączeniu wzmacniacza - wbudowany odbiornik Bluetooth® czeka na sparowanie ze źródłem Bluetooth®.
Wybierz wejście BT - niebieski wskaźnik LED BT zacznie migać.
Wybierz Bluetooth® w źródle audio (smartfon, laptop itp.) i rozpocznij skanowanie w
poszukiwaniu dostępnych urządzeń Bluetooth®.
Po krótkim czasie na ekranie źródła dźwięku pojawi się „HTA-700B v.3”. Wybierz „Parowanie” na źródle audio, aby połączyć się ze wzmacniaczem.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia wskaźnik BT LED będzie się świecił w sposób ciągły i pozostanie podświetlony, dopóki aktywne jest aktualne połączenie.
HTA-700B v.3 jest teraz gotowy do bezprzewodowego odtwarzania muzyki w zasięgu około 7 metrów. Rozpocznij odtwarzanie na źródle audio. Uwaga! Szczegółowe informacje na temat obsługi Bluetooth® można znaleźć w instrukcji użytkownika źródła dźwięku. Obsługa i nazwy określonych funkcji mogą się różnić w zależności od urządzenia.
®
Ważne informacje - połączenie Bluetooth
®
Dopóki wzmacniacz nie jest wyłączony dłużej niż 10 sekund - aktualne połączenie
Bluetooth® jest aktywne (nawet po zmianie wejścia). Po tym czasie połączenie
zostanie utracone i będziesz musiał powtórzyć procedurę parowania.
Po odejściu od zasięgu pracy odbiornika Bluetooth® HTA-700B na dłużej niż 60 sekund, bieżące połączenie Bluetooth® zostanie utracone i konieczne będzie powtórzenie procedury parowania. W ciągu 60 sekund urządzenie zostanie połączone automatycznie.
Jeśli chcesz użyć innego źródła dźwięku Bluetooth® niż obecnie aktywne, musisz odłączyć aktywne połączenie i rozpocząć nową procedurę połączenia Bluetooth®.
Upewnij się, że antena jest solidnie zainstalowana, a także nie jest zasłonięta - w przeciwnym razie urządzenie Bluetooth® „HTA-700B v.3” może nie zostać znalezione lub połączenie może być niestabilne.
14
Dodatkowe informacje
Wygrzewanie
Wzmacniacz TAGA Harmony będzie brzmiał świetnie od razu po wyjęciu z opakowania, ale lampy wymagają wstępnego „wygrzania” w celu osiągnięcia pełni swoich możliwości. Podczas „wygrzewania” zalecamy działanie wzmacniacza przy średnich poziomach głośności. Wstępne wygrzewanie wzmacniacza następuje po około 10 godzinach odtwarzania. Pełne możliwości soniczne stabilizują się w czasie od 40 do 60 godzin odtwarzania. W czasie wstępnego wygrzewania wzmacniacza należy unikać krótkotrwałych okresów pracy. Powinien on pozostawać włączony przez około 4-6 godzin po każdym uruchomieniu.
Wyłączanie wzmacniacza
Upewnij się, że wyłączasz wzmacniacz jako pierwszy podczas wyłączania całego systemu. Uwaga! Jeżeli wzmacniacz był wyłączony przez krótki czas, odczekaj przynajmniej 2 minuty przed ponownym jego włączeniem. Nie włączaj / wyłączaj wzmacniacza w krótkich odstępach czasu. Stosuj się do tych wskazówek za każdym razem gdy wyłączasz / włączasz wzmacniacz. Pozwoli to zminimalizować przeciążenia (pochodzące od wysokich napięć) którym poddawane są wewnętrzne komponenty.
Wymiana lamp
Czas życia lamp może się różnić i zależy od czasu ich używania, temperatury, poziomu głośności odtwarzania i ilości cyklów włączania / wyłączania. Uwaga! Czas trwania gwarancji lamp jest krótszy niż innych komponentów - więcej informacji w warunkach gwarancji lub u lokalnego sprzedawcy.
Dodatkowe lampy do wymiany nie są dołączone do zestawu.
Aby wymienić lampy:
1. Wyłącz wzmacniacz.
2. Odłącz kabel zasilający od gniazda elektrycznego.
3. Odczekaj około 30 minut na schłodzenie lamp. Upewnij się, że lampy są chłodne.
4. Lampy są instalowane w ceramicznych gniazdach. Wyjmij lampę, którą chcesz
wymienić, delikatnie wyciągając ją z gniazda.
5. Należy wymienić lampę na ten sam lub na inny typ, który jest bezpośrednim
odpowiednikiem zainstalowanego fabrycznie. Delikatnie, ale solidnie umieść nową lampę w gnieździe.
6. Przed włączeniem wzmacniacza poczekaj, aż nowo zainstalowane lampy osiągną
temperaturę pomieszczenia.
15
Specykacje
Konstrukcja Wzmacniacz hybrydowy
Lampy 2 x 12AU7
Moc wyjściowa / impedancja
Przetwornik CA 24bit / 192 kHz
Połączenie bezprzewodowe
Wejścia cyfrowe Optyczne, USB* (dla komputera)
Wejścia analogowe CD, Line
Wyjścia analogowe RCA Pre-Out
Bluetooth® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.. Rezerwujemy prawo do zmiany szczegółów specykacji bez powiadomienia w celu poprawy parametrów technicznych.
Klasa A/B
2 x 26W 8Ω 2 x 45W 4Ω
Bluetooth® v4.0
Wyjście słuchawkowe
Pasmo przenoszenia 20Hz - 20kHz (±2dB)
Zniekształcenia harmoniczne
Stosunek sygnał-szum
Zasilanie AC / zużycie energii
Wymiary (W x S x G) 14 x 20 x 27 cm
Waga 5.2 kg / szt.
Impedancja: 32 - 300Ω Moc wyjściowa: 300mW, 300Ω
≤1% (1kHz/ 1W)
75dB
220-240V 50/60Hz, 150W
*Zastosowanie wyłącznie dla modelu HTA-700B v.3-USB
16
Zalecamy kontakt z profesjonalnym instalatorem lub dealerem w celu instalacji produktów TAGA Harmony.
Rekomendujemy użycie wysokiej jakości kabli i innych akcesoriów instalacyj­nych TAGA Harmony.
Zawartość opakowania:
Wzmacniacz 1 szt. Antena Bluetooth® 1 szt. Pilot zdalnej kontroli 1 szt. Kabel zasilający 1 szt. Instrukcja obsługi 1 szt.
Produkt jest oznaczony symbolem widocznym z lewej strony.
Dla użytkowników w EU (Unii Europejskiej):Produkt został przetestowany
2014/30/EU (EMC) & 2014/35/EU (LVD) & 2014/53/EU (RED)
i jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
Rady Europejskiej.
Produkt jest oznaczony znakiem pokazanym na rysunku po lewej.
Dla użytkowników z EU (Unii Europejskiej):
Zgodnie z dyrektywą WEEE (Odpady elektryczne i elektroniczne),
nie wyrzucaj tego produktu z odpadami domowymi lub komercyjnymi.
Elektryczne i elektroniczne odpady powinny być składowane i poddawane
recyklingowi zgodnie z przepisami i praktykami prawnymi danego kraju.
Informacje o recyklingu tego produktu są dostępne u lokalnych władz,
odbiorcy odpadów lub w sklepie w którym zakupiono urządzenie.
TAGA EUROPA
POLPAK POLAND Sp. z o.o.
AL.JEROZOLIMSKIE 333A
05-816 REGUŁY k/WARSZAWY, POLAND
Email: Sales@TagaHarmony.com
WAŻNE!
www.TagaHarmony.com
Notes
L.P
Data zgłoszenia Data wydania
Skrócony opis dokonanych napraw. Inne adnotacje serwisu
Pieczęć serwisu i podpis serwisanta
20
POLPAK POLAND Sp. Z o.o. Aleje Jerozolimskie 333A, 05-816 Reguły k. Warszawy, tel./fax (22)353-14-14
SERWIS, BIURO, SALON, MAGAZYN
e-mail: serwis@polpak.com.pl
czynny od poniedziałku do piątku od 10:00-18:00
WWW.POLPAK.COM.PL
Loading...