T2M T4599 User guide [fr]

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
CARACTERISTIQUES :
Envergure : 1 510 mm Longueur : 960 mm
(1 030 g avec flotteurs)
Poids : 1275 g (1 415 g avec flotteurs)
Equipement RC à se fournir séparément :
- Pack d’accus Li-Po 3S 11,1 V 1 800 mAh - 20C
- Chargeur Li-Po avec équilibreur (T1231)
FONCTIONS RC :
T4599
www.t2m-rc.fr
SEMI-MAQUETTE 1/10 3 AXES
A MOTORISATION BRUSHLESS
Direction Profondeur Ailerons Flaps Régime Moteur
- 2 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
FONCTIONS
Ailerons : contrôle du roulis (droit et gauche) Gouvernes de profondeur : contrôle du tangage (montée et descente) Gouverne de direction : contrôle du lacet (direction droite et gauche)
Flaps : Contrôle de la vitesse avant atterrissage
Régime moteur : contrôle proportionnel de la vitesse de rotation du moteur
CONTENU DU KIT
1. Fuselage
2. Trappe d’aile
3. Trappe de batterie
4. Train d’atterrissage droit
5. Train d’atterrissage gauche
6. Vis taraudeuse M3.0x16
7. Roulette de queue
8. Biellettes commande roulette de queue
9. Vis taraudeuse M2.5x8
10. Empennage horizontal
11. Gouvernail
12. Vis M3.0x22
13. Demi-aile gauche
14. Demi-aile droite
15. Hauban d’aile
16. Pièces blocage d’ailes
17. Vis taraudeuse M3.0x10
18. Vis M2.5x8
19. Flotteurs
20. Supports de flotteurs
21. Vis M2.5x20
22. Câble de commande des gouvernails de flotteurs
23. Elastiques
24. Gouvernail de flotteurs
25. Vis taraudeuse M2.0x6
26. Hélice 27 à 30. Cône d’hélice
31. Cordon Y
SCHEMA DE CONNECTION DES DIFFERENTS ELEMENTS AU RECEPTEUR
Antenne
Moteur
Récepteur
Variateur Batterie Li-Po
Voie 3 Connection au variateur
Voie 5
Système
d’éclairage
Servo de direction Voie selon Mode radio
Servo d’Aileron Voie 1
Servo de Profondeur Voie selon Mode radio
Servo de Flaps Voie 6
- 3 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Conseils pour les débutants :
Si vous ne vous sentez pas à l’aise pour le premier vol, demandez de l’aide à un modéliste expérimenté et bien informé. Si vous débutez, n’essayez pas d’apprendre à piloter seul. C’est le meilleur moyen de détruire rapidement votre avion, de vous blesser, et de perdre beaucoup de temps et d’argent. La meilleure façon de commencer à faire voler votre modèle RC est de le faire avec un pilote expérimenté ou instructeur. Vous apprendrez plus vite, ne serez pas stressé pendant les vols, et deviendrez auto­nome plus rapidement. Où trouver un instructeur ? Demandez à votre détaillant, il connaît les clubs de votre région, dont cer­tains membres sont des instructeurs qualifiés. Vous pouvez aussi contacter la Fédération Française d’Aéromodélisme qui vous renseignera et vous indiquera les adresses des clubs affiliés près de chez vous.
Fédération Française d’Aéro Modélisme :
Tel : 01 43 55 82 03 - Fax 01 43 55 79 93
Volez dans un endroit sûr :
Nous vous informons que le meilleur endroit pour utiliser votre avion est le terrain d’un club affilié à la Fédération Française d’Aéromodélisme. Renseignez-vous auprès de votre revendeur local pour vous procurer l’adresse du club le plus proche de chez vous. Si aucun club n’est situé près de chez vous, vous devrez trouver une zone dégagée, herbeuse de préférence, à au moins 10 Km de toute autre activité modéliste : auto ou bateau. La zone devra également être éloignée de toute habitation.
Essais au sol de l’avion :
Inspectez votre installation radio, et vérifiez que les surfaces de commandes ont les mouvements adéquats. Vérifiez également que le moteur a un fonctionnement fiable et régulier, et que les transitions entre ralenti et plein gaz sont franches.
Essai de portée radio :
Vous devez vérifier le bon fonctionnement de votre radio avant chaque séance de vol. Assurez-vous tout d’abord que votre fré­quence est libre. Allumez votre radio et éloignez-vous de votre avion en laissant l’antenne rentrée dans l’émetteur. Vous devez pouvoir vous éloigner d’au moins 50 mètres et conserver la maîtrise du modèle. Aidez-vous d’un assistant qui vous indiquera si les mouvements que vous faites sont correctement reproduits sur l’avion. Recommencez le test avec le moteur tournant. Si vous n’obtenez pas un résultat satisfaisant, NE VOLEZ PAS ! Recherchez l’origine du problème (fil d’antenne coupé, accu déchargé ou élément défectueux, récepteur ou quartz abîmé lors d’un crash précédent, interrupteur radio défaillant)
CODE DE BONNE CONDUITE DU PILOTE RESPONSABLE (EXTRAITS) Lisez et appliquez ces conseils :
Généralités :
1- Je ne piloterai pas mon avion dans une manifestation, un show, une démonstration, avant de savoir qu'il est sûr en l'ayant essayé en vol. 2- Je ne piloterai pas mon avion à plus de 100 mètres d’altitude et à moins de 5 kilomètres d'un aérodrome sans avoir au pré­alable prévenu le responsable de l'aérodrome. Je ne volerai pas à proximité d’avions grandeur réelle, si nécessaire, un obser­vateur sera désigné pour éviter d’avoir des modèles réduits à côté des avions grandeur réelle. 3- Je respecterai les règles de sécurité de mon site de vol, et ne piloterai pas mon avion de façon dangereuse, ou agressive. 4- Je ne mettrai pas mon avion en vol avant de l'avoir muni d'une étiquette portant mon nom, mon adresse, et mon numéro de licence FFAM. 5- Je n'équiperai mon avion d'aucun dispositif pyrotechnique d'aucune sorte.
Radio :
6- Je teste de façon systématique mon système radio au sol avant de faire décoller l'avion. 7- Je ne ferai pas évoluer mon modèle devant des spectateurs avant d'être un pilote confirmé. 8- Je ne survolerai les spectateurs sous aucun prétexte. 9- Je n'utiliserai pour ma radio, que les bandes de fréquences autorisées en France et réservées à l'Aéromodélisme
RECOMMANDATIONS D’ORDRE GÉNÉRAL
T2M garantit ce kit contre tout défaut, tant au niveau du matériau que de la fabrication, à la date de l’achat. Cette garantie ne couvre aucun élément abîmé par une mauvaise utilisation ou une modification. En aucun cas la responsabilité T2M n’excède le coût original d’achat du kit. T2M n’ayant aucun contrôle sur l’assemblage final ou l’utilisation du produit, aucune réclamation pour un quel­conque dommage résultant de l’utilisation par le propriétaire du produit ne sera prise en compte.
GARANTIE
- 4 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
ATTENTION !
INFORMATIONS ET CONSEILS D’UTILISATION CONCERNANT
LES CELLULES ET PACKS D’ACCUS LITHIUM POLYMÈRE.
Les accus de type lithium Polymère plus couramment appelés (LIPO) sont à utiliser en respectant scrupuleusement les consi­gnes. Aussi bien pour leur charge, décharge et stockage.
Un non respect des consignes d’utilisation peut entraîner un incendie, une explosion, un dégagement de fumée nocive.
Le non respect des consignes d’utilisation peut aussi entraîner une perte de performances des cellules ou d’autres défauts. Ainsi que le stockage à des températures trop élevées ou trop faibles.
CONSEILS PARTICULIERS CONCERNANT LA CHARGE DE CELLULES LIPO
Utiliser exclusivement un chargeur avec système d’équilibrage pour recharger le pack d’accus LIPO.
L’accu LIPO à recharger doit se trouver posé sur une surface plane non inflammable résistant à la chaleur et non conductrice pen­dant sa charge.
Eloignez aussi tout objet inflammable de la zone de charge.
La recharge ainsi que la décharge d’accus LIPO ne doit jamais se faire sans surveillance.
CONSIGNES CONCERNANT LA DÉCHARGE DES CELLULES LIPO
Respectez toujours les polarités. Une cellule LIPO rechargée avec une inversion de polarités rend la cellule inutilisable et peut entraîner une réaction chimique ainsi que déclencher un incendie, une explosion, un dégagement de fumée nocive.
Il ne faut pas trop décharger les cellules, si vous remarquez une baisse de performance de votre modèle arrêtez le dans les plus brefs délais. Une décharge trop importante peut entraîner une diminution de performance des cellules LIPO.
Stabilité de l’enveloppe aluminium. L’enveloppe protectrice en film d’aluminium est fragile et peut être facilement percée ou abîmée. Tout dommage sur cette enveloppe rend la cellule impropre à l’utilisation, c’est pourquoi il faut installer le pack dans le modèle afin que même en cas de crash il ne subisse pas de dommages, ou de déformations. En cas de court-circuit l’accu pourrait prendre feu. Toute expo­sition à une température supérieure à 70° peut entraîner une fuite d’électrolyte et rendre celui-ci hors d’usage.
PAS D’UTILISATION DE CELLULES DÉFAILLANTES
• Des cellules abîmées ne doivent en aucun cas être utilisées
• Une cellule défaillante se reconnaît à :
- Enveloppe extérieure abîmée ou percée
- Cellule déformée
- Odeur anormale
- Fuite d’électrolyte
Si un ou plusieurs défauts sont constatés il faut alors rapporter l’accu à un point de collecte de batteries usagées.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les accus ne doivent pas êtres incinérés, il ne faut pas plonger les cellules dans un liquide, Les accus ne sont pas des jouets et ne doivent pas être manipulés par des enfants, et doivent être stockés hors de leur portée. Ne démontez jamais une cel­lule LIPO, ceci pourrait entraîner un court-circuit interne, et peut entraîner une ,réaction chimique ainsi que déclencher un incendie, une explosion, un dégagement de fumée nocive. Le contact avec l’électrolyte est à éviter avec toute partie du corps, en cas de contact laver immédiatement la partie du corps à grande eau et allez consulter un médecin. Toujours débrancher l’accu LIPO et le sortir du modèle lorsque celui-ci n’est pas utilisé. L’accu LIPO à recharger doit se trouver posé sur une surface plane non inflammable résistant à la chaleur et non conduc­trice pendant sa charge. Des accus LIPO extrêmement déchargés perdent leurs performances.
AVERTISSEMENT SUR LES ACCUS
LITHIUM POLYMERE !
- 5 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
MONTAGE DU TRAIN D’ATTERRISSAGE
IMPORTANT : AVANT LE MONTAGE, METTRE TOUS LES SERVOS AU NEUTRE
Photo 1 : Accessoires nécessaires :
- Fuselage
- Train d’atterrissage gauche et droit
- Vis taraudeuse M3.0x16 (6 pcs)
- Roulette de queue + biellettes de commande
- Vis taraudeuse M2.5x8 (2 pcs)
Photo 2 : Fixer les trains d’atterrissage gauche et droit à l’aide des vis M3.0x16. Photo 3 : A cette étape, il n’est pas nécessaire d’installer la vis de hauban se trouvant sur l’arrière du train d’atterrissage. Photo 4 : Installer la roulette de queue sur l’arrière du fuselage à l’aide des vis taraudeuses M2.5x8.
Photo 5 et 6 : Insérer la partie en “Z” des biellettes de com­mande dans le palonnier de commande de la roulette. Insérer les autres extrémités dans le connecteur de tringle­rie et serrer la vis.
Photo 7 : Accessoires nécessaires :
- Empennage horizontal
- Gouvernail
- Vis M3.0x22
Photo 8 et 9 : Retirer légèrement la tringle de commande du fuselage (photo 8), puis insérer la partie en “Z” dans le palonnier de commande de l’empennage horizontal (photo 9).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MONTAGE DE L’EMPENNAGE HORIZONTAL
ET DU GOUVERNAIL
- 6 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Photo 10 à 12 : A cette étape, vérifier que la commande de direction soit bien positionnée comme indiqué sur la photo 10. Photo 11 : Insérer l’empennage horizontal dans le fuselage. Photo 12 : Récupérer la tringle de commande et la mettre en place dans le connecteur de tringlerie puis serrer la vis.
Photo 15 : Accessoires nécessaires :
- Aile gauche et aile droite
- Fixations d’aile (4 pcs)
- Haubans d’aile (2 pcs)
- Vis taraudeuse M3.0x10 (4 pcs)
- Vis M2.5x8 (2 pcs)
- Cordon “Y” (1 pc)
Photo 13 : Insérer le gouvernail dans la partie arrière du fuselage.
Photo 14 : Sécuriser l’ensemble gouvernail/empennage à l’aide de la vis M3.0x22.
Photo 16 : Installer les fixations d’aile à l’aide des vis M3.0x10 de part et d’autre du fuselage.
Photo 17 : Insérer dans le fuselage les clés d’aile carbone ainsi que la tringlerie de commande de flap. Photo 18 : Insérer à l’intérieur de la cabine le câble de servo d’aileron ainsi que le câble d’éclairage.
Photo 19 : Mettre en place la deuxième aile en répétant les étapes 17 et 18. Insérer les deux tringleries de flap dans le connecteur de tringlerie puis serrer la vis.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
MONTAGE DE L’AILE
- 7 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Photo 20 : Fixer fermement les ailes afin qu’elles soient en parfait contact avec le fuselage.
Photo 21 : Préparer les haubans d’aile et bien repérer les extrémités A et B.
Photo 22 : La partie A du haubans va être fixée sur la partie arrière du train d’atterris­sage à l’aide de vis M3.0x16.
Photo 23 : Serrer l’ensemble à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Photo 24 : Retourner l’avion. Fixer la partie B du hauban sur l’aile à l’aide de la vis M2.5x8. Photo 25 : Connecter le câble de servo d’aileron sur le cordon “Y”. L’autre extrémité du cordon est à brancher sur la voie 1 du récepteur. Photo 26 : Connecter le câble d’éclairage sur la voie 5 du récepteur.
Photo 27 : Se munir de l’émetteur après avoir mis tous les trims au neutre et l’interrupteur de flaps à zéro, le manche de gaz en position minimum. Mettre en marche l’émetteur. Photo 28 : Installer la batterie dans le fuselage puis la connecter. Le variateur va émettre un bip indiquant qu’il est sous tension. Dans ce cas, si le manche de gaz est actionné par inadvertence, l’hélice se mettra à tourner et pourra provoquer des blessures. Les servos d’aileron, profondeur et direction seront en position neutre. Photo 29 : Vérifier que la roulette de queue soit bien en position centrale puis serrer les vis des connecteurs de commande.
20
21
22
23
28
29
24
25
26
VERIFICATION DES GOUVERNES DE COMMANDE
27
- 8 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Photo 30 : Vérifier que l’empennage de profondeur soit horizontal. Photo 31 : Verrouiller les vis du connecteur de tringlerie.
Photo 32 : Positionner le servo de flap comme indiqué sur la photo. Photo 33 : Mettre les flaps en position horizontal et verrouiller la vis du connecteur de tringlerie. Photo 34 : Faire attention que l’inclinaison du volet droit et gauche soit identique.
Photo 35 : Mettre le servo d’aileron en position neutre puis verrouiller la vis du connecteur de tringlerie.
Lorsque ces différentes étapes sont terminées, débrancher la batterie du variateur et mettre l’émetteur en position OFF.
Photo 36 : Accessoires nécessaires :
- Hélice
- Adaptateur d’hélice
- Cône + support d’hélice
- Vis taraudeuse M2.5x10 (2 pcs)
Photo 37 : Insérer l’adaptateur d’hélice sur l’arbre moteur. Photo 38 : Installer le support d’hélice puis mettre l’hélice en place. Sécuriser le tout à l’aide de l’écrou jusqu’au blocage complet de l’hélice. Photo 39 : Positionner le cône sur l’hélice puis sécuriser le cône à l’aide des vis M2.5x10.
30
31
38
39
32
33
34
35
MONTAGE DU CONE ET DE L’HELICE
37
36
- 9 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Photo 40 : Accessoires nécessaires :
- Flotteurs avec gouvernail
- Supports de flotteurs (10 pcs - 2 longues - 8 courtes)
- Vis M2.5x20 (4 pcs)
- Câble de commande des gouvernails de flotteurs
- Vis taraudeuse M2.5x8 (18 pcs)
- Elastiques (4 pcs)
- Gouvernails de flotteurs (2 pcs)
- Vis taraudeuse M2.0x6 (4 pcs)
Photo 41 : Insérer les deux parties les plus longues des supports de flotteurs dans les cavités des flotteurs.
Photo 42 : Insérer les vis M2.5x20 dans les trous supérieurs des flotteurs et serrer jusqu’à blocage de l’ensemble. Photo 43 : S’assurer que les structures soient bien fixées et que les flotteurs soient parallè­les.
Photo 44 : Se munir des supports de flotteurs restants. Bien repérer les inscriptions se trou­vant sur les extrémités des supports de flotteurs en les faisant correspondre avec les inscrip­tions se trouvant sur la platine de fixation des flotteurs. Photo 45 : Fixer les structures à l’aide des vis taraudeuses M2.5x8. Photo 46 : Retirer le train d’atterrissage ainsi que la roulette de queue.
Photo 47 : Installer les flotteurs comme indiqué sur la photo en utilisant les vis taraudeuses M3.0x16 (les mêmes qui servaient à fixer le train d’atterrissage). Photo 48 : Faire attention que la structure des flotteurs se retrouve bien intercalée entre le fuselage et les haubans d’aile (à gauche de la photo montage correct) et non l’inverse (à droite de la photo montage incorrect).
40
45
46
47
48
41
42
43
MONTAGE DES FLOTTEURS
44
- 10 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Photo 49 : Installer un élastique sur le support.
Photo 50 : Fixer l’autre extrémi­té de l’élastique sur le crochet se trouvant sur le gouvernail du flotteur. Répéter cette opé­ration pour le deuxième flot­teur.
Photo 51 : Faire passer les câbles de commande des gouver­nails de flotteurs dans le connecteur de tringlerie. Les deux câbles devront se croiser.
Photo 52 : Positionner les gouvernails de flotteurs au neutre. Photo 53 : Serrer les vis afin de sécuriser les câbles de commande. Photo 54 : Laisser un léger espace entre les deux câble afin d’éviter qu’ils se heurtent au cours du déplacement.
Photo 57 : Vérifier que les câbles de renfort soient de la même longueur de chaque côté. Photo 58 : Il est possible de rallonger ou de raccourcir la longueur en tirant sur les câbles.
Photo 55 et 56 : Fixer une partie des câbles de renfort sur le hauban se trouvant sur la partie inférieure de l’aile et l’autre partie sur le flotteur. Pour cela utiliser les vis M2.5x8. Les trous de fixation utilisés devront être symétriques.
Photo 59 : Fixer les winglets de lacet sur l’empennage horinzontal arrière à l’aide des vis taraudeuse M2.0x6.
49
50
51
58
59
52
53
54
55
56
57
- 11 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
POSITION DU CENTRE DE GRAVITE
PARAMETRAGE DU CONTROLEUR
Photo 60 à 62 : La position standard du centre de gravité se trouve à environ 60 mm du bord d’attaque de l’aile comme indiqué par la ligne.
Note : Il est conseillé une amplitude maxi de +/- 6 mm pour ne pas affecter les performances de vol.
60
61
62
A. S’assurer que l’interrupteur de la radio soit en position “ON”. Régler tous les trims en position neutre (photos 1-2). Vérifier que toutes les parties mobiles (empennage, gouvernail, ailerons) soient en position neutre. A cette étape, on va pouvoir paramétrer le contrôleur.
1
2
B. Note : Le BEAVER est équipé d’un système de contrôleur comprenant une fonction frein qui peut être programmée de façon à stopper la rotation de l’hélice afin de réduire la résistance à l’air lorsque les gaz sont coupé. Le frein peut être activé ou désactivé selon les besoins.
1.1. S’assurer que le manche des gaz soit en position 0. Si la batterie est connectée à ce moment là, débrancher la environ 5 secondes.
1.2. Après ce laps de temps, reconnecter la batterie. Le contrôleur va émettre différents bips :
- 2 bips : frein activé
- 1 bip : frein désactivé
1.3. Si l’on entend qu’un seul bip, il annonce que le frein est en position désactivée (OFF), dans ce cas l’hélice va se mettre à tourner librement lorsque le manche sera en position 0 ce qui provoquera une trainée aérodynamique qui aura pour but de freiner l’avion lors de sa phase d’atterrissage.
1.4. Si l’on entend 2 bips, le frein sera en position activée (ON). Lorsque l’on placera le manche des gaz en position 0, l’hélice va s’arrêter net et elle sera bloquée dans cette position.
2. Passer de mode frein désactivé en frein activé : déconnecter la batterie puis respecter les étapes dans l’ordre qui va suivre :
- mettre le manche de gaz en position plein gaz
- connecter la batterie, attendre 5 secondes que retentissent les 2 bips
- replacer le manche des gaz en position 0
- le contrôleur émet 2 bips indiquant que le contrôleur est programmé avec frein activé.
- 12 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
3. Passer de mode frein activé en mode frein désactivé : déconnecter la batterie puis respecter les étapes dans l’ordre qui va suivre :
- mettre le manche de gaz en position plein gaz
- connecter la batterie, attendre 5 secondes que retentisse 1 bip
- replacer le manche des gaz en position 0
- le contrôleur émet 1 bip indiquant que le contrôleur est programmé avec frein désactivé.
VERIFICATION DE L’ENSEMBLE RADIO (non inclus)
3
4
D. Test des ailerons
1. Déplacer le manche des ailerons vers la gauche, l’aileron gauche monte et le droit descend (5).
2. Déplacer le manche des ailerons vers la droite, l’aileron gauche descend et le droit monte (6).
3. Replacer le manche des ailerons en position neutre, les ailerons reprendront leurs positions initia­les (7).
Note : Si lors de ces tentatives, on obtient un déplacement des ailerons à l’inverse de celui indiqué ci-dessus, il faut agir sur les inverseurs de voies commandant les servos d’aileron et ajuster les trims si nécessaire.
C. Vérification du fonctionnement des différentes commandes (photos 3 et 4)
1. Mettre le manche des gaz en position 0 puis allumer l’émetteur. Dans ce cas de figure, si votre hélice continue de tourner légère­ment, corriger la rotation de l’hélice à l’aide du trim des gaz (rédui­re).
2. Déplacer doucement le manche des gaz jusqu’à la position plein gaz afin de s’assurer que la vitesse augmente progressivement
Note : Si à cette étape le moteur ne réagit pas en fonction de l’aug­mentation des gaz sur la radio, vérifier l’état de charge de la batterie.
NOTE : Si l’hélice ne tourne pas en ayant agi sur le manche des gaz de l’émetteur, la batterie n’est peut-être pas suffisement chargée ou les connections sont incorrectes (inversion de polarité des connec­teurs) ou un des fils est sectionné. S’assurer lors de la connection que le contrôleur indique bien par un bip que le mode frein activé (ou désactivé).
6
7
5
PRECAUTIONS DE SECURITE : Ne pas approcher de vêtement, main ou tout autre objet de l’hélice en rotation.
- 13 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
Aileron
+ 20 mm
- 20 mm
+ 20 mm
- 20 mm
+ 8 mm
- 8 mm
Direction Pronfondeur
DÉBATTEMENTS DES DIFFÉRENTS VOLETS
E. Test du gouvernail
1. Déplacer le manche de direction vers la gauche, le volet de direction se déplace vers la gauche (8).
2. Déplacer le manche de gaz vers la droite, le volet de direction se déplace vers la droite (9).
3. Replacer le manche de direction en position neutre, le volet de direction revient en position neutre (10).
F. Test des volets de profondeur
1. Déplacer le manche de profondeur vers le bas, les 2 volets de profondeur montent (11).
2. Déplacer le manche de profondeur vers le haut, les 2 volets de profondeur descendent (12).
3. Replacer le manche de profondeur au neutre, les 2 volets de profondeur reviennent au neutre (13).
G. Test des Flaps
1. Interrupteur des flaps en position 0. Les volets des flaps sont en position neutre (14).
2. Interrupteur des flaps en position 1. Les volets des flaps sont braqués à moitié (15).
3. Interupteur des flaps en position 2. Les volets des flaps sont braqués avec un angle très important (16). Chaque mouvement de flaps peut durer environ 3 sec et nous conseillons un débattement maxi de 18 mm.
9
10
8
12
13
11
15
16
14
- 14 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
NOTE
- 15 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
DECOLLAGE ET ATTERRISSAGE
DECOLLAGE Placer l’avion avec le nez face au vent, accélérer progressivement jusqu’à atteindre la vitesse maximum de l’avion. Durant cette phase, corriger la trajectoire de l’avion si nécessaire au niveau de la direction et de la profondeur. Lorsque la vitesse maximum est atteinte, il suffit de tirer légèrement sur la profondeur pour que l’avion décolle. Avant de s’adonner à des figures, il faut atteindre une altitude de vol raisonna­ble. Lors de la première phase de vol, il va falloir ajuster tous les différents trims (direction, aile­rons, profondeur, régime moteur).
ATTERRISSAGE Réduire progressivement les régimes moteur pendant la phase de descente tout en gardant une certaine vitesse afin que l’avion ne décroche pas. Lors de la phase finale et juste avant de poser l’avion à terre, il faut se positionner face au vent et tenter de faire un atterrissage en dou­ceur. A ce moment pour corriger la trajectoire, il faut se servir du volet de profondeur et de direction.
TOUJOURS DEBRANCHER LA RADIO AINSI QUE LA BATTERIE
APRES CHAQUE VOL. VERIFIER EGALEMENT LE SERRAGE DE
TOUTES LES PARTIES MOBILES.
- 16 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
NOTE
- 31 -
COPYRIGHT T2M 2012
C
NOTIZEN
www.t2m-rc.fr
T2M • BP30006 • Zone Industrielle
F-57381 FAULQUEMONT Cedex
info@t2m.tm.fr
T2M Deutschland
Winterbergstrasse 24a
D-66119 SAARBRÜCKEN
hobby@t2m.tm.fr
COPYRIGHT T2M 2012 LA REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME DE L’ENSEMBLE OU D’UNE PARTIE DE TEXTES, PHOTOS OU ILLUSTRATIONS SANS L’ACCORD ECRIT PREALABLE DE T2M EST STRICTEMENT
INTERDITE.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
C
Loading...