System Sensor 6500 User Manual [en, de, es, it]

6500-MMK/SMK
MUL TI-MOUNTING KIT FOR USE WITH THE
(These instructions have been approved by UL)
The multi-mount kit allows any of the 6500 range of beam detectors to be mounted to either a wall or the ceiling. It is designed to create an additional alignment range in cases where the detector and reflector cannot be mounted within 10° alignment of each other. The kit includes the hardware necessary to mount either a single transmitter/ receiver unit or a single reflector . (To mount the transmitter/receiver, the surf ace mount kit 6500-SMK is also required). If both the transmitter/receiver and the reflector require additional alignment range, two kits will be needed. The kit is not compatible with the long-range reflector kit.
The kit comes partly pre-assembled into the following components (the parts can be identified by matching the reference numbers to the numbers in Figs 1-3):
Qty . Description Ref. Num 1 Wall/ceiling fixed bracket 1 1 T-Bracket 2 2 M6 x 15mm hex allen head bolts 3 2 M6 split lock washers 4 3 M4 x 16mm pan head screws 5 3 M4 hex nuts 6 6 M4 washers 7 3 M4 split lock washers 8
MOUNTING THE BRACKETS
When installing to a wall or ceiling, use an appropriate anchor method to ensure the total weight of the assembly can be securely supported. Install the fixed bracket to a wall or ceiling so that when mounted, the transmitter/receiver and the reflector will have a clear line of sight between them. Mount the bracket only on solid structures of the building. To avoid unwanted alarms due to wall movement, do not mount to flexible walls , such as sheet metal walls (see the Detector Mounting section of the beam detector manual for more details).
Fig. 1
2
Fig. 2
1
3
ENGLISH ITALIANO
4
ESP AÑOL
DEUTSCH
Attach the T-Bracket to the fixed bracket using the allen head bolts as shown in Fig. 1 ­don’t forget to use the split lock washers too. Do not fully tighten the bolts until installation and testing are complete.
MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS: TRANSMITTER/RECEIVER
The surface mount kit 6500-SMK must be used with the transmitter/receiver to provide wiring entry.
1. Read the installation instructions of the beam detector to determine the appropriate number of wires to be used.
2. Drill the appropriate holes for the conduit using the drill centres provided on all four sides of the surface mount box (see Fig. SMK1-A). Conduit sizes of up to 20mm are acceptable.
3. Mount the surface mount box on to the T-bracket of the multi-mount kit using the pre­threaded holes (see Fig. SMK1-B and Fig. 2) and the M4 screws and washers.
For proper operation of the beam detector, the surface mount bo x must be: a) Securely mounted to ensure no subsequent movement of the beam detector will
occur after the installation is completed.
b) Mounted to ensure there is line of sight between the transmitter/receiver unit
and the reflector. See the beam detector manual for further details.
4. Attach the transmitter/receiver unit (with cover and faceplate removed) securely to the surface mount box using the four supplied screws.
5. Pull wiring and conduit through the drilled hole(s). Secure conduit fitting as required (not supplied). Be sure to leave enough wire to reach the connectors.
6. Complete the installation and testing of the transmitter/receiver unit using the instructions included with the beam detector. Only when installation is complete, fully tighten the bolts connecting the T-bracket to the fixed bracket . NOTE: Ensure all bolts are fully tightened to maintain mounting integrity!
MOUNTING INSTRUCTIONS: REFLECTOR
1. Mount the reflector on to the T-bracket of the multi-mount kit using the three M4 screws (see Fig. 3).
For proper operation of the beam detector, the reflector must be: a) Securely mounted to ensure no subsequent movement of the reflector will
occur after the installation is completed.
b ) Mounted to ensure there is line of sight between the transmitter/receiver unit
and the reflector. See the beam detector manual f or further details.
c) Mounted so that the reflector is perpendicular to the line of sight of the
transmitter/receiver unit.
2. Complete the installation and testing of the beam detector as per its manual. Only when installation is complete, fully tighten the bolts connecting the T-bracket to the fixed bracket (see Fig. 3).
WARNING: If not installed correctly, the BEAM detector may not function properly.
* The 6500-MMK is also compatible with the following models:
BEAM200, BEAM200S, BEAM1224, BEAM1224s, FSB-200S, FSB-200, BEAM355, BEAM355S
DB200-02-00 © System Sensor 2007 I56-2625-005
Important!
Important!
Fig. 3
7
8
5
Fig. SMK1
B
Pittway T ecnologica S.r.l., Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, IT ALY
A
5
8
7
6
7
B
B
6500-MMK
KIT MULTI-MOUNTING PER LA GAMMA 6500 DI
RILEV ATORI DI FUMO A F ASCIO
Il kit multi-mount consente l’installazione di qualsiasi dispositivo della gamma 6500 di rilevatori a fascio sia a parete che a soffitto. La sua funzione è fornire una soluzione di allineamento supplementare nei casi in cui risulti impossibile montare il rilevatore e il riflettore a 10° l’uno dall’altro. Il kit contiene la strumentazione necessaria per il montaggio di un’unica unità trasmittente/ricevente o di un unico riflettore. (Per il montaggio dell’unità trasmittente/ricevente è necessario anche il kit di montaggio a superficie 6500-SMK). Nel caso in cui sia l’unità trasmittente/ricevente che il riflettore necessitino di una soluzione di allineamento supplementare, saranno necessari due diversi kit. Il presente kit non è compatibile con il kit per riflettore a lungo raggio.
Il kit viene fornito parzialmente preassemblato con i seguenti componenti (i componenti possono essere identificati abbinando i numeri di riferimento con i numeri riportati nelle figure 1-3):
Qtà Descrizione N. rif. 1 Staffa fissa per montaggio a parete/a soffitto 1 1 Staffa a T 2 2 Bulloni Allen a testa esagonale M6 x 15 mm 3 2 Rondelle “split-lock” M6 4 3 Viti a testa troncoconica M4 x 16 mm 5 3 Dadi esagonali M4 6 6 Rondelle M4 7 3 Rondelle “split-lock” M4 8
MONT AGGIO DELLE ST AFFE
Al momento dell’installazione a parete o a soffitto, è importante utilizzare un metodo di ancoraggio appropriato che garantisca il supporto in sicurezza di tutto il peso dell’installazione. Installare la staffa fissa ad una parete o al soffitto in modo che, quando montati, tra l’unità trasmittente/ricevente e il riflettore vi sia una chiara visibilità. Montare la staffa solo a strutture fisse dell’edificio. Onde evitare l’attivazione di allarmi indesiderati dovuti a movimenti della parete, non montare la staffa a pareti flessibili quali pareti in lamine di metallo (per maggiori dettagli ved. la sezione Montaggio del rilevatore del manuale relativo al rilevatore a fascio).
Fissare la staffa a T alla staffa fissa utilizzando i bulloni Allen a testa esagonale come mostrato nella Fig. 1 – non dimenticare di utilizzare anche le rondelle “split­lock”. Non serrare a fondo i bulloni prima di aver completato l’installazione e la verifica.
ISTRUZIONI DI MONT AGGIO E CABLA GGIO: UNITÀ TRASMITTENTE/RICEVENTE
Per un corretto cablaggio dell’unità trasmittente/ricevente utilizzare il kit di montaggio a superficie 6500-SMK.
1. Leggere le istruzioni di installazione del rilevatore a fascio per stabilire il numero appropriato di cavi da utilizzare.
2. Eseguire i fori indicati per il tubo utilizzando i centri di foratura presenti su tutti e quattro i lati della scatola per montaggio a superficie (ved. Fig. SMK1-A). Sono considerati idonei tubi con dimensioni fino a 20 mm.
3. Montare la scatola per montaggio a parete sulla staffa a T del kit multi-mount utilizzando i fori prefilettati (ved. Fig. SMK1-B e Fig. 2), le viti e le rondelle M4.
Importante!
Per un corretto funzionamento del rilevatore a fascio, la scatola per montaggio a superficie deve essere:
a) Saldamente fissata in modo che al termine dell’installazione non si verifichi
alcun movimento del rilevatore a fascio.
b ) Montato in modo tale che tra l’unità trasmittente/ricevente e il riflettore vi
sia una chiara visibilità. Per ulteriori dettagli ved. il manuale del rilevatore a fascio.
4. Fissare saldamente l’unità trasmittente/ricevente (senza coperchio e protezione anteriore) alla scatola per montaggio a superficie utilizzando le quattro viti in dotazione.
5. Inserire i cavi e il tubo attraverso i fori praticati. Fissare i raccordi del tubo come richiesto (non in dotazione). Accertarsi che vi sia cavo a sufficienza per raggiungere i connettori.
6. Completare l’installazione e la verifica dell’unità trasmittente/ricevente seguendo le istruzioni allegate al rilevatore a fascio. Solo al termine dell’installazione serrare a fondo i bulloni che collegano la staffa a T alla staffa fissa. NOTA: Accertarsi che per garantire l’integrità del montaggio tutti i bulloni siano stati serrati a fondo!
ISTRUZIONI PER IL MONT AGGIO: RIFLETTOR E
1. Montare il riflettore sulla staffa a T del kit multi-mount utilizzando le tre viti M4 (ved. Fig. 3).
Importante! Per un corretto funzionamento del rilevatore a fascio, il riflettore deve essere: a) Saldamente fissato in modo che al termine dell’installazione non si verifichi
alcun movimento del riflettore.
b ) Montato in modo tale che tra l’unità trasmittente/ricevente e il riflettore vi
sia una chiara visibilità. Per ulteriori dettagli ved. il manuale del rilevatore a fascio.
c) Montato in modo tale che il riflettore venga a trovarsi in posizione
perpendicolare rispetto alla linea di visibilità dell’unità trasmittente/ricevente.
2. Completare l’installazione e la verifica del rilevatore a fascio come riportato nel
manuale. Solo al termine dell’installazione serrare a fondo i bulloni che collegano la staffa a T alla staffa fissa (ved. Fig. 3).
Fig. SMK1
Fig. 1
2
Fig. 2
Fig. 3
1
3
ENGLISH ITALIANO
4
ESP AÑOL
DEUTSCH
5
8
7
7
8
5
6
A
B
B
B
7
DB200-02-00 © System Sensor 2007 I56-2625-005
Pittway T ecnologica S.r.l., Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, IT ALY
Loading...
+ 2 hidden pages