Villavent ventilasjonsaggregat med varmegjenvinning er produsert siden 1980.
Aggregatene er installert i tusenvis av bygg i Norge og utlandet.
Erfaringen fra disse installasjonene er samlet i VR-250 EH/B. De siste resultatene fra
inneklimaforskningen er her tatt hensyn til, og det er stilt høye krav til kvalitet og
funksjonsdyktighet.
VR-250 EH/B er spesielt godt egnet for bruk i leiligheter, hvor kanalføringer, lukt og
forurensing fra komfyravtrekket (kjøkkenhetten) ofte medfører utfordringer. En bypassløsning i VR-250 EH/B gjør at kjøkkenhetten kan tilkobles aggregatet. Komfyravtrekket
ledes direkte til avtrekksviften uten at lukt og forurensing føres gjennom
varmeveksleren.
Selv om mye kunnskap og erfaring er benyttet i utviklingen av aggregatet, avhenger et
godt resultat likevel av at det blir riktig installert. Denne anvisningen bør derfor
studeres nøye før
installasjonen foretas.
INNHOLDSFORTEGNELSE
LASSERING/ADKOM ST AGGREGATside 5
P
ANALANLEGGside 6
K
Generelt side 6
Sammenkoblinger av kanaldeler side 8
Lyddemping side 8
Fleksible kanaler side 8
Kondens-/varmeisolering side 8
V
ENTILERside 10
Tilluft- og avtrekksventiler side 10
Innstilling av luftmengder side 11
Overstrømming mellom rom side 12
Ildsted, komfyravtrekk, … etc. side 12
LEKTRISKE ARBEIDERside 14
E
Aggregat side 14
Kjøkkenhette side 14
Separat betjeningspanel side 14
ILBEHØRside 15
T
PPSTART/INNREGULERINGside 16
O
K
OBLINGSANVISNINGERside 22
INTRODUKTION
Villavent har producerat ventilationsaggregat med värmeåtervinning som, sedan 1980,
är installerade i tusentals byggnader.
Erfarenheter från dessa installationer är samlade i VR-250 EH/B. Vi har tagit hänsyn till
de sista resultaten inom inneklimat forskning, och har ställt höga krav till kvalitet och
funktionsduglighet.
VR-250 EH/B är speciellt framtaget för lägenheter, där utrymmet för kanaler, lukt från
spiskåpan ofta medför kompromisser. En bypass-lösning i VR-250 EH/B gör att
spiskåpan kan anslutas till aggregatet. Matoset leds direkt till frånluftsfläkten utan att
lukt och föroreningar passerar genom värmeväxlaren.
För att anläggningen skall bibehålla hög kvalitet, bör installationen göras enligt
beskrivningen i detta häfte.
Denna anvisning bör därför studeras noga innan installationen påbörjas.
Villavent produziert seit 1980 Lüftungsgeräte mit Wärmerückgewinnung. Diese Geräte
sind und werden in Tausenden von Gebäuden in Norwegen und im Ausland
eingesetzt.
Alle daraus gewonnenen Erfahrungen haben wir in das System VR-250 EH/B
einfließen lassen. Ebenso wurde die letzte Untersuchung über den Zusammenhang
zwischen Innenraumklima und dem menschlichen Wohlbefinden berücksichtigt. Große
Beachtung gilt der Qualitätssicherung .
VR-250 EH/B wurde speziell für den Wohnungsbau entwickelt. Eine eingebaute
Bypassführung der Küchenabluft ermöglicht den Anschluß einer Dunstabzugshaube
an das Lüftungssystem. Abluft von der Haube wird am Wärmetauscher vorbei direkt
über den Abluftventilator nach außen geführt.
Selbst wenn wir alle Erfahrungen bei der Entwicklung der Anlage haben einfließen
lassen, so hängt der letztliche Erfolg doch in großem Maße von der Installation und der
Handhabung ab. Darum sollten Sie diese Anleitung vor
der Montage aufmerksam
durchlesen.
INHALT
NSTALLATION DES GERÄTES/STANDORTWAHLSeite 5
I
OHRSYSTEMSeite 7
R
Allgemeines Seite 7
Kanal-Verbindungen Seite 9
Schalldämpfer Seite 9
Flexible Rohre Seite 9
Kondensbildung/Wärmedämmung Seite 9
U- UND ABLUFTVENTILESeite 11
Z
Auslässe / Abluftventile Seite 11
Setting airflow Seite 11
Luftzirkulation Seite 13
Kamine, Dunsthauben, Trockner etc. Seite 13
E
LEKTRISCHER ANSCHLUSSSeite 15
Das WRG-Gerät Seite 15
Dunsthaube Seite 15
Separate Steuerungs- und Bedienteil Seite 15
UBEHÖRSeite 15
Z
NBETRIEBNAHME/GRUNDEINSTELLUNGSeite 18
I
CHALTPLAN Seite 22
S
INTRODUCTION
Villavent have been manufacturing ventilation units with heat recovery since 1980. The
units are installed in thousands of buildings in Norway and abroad.
Experience from these installations is incorporated in our unit, VR-250 EH/B. The latest
results from the studies of the indoor climate and its influence on our health are taken
into consideration, and great emphasis is given to quality and performance.
VR-250 EH/B is designed especially for installation in apartments, where duct runs,
smells and pollution from the cookerhood extract very often becomes a challenge. A
built-in bypass solution in the VR-250 EH/B makes it possible to connect a cookerhood
to the ventilation system. Extract from the cooker is led directly through the extract fan,
bypassing the exchanger block.
However, even after we have put all our experience into developing the unit, the final
result depends on the quality of the total installation and maintenance. The installation
instructions should therefore be read carefully before
INDEX
NSTALLING THE UNIT/POSITIONING AND ACCESSpage 5
I
UCT SYSTEMpage 7
D
Generalpage 7
Connecting the duct system page 9
Attenuation page 9
Flexible ducting page 9
Condensation-/heat insulation page 9
IFFUSERS/LOUVERSpage 11
D
Inlet diffusers/ Extract louvers page 11
Setting airflow page 11
Air circulation page 13
Fireplace, kitchen ventilator etc. page 13
LECTRICAL CONNECTIONSpage 15
E
The unit page 15
Cookerhood page 15
Separate controller page 15
A
DDITIONAL EQUIPMENTpage 15
OMMISSIONINGpage 18
C
IRING DIAGRAMSpage 22
W
starting the installation.
3
1. Inspeksjonsluke 6. Avtrekk
3. Friskluftinntak 7. Evt. kjøkkenhette
4. Avkast for forurenset luft 11. Takoppheng
5. Tilluft 12. Brakett for veggmontering
NB! Monter først takoppheng (vinkel ”A” ved veggmontasje). Løft og skyv
4. Fortluft über Dachhaube 11. Deckenbefestigungen
5. Zuluft 12. Wandbefestigungen
ACHTUNG! Beginnen Sie die Montage mit den Deckenbefestigungen (Konsole
“A” für Wand Installation). Bringen Sie anschließend das Gerät in
Position.
1. Inspection hatch 6. Extract
3. Fresh air intake 7. Cookerhood, if installed
4. Discharge extract air 11. Mounting brackets, hanging installation
5. Air inlet 12. Mounting brackets, wall installation
NOTE! Start by installing brackets for hanging installation (bracket “A” for wall
installation). Lift and push the unit into position.
Fig. 1
4
PLASSERING/ADKOMST, AGGREGAT (Fig. 1)
Aggregatet er primært beregnet på montering under himling, men kan alternativt
monteres på vegg. Vibrasjonsdempende takoppheng (4 stk) medlevers som standard,
mens brakett for veggmontering kan leveres som tilbehør. Heldekkende inspeksjonsluker på begge sider gir fleksibel og valgfri montering slik at enklest mulig kanalføring
oppnås. Aggregatets inspeksjonsluke kan føres gjennom nedforing for kanalanlegg,
slik at egen bygningsmessig luke ikke
er nødvendig. VR-250 EH/B kan alternativt
monteres i tradisjonelt bjelkelag, hvor min. lysåpning mellom bjelker er 550 mm (NB!
Påsé at ikke lyd- eller branntekniske konstruksjoner svekkes). Ved valg av
plasseringssted må det tas hensyn støynivå, samt til at apparatet krever regelmessig
vedlikehold. Påse at det er mulig å åpne den ene av aggregatets inspeksjonsluker, og
at det er nødvendig plass til å ta ut hovedkomponenter.
Dersom aggregatet monteres på lett veggkonstruksjon mot oppholdsrom (eks.
soverom/stue) anbefales veggen isolert/konstruert slik at fare for lydoverføring unngås.
Friskluftinntak plasseres fortrinnsvis på byggets nord- eller østside og i god avstand fra
avkaståpninger for ventilasjon, sentralstøvsuger, kjøkkenventilator, kloakklufting,
skorsteiner eller andre forurensingskilder som støv/eksos fra trafikk ol. Avkast av brukt
luft bør skje i god avstand fra friskluftinntak, lukkevinduer etc.
INSTALLATION DER ZENTRALEINHEIT (Fig. 1)
Das Gerät ist für Deckenmontage vorgesehen, kann aber auch an die Wand montiert
warden. Serienmäßig werden die Deckenaufhängungen mit Schwingungsdämpfern
geliefert (4 St.) Wandbefestigungen können als Zubehör mitgeliefert werden.
Wartungstüren auf beiden Seiten ermöglichen eine flexible Installation und eine
einfachere Kanalführung. Das Gerät mit Revisionstüre nach unten auch in
abgehängten Decken installiert werden. Der Einbau weiterer Inspektionstüren ist nicht
notwendig. Das VR-250 EH/B kann ebenfalls in die Balkenebene installiert werden,
wenn die Balken einen min. Abstand von 550mm haben. (Achtung! Stellen Sie sicher,
daß Schallschutz- und Brandschutzkonstructionen dadurch nicht beeinträchtigt
werden.). Bei der Bestimmung des Aufstellungsortes muß die Geräuschentwicklung
und Wartungsmöglichkeit berücksichtigt werden. Stellen sie sicher, dass mind. eine
Wartungsöffnung zugänglich ist. Lassen Sie genügend Platz, um alle Bauteile für
Wartungszwecke ausbauen zu können.
Wenn das Gerät auf einer Leichtbauwand zu einem Wohn- od. Schlafzimmer hin
montiert wird, ist auf die Vermeidung der Schallübertragung zu achten!
Der empfohlene Platz für die Frischluftansaugung ist die Nord- oder Ostseite des
Gebäudes, mit einem ausreichenden Abstand zu Abluftöffnungen wie z.B. Dunsthauben, Zentralstaubsauger, Kanalentlüftung und anderen Geruchsquellen. Denken
Sie bitte auch an den Straßenverkehr. Die Fortluft sollte über die Dachhaube ins Freie
geleitet werden, mit einem ausreichenden Abstand zu Fenstern und dem
Frischlufteinlaß.
PLACERING/ÅTKOMST, AGGREGAT (FIG. 1)
Aggregatet är främst avsett för montage ovanför undertaket, men kan som alternativ
monteras på vägg. Vibrationsdämpande takfästen (4 st) medföljer som standard,
fästvinkel för väggmontage levereras som tillbehör. Heltäckande inspektionsluckor på
bägge sidor ger flexibilitet och valfrihet vid installationen och möjliggör en enkel kanaldragning. Aggregatet kan med fördel monteras så att aggregatets inspektionslucka går i
linje med undertaket. Detta medför då att separat inspektionslucka ej behöver
monteras. VR-250 EH/B kan även monteras mellan bjälkarna i normalt bjälklag.
(Observera att ljud och brandkrav tillgodoses). Vid val av installationsplats bör hänsyn
tas till ljud från aggregatet samt att regelbunden skötsel är nödvändig. Tillse att det är
möjligt att öppna en av inspektionsluckorna och att det finns utrymme för att ta ut
komponenterna i aggregatet.
Vid montage av aggregatet på vägg mot ett ljudkänsligt rum (t ex sovrum), ska väggen
isoleras så att ljudöverföring undviks.
Uteluftsintaget placeras lämpligen på byggnadens nord- eller östsida, och så långt som
möjligt från avluftsöppningar från ventilation, centraldammsugare, spiskåpa, avlopp,
skorsten eller andra föroreningskällor. Avluft bör ske via takhuv, och på så långt
avstånd som möjligt från friskluftsintag och fönster.
INSTALLING THE UNIT/POSITIONING AND ACCESS(Fig. 1)
The unit is designed for installation hanging under the ceiling, but can alternatively be
installed hanging on the wall. Anti vibration brackets for hanging installation (4 pcs.) are
provided as a standard. Brackets for installation on the wall can be supplied as
additional equipment. Inspection doors on both sides allows for flexible installation and
simple duct runs. The inspection hatch can be opened through space for duct runs.
Building of separate inspection door is therefore not necessary. VR-250 EH/B can
alternatively be installed in traditional joist layer, where min. opening between joists is
550 mm (Note! Ensure that noise and fire-technical constructions are not affected).
When choosing the installation position, noise level and the fact that the unit requires
regular maintenance must be considered. Make sure that one of the inspection doors
are available for maintenance/service. Leave free space for opening of inspection door
and removing of main components inside the unit.
If the unit is installed on a light wall construction towards a living room (f.ex. bedroom),
we recommend that the wall is insulated/designed so that transfer of noise is avoided.
Recommended installation location for the fresh air intake is the northern or eastern
side of the building and with a distance to openings for discharge of stale ventilation air,
kitchen ventilator, central vacuum system, waist water drainage and other pollution
sources like exhaust from traffic etc. Stale discharge air should ideally be led via a roof
unit to outside and with a good distance to any fresh air intake, windows etc.
10. Rohre mit Gefälle zum Aussenwand J) Ansaugöffnung
11. Befestigungen
1. Inspection hatch A) Bedroom
2. Sound attenuators inlet/extract B) Living room
3. Fresh air intake C) Kitchen
4. Discharge extract air D) Bathroom/laundry room
5. Air inlet/inlet diffusersE) Unit, VR-250 EH/B
6. Extract /extract louvers F) Cookerhood
7. Cookerhood, if installed G) Control panel
8. Spiro ducting H) Cable with plug
9. Condensation-/ heat insulation, see separate chapter I) Roof cowl
10. Grade towards wall grill J) Outdoor cowl
11. Mounting brackets
Fig. 2
KANALANLEGG KANALSYSTEM
Generelt (Fig. 2)
Luft til og fra aggregatet blir ledet gjennom kanaler. God bestandighet og
rengjøringsmuligheter oppnås ved å benytte kanaler i galvanisert stål (spirokanaler).
Korte tilpassinger (à 1 m lengde) med fleksible aluminiumskanaler kan benyttes ved
tilkobling av aggregat og takhatt/ytterveggsrist.
Generellt (Fig. 2)
Luften till och från aggregatet leds genom kanaler. God beständighet och
rengöringsmöjligheter uppnås genom användning av galvaniserade kanaler
(spirokanaler). Korta tillpassningar (ca 1 meters längder) med flexibla aluminiumkanaler
kan användas vid anslutning mellan kanalsystemet och aggregatet respektive
takhuv/uteluftsgaller.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.