Bruks- og vedlikeholdsanvisningDrift - och skötselanvisningarBedienungs- und WartungsanleitungUser and maintenance instructions
FORORD
Villavent ventilasjonsaggregater med
varmegjenvinning er produsert siden 1980.
Aggregatene er installert i tusenvis av bygg i
Norge og utlandet.
Erfaringen fra disse installasjonene er samlet i
Villavent-produktene. De siste resultatene fra
inneklimaforskningen er her tatt hensyn til, og
det er stilt høye krav til kvalitet og
funksjonsdyktighet.
Selv om mye kunnskap og erfaring er benyttet
i utviklingen av aggregatet, avhenger et godt
resultat likevel av at anlegget brukes og
vedlikeholdes som beskrevet i dette heftet.
INNHOLDSFORTEGNELSE
G
ENERELT side 4
B
ETJENINGside 6 og 19
A
DVARSEL side 10
V
EDLIKEHOLD side 12 og 14
F
EILSØKING side 16
S
ERVICE side 18
INTRODUKTION
Villavent har producerat värmeåtervinningsaggregat som, sedan 1980, är installerade i
tusentals byggnader
Erfarenheter från dessa installationer är
samlade i Villavent-produkterna. Vi har tagit
hänsyn till de senaste resultaten inom
inneklimat forskningen, och vi har ställt höga
krav på kvalitet och prestanda.
För att anläggningen skall bibehålla hög
kvalitet, måste service och underhåll skötas
enligt beskrivningen i detta häfte.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
G
ENERELLTsid 4
R
EGLERINGsid 6 och 19
V
ARNINGS FÖRESKRIFTER sid 10
S
KÖTSEL sid 12 och 14
ELSÖKNING sid 16
F
S
ERVICE sid 18
.
2
INTRODUKTION
Villavent Lüftungs- und Wärmerückgewinnungsanlagen werden seit 1980
produziert. Diese Geräte sind und werden in
Tausenden von Gebäuden in Norwegen und
Großbritannien eingesetzt.
Alle Erfahrungen aus diesen Anwendungen
haben wir in die Villavent Geräte einfließen
lassen. Ebenso wurde die letzte Untersuchung
über den Zusammenhang zwischen
Innenraumklima und dem menschlichen
Wohlbefinden berücksichtigt. Große
Beachtung gilt der Qualitätssicherung.
Trotz aller gewonnenen Erfahrung und größter
Sorgfalt bei der Entwicklung hängt das
letztendliche Ergebnis immer von der Sorgfalt
bei der Installation und dem Gebrauch ab.
Diese Anlei tung soll Ihn e n be i d e r B ed i e n u n g
und der Wartung helfen.
INHALT
A
LLGEMEINES Seite 5
B
EDIENUNGSeite 8 und 19
A
CHTUNG Seite 11
W
ARTUNGSeite 13 und 15
F
EHLERSUCHE Seite 17
K
UNDENDIENST Seite 18
INTRODUCTION
Villavent have been manufacturing heat
recovery units since 1980. The units are
installed in thousands of buildings in Norway,
with increasing numbers in the U.K.
Experience from these installations is
incorporated in our Villavent units. The latest
results from the studies of the indoor climate
and its influence on our health are taken into
consideration, and great emphasis is given to
quality and performance.
However, even after we have put all our
experience into developing the unit, the final
result depends on the quality of the total
installation and maintenance described in this
booklet.
INDEX
G
O
W
M
T
S
ENERAL page 5
PERATIONpage 8 and 19
ARNING page 11
AINTENANCEpage 13 and 15
ROUBLESHOOTING page 17
ERVICE page 23
3
Fig. 1
1.) Aggregat
2.) Lydfeller tilluft/avtrekk
4.) Uteluft/friskluftinntak
5.) Avkast av forurenset luft
6.) Tilluftventiler i oppholdsrom
7.) Avtrekksventiler i lukt-\våtrom
9.) Fleksible kanaler
10.) Spirokanaler
11.) Kanalisolasjon
A.) Tilluftvifte
B.) Avtrekksvifte
C.) Varmeveksler
D.) Friskluftfilter
E.) Avtrekksfilter
F) Ettervarmebatteri
GENERELT
Villavent, VR-400/700 er komplette
ventilasjonsaggregat for tilførsel av filtrert og
oppvarmet friskluft i oppholdsrom, samt
avtrekk av tilsvarende luftmengde i våtrom.
Aggregatet er utstyrt med varmegjenvinner og
automatikk for å kunne ventilere på en sikker
og økonomisk måte.
1.) Aggregat
2.) Ljuddämpare till- /frånluft
4.) Uteluftsintag
5.) Avluft
6.) Tilluftsdon
7.) Frånluftsdon
9.) Flexibla kanaler
10.) Spirokanaler
11.) Kanalisolering
A.) Tilluftsfläkt
B.) Frånluftsfläkt
C.) Värmeväxlare
D.) Tilluftsfilter
E.) Frånluftsfilter
F) Eftervärmningsbatteri
GENERELLT
Villavent, VR-400/700 är kompletta
ventilationsaggregat för tillförsel av filtrerad
och uppvärmd uteluft, samt bortforsling av
motsvarande mängd förbrukad luft.
Aggregatet är utfört med värmeväxlare och
automatik för att kunna ventilera på ett säkert
och ekonomiskt sätt.
4
VR-400 E & VR-400 E/EC
1.) Zentralgerät
2.) Schalldämpfer
4.) Außen-/Frischluftöffnung
5.) Abluftöffnung (Dachhaube)
6.) Zuluftventil in Wohn- und Schlafräume
7.) Abluftventile in Nassräumen
9.) Flexible Kanäle (nur Ausnahme)
10.) Spirorohr
11.) Dämmung
A.) Zuluftgebläse
B.) Abluftgebläse
C.) Wärmetauscher
D.) Frischluftfilter
E.) Abluftfilter
F) Nachheizung
ALLGEMEINES
Villavent Geräte VR-400/700 sind komplette
Belüftungsanläge zur Lieferung von gefilterter
und vorgewärmter Außenluft bei Abzug einer
gleichen Menge verbrauchter Luft aus dem
Gebäude.
Die Geräte sind mit einem Wärmetauscher
aus Aluminium, sowie mit Steuerungsfunktionen, die eine sichere und wirtschaftliche Belüftung gewährleisten ausgerüstet.
Fig. 2
VR-700 E & VR-700 E/EC
1.) Unit
2.) Silencers, inlet/extract
4.) Fresh air intake
5.) Discharge extract ai r
6.) Inlet diffusers in living rooms
7.) Extract louvres in wet rooms
9.) Flexible duct ing
10.) Spiro ducting
11.) Duct insulation
A.) Inlet fan
B.) Extract fan
C.) Heat exchanger
D.) Fresh air filter
E.) Extract filter
F) Re-heater battery
GENERAL
Villavent VR-400/700 are complete ventilation
units for supply of filtered and preheated
outdoor air to residential areas and extract of
a corresponding amount of used air from WC,
bathroom and wet rooms.
The unit is equipped with a heat exchanger in
aluminium and control functions to ensure
safe and economical ventilation.
5
Fig. 3
BETJENING (Fig. 3)
Aggregatet styres fra ett eller flere separate
panel, med følgende funksjoner:
Luftmengde (viftehastighet)
Brytere for valg av luftmengde i tre trinn. Viftehastigheten økes/senkes ved hhv. å trykke på
bryterne (4) og (5). Lampesignalene (1), (2) og
(3) viser innstilt luftmengde.
Min (1) Minimumsventilasjon. Kan benyttes når
boligen ikke er i bruk.
Norm (2) Normalventilasjon tilpasset boligen.
Luftmengden ved normalventilasjon
kan velges (høy/lav) vha. innstilling på
betjeningspanelet. (Se montasjeanvisning, Innregulering).
Max (3) Forsert ventilasjon. Benyttes ved
behov for større luftskifte.
Tillufttemperatur
Brytere for valg av tillufttemperatur i 5 trinn
innenfor normalområdet. Tillufttemperaturen
økes/senkes ved hhv. å trykke på bryterne (9) og
(10). Lampesignalene (6), (7) og (8) viser innstilt
tillufttemperatur.
Aggregatet styrs från en eller flera externa
kontrollpaneler med följande funktioner:
Luftmängd (Fläkthastighet)
Brytare för val av luftmängd i tre steg. Fläkthastigheten ökas/minskas genom att trycka på
knapparna (4) och (5). Lamporna (1), (2) och
(3) visar inställd luftmängd.
Min (1) Min. ventilation. Kan användas när
Bostaden inte är i bruk.
Norm (2) Normalventilationen anpassas till
bostaden. Luftmängden vid normalventilation kan väljas (hög/låg)
genom inställning på kontrollpanelen. (se montageanvisning,
injustering).
Max (3) Forcerad ventilation. Används vid
behov av större luftomsättning.
Tilluftstemperatur
Knappar för val tilluftstemperatur i 5 steg
innanför normalområdet. Temperaturen
ökas/sänks genom att trycka på knapparna (9)
och (10). Lampsignalerna (6), (7) och (8) visar
inställd tilluftstemperatur.