Essvent har en underhållsfri ytterrotormotor med
inbyggd termokontakt som återställs genom att
bryta strömmen (SP1). Fläkten är steglöst
varvtalsreglerbar och fläkthjulet är försett med
framåtböjda skovlar.
fara, bytas av tillverkaren, dess
serviceorganisation eller av likvärdig kvalificerad
person som kan vara behörig installatör.
Installation
Utblåsningsluften (avluften) får ej ledas in i
Fläktlocket lossas enkelt utan verktyg och i
locket finns all elektrisk utrustning inkl. motor
och fläkthjul.
rökkanalen.
Montering av kanaler för avluften skall
utföras i enlighet med föreskrifter utfärdade
av berörd myndighet.
VARNING!
Fläkten kan orsaka baksug i övriga rum om inte
åtgärder vidtas
eller öppen spis, om inte åtgärder vidtas.
, t.ex. i vardagsrum med braskamin
Minimiavstånd mellan kryddhyllefläkt och
spiskåpa för placering av elkontakt är 120
mm.
Fläkten monteras så att snabbkopplingen
är nedåt och lättåtkomlig.
Elektrisk anslutning
Kryddhyllefläkten har en jordad kabel (ca 1m)
med
stickkontakt för el-anslutning.
På fläktlockets undersida sitter en snabbkoppling
för anslutning till spiskåpa alt. till lös femstegs-
Anslutning till kanal
Frånluft, ø125 (2st)
Avluft, ø125 (1st)
transformator.
Kopplingen fungerar också som låsning av
fläktlocket.
Tillse att oanvänd anslutning är lockad om
den ej används.
Se separat instruktion för spiskåpan!
I fall nätsladden skadas ska den, för att undvika
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Drift- och skötselinstruktion
Systemair AB
200513
2
SE
Rengöring av fläkthjul
Fläkthjulet rengörs minst en gång per år.
Inga verktyg krävs för montering eller
demontering av fläkthjulet. Var försiktig så att det
inte kommer till skada.
Bryt strömmen, dvs dra ur stickkontakten
och snabbkopplingen till spiskåpan!
Lyft av fläktlocket, se figur
Öppna det snäckformade locket
Lossa fläkthjulet: håll fast motorns rotor och
vrid fläkthjulet medurs ur sin
bajonettfattning
Fläkthjulet kan diskas i maskin eller för
hand
Sätt på fläkthjulet: håll fast rotorn och vrid
fläkthjulet i sin bajonettfattning moturs till sitt
ändläge
Stäng locket och lyft tillbaka fläktlocket
Anslut snabbkopplingen och stickkontakten
Om fläkten inte fungerar
Bryt strömmen!
Kontrollera om termokontakten löst ut
genom att bryta strömmen(dra ur
stickkontakten) under ca 10 - 60 min
Om fläkten inte startar efter
återställning av termokontakten,
kontakta service
FLÄKTEN FÅR EJ STÄNGAS AV annat än vid rengöring och service!
Bryt alltid strömmen innan rengöring och service!
Risken för brand, onormalt slitage och ljud ökar om fläkten inte sköts enligt anvisningen.
Personer med nedsatt psykisk förmåga (även barn) skall inte använda fläkten .
Barn skall instrueras att inte leka med fläkten
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Drift- och skötselinstruktion
200513 Systemair AB
3
SE
Tillverkare
Våra produkter är tillverkade i enlighet med gällande
EU-direktiv.
Tillverkaren försäkrar härmed att följande produkter:
Kryddhyllefläktarna
Essvent S och Essvent L
överensstämmer med kraven i nedanstående EUdirektiv.
EU-försäkran om överensstämmelse
enligt EUs maskindirektiv 98/37/EG, bilaga IIA,
gäller endast tillsammans med tillhörande
snabbkoppling och Systemair spiskåpa.
Fläktar för ventilation i luftbehandlingssystem med
luft från icke explosionsfarligt utrymme.
Fläktar får ej tas i bruk innan installationsanvisning
och säkerhetsanvisning har beaktats.
Harmoniserade standarder:
EN 60 034-1
Roterande elektriska maskiner; märkdata och
driftsegenskaper
EN 60 204-1
Maskinsäkerhet; elutrustning för maskiner: allmänna
fordringar.
EN ISO 12100-1
Maskinsäkerhet - Grundläggande begrepp,
allmänna konstruktionsprinciper Del 1: Grundläggande terminologi, metodik
EN 294
Maskinsäkerhet; skyddsavstånd för att hindra att
man når riskområden med händer och armar.
Anmärkning: Överensstämmelsen med EN 294
avser endast monterade skyddsutrustningar
EU-försäkran om överensstämmelse
enligt EU:s lågspänningsdirektiv 73/23/EG och
93/68/EG
Harmoniserade standarder:
EN 60 204-1
Maskinsäkerhet; el-utrustning för maskiner:
allmänna fordringar.
EN 60 034-5
Elmaskiner; del 5: Kapslingsklasser för elektriska
maskiner.
EN 60 335-1
Elektriska hushållsapparater och liknande
bruksföremål – Säkerhet-Allmänna fordringar.
EN 60 335-2-80
Elektriska hushållsapparater och liknande
bruksföremål – Säkerhet-Del 2: Särskilda fordringar
på fläktar
Internationella standarder
EN 50 106
Elektriska hushållsapparater och liknande
bruksföremål – Säkerhet-Anvisningar för
tillverkningskontroll.
Anmärkning: Överensstämmelse med EN 50 106
gäller kopplade produkter.
EU-försäkran om överensstämmelse
enligt EU:s EMC-direktiv 89/336/EG, 92/31/EG
och 93/68/EG
Harmoniserade standarder:
EN 61000-6-3 Elektromagnetisk kompabilitetemission - Del 1: Generella fordringar på utrustning i
bostäder, kontor, butiker och liknande miljöer.
EN 61000-6-2 Elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC)- Del 6-2: Generella fordringar - Immunitet
hos utrustning i industrimiljö.
Komplett teknisk dokumentation finns tillgänglig.
Skinnskatteberg, 26 juni 2002
Mats Sándor Teknisk chef
_____________________________________________________________________________________________________
Essvent Drift- och skötselinstruktion
200513 Systemair AB
4
FI
Valmistus
Puhaltimessa on huoltovapaa ulkoroottorimoottori
sisäänrakennetulla lämpösuojalla joka kuitataan
katkaisemalla virta(SP1). Puhaltimen kierroslukua
voidaan säätää portaattomasti ja siipipyörässä on
eteenpäinkaartuvat siivet.
Etukansi sähkövarusteineen mukaanluettuna
moottori ja siipipyörä irtoaa helposti ilman työkaluja.
VAROITUS!
Puhallin voi aiheuttaa alipainetta muissa
huoneissa, jos toimenpiteisiin ei ryhdytä, esim.
takalla varustetussa olohuoneessa.
Sähköliitäntä
Maustehyllypuhaltimessa on pistotulpalla varustettu
(n. 1m) maadoitettu sähköjohto. Etukannen
alareunassa on pikaliitin liesikupua tai irrallista viisiporrasmuuntajaa varten.
Jos sähköjohto vahingoittuu, vaaran
välttämiseksi, se tulee vaihtaa valmistajan, sen
valtuuttaman huoltoliikkeen tai vastaavanlaisen
ammatti-ihmisen toimesta.
Asennus
Poistoilmaa ei saa yhdistää savuhormistoon
Poistoilmakanavien asennus on tehtävä
viranomaisten määräyksien mukaisesti
Minimietäisyys maustehyllypuhaltimen ja
liesikuvun väl illä sähkörasian sijoittamista
varten on 120 mm
Puhallin asennetaan jotta pikaliitin on alaspäin
ja helppopääsyinen
Kanavaliitännät
Menoilma, ø125 (2 kpl)
Poistoilma, ø125 (1 kpl)
Pidä huoli, että käyttämätön liitäntä on
tukittu, jos sitä ei käytetä.
Katso erillistä ohjetta liesikupua varten!
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Käyttö- ja huolto-ohjeet
200513 Systemair AB
5
FI
Siipipyörän puhdistus
Siipipyörä puhdistetaan vähintään kerran vuodessa.
Mitään työkaluja siipipyörän irroittamiseen tai
kiinnittämiseen ei tarvita. Ole varovainen ettei
siipipyörä vahingoittuisi.
Katkaise virta, ts. irroita pistotulppa ja pikaliitin
liesikuvusta!
Irroita etukansi, katso kuva.
Avaa puhallinkaavun sivu.
Irroita siipipyörä: pidä kiinni moottorin roottorista ja
käännä siipipyörä myötäpäivään
bajonettikiinnityksestä.
Siipipyörä voidaan pestä käsin tai astianpe-
sukoneessa.
Asenna siipipyörä takaisin: pidä kiinni root-
torista ja käännä siipipyörä bajonettikiinni tyksessä vastapäivään ääriasentoonsa.
Sulje kaavun sivu ja kiinnitä etukansi.
Asenna pikaliitin ja pistotulppa
Jos puhallin ei toimi
Katkaise virta!
Tarkista ettei lämpösuoja ole
lauennut katkaisemalla virta n. 10 60 min.
Jos puhallin ei käynnisty lämpösuojan
kuittaamisen jälkeen,ota yhteys
toimittajaan.
PUHALLINTA EI KYTKETÄ POIS PÄÄLTÄ muuta kuin ennen puhdistusta ja huoltoa!
Katkaise aina virta ennen puhdistusta ja huoltoa!
On olemassa palovaara jos puhallinta ei puhdisteta ohjeiden mukaisesti.
Ihmiset, joiden henkinen kyky (myös lapset) on alentunut, eivät saa käyttää puhallinta. Lapsia
ei saa neuvoa leikkimään puhaltimella.
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Käyttö- ja huolto-ohjeet
200513 Systemair AB
6
FI
Valmistaja
Tuotteemme ovat valmistettu voimassaolevien EUdirektiivien mukaan.
SYSTEMAIR AB
Industrivägen 3
SE-739 30 Skinnskatteberg
SWEDEN
Tel: +46 222 440 00
Fax: +46 222 440 99
EN 60 335-2-80
Sähköisiä talouskoneita ja vastaavia käyttöesineitäVarmuus-Osa 2: Erikoisia vaatimuksia puhaltimille
Kansainvälisiä standardeja
EN 50 106 Sähköisiä talouskoneita ja vastaavia
käyttöesineitä-Varmuus- Valmistustarkastuksen
ohjeet
Huomautus: Yhtäpitävyys EN 50 106 kanssa
koskee kytkettyjä tuotteita.
Valmistaja vakuuttaa täten että seuraavat tuotteet:
Maustehyllypuhaltimet
Essvent S ja Essvent L
ovat yhtäpitäviä allaolevien EU:n direktiivien
vaatim usten kanssa.
EU-vakuutus yhtäpitävyydestä
EU:n konedirektiivin 98/37/EEC, liite IIA mukaan,
vain kun kytkentä tehdään kuuluvaan pikaliittimeen
ja Systemair Oy:n liesikupuun.
Puhaltimia ilmanvaihtoon ilmastointilaitoksissa
ryhmä B ilmalle ei räjähdysvaarallisista tiloista
(ELSÄK-FS 1999:5 830.1, 830.3).
Puhaltimia ei saa ottaa käyttöön ennen kun asennusja varmuusohjeet ovat huomioitu.
Yhteensopivia standardeja:
EN 60 034-1
Pyörivien sähkökoneiden; nimellistehot ja
käyttöominaisuudet
EN 60 204-1
Koneturvallisuus; koneiden sähkölaitteet: yleiset
vaatimukset.
EN ISO 12100-1
Koneturvallisuus - Perusteet ja yleiset
suunnitteluperiaatteet Osa 1: Peruskäsitteet ja menetelmät
EN 294
Koneturvallisuus; turvallisuusetäisyys estääkseen
käsien ja jalkojen ylettyminen vaara-alueelle.
Huomautus: Yhtäpitävyys EN 294:een kanssa
tarkoittaa ainoastaan asennettuja turvallisuuslaitteita.
EU-vakuutus yhtäpitävyydestä
EU:n EMC-direktiivin 89/336/EY, 92/31/EY ja
93/68/EY mukaan.
Yhteensopivia standardeja:
EN 61 000-6-3 Sähkömagneettinen kompabiliteetti –
Emissio – Osa 1: Asuntojen, konttoreiden,
myymälöiden ja vaastavien ympäristöjen varusteiden
yleisiä vaatimuksia.
EN 61 000-6-2 Sähkömagneettinen kompabiliteetti
(EMC)- Osa 6-2: Yleiset vaatimukset-Varusteiden
immuniteetti teollisuusympäristössä.
Täydellinen tekninen dokumentointi löytyy.
Skinnskatteberg, 26 kesäkuuta 2002
Mats Sándor
Tekn inen päällikkö
EU-vakuutus yhtäpitävyydestä
EU:n heikkovirta direktiivin 73/23/EY ja 93/68/EY
mukaan.
Yhteensopivia standardeja:
EN 60 204-1
Koneturvallisuus; koneiden sähkölaitteet: yleiset
vaatim ukset.
EN 60 034-5
Sähkökoneet; osa 5: Suojausluokka sähkökoneille.
EN 60 335-1
Sähköisiä talouskoneita ja vastaavia käyttöesineitäVarmuus-Yleiset vaatimukset.
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Käyttö- ja huolto-ohjeet
200513 Systemair AB
7
GB
General
Essvent has a maintenance free external rotor
motor with built-in thermal contact with electrical
reset. The fan is speed controllable from 0 to
100%. The forward curved impeller is easy to
remove.
The front hatch, which can easily be removed,
contains all the electrical components including
fan and motor.
WARNING!
The fan can create a back draft in other
rooms, e.g. living room with open fire
place, unless actions are taken
Electric connection
The kitchen cupboard fan is furnished with a 1
m long grounded cable and plug. Underneath
the front hatch is a snap-on contact for
connecting to the cooker hood alt. to a separate
five-step transformer. The connection also
serves as a lock for the hatch.
If the mains supply cable is damaged, in order
to avoid danger the cable needs to be replaced
by the manufacturer, its service organisation or
equally qualified person that could be an
authorized installer.
Installation
The outlet (exhaust) must not be led into
the flue duct
Assembling of exhaust ducts must
be performed in accordance with
prevailing regulations
Minimum distance between cupboard
kitchen fan and cooker hood for placing
of electric socket must be 120 mm
The fan should be installed with the
snap-on contact facing down-wards
Connection to duct
Extract air, ø 125 (2pcs)
Exhaust, ø 125 (1 pce)
Ensure that unused duct connections are
locked.
See separate instruction for the cooker hood!
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Operation and maintenance instructions
200513 Systemair AB
8
GB
Cleaning the impeller
The impeller should be cleaned at least once a
year.
No tools are needed for dismounting or
mounting of the impeller. Be careful not to
damage the impeller.
Turn off the power, (by unplugging the electric
cable and snap-on contact to the cooker hood).
Open the front hatch, see fig.
Open the lid
Remove the impeller: Hold the rotor and
turn the impeller (bayonet-mount)
clockwise
The impeller can be washed in a
dishwasher or by hand
Attach the impeller: Hold the rotor and turn
the impeller anticlockwise as far as
possible.
Close the lid and hatch
Connect the snap-on contact and the plug
If the fan does not work
Turn off the power!
Manual thermal contact (SP1) is reset by
disconnecting the mains for approx. 10 60min
If the fan does not start after resetting the
thermal contact, contact your retailer.
THE FAN SHOULD NOT BE TURNED OFF other than at cleaning or servicing!
Always turn off the power prior to clean ing or servicing the unit!
Risk of fire, abnormal wear and noise will increase if the fan is not maintained according to the
instructions.
Individuals with reduced psychological capacity (even children) should not use the fan.
Children are to be instructed not to play with the fan
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Operation and maintenance instructions
200513 Systemair AB
9
GB
Manufacturer
Our products are manufactured in compliance with
applicable international standards and regulations.
The manufacturer hereby confirms that the following
products:
Kitchen cupboard fans
Essvent S and Essvent L
comply with the following EC-directives:
EC Declaration of Conformity
as defined by the EC Mach inery Directive 98/37/EC,
Annex II A, when connected to a cooker hood
approved by Systemair. Fans for ventilation in air
handling systems with air from non-explosion
hazardous premises. This machinery must not be put
into operation until prior to reading mounting
instructions and safety information.
Systemair AB
Industrivägen 3
SE-739 30
Skinnskatteberg
SWEDEN
Office: +46 222 440 00
Fax: +46 222 440 99
EN 60 335-1 (valid for items marked with *)
Electric domestic products and similar – safetygeneral requirements.
EN 60 335-2-80 (valid for items marked with *)
Electric domestic products and similar – safetygeneral
part 2: Special requirements regarding fans.
EN 50 106 Electric domestic products and similarSafety-Instructions for control of manufacture.
Remark: EN 50 106 complies for internally wired
products only.
EC Declaration of Conformity
as defined by EC’s EMC-directive 89/336/EC,
92/31/EC and 93/68/EC
The following harmonized standards are in use:
EN 61000-6-3: Electromagnetic compatibility Generic immunity-Emission –Part 1: General
requirements for equipment in homes, offices,
shops and similar environments.
EN 61000-6-2 Electromagnetic compatibility (EMC) –
Part 6-2: General requirements – Immunity for
appliances in industrial environments.
The complete technical documentation is available.
Skinnskatteberg, 26 June 2002
The following harmonized standards are in use:
EN 60 034-1 Rotating electric machinery; ratings
and performances.
EN 60 204-1
Safety of machinery; electrical equipment of
machines; general requirements.
EN ISO 12100-1
Safety of machinery - Basic concepts,
general principles for design Part 1: Basic term inology, methodology
EN 294
Safety of machinery; safety distances to prevent
danger zones reached by the upper limbs. Remark:
EN 294 only complies when fitted contact safety
device is part of the extent of delivery.
Mats Sándor
Technical Manager
EC Declaration of Conformity
as defined by the EC Low Voltage Directive
73/23/EC and 93/68/EC
The following harmonized standards are in use:
EN 60 204-1
Safety of machinery; electrical equipment of
machines; general requirements.
EN 60 034-5
Rotating electric machinery; part 5: Protection
classification for electric machinery.
______________________________________________________________________________________________________
Essvent Operation and maintenance instructions
200513 Systemair AB
10
DE
Allgemein
Essvent verfügt über einen wartungsfreien
Aussenläufermotor mit eingebautem
Thermokontakt mit manueller Rückstellung. Der
Ventilator ist von 0 bis 100% drehzahlsteuerbar.
Das Laufrad mit vorwärtsgekrümmten
Schaufeln kann einfach entnommen werden.
Die Frontplatte, welche einfach abzunehmen
ist, enthält alle elektrischen Bauteile,
einschliesslich Ventilator und Motor.
ACHTUNG!
Der Ventilator kann in anderen Räumen
Zugluft hervorrufen, z.B. Wohnzimmer mit
Kamin, falls keine vorsorgenden Massnahmen
ergriffen werden.
Elektrischer Anschluss
Der Küchenabluft-Ventilator wird mit einem 1
m langen geerdeten Kabel mit Stecker
geliefert. Unterhalb der Frontplatte befindet
sich eine Steckkontakt zum Anschluss an die
Dunstabzugshaube alt. kann ein separater
fünfstufiger transformator angeschlossen
werden. Der Anschluss dient gleichzeitig als
Verriegelung der Frontplatte.
Falls der Hauptstromkabel beschädigt ist, soll
er um Gefahr zu vermeiden vom Hersteller,
dessen Serviceorganisation oder
gleichwertiger Person der ein autorisierten
Installateur sein kann getauscht werden.
Installation
Die Abluft darf nicht in den
Rauchgaskanal eingeleitet werden
Die Montage der Abluftkanäle muss in
Übereinstimmung mit den gültigen
Vorschriften erfolgen
Der Mindestabstand zwischen
Küchenabluft-Ventilator und
Dunstabzugshaube für die Steckdose
muss 120 mm betragen
Das Laufrad sollte mindestens ein Mal im
Jahr gereinigt werden.
Zum Ausbau bzw. Einbau des Laufrades wird
kein Werkzeug benötigt. Achten Sie darauf,
dass das Laufrad nicht beschädigt wird.
Schalten Sie den Strom ab (indem Sie das
Stromkabel des Ventilators und den
Steckkontakt zur Dunstabzugshaube
ausstecken)
Öffnen Sie die Frontplatte, siehe Abb.
Öffnen Sie den Deckel
Nehmen Sie das Laufrad heraus: Halten
Sie den Rotor fest und drehen Sie das
Laufrad (Bajonett-Verschluss) im
Uhrzeigersinn
Das Laufrad kann in der
Geschirrspülmaschine oder von Hand
gereinigt werden
Einsetzen des Laufrades: Halten Sie den
Rotor fest und drehen Sie das Laufrad so
weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn
Schliessen Sie den Deckel und die
Frontplatte
Stecken Sie den Steckkontakt und den
Stecker wieder ein
Der Ventilator läuft nicht
Schalten Sie den Strom ab!
Die manuelle Rückstellung des
Thermokontaktes (SP1) erfolgt durch
Trennen von der Stromversorgung (10 –
60 Minuten)
Läuft der Ventilator nach Rückstellung
des Thermokontaktes nicht wieder an,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
DER VENTILATOR SOLLTE AUSSER FÜR REINIGUNGS- UND
WARTUNGSZWECKE NICHT ABGESCHALTET WERDEN!
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie das Gerät reinigen
oder warten!
Wird der Ventilator nicht entsprechend der Anleitung gewartet, so erhöht sich die Gefahr eines
Brandes, einer ungewöhnlich hohen Abnutzung und Geräuschentwicklung.
Einzelpersonen mit verringerten psychischer Kapazität (auch Kinder) sollten den Ventilator nicht
benutzen. Kinder sollen angewiesen werden, nicht mit dem Ventilator zu spielen.
Unsere Produkte werden in Übereinstimmung mit
den gültigen internationalen Normen und
Bestimmungen hergestellt.
Der Hersteller bestätigt hiermit dass die folgenden
Produkte:
Küchenabluft-Ventilatoren
Essvent S und Essvent L
mit den folgenden EG-Richtlinien übereinstimmen:
EG Konformitätsbescheinigung
Wie in der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG, Anlage
II A definiert, bei Anschluss an eine von Systemair
freigegebene Dunstabzugshaube. Ventilatoren für
Luftbehandlungssysteme zur Förderung von Luft aus
nicht explosionsgefährdeten Räumen. Diese
Maschinen dürfen nur in Betrieb genommen werden,
wenn zuvor die Montage- und Betriebsanleitung und
die Sicherheitsvorschriften gelesen wurden.
Die folgenden harmonisierten Normen werden
angewandt:
EN 60 204-1
Sicherheit von Maschinen, elektrischen Bauteilen von
Maschinen und allgemeine Anforderungen. EN 60
034-5
Drehende elektrische Maschinen - Teil 5:
Schutzarten aufgrund der Gesamtkonstruktion von
drehenden elektrischen Maschinen EN 60 335-1
Sicherheit elektrischer Geräte für den
Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 1:
Allgemeine Anforderungen
EN 60 335-2-80
Sicherheit elektrischer Geräte für den
Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Teil 2-80:
Besondere Anforderungen für Ventilatoren
EN 50 106
Sicherheit elektrischer Geräte für den
Hausgebrauch und ähnliche Zwecke - Besondere
Regeln für Stückprüfungen von Geräten im
Anwendungsbereich der EN 60335-1 und EN 60967
Achtung: EN 50 106 wird nur entsprochen, wenn die
Produkte intern verdrahtet sind.
EG Konformitätsbescheinigung,
im Sinne der EG- EMV-Direktive 89/336/EG,
92/31/EG und 93/68/EG.
Die folgenden harmonisierten Normen werden
angewandt:
EN 60 034-1
Drehende elektrische Maschinen; Bemessung und
Betriebsverhalten
EN 60 204-1
Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung
von Maschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen.
EN ISO 12100-1
Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe,
allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie
EN 294
Sicherheit von Maschinen; Sicherheitsabstände
gegen das Erreichen von Gefahrstellen mit den
oberen Gliedmaßen
Achtung: EN 294 wird nur entsprochen, wenn ein
montierter Berührungsschutz mitgeliefert wird.
EG Konformitätserklärung
im Sinne der EG-Richtlinie Niederspannung
73/23/EG und 93/68/EG
Die folgenden harmonisierten Normen werden
angewandt:
EN 61000-6-3:
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-3:
Fachgrundnormen; Fachgrundnorm Störaussendung
für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche
sowie Kleinbetriebe
EN 61000-6-2
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-2:
Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Industriebereich.
Eine vollständige technische Dokumentation steht
zur Verfügung.