SYNCA Kagra User guide [pl]

Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Fotel masujący
Do użytku domowego
Dziękujemy za zakup fotela masującego MC-J6900. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed użyciem urządzenia. Koniecznie przeczytaj rozdział „WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA”, aby zapewnić prawidłowe metody użytkowania. Trzymaj tę instrukcję pod ręką, aby była łatwo dostępna.
Page 2
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem tego fotela masującego.
ZAGROŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym:
1. Zawsze odłączaj urządzenie natychmiast po użyciu.
2. Zawsze odłączaj urządzenie przed czyszczeniem.
Postępuj
zgodnie
z instrukcją
Postępuj zgodnie
z instrukcją
3. Nigdy nie używaj metalowych elementów z tym urządzeniem.
4. Przed każdym użyciem dokładnie obejrzyj poszycie poduszek grzewczych.
5. Zachowaj fotel masujący w stanie suchym — nie używaj w mokrych lub wilgotnych warunkach.
OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń, pożaru, porażenia prądem lub obrażeń osób:
1. Nigdy nie należy pozostawiać podłączonego urządzenia bez nadzoru. Zawsze odłączaj wtyczkę z gniazdka, gdy nie jest używana oraz przed założeniem lub zdjęciem części.
2. Urządzenie nie powinno być używane na urządzeniach grzewczych, takich jak dywany elektryczne itp. Nie używaj urządzenia pod kocem lub poduszką. Może wystąpić nadmierne nagrzewanie i spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
3. Ścisły i ciągły nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez lub w pobliżu osób niepełnosprawnych.
4. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci. Trzymaj dzieci z dala od urządzenia. Gdy urządzenie nie jest używane, zawsze wyłączaj zasilanie i odłączaj urządzenie.
5. Używaj urządzenia wyłącznie do celów opisanych w niniejszej instrukcji. Nigdy nie używaj akcesoriów innych niż zaleca­ne przez producenta.
6. Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli ma uszkodzony przewód zasilający lub wtyczkę. Zwróć urządzenie do autoryzowane­go centrum serwisowego, jeśli nie działa prawidłowo, jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone lub jeśli zostało zanurzo­ne w wodzie.
7. Trzymaj kabel zasilający z dala od gorących powierzchni. Nie przenoś urządzenia trzymając za przewód zasilający. Trzymaj wtyczkę z dala od brudu lub wilgoci (użyj suchej szmatki, aby usunąć kurz).
8. Nigdy nie używaj urządzenia z zablokowanymi otworami powietrza. Utrzymuj otwory wentylacyjne wolne od sierści, włosów i tym podobnych. Nie upuszczaj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do żadnego otworu urządzenia.
9. Nie używaj tego urządzenia w łazienkach lub innych miejscach wilgotnych, ponieważ może to spowodować poraże­nie prądem lub doprowadzić do awarii urządzenia. Nie rozlewaj wody itp. na sterownik lub na urządzenie.
10. Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
11. Nie używać urządzenia, w którym stosowane są produkty w aerozolu lub podawany jest tlen.
12. Zawsze podnoś podkładkę tylną, aby sprawdzić, czy tkanina samego urządzenia nie została podarta. Bez względu na to, jak małe jest rozdarcie, jeśli je znajdziesz, natychmiast przerwij korzystanie z urządzenia, odłącz przewód zasilający i zleć naprawę urządzenia w autoryzowanym centrum serwisowym. Używanie urządzenia z podartą tkaniną może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała.
13. Wyłącz wszystkie przełączniki sterujące przed odłączeniem urządzenia z gniazdka elektrycznego. Nie należy używać transformatora, ponieważ może to spowodować porażenie prądem lub doprowadzić do awarii urządzenia.
14. Nie stawaj na urządzeniu. Używaj tylko w pozycji siedzącej.
15. Podłącz urządzenie tylko do prawidłowo uziemionego gniazdka. Proszę zapoznać się z instrukcją uziemienia.
16. Nie próbuj otwierać ani demontować żadnych części urządzenia, aby uniknąć porażenia prądem lub obrażeń ciała.
17. Temperatury wystarczająco wysokie, aby spowodować oparzenia, mogą wystąpić niezależnie od ustawienia sterowania. Nie stosować u niemowląt, osób niepełnosprawnych, śpiących lub nieprzytomnych. Nie stosować na niewrażliwą skórę lub osoby ze słabym krążeniem krwi. Często sprawdzaj skórę w kontakcie z rozgrzanym obszarem urządzenia, aby zmniejszyć ryzyko powstawania pęcherzy.
18. Nie zgniatać - Unikaj ostrych fałd.
19. Oparzenia wynikną z niewłaściwego użytkowania. Przeczytaj instrukcję przed użyciem. Nie moczyć. Nie używaj szpilek. Nigdy nie zdejmuj pokrywy.
20. Urządzenie ma podgrzewane powierzchnie. Osoby niewrażliwe na ciepło muszą zachować ostrożność podczas korzystania z urządzenia.
21. Trzymaj dzieci z dala od przedłużonego podnóżka (lub innych podobnych części).
22. Występuje ryzyko porażenia prądem i urazy spowodowane przez ruchome części. Odłącz od zasilania przed zdjęciem obudów, czyszczeniem lub serwisowaniem.
23. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika.
24. Urządzenie nie może być używane przez dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem osoby dorosłej.
25. Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
26. Naciśnij czerwony przycisk zatrzymania awaryjnego na pilocie zdalnego sterowania, jeśli wystąpią jakiekolwiek proble­my lub dyskomfort podczas użytkowania. Wszystkie operacje zostaną natychmiast zatrzymane.
27. Montaż/instalacja musi być wykonana przez sprzedawcę serwisanta lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ
Page 3
Postępuj
zgodnie
z instrukcją
OSTRZEŻENIE
1. Osoby z którymkolwiek z poniższych wymienionym schorzeniem lub będące w trakcie leczenia powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego urządzenia:
1) Osoby posiadające rozrusznik serca lub inne urządzenia medyczne podatne na zakłócenia elektromagne­tyczne.
2) Osoby cierpiące na choroby serca.
3) Kobiety w ciąży, osoby chore lub w złej kondycji fizycznej.
4) Osoby, którym nie wolno wykonywać masażu ze względu na zakrzepicę lub tętniak, ostre żylaki, zapalenie skóry lub infekcje skóry (w tym stany zapalne tkanki podskórnej).
5) Osoby cierpiące na osteoporozę, złamania kręgosłupa, choroby skóry (podrażnienia).
6) Osoby z nieregularnymi krzywiznami kręgosłupa.
7) Osoby cierpiące na zaburzenia percepcji spowodowane ciężkimi zaburzeniami krążenia obwodowego, takimi jak na przykład cukrzyca.
2. Aby uniknąć obrażeń nigdy nie wkładaj rąk ani stóp między kulki do masażu ciasta, ponieważ może to spowo­dować dyskomfort lub obrażenia. Nigdy nie wkładaj palców, stóp ani głowy w szczelinę między oparciem a siedziskiem, oparciem a podłokietnikiem, siedziskiem a pokrowcem podłokietnika, podnóżkiem a podstawą siedziska, oparciem tylnym a pokrowcem podstawy oraz tylna strona podnóżka.
3. Nie używaj urządzenia na gołej skórze, ponieważ kontakt skóry bezpośrednio z urządzeniem może spowodo­wać podrażnienie. Nie używaj urządzenia z akcesoriami do włosów lub czymś twardym na głowie. Podczas masowania karku należy zwrócić uwagę na ruchy kulek ugniatających. Należy unikać zbyt mocnego masażu karku.
4. Pamiętaj, aby rozpocząć programem delikatnego masażu, jeśli używasz urządzenia po raz pierwszy. Urządze­nie nie powinno być używane dłużej niż 15 minut na każdą sesję. Unikaj masowania tego samego miejsca ciała przez więcej niż 5 minut na raz. Nadmierny masaż może nadmiernie pobudzić mięśnie i nerwy i wywołać niekorzystny efekt lub kontuzję. Zalecany czas stosowania to mniej niż 30 minut dziennie.
5. W przypadku odczuwania dyskomfortu natychmiast przerwij korzystanie z urządzenia i skonsultuj się z lekarzem.
6. Nie zasypiaj podczas korzystania z urządzenia ani nie używaj urządzenia po wypiciu alkoholu.
7. Nie siadaj na oparciu, podnóżku, ramieniu, podłokietniku ani nie stawaj na siedzisku, aby uniknąć wypadku lub obrażeń spowodowanych przez wywrócenie się.
8. Jeśli urządzenie nie działa lub działa nieprawidłowo, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłączyć urządzenie i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu sprawdzenia i naprawy.
9. Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać ani demontować urządzenia.
10. Upewnij się, że za urządzeniem nie ma żadnych przeszkód, zanim je położysz. Jeśli tył uderzy o ścianę lub filar, urządzenie może działać nieprawidłowo. Upewnij się, że za urządzeniem jest wystarczająco dużo miejsca.
11. Gdy urządzenie nie jest używane, wyłącz zasilanie i odłącz urządzenie bo może to spowodować wypadek lub obrażenia dzieci bawiących się urządzeniem.
12. Kiedy wykonywane jest wykrywanie ciała, zawsze upewnij się, że pozycja ramion jest w prawidłowej pozycji. Jeśli nie jest prawidłowo wyrównany, użyj przycisku GÓRA / DÓŁ, aby wyregulować pozycję ramion lub zatrzy­maj masaż i ponownie wykonaj wykrywanie ciała.
13. Usiądź na urządzeniu po upewnieniu się, że między częściami urządzenia nie ma ciał obcych. Sprawdź pozycję kulek do ugniatania ze względów bezpieczeństwa, zanim powoli oprzesz się na urządzeniu. Nie próbuj siadać ani wstawać z podniesionym podnóżkiem, aby uniknąć wypadku lub obrażeń.
14. Usuń twarde przedmioty, takie jak sztuczne paznokcie, zegarki na rękę, pierścionki lub bransoletki przed maso­waniem dłoni lub ramion. Usuń wszelkie twarde przedmioty z kieszeni spodni przed masowaniem ud i bioder. Zdejmij wszelkie kolczyki, naszyjnik lub szalik przed masażem, aby uniknąć obrażeń.
15. W przypadku, gdy tkanina pokrowca oparcia jest lekko uszkodzona, z dziurami z powodu zużycia, należy natychmiast zaprzestać korzystania z urządzenia. Nie próbuj zdejmować, rozdzierać i przecinać materiału. Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzoną tkaniną osłony oparcia, ponieważ ubranie lub włosy mogą zostać wciągnięte do środka i spowodować obrażenia.
16. Gdy używana jest funkcja OGRZEWANIE, unikaj długotrwałego kontaktu w tym samym miejscu ciała, ponie­waż może wystąpić oparzenie niskotemperaturowe.
17. Nie ciągnij za dźwignię zwalniającą blokadę obrotu podnóżka siedząc na fotelu z nogami na podnóżku. Może dojść do wypadku lub urazu.
18. Podczas instalacji nie należy przesuwać ani przenosić urządzenia. Nie przenoś urządzenia za pomocą kółek po drewnianych podłogach, dywanach lub innej powierzchni podatnej na zarysowania, aby uniknąć uszko­dzenia powierzchni.
19. Nie trzymaj za podnóżek / część masującą podeszwy podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ część może się ślizgać i może dojść do wypadku lub obrażeń.
20. Nie uszkadzaj przewodu zasilającego. Nie próbuj uszkadzać, zginać, ciągnąć, skręcać ani ciasno wiązać przewodu zasilającego. Na przewodzie zasilającym nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów: w szczególności należy upewnić się, że przewód jest wolny od przeszkód podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ uszkodzo­ny przewód zasilający może spowodować pożar lub porażenie prądem.
21. Nie odłączaj urządzenia ani nie wyłączaj zasilania, gdy urządzenie jest w użyciu.
22. Nie używaj urządzenia, jeśli wtyczka lub gniazdko poluzuje się, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub zwarcia.
23. Nie używaj urządzenia pod napięciem innym niż wskazane, aby uniknąć ryzyka pożaru, porażenia prądem lub awarii.
Page 4
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia:
1. Używaj urządzenia tylko wtedy, gdy jest umieszczone na równej, płaskiej powierzchni. Nieprzestrzeganie tego może spowodować uszkodzenia.
2. Przed uruchomieniem urządzenia upewnij się, że przełączniki sterujące i funkcja timera działają prawidłowo.
3. Przed uruchomieniem urządzenia, które nie było używane przez dłuższy czas, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i upewnić się, że urządzenie jest nadal w dobrym stanie, aby uniknąć wypadku lub obrażeń.
4. Zachowaj ostrożność przy obsłudze lub przenoszeniu urządzenia, aby nie zarysować podłogi.
5. Przewód zasilający należy podłączać wyłącznie do prawidłowo uziemionego gniazdka. Nie należy zginać ani odłączać wtyczki uziemiającej; w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem podczas wycieku prądu lub nieprawidłowego działania.
6. Nie stawaj, nie siadaj ani nie umieszczaj żadnych przedmiotów na oparciu, podłokietniku lub podnóżku.
7. Nigdy nie używaj urządzenia na mokrej skórze, aby uniknąć wycieku prądu lub porażenia prądem.
8. W momencie przerwy w zasilaniu natychmiast wyłącz wyłącznik zasilania i odłącz przewód zasilający z gniazdka, aby uniknąć wypadku w przypadku przywrócenia zasilania.
9. Podczas konserwacji przewód zasilający powinien być odłączony od gniazdka. Nie podłączaj / nie odłączaj przewodu zasilającego mokrymi rękami, aby uniknąć porażenia prądem lub obrażeń.
10. Odłącz przewód zasilający trzymając za wtyczkę, ale nie ciągnąc za przewód, aby uniknąć porażenia prądem lub zwarcia powodującego iskrzenie.
11. Gdy urządzenie nie jest używane, zawsze odłączaj urządzenie od gniazdka, aby uniknąć ryzyka wycieku prądu lub pożaru spowodowanego starzeniem się izolacji z powodu kurzu lub wilgoci.
12. Nie używaj urządzenia na basenie, w łazience lub w miejscach o dużej wilgotności.
13. Nie umieszczaj urządzenia w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników, dmuchaw gorącego powietrza lub innych urządzeń grzewczych, aby uniknąć przebarwień lub pogorszenia powierzchni kabury.
14. Nie używaj urządzenia w pobliżu grzejników lub innych miejsc o wysokiej temperaturze. Nie używaj urządzenia podczas palenia, na kocu elektrycznym lub innych urządzeniach grzewczych, aby uniknąć pożaru.
15. Nie przenoś urządzenia, gdy na nim znajdują się osoby lub przedmioty, aby uniknąć awarii lub obrażeń.
16. Tylko jedna osoba powinna siedzieć w urządzeniu na raz, aby uniknąć awarii lub obrażeń.
17. Gdy urządzenie nie działa, naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników. Nigdy nie próbuj samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia.
18. Wszelkie naprawy lub serwis powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe.
19. Podczas użytkowania poprzez umieszczenie podkładki grzewczej za plecami, należy zwrócić uwagę, aby nie umieszczać podkładki grzewczej na środku oparcia, gdzie zespół mechanizmu porusza się w górę i w dół, aby nie uszkodzić urządzenia grzewczego.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA
Urządzenie musi być prawidłowo uziemione. W razie awarii lub uszkodzenia uziemienie zapewni ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego, co zmniejszy ryzyko porażenia prądem. Urządzenie jest wyposażone w izolowany przewód i wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka uziemiająca musi być podłączona do odpowiedniego gniazdka, które zostało prawidłowo zainstalowane zgodnie z lokalnymi przepisami i normami.
ZAGROŻENIE
Nieprawidłowe uziemienie może prowadzić do porażenia prądem. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym, jeśli masz wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione. Jeśli dostar­czona wtyczka nie pasuje do gniazdka, nie próbuj modyfikować wtyczki. Skontaktuj się z wykwalifiko-
Zabronione
wanym elektrykiem, aby zainstalować odpowiednie gniazdko. To urządzenie posiada wtyczkę uziemiającą. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego o takiej samej konfiguracji jak wtyczka. Nie używaj adaptera z tym urządzeniem.
Page 5
Przed użyciem
Konfigurowanie fotela do masażu
• Zapewnij odpowiednią przestrzeń wokół urządzenia i umieść je na płaskiej powierzchni. Unikaj umieszczania urządzenia wystawionego na bezpośrednie działanie promieni słonecz­nych lub w pobliżu jakichkolwiek urządzeń grzewczych lub w innych miejscach o wysokiej temperaturze, aby uniknąć odbarwienia lub pogorszenia się powierzchni kabury lub podkładki pod plecy.
• Zaleca się umieszczenie dywanu lub miękkiej maty pod urządzeniem, aby uniknąć uszkodzenia podłogi. Rozmiar takiego dywanu lub maty powinien być wystarczająco duży, aby zakryć powierzchnię, na której urządzenie i podnóżek mogą stykać się z podłogą (minimum 120 cm x 70 cm).
• Gdy oparcie jest odchylone do tyłu, podnóżek podnosi się. Aby uniknąć kolizji z otaczającymi obiektami, wokół urządze­nia należy zachować co najmniej 45 cm wolnej przestrzeni z przodu i co najmniej 50 cm z tyłu.
Wyjmij z pudełka urządzenie główne i wszystkie akcesoria do instalacji
Jednostka główna
przynajmniej
45 cm
przynajmniej
50 cm
Ponieważ urządzenie jest bardzo ciężkie (około 96 kg), należy obchodzić się z nim ostrożnie, aby uniknąć obrażeń. (To urządzenie musi być noszone przez co najmniej dwie osoby.)
Akcesoria
Moduł ramienia
Osłona podłokietnika Kabel zasilający
Podstawka na pilota zdalnego sterowania Zestaw narzędzi
Szybkozłączki x 9 sztuk
Opaski zaciskowe 150mm x 8 sztuk
Klucz imbusowy x 1 sztuka
Śróby mocujące M8 x l.25P x 10L x 12 sztuk
Podkładki płaskie Ø8 x Ø18.0 x 1.4T x 12 sztuk
Page 6
Montaż
Montaż modułu ramienia (po obu stronach)
Wyrównaj otwory na ramieniu wypukłym z otworami montażowymi na panelu bocznym urządzenia.
Podłącz złącze powietrza do modułu ramienia, dopasowując ten sam kolor rury powietrznej, mocno włóż wtyczkę powietrzną do rury powietrznej modułu ramienia.
Przymocuj ramię za pomocą płaskiej podkładki Ø8,2 x Ø18,0 x 1,4T i śruby z łbem sześciokątnym M8 x L25P x 10L w pięciu pozycjach.
Podłącz złącze klawiszy skrótu.
Rura powietrzna
Powtórz kroki i aby zainstalować podłokietnik po prawej stronie. Podłącz złącze klawiszy skrótów po prawej stronie.
Montaż podstawki na pilota (z lewej lub prawej strony urządzenia)
Zamontuj podstawkę na panelu bocznym.
Przymocuj stojak za pomocą płaskiej podkładki Ø8,2 x Ø18,0 x 1,4T i śruby z łbem sześciokątnym M8 x I.25P x 10L mocno w dwóch pozycjach.
Złącze
Page 7
Montaż osłony podłokietnika (po obu stronach)
Zamontuj osłonę podłokietnika po zainstalowaniu ramienia i podstawki na pilota.
Zamontuj pokrywę prawego podłokietnika od strony fotela i wyrównaj otwory pokrywy podłokietnika z otworami montażowymi na panelu bocznym. Zamocuj mocno elementy złączne za panelem bocznym w czterech miejscach.
Powtórz krok aby zamontować pokrywę podłokietnika po lewej stronie.
Page 8
Instalacja zakończona.
• Podczas masażu należy zdjąć dużą poduszkę i ustawić małą poduszkę w odpowiedniej pozycji.
• Jeśli czujesz, że siła masażu jest mniejsza, usuń tylną podkładkę, aby zwiększyć kontakt kulek ugniatających z plecami.
• Gdy urządzenie nie jest używane do masażu, może być używane jako fotel wypoczynkowy z zamontowaną poduszką i poduszkami.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem należy podnieść tylną podkładkę, aby upewnić się, że nie ma rozdarcia na tkaninie pokrywającej oparcie, jak również na innych częściach. (W przypadku wystąpienia
Postępuj zgodnie
z instrukcją
jakiegokolwiek rozdarcia, bez względu na jego wielkość, należy natychmiast odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z centrum serwisowym w celu dokonania naprawy).
Podłączyć przewód zasilający do urządzenia. Upewnij się, że wtyczka została całkowicie włożona do gniazda urządzenia.
Gniazdo zasilające urządzenie
Włącznik zasilania
Kabel zasilający
Po zakończeniu instalacji włóż wtyczkę do gniazdka. Włącz przełącznik zasilania i naciśnij przycisk ON/OFF na pilocie, aby rozpocząć wybór funkcji masażu.
Page 9
Przesuwanie fotela do masażu
Przesuwanie fotela za pomocą kółek
Wciśnij górną część oparcia, odchyl przód fotela i wysuń go do przodu.
Przechyl przednią stronę fotela
kółka
Odchyl przednią część fotela i użyj kółek, aby przesunąć fotel do przodu.
UWAGA
Nie należy przemieszczać fotela z siedzącą na nim osobą lub jakimkolwiek przed­miotem, aby uniknąć zachwiania.
Nie należy przesuwać fotela za pomocą kółek ani ciągnąć go po powierzchniach
Postępuj zgodnie
z instrukcją
podłogowych podatnych na zarysowania.
Nie należy chwytać za siedzisko, podnóżek ani moduł ramienia, aby przenieść fotel.
Ostrożnie zrównoważyć ciężar podczas podnoszenia przedniej części krzesła.
Obsługa przez dwie osoby
W przypadku obsługi urządzenia przez dwie osoby, odchyl oparcie i przesuń fotel, jedną osobę trzyma fotel za oparcie, a za bok podnóżka.
UWAGA
Przewód zasilający należy odpowiednio ułożyć i umieścić na fotelu, aby uniknąć uszkodzeń podczas przenoszenia.
Przesuwać i odkładać fotel powoli, zachowując ostrożność, aby uniknąć uszkodze-
Postępuj zgodnie
z instrukcją
nia części wewnętrznych.
Nie należy przesuwać fotela z kółkami po nierównej powierzchni.
Nie przesuwać fotela z kółkami po drewnianej podłodze lub innej śliskiej powierzch-
ni, aby uniknąć zarysowań. W razie potrzeby fotel powinien być przenoszony przez dwie lub więcej osób.
Page 10
Nazwy części i ich funkcje
Głośnik Urządzenie do masażu ramion
Masaż powietrzny ramion
Pilot zdalnego sterowania Poduszka grzewcza
Moduł ramienia
Ramię do masażu powietrznego
Klawisze skrótów
Regulacja kąta nachylenia oparcia i podnóżka, wybór przebiegów automatycznych oraz klawisze DEEP SPOT po prawej stronie. Regulacja siły masażu i przyciski siły masażu powietrznego po lewej stronie.
Dźwignia zwalniająca blokadę obrotu podnóżka
Obróć podnóżek ręcznie, ciągnąc za dźwignię.
Mała poduszka
Pod dużą poduszką
Duża poduszka
Poduszka pod plecy i oparcie
Masaż ugniatający całe plecy i masaż powietrzny pasa
Zapisana pozycja kulek ugniatających
(mecha.)
Podłokietnik
Przesuwa się wraz z oparciem
Siedzisko
Masaż powietrzny bioder i tylnej strony ud
Biodra/boki ud
Masaż powietrzny bioder i boków ud
Podnóżek
Masaż powietrzny nóg i stóp. Pozycja regulowana za pomocą suwaka na nogi
Tylna pokrywa
Gniazdo zasilające
Przełącznik zasilania
(I: ON / O: OFF; po włączeniu zapala się wskaźnik zasilania)
Podnóżek w wersji płaskiej
Obróć i schowaj podnóżek i używaj urządzenia jako najwyższej klasy fotela wypoczynkowego, gdy nie używasz go do masażu.
Pokrywa podstawy Kółka
Page 11
Pozycja masażu
Ramię Talia
Ramię Biodro
Udo
Łydka Stopa
Obszar masowania objęty mechem. masaż (kulki do ugniatania)
Podeszwa
Obróć i schowaj podnóżek i wykorzystaj urządzenie jako najwyższej klasy
fotel wypoczynkowy, gdy nie używasz go do masażu.
Page 12
Pilot zdalnego sterowania
Funkcje klawiszy
MASAŻ POWIETRZNY Przyciski włączania/wyłączania
OGRZEWANIE Przycisk włączania/wyłączania
Wyświetlacz
USTAWIENIA RĘCZNE
Włączania/wyłączania Przycisk STOP
Naciśnij ten przycisk, aby natychmiast zatrzymać masaż.
Przyciski PAMIĘCI
Aby zapisać swoje preferencje. (Domyślny program Demo jest zapisany w pamięci C, który może zostać nadpisany Twoimi ustawieniami).
Przyciski automatycznego wyboru masażu
Przyciski wyboru masażu docelowego
Przyciski regulacji położenia
Przycisk regulacji siły masażu powietrznego
Przycisk DEEP SPOT
Po osiągnięciu bolącego miejsca, naciśnij ten przycisk, aby utrzymać masaż na tym miejscu przez 30 sekund.
Przycisk regulacji kąta odchylenia
Przycisk zatwierdzający
Przycisk regulacji siły masażu pleców
Przycisk TAP
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać włączenie/wyłączenie funkcji opukiwania.
Page 13
Funkcje wyświetlacza
Wskaźnik zakończenia masażu
Wskaźnik pozostałego czasu
Wskaźnik funkcji OGRZEWANIA
Wskaźnik ruchu masażu*
Podczas masowania wyświetlany jest aktualnie wykonywany ruch masujący.
Wskaźnik obszaru masażu
Wskaźnik siły masażu powietrznego
Wskaźnik funkcji DEEP SPOT
* Wskaźniki ruchu masażu
Miga aktualna przybliżona pozycja masażu.
Wskaźnik siły masażu
Wskaźnik powiadomień o wykrywaniu ciała
Wskaźnik powiadomienia o regulacji pozycji ramion
Świeci się aktualnie wybrana czynność masażu powietrznego. Miga aktualna pozycja masażu powietrznego.
Page 14
Przed rozpoczęciem masażu
Włącz zasilanie
Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.
Sprawdź, czy przewód zasilający, przewód pilota zdalnego sterowania lub wtyczka zasilania
nie są uszkodzone i czy na wtyczce nie ma włosów lub kurzu.
Włącz wyłącznik zasilania.
Wyłącznik zasilania znajduje się w dolnej
prawej części podstawy.
Sprawdź, czy przełącznik znajduje się w pozycji
I (ON) (Gdy zasilanie jest włączone, świeci się wskaźnik zasilania).
Upewnij się, że sprawdziłeś warunki otoczenia.
Upewnij się, że za krzesłem, przed i pod podnóżkiem nie ma żadnej osoby, zwierzęcia ani przedmiotu.
Sprawdź stan fotela masującego.
Podnieś poduszkę tylną i sprawdź, czy nie ma rozdarć w tkaninie pokrowca oparcia, a także w innych częściach.
W przypadku jakiegokolwiek rozdarcia, bez względu na jego wielkość, należy natychmiast zaprzestać korzystania z urządzenia,
odłączyć przewód zasilający i oddać urządzenie do naprawy. Sprawdź, czy przewód zasilający, przewód pilota zdalnego sterowania lub inny przedmiot nie jest ściśnięty w korpusie. Zanim usiądziesz na fotelu, upewnij się, gdzie znajdują się kulki do ugniatania.
Kulki do ugniatania znajdują się zazwyczaj w pozycji wyjściowej
(w najbardziej wewnętrznej, dolnej części oparcia).
Jeśli kulki ugniatające nie znajdują się w pozycji wyjściowej,
należy nacisnąć przycisk ON/OFF,
kulki wrócą na swoje miejsce. Przed zajęciem miejsca na fotelu należy upewnić się,
że podnóżek znajduje się w pozycji złożonej.
Siadanie na siłę z podnóżkiem w pozycji pionowej może
spowodować obrażenia. Naciśnij przycisk regulacji kąta
nachylenia Ottoman, aby obniżyć podnóżek.
Po naciśnięciu przycisku ON/OFF oparcie również powróci do pozycji wyjściowej. Sprawdź, czy podnóżek się nie obraca.
Dostosuj położenie małej poduszki.
Dostosuj pozycję za pomocą rzepa na małej poduszce.
Wyreguluj wysokość małej poduszki tak, aby dolna krawędź poduszki znajdowała się na górnej krawędzi uszu.
Jeśli poduszka jest ułożona zbyt nisko, poduszka może przeszkadzać podczas
wykonywania masażu karku.
Po wyregulowaniu kąta pochylenia pozycja poduszki może się zmienić.
W takim przypadku należy ponownie dostosować jej pozycję.
Gdy urządzenie jest używane jako fotel wypoczynkowe, małą poduszkę można umieścić
pod dużą poduszką, w zależności od osobistych potrzeb.
Page 15
Jak wyregulować fotel
Gdy chcesz wyregulować kąt odchylenia oparcia lub podnóżka
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty,
wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Naciśnij lub aby włączyć zasilanie.
Przytrzymaj przycisk, aby oparcie lub podnóżek poruszały się,
aż do usłyszenia dźwięku "beep-beep-beep".
Podłokietnik będzie się poruszał zgodnie z odchyleniem oparcia.
Page 16
Jak korzystać z funkcji trybu automatycznego
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad
3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Naciśnij "ON/OFF" i wybierz żądany tryb, oparcie i podnóżek zostaną automatycznie ustawione w pozycji gotowości.
Kulki do ugniatania i fotel najpierw powrócą do pozycji wyjściowej, jeśli nie znajdują się w niej po naciśnięciu przycisku "ON/OFF". Oparcie i podnóżek zostaną automatycznie ustawione w pozycji gotowości po wybraniu żądanego trybu.
Naciśnij jeden z przycisków, aby wybrać żądany tryb.
Parametry w trybie automatycznym
(Górna część ciała)
(W trybie automatyczny Auto timer trwa 19 minut)
Delikatny zabieg relaksacyjny oparty na masażu szwedzkim i rolowaniu.
Różna prędkość masażu jest stosowana w synchronizacji z Twoją ulubioną muzyką.
Jest to tryb rozluźniania punktów napięcia mięśniowego, od szyi do dolnej części pleców, głównie poprzez ruchy shiatsu.
Ten tryb pomaga rozciągać ciało poprzez ruchy poduszek powietrznych. Tryb rozciągający, w którym stosuje się pięć czynności rozciągających.
Podczas tego zabiegu nie można wyłączyć funkcji "LEG STRETCH" oraz nie można regulować kątów oparcia i podnóżka.
Jest to kurs mający na celu rozluźnienie mięśni wokół szyi i ramion.
Jest to tryb mający na celu rozluźnienie mięśni wokół dolnej i środkowej części pleców.
Jest to tryb łagodzenia zmęczenia od ramion do dolnej części pleców poprzez symulację pozycji siedzącej zero grawitacji za pomocą różnych ruchów masujących.
Ten 10-minutowy program daje szybki relaks, od szyi do dolnej części pleców, łagodzi zmęczenie poprzez różne ruchy masażu.
Wybierz preferowany obszar masażu, aby cieszyć się ruchem rozciągającym. Tylko LEG może być wybrany jednocześnie z innym ruchem rozciągającym. Przykład. LEG może być wybrana jednocześnie po wybraniu NECK (przycisk świeci się). Jeżeli podczas masażu preferowane jest rozciąganie CHEST, należy nacisnąć raz przycisk NECK (przycisk zgaśnie, co oznacza, że rozciąganie NECK zostanie anulowane), a następnie nacisnąć CHEST (przycisk zaświeci się). Inne przyciski do rozciągania nie mogą być wybrane jednocześnie, z wyjątkiem przycisku do rozciągania LEG.
Rozciąganie, masaż wokół szyi.
Rozciąganie, masaż wokół klatki piersiowej.
Rozciąganie, masaż wokół biodra.
Rozciąganie, masaż wokół nóg.
Rozciąganie, masaż wokół dolnej części pleców.
Wydłużenie czasu masażu
Naciśnij i przytrzymaj wybrany przycisk automatycznego trybu przez 1,5 sekundy, aby zwiększyć czas masażu w odstępach co 5 minut. Domyślny czas pracy to 10/16/19 minut. Maksymalny czas pracy to 30 minut.
Page 17
Użytkownikom, których wzrost jest mniejszy niż 140 cm lub większy niż 185 cm, zaleca się korzystanie z urządzenia w sposób opisany poniżej, gdy nie ma możliwości prawidłowego ustawienia pozycji ramion.
Wzrost to około 140 cm lub mniej.
Umieść poduszkę na siedzeniu i usiądź jak najdalej do tyłu.
Wzrost około 185 cm lub więcej
Odchyl oparcie i zsuń korpus w dół.
Po wybraniu żądanego trybu pracy rozpoczyna się wykrywanie ciała (miga "wykrywanie").
Po wykryciu ciała, kulki ugniatające będą powoli przesuwać się w dół do pozycji barkowej, a lekkie stukanie (miga napis "adjust") rozpocznie akcję określania pozycji barkowej. Jeśli użytkownik nie dokona żadnej regulacji w ciągu 10 sekund, pozycja ramion zostanie automatycznie ustalona i rozpocznie się zabieg.
Do regulacji pozycji ramion podczas ostukiwania.
Jeśli pozycja ramion jest nieprawidłowa , naciśnij przycisk GÓRA/DÓŁ podczas trwania lekkiego stukania
(około 10 sekund), aby przesunąć kulki ugniatające w górę lub w dół, a następnie naciśnij OK. Po wyregulowaniu pozycji ramion, potwierdzenie nastąpi automatycznie, jeśli OK nie zostanie naciśnięte w ciągu 3 sekund.
Zbyt wysoki poziom Prawidłowe położenie
kulek ugniatających (gdzie powinno być odczuwalne stukanie)
Zbyt niski poziom
Po każdym naciśnięciu przycisku, kulki ugniatające
zostaną przesunięte o ok. 1 cm w górę lub w dół.
Dopasuj kulki ugniatające do momentu, gdy będą
odczówalne w górnej części ramion stuknięcia.
Wykrywanie ciała jest zakończone po zakończeniu stukania.
Jeśli OK zostanie naciśnięty w czasie trwania akcji stukania, wykrywanie ciała zostanie zakończone
i rozpocznie się masaż.
Jeśli pozycja ramion jest drastycznie odchylona, wyłącz zasilanie. Wyreguluj ramiona mocno
dociskając je do oparcia i powtórz czynności od kroku 1 w tej sekcji.
Page 18
Indywidualny masaż.
Regulacja kąta oparcia i kąta podnóżka dla wygodnego masażu.
Naciśnij aby wyregulować kąt pochylenia
i kąt podnóżka.
Kąty oparcia i podnóżka nie mogą być regulowane podczas trybu STRETCH.
Aby wyregulować wysuwanie sekcji masażu stóp: Użyj stóp, aby wysunąć drugą sekcję podnóżka i podnieś lekko stopy, aby cofnąć drugą sekcję podnóżka.
Opis sposobu regulacji fotela znajduje się na stronie 14.
RAMIONA
PRZEDRAMIĘ/DŁOŃ
TALIA
BIODRA
NOGI
Ustawianie wyłączenia/włączenia masażu powietrznego.
Naciśnij przyciski AIR MASSAGE z lewej strony pilota, aby wyłączyć / włączyć masaż powietrzny. Wyłączenie/włączenie masażu powietrznego można potwierdzić na wyświetlaczu. (Świeci: On; Nie świeci: Off)
Aby włączyć/wyłączyć funkcję OGRZEWANIE
Naciśnij HEAT, aby włączyć/wyłączyć funkcję ogrzewania dla podkładki grzewczej lub nogi.
Świeci:
na wyświetlaczu
Temperatury nie można regulować.
Odczuwana temperatura zmienia się w zależności
od kształtu ciała, masowanego obszaru, ruchu masującego, ubrania i temperatury otoczenia.
Więcej szczegółów na temat korzystania z poduszki
grzewczej znajduje się na stronie 20.
PAD świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej wyłączona LEG Świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg wyłączona
Funkcja ogrzewania włączona
Nie świeci:
Funkcja ogrzewania wyłączona
Aby wyłączyć/włączyć funkcję rozciągania nóg.
Naciśnij LEG, aby wyłączyć/włączyć funkcję masowania nóg.
Page 19
Aby włączyć/wyłączyć funkcję DEEP SPOT podczas zabiegu.
Naciśnij aby utrzymać ruch masujący na bolącym miejscu wielokrotnie przez 30 sekund.
Polecenie "DEEP SPOT" może nie zostać przyjęte,
gdy ruch masujący jest przełączany.
Gdy funkcja DEEP SPOT jest włączona,
wyświetli się.
Zmiana siły masażu powietrznego
Podczas wykonywania masażu powietrznego na ramion, dłoni, dolnej części pleców lub stóp, siłę masażu
można regulować naciskając
Opis wykorzystania i działania masażu powietrznego znajduje się na stronie 17.
Dokładna regulacja pozycji
Dokładna regulacja pozycji
Możliwość regulacji siły masażu
RAMIONA
PRZEDRAMIĘ/DŁOŃ
TALIA
BIODRA
przez naciśnięcie.
Aktualną pozycję masowaną można sprawdzić
na wyświetlaczu.
W trybie automatycznym istnieje 5 poziomów
siły masażu.
Gdy siła osiągnie maksimum lub minimum,
dalsze naciskanie przycisku nie spowoduje dalszej zmiany siły.
Uwaga: Siła masażu może drastycznie wzrosnąć, gdy jest zwiększana wielokrotnie. Siła powinna być regulowana stopniowo w oparciu o komfort użytkownika.
Jeśli siła masażu jest nadal niezadowalająca, nawet
po osiągnięciu maksimum lub minimum: (Gdy nie jest wystarczająco silna, nawet gdy siła masażu w trybie auto została ustawiona na maksimum) Można zwiększyć siłę masażu poprzez odchylenie oparcia i wykorzystanie masy ciała. (Gdy masaż jest nadal zbyt silny, nawet jeśli siła masażu w trybie automatycznym została ustawiona na minimum) Możesz umieścić ręcznik lub koc pomiędzy oparciem a swoim ciałem, aby zmniejszyć nacisk ugniatanych kulek.
Uwaga: Różnica w intensywności masażu może nie być odczuwalna nawet po naciśnięciu przycisku siły masażu lub siły powietrza:
Gdy intensywność została zwiększona prawo
gdy działanie uległo zmianie.
Odczucie jest różne w zależności od osoby lub pozycji.
NOGI
Aby wyłączyć/włączyć stukanie w trakcie masażu.
Naciśnij
Aby wyłączyć/włączyć stukanie, naciśnij ten przycisk.
Przycisk TAP nie będzie się świecił, gdy nie ma ruchu stukania podczas trybu automatycznego.
Page 20
Zapisywanie w pamięci.
Tryb automatyczny
Po zakończeniu trybu automatycznego lub po zakończeniu masażu poprzez naciśnięcie przycisku ON/OFF w trakcie trwania trybu.
Preferowane ustawienia zostaną wyświetlone, a przyciski MEMORY będą migać.
Wybierz i naciśnij przycisk, na którym chcesz zapisać ustawienia, podczas gdy przyciski będą migać (około 10 sekund).
Wybrany przycisk będzie świecił, (np. ) Przykład: Podczas korzystania z trybu "SWEDISH
Ustawiłeś powietrzny masaż "SHOULDER" i "LEG/FOOT" na "On". (Siła powietrza była w tym czasie ustawiona na "Poziom 1 ").
Funkcja ogrzewania była ustawiona na "Off" a siła masażu na poziom 3.
"TAP" został ustawiony na "On". Ustawienia te zostały zapisane w PAMIĘCI A
po zakończeniu masażu. Zarejestrowane ustawienia (opisane w i )
są przywracane, jeśli PAMIĘĆ A zostanie wciśnięte, gdy używany jest tryb "SWEDISH".
Po ukończeniu zapisów w pamięci.
Naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie, a zasilanie
zostanie wyłączone automatycznie w ciągu 2 sekund. Należy pamiętać, że ustawienia nie zostaną zapisane, gdy wyłącznik zasilania zostanie wyłączony lub przewód zasilający zostanie odłączony podczas masażu.
Ustawienia, którą można zapisać.
Ustawienia siły powietrza i siły masażu
Włączenie/wyłączenie funkcji HEAT
Włączenie/wyłączenie funkcji MASAŻ POWIETRZNY
Włączenie/wyłączenie funkcji TAP
Włączenie/wyłączenie funkcji STRETCH
Ustawienia ustawione w momencie zakończenia
trybu automatycznego zostaną zapisane.
Ręczny wybór i ruchy masażu.
Jeśli jest już zarejestrowane inne ustawienie, przycisk pamięci będzie szybko migał.
• Aby zaktualizować do nowych ustawień, należy ponownie nacisnąć ten sam przycisk. Jeśli w ciągu 5 sekund od szybkiego migania nie zostanie podjęta żadna akcja, nowe ustawienie nie zostanie zaktualizowane.
• Jeśli nie chcesz usunąć już zarejestrowanego ustawienia, naciśnij inny przycisk MEMORY.
Aby przywołać zapisane ustawienia.
• Naciśnij aby włączyć zasilanie. Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty,
wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
• Wybierz przycisk MEMORY, który jest zapisany. Przycisk A będzie świecić, jeśli A został zapisany. Jeśli zostanie naciśnięty przycisk bez zapisanych danych, taki jak przycisk B lub C, zostanie on zasygnalizowany sygnałem dźwiękowym, że pod przycisk B lub C nie ma zzapisanych ustawień.
• Wybierz i naciśnij jeden z zarejestrowanych trybów automatycznych. (Przykład: SWEDISH). Masaż z zapisanym ustawieniem rozpocznie się po wyczuciu ciała.
Aby usunąć zapisane ustawienia.
Naciśnij aby włączyć zasilanie. Naciśnij przycisk odpowiadający ustawienia, które chcesz usunąć.
Naciśnij ponownie i przytrzymaj przez 3 sekundy, aż przycisk zmieni się na migający.
Naciśnij ponownie podczas migania przycisku. Usuwanie zostanie zakończone, gdy przestanie migać. Jeśli w ciągu 5 sekund od rozpoczęcia migania przycisku nie zostanie podjęte żadne działanie, żadne ustawienie nie zostanie usunięte.
Page 21
Włączyć i wyłączyć funkcji ogrzewania.
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Naciśnij przycisk trybu automatycznego, aby rozpocząć masaż.
Naciśnij "HEAT", aby włączyć/wyłączyć funkcję ogrzewania dla podkładki grzewczej i nóg.
Świeci:
na wyświetlaczu
Temperatury nie można regulować.
Odczuwana temperatura zmienia się w zależności
od kształtu ciała, masowanego obszaru, ruchu masującego, ubrania i temperatury otoczenia.
Maksymalny czas trwania funkcji OGRZEWANIA
wynosi 60 minut. Jeśli funkcja OGRZEWANIA jest włączona podczas masażu, będzie ona włączona aż do upływu maksymalnego czasu trwania, nawet po zakończeniu masażu (przyciski w trybie automatycznym będą migać, wskazując, że funkcja jest nadal włączona). Po zakończeniu trybu naciśnij przycisk aby wyłączyć funkcję OGRZEWANIA i urządzenie, jeśli nie chcesz używać funkcji OGRZEWANIE. Funkcja OGRZEWANIA może być włączona, jeśli urządzenie jest używane jako fotel wypoczynkowy.
PAD świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej wyłączona LEG Świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg wyłączona
Funkcja ogrzewania włączona
Nie świeci:
Funkcja ogrzewania wyłączona
Aby wyłączyć funkcję OGRZEWANIA:
Naciśnij aby wyłączyć funkcję OGRZEWANIA. Gdy funkcja OGRZEWANIE dla PAD i LEG jest wyłączona,
na wyświetlaczu nie będzie podświetlona.
Jak używać podkładki grzewczej.
Umieść podkładkę za plecami. Umieść podkładkę przed sobą.
Podczas użytkowania poprzez umieszczenie podkładki
grzewczej za plecami, należy zwrócić uwagę, aby nie
umieszczać podkładki grzewczej na środku oparcia, gdzie
zespół mechanizmu porusza się w górę i w dół, aby nie
uszkodzić urządzenia grzewczego.
Przemyślana konstrukcja kieszeni pozwala na umieszczenie
rąk w kieszeniach z tyłu podkładki grzewczej.
Page 22
Jak wybrać preferowaną pozycję do masażu i ruchy masujące.
Obsługa ręczna
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Wybierz preferowaną pozycję do masażu.
Wybierz spośród: PUNKT „POINT”, SZYJA „NECK”, GÓRNA CZĘŚĆ PLECÓW „UPPER BACK”, ŚRODKOWA CZĘŚĆ PLECÓW „MIDDLE BACK” lub CAŁE PLECY „FULL BACK”.
Zostanie wyświetlona lista ruchów masujących do wyboru.
Wybierz preferowany ruch.
Wskaźnik aktualnie wybranego ruchu masażu miga.
• Ruch masażu można zmienić, naciskając wielokrotnie przycisk wybrany w kroku 2.
• Używając do wyboru preferowanej techniki masażu z opcji.
Naciśnij aby rozpocząć ruch.
Ikona wybranego ruchu będzie się świecić, podczas gdy inne będą wyłączone.
• Kulki ugniatające przesuną się do wybranej pozycji automatycznie, aby rozpocząć masaż po zakończeniu wykrywania ciała. Opis wykrywania ciała znajduje się na stronie 16.
• Ustawienie masażu zgodnie z osobistymi preferencjami patrz strona 17.
Czujnik ciała do obsługi ręcznej
• PEŁNY TYŁ / SZYJA / ŁOPATKA: normalne wyczucie ciała
• BACK / LOWER BACK: proste wyczucie ciała (kulki ugniatające nie przesuną się do pozycji ramion).
• PUNKT: nie ma potrzeby stosowania wykrywania ciała
Aby zmienić ruch w trakcie masażu
• Wybierz ponownie preferowany ruch masażu w krokach 2~4.
• Jeśli w ciągu 5 sekund po ponownym wybraniu ruchu w kroku 2 nie zostanie podjęte żadne działanie, ponowny wybór zostanie dokonany automatycznie.
Page 23
Dostosuj
Regulacja kąta odchylenia i kąta nachylenia podnóżka dla wygodnego masażu.
Regulacja kąta odchylenia oparcia i kąta nachylenia podnóżka odbywa się za pomocą przycisku.
• Aby wyregulować wysunięcie sekcji masażu stóp: Użyj stóp, aby wysunąć drugą sekcję podnóżka i lekko podnieś stopy, aby cofnąć drugą sekcję podnóżka. Opis sposobu regulacji fotela znajduje się na stronie 14.
Korzystanie z masażu powietrznego:
Naciśnij przyciski AIR MASSAGE z lewej strony pilota, aby wyłączyć / włączyć masaż powietrzny. Wyłączenie/włączenie masażu powietrznego widoczne na wyświetlaczu. (Świeci: On; Nie świeci: Off)
LEG STRETCH Przycisk On/Off jest ważny tylko wtedy, gdy masaż powietrzny LOWER BACK i LEG/FOOT są ustawione na "On".
Włączanie/wyłączanie funkcji OGRZEWANIA:
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Naciśnij przycisk trybu auto, aby rozpocząć masaż.
Zmiana siły masażu powietrznego.
Podczas wykonywania masażu powietrznego należy dokonać regulacji poprzez naciśnięcie przycisku.
• Siła jest wyświetlana w trzech poziomach.
Dokładna regulacja położenia.
Położenie regulujemy naciskając
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, a pozycja będzie się przesuwać w sposób ciągły do momentu zwolnienia przycisku.
Regulacja siły masażu.
Siłę masażu można regulować
naciskając.
• Siła masażu w trybie ręcznym jest wyświetlana w pięciu poziomach.
Uwaga: Siła może drastycznie wzrosnąć, gdy jest zwiększana w wielokrotnie. Siła powinna być regulowana krok po kroku w oparciu o komfort użytkownika.
Naciśnij HEAT, aby włączyć/wyłączyć funkcję OGRZEWANIA dla podkładki grzewczej lub nóg.
Świeci:
na wyświetlaczu
• Temperatury nie można regulować.
• Odczuwana temperatura zmienia się w zależności od kształtu ciała, masowanego obszaru, ruchu masującego, ubrania i temperatury otoczenia.
PAD świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania podkładki grzewczej wyłączona LEG Świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg włączona Nie świeci: Funkcja ogrzewania dla nóg wyłączona
Funkcja ogrzewania włączona
Nie świeci:
Funkcja ogrzewania wyłączona
Page 24
Jak wykonać masaż powietrzny w trybie ręcznym.
Ręczny wybór pozycji masażu powietrznego
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Naciśnij przyciski AIR MASAŻ z lewej strony pilota, aby włączyć / wyłączyć masaż powietrzny.
Wyłączenie/włączenie masażu powietrznego będzie pokazane na wyświetlaczu. (Świeci: On; Nie świeci: Off)
Aby wyregulować siłę masażu powietrznego
Podczas wykonywania masażu powietrznego należy dokonać regulacji poprzez naciśnięcie przycisku.
Siła masażu jest wyświetlana w trzech poziomach.
Skuteczna metoda wykorzystania masażu powietrznego LEG/FOOT.
Wyreguluj podnóżek tak, aby Twoja stopy całkowicie się na nim zmieściła. Dla użytkownika o małej sylwetce:
• Podnieś podnóżek, łatwiej zmieścisz na nim swoje stopy.
Dla użytkownika o dużej sylwetce:
• Jeśli podnóżek sekcji masażu stóp zostanie wyregulowany, kolana nie będą tak mocno uniesione.
Użyj stóp, aby wysunąć drugą część podnóżka i podnieś lekko stopy, aby cofnąć drugą część podnóżka:
• Kolana nie będą tak mocno unoszone również przez obniżenie podnóżka.
Aby całkowicie wymasować stopy, należy położyć je na część masującą na płasko:
• Płytki Shiatsu są osadzone w miejscach stóp i tylnej części łydki, aby ułatwić ruch masujący.
Page 25
Korzystanie z klawiszy skrótu.
Naciśnij aby włączyć zasilanie.
Gdy urządzenie pozostaje bezczynne przez ponad 3 minuty, wyświetlacz pilota automatycznie się wyłączy.
Przyciski trybu automatycznego będą migać. Użyj przycisku na prawym podłokietniku, aby wybrać tryb automatyczny. Każde naciśnięcie sprawi, że przycisk trybu automatycznego będzie migał po kolei.
Prawy podłokietnik
Przycisk potwierdzenia
trybu automatycznego
lub przycisk funkcji DEEP SPOT.
Tryb automatyczny,
przycisk wyboru
Odchylenie w przód
Odchylenie w tył
Naciśnij skrót aby wybrać preferowane ustawienia, a następnie naciśnij, aby potwierdzić. Podnieś podnóżek łatwiej będzie dopasować stopę. Wybrany przycisk trybu automatycznego będzie się świecił.
Podczas masowania, jeśli dojdzie do bolącego miejsca, można naciskać ruch na tym miejscu zatrzyma się przez 30 sekund.
Wyreguluj kąt oparcia i kąt podnóżka, naciskając przycisk w panelu skrótów.
• Połączona regulacja oparcia i podnóżka.
• Ustawić siłę powietrza i siłę masażu za pomocą klawiszy skrótu, Poziom siły jest pokazywany na wyświetlaczu.
Lewy podłokietnik
Zwiększenie
siły powietrza
Zmniejszanie
siły powietrza
Zwiększenie siły masażu
Zmniejszenie siły masażu
Page 26
Podłączanie do źródła muzyki
Włącz funkcję Bluetooth w odtwarzaczu muzycznym. Odszukaj urządzenie MCJ6900_****, które zostało sparowane z Bluetooth.
(****: to losowe 4 znaki dla każdego fotela. te znaki używane w tym kombinacje 0 - 9 & A - F).
Wprowadź hasło [8888], aby połączyć się z urządzeniem.
Wybierz utwory, które lubisz podczas masażu.
Obok obu udowych poduszek powietrznych znajdują się kieszenie,
w których można umieścić odtwarzacz muzyczny, smartfony itp.
Page 27
Po zakończeniu masażu
Funkcja Timer Powrót do normalnej pozycji na fotelu
Masaż zakończy się automatycznie w około 10/16/19 minut po rozpoczęciu działania.
• Kulki ugniatające przesuną się automatycznie do pozycji zapisanej w pamięci.
• Oparcie i podnóżek nie podniosą się automatycznie, aby kontynuować wybór następnego trybu. Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku oparcie i podnóżek przesuną się do zapisanych pozycji.
Uwaga Sekcja masażu stóp nie wysunie się do końca, gdy druga część podnóżka jest wysunięta, ponieważ sekcja masażu stóp uderzy o podłogę. W takim przypadku należy lekko unieść stopy, aby całkowicie cofnąć drugą część podnóżka.
Załóż z powrotem dużą poduszkę.
Jeśli to konieczne, umieść małą poduszkę pod dużą poduszką dla wygody.
Obróć i schowaj podnóżek i używaj go jako zwykłego podnóżka.
Pociągając dźwignię zwalniającą blokadę obrotu podnóżka w kierunku strzałki.
Obróć od góry.
Obracaj, aż przestanie się obracać. Sprawdź, czy podnóżek się nie obraca.
Przerwanie masażu.
Naciśnij aby przesunąć kulki ugniatające, oparcie i podnóżek do zapisanych pozycji.
Podnieś lekko stopy, aby wciągnąć
drugą część podnóżka.
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów podczas użytkowania:
Naciśnij
• Wszystkie operacje zostaną natychmiast przerwane.
• Ostrożnie zejdź z urządzenia, aby zapobiec jego przewróceniu się.
Odłączanie zasilania
Upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji "O" (Off).
Wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania.
Page 28
Konserwacja i przechowywanie
Aby urządzenie działało i wyglądało jak najlepiej, należy raz w tygodniu stosować się do poniższych wskazówek dotyczących czyszczenia.
Miejsca pokryte skórą syntetyczną
W celu wyczyszczenia urządzenia należy przetrzeć je suchą ściereczką zwilżoną w rozcieńczonych neutralnych środkach czyszczących i dokładnie wyciśniętą, a następnie użyć suchej ściereczki do ponownego wytarcia urządzenia. Następnie należy pozostawić urządzenie do naturalnego wyschnięcia. (Nadmierne użycie detergentu może uszkodzić powierzchnię skóry syntetycznej). Urządzenie należy utrzymywać w czystości i stawiać w miejscu o odpowiedniej temperaturze, unikając wilgoci i kurzu.
Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy odłączyć przewód zasilający. Należy uważać, aby nie robić tego mokrymi rękami, aby zapobiec porażeniu prądem lub obrażeniom. Do czyszczenia fotela nie należy używać benzyny, rozcieńczalnika lub alkoholu, ani rozpylać płynów zawierających jakiekolwiek środki chemiczne, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem lub zapalenia się.
Korpus główny
Do czyszczenia tworzyw sztucznych lub przewodów należy użyć suchej szmatki zwilżonej rozcieńczonym neutralnym środkiem czyszczącym i dokładnie wyciśniętej, a następnie przetrzeć suchą szmatką, aby całkowicie usunąć resztki środków czyszczących.
Przetrzyj powierzchnie lakierowaną suchą szmatką. Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika, alkoholu, rozpuszczalników ani środków ściernych, aby uniknąć zarysowań, odbarwień lub pęknięć na powierzchni.
Pilot zdalnego sterowania
Do czyszczenia pilota używaj suchej szmatki.
Nigdy nie używaj mokrej szmatki do czyszczenia, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Poduszka pod plecy, poduszka do siedzenia i inne części tkaniny
Przetrzeć części suchą szmatką zwilżoną w rozcieńczonym środku czystości i dokładnie wyciśniętą, a następnie użyć suchej szmatki do ponownego przetarcia części. Następnie pozostawić części do naturalnego wyschnięcia.
Nie należy prasować, aby zapobiec uszkodzeniu tkaniny. Do czyszczenia nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika lub alkoholu, ani nie rozpylać płynów zawierających jakiekolwiek środki chemiczne, aby zapobiec uszkodzeniu tkaniny.
Przechowywanie
Po wyczyszczeniu należy trzymać urządzenie z dala od wilgoci. Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy umieścić na nim pokrowiec, aby chronić je przed kurzem.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników, dmuchaw gorącego powietrza lub innych urządzeń grzewczych, aby uniknąć odbarwienia lub pogorszenia jakości powierzchni poszycia.
Page 29
Rozwiązywanie problemów
Podczas masażu mogą wystąpić następujące odgłosy lub odczucia, jako że wynikają one z konstrukcji mechanicznej, nie będą miały żadnego wpływu na działanie urządzenia i żywotność produktu.
• Odgłos " klekotania" występuje, gdy kulki ugniatające idą w górę i w dół.
• Podczas masażu słychać "skrzypienie" przekładni i silnika.
• Odgłos tarcia pojawia się, gdy ugniatane kulki ocierają się o tkaninę wierzchnią.
• Podczas ruchów masażu "Tap" lub "Knead and Tap" (szczególnie podczas masażu od ramion do pleców) pojawia się odgłos grzechotania.
• W ruchach masażu "Ugniatanie", "Stukanie" lub "Ugniatanie i Stukanie" prędkość masowania może się zmieniać wraz ze zmianą siły ugniatania kulek.
• Przy obciążeniu fotela pojawia się odgłos silnika.
• Odgłos " kukania" pojawia się w trybie auto, kulki ugniatające są automatycznie ustawiane w pozycji przód-tył, aby fotel dopasował się do kształtu ciała użytkownika.
• Szum kompresora i szum wylotu powietrza występuje podczas masażu powietrznego.
• Hałas pojawia się w momencie nadmuchiwania poduszki powietrznej.
• Podczas masażu barków pojawia się dźwięk.
• Podczas odchylania oparcia występuje odgłos tarcia.
• Z pompy wydobywa się szumiący dźwięk.
Zabronione
Absolutnie nie wolno modyfikować, demontować ani naprawiać samodzielnie. Zaniedbanie może spowodować pożar lub problemy mechaniczne fotela, co może skutkować zagrożeniem dla ciała.
Problemy Sprawdź Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie uruchamia się.
Różna wysokość lewej i prawej kulki ugniatającej.
Nagły wzrost hałasu podczas pracy.
Nagłe przerwanie pracy.
Po naciśnięciu przycisku odchylone oparcie nie powraca do pozycji wyjściowej.
Wskaźnik zasilania nie świeci się po włączeniu przełącznika zasilania.
Sprawdź, czy włącznik został włączony. Włącz przełącznik.
Sprawdź, czy przycisk na pilocie został naciśnięty.
Nie została wybrana żadna funkcja masażu.
Sprawdź, czy nie ma wadliwego połączenia między wtyczką zasilania a gniazdem.
Zastosowano mechanizm, który umożliwia naprzemienne uciskanie dwóch kuleku masujących.
Sprawdź, czy urządzenie nie było zbyt długo eksploatowane.
Upłynął przewidziany czas pracy.
Nadmierne użytkowanie urządzenia.
Upłynął przewidziany czas pracy.
Sprawdź, czy nie ma złego połączenia między wtyczką zasilania a gniazdem.
Sprawdź, czy wyłącznik automatyczny jest wyłączony.
Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania.
Wybierz funkcję masażu.
Zapewnij dobre połączenie między wtyczką zasilania a gniazdem.
Jest to normalne i nie wynika z problemów z fotelem.
Wyłączyć zasilanie i zakończyć pracę. Uruchomić ponownie urządzenie po 30-minutowej przerwie.
Wyłączyć zasilanie i zakończyć pracę. Uruchomić ponownie urządzenie po 30-minutowej przerwie.
Wyłączyć zasilanie i zakończyć pracę. Uruchomić ponownie urządzenie po 30-minutowej przerwie.
Zapewnij dobre połączenie między wtyczką zasilania a gniazdem.
Przywrócić działanie wyłącznika. Jeśli problem pojawi się ponownie po przywróceniu działania wyłącznika, skontaktuj się z naszym centrum serwisowym.
Postępuj zgodnie
z instrukcją
UWAGA
• Po sprawdzeniu, jeśli problem nie jest spowodowany żadną z powyższych czynności, należy wyłączyć zasilanie, odłączyć przewód zasilający i skontaktować się ze sprzedawcą lub naszym centrum serwisowym w celu dokonania naprawy.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, które nie było używane przez dłuższy czas, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i upewnić się, że urządzenie jest nadal w dobrym stanie, aby uniknąć wypadku lub obrażeń.
Page 30
Wyświetlanie błędu
Treść błędu zostanie wyświetlona w obszarze wyświetlania pozostałego czasu, gdy podczas operacji wystąpi błąd.
Wyświetlanie kodu błędu
Kod błędu Przyczyna błędu Postępowanie
Praca została przerwana z powodu nadmiernego obciążenia.
Funkcja ogrzewania nie działa prawidłowo
Nieprawidłowa funkcja Bluetooth. Dźwięk może nie działać.
Operacja zostaje przerwana, ponieważ jest problem z komunikacją wewnętrzną.
(1) Naciśnij przycisk STOP. (2) Wyłącz wyłącznik zasilania, a następnie ponownie uruchom urządzenie.
Wyłączyć funkcję OGRZEWANIE skontaktuj się z naszym centrum serwisowym. Pozostałe funkcje masażu są nadal gotowe do użycia.
(1) Wyłącz wyłącznik zasilania, a następnie uruchom ponownie urządzenie. (2) Podłącz ponownie odtwarzacz muzyczny z urządzeniem, Jeśli po ponownym uruchomieniu urządzenia kod błędu pojawi się ponownie, skontaktuj się z naszym centrum serwisowym. Inne funkcje masażu są nadal zdatne do użytku.
Prosimy o kontakt z naszym centrum serwisowym Pozostałe funkcje masażu są nadal gotowe do użycia.
Jeśli po sprawdzeniu zgodnie z informacjami podanymi na stronie 29 problem nadal występuje, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub naszym centrum serwisowym. Serwis i konserwacja będą przebiegać sprawniej, jeśli podczas kontaktu zostanie przekazany kod błędu.
Page 31
Gwarancja i serwis posprzedażowy.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji i obsługi posprzedażnej można uzyskać u sprzedawcy.
• Okres gwarancji Należy zapoznać się z załączoną kartą gwarancyjną i sprawdzić jej treść oraz pieczęć firmy/sprzedawcy i uważnie przeczytać jej treść. Kartę gwarancyjną należy przechowywać w bezpiecznym miejscu i okazywać przy przeglądach.
Autoryzowany serwis
Jeśli po sprawdzeniu zgodnie ze stroną 28 nadal występują jakiekolwiek nieprawidłowości, należy zaprzestać używania urządzenia, wyłączyć zasilanie, odłączyć przewód zasilający, a następnie skontaktować się z lokalnym sklepem lub sprzedawcą.
• Jeśli okres gwarancji upłynął, należy skontaktować się z lokalnym sklepem lub sprzedawcą w celu uzyskania szczegółów dotyczących autoryzowanego serwisu. Jeżeli możliwe jest zapewnienie odpowiedniego serwisu w celu utrzymania funkcji tego produktu, naprawa zostanie wykonana na koszt użytkownika.
• W przypadku jakichkolwiek pytań należy skontaktować się z lokalnym sklepem lub sprzedawcą.
Specyfikacja
Nazwa produktu
Model
Nazwa ogólna
Zasilanie (50 / 60Hz)
Dane
Czas nominalny
Czas nominalny
Prędkość masażu mechanicznego (ugniatanie kulek)
Ciśnienie powietrza dla masażu powietrznego
Siła masowania
Siła powietrza
Auto-timer
Kąt nachylenia oparcia
Ugniatanie (cykle/min)
Shiatsu (cykle/min)
Góra-dół
Oparcie
Podnóżek
Elektryczny fotel do masażu do użytku domowego.
220-240V ~
30 minut
Około 6 ~ 40 cykli / min
Około 200 ~ 853 cykli / min
Około 6 ~ 12 cykli / min
< 60 mm/sek.
Około 30 ~ 32 kPa
5-stopniowa regulacja
3-stopniowa regulacja
Około 15 minut
Około 115° - 160°
Około 15° - 95°
Oparcie nie odchylone
Wymiary (w przybliżeniu)
Oparcie odchylone
Waga
Materiał poszycia
Kraj pochodzenia
* Używaj tylko na wyznaczonym napięciu * Jeśli potrzebujesz instrukcji obsługi w alternatywnym języku, skontaktuj się z autoryzowanym lokalnym sprzedawcą lub serwisem w celu uzyskania dalszych informacji.
890 mm (szerokość) x 1350 mm (głębokość) x 1230 mm (wysokość) (z podnóżkiem w pozycji schowanej)
890 mm (szerokość) x 1870 mm (głębokość) x 930 mm (wysokość) (z podnóżkiem podniesionym w najwyższym położeniu)
Około 96 kg
Skóra syntetyczna PU
Chiny
Page 32
"JOHNSON HEALTH TECH. POLAND" Sp. z o.o. Gate One Business Park ul. Działkowa 62 02-234 Warszawa, Polska
22 280 94 30 kontakt@johnsonfitness.eu
www.synca-wellness.com www.johnsonfitness.pl
Loading...