Symple Stuff W004922585 Assembly Instructions

Page 1
LEFT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE GAUCHE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE IZQUIERDO
WHITE : BLANC : BLANCO
BARK GREY : GRIS ÉCORCE : CORTEZA GRIS
RIGHT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE DROIT
ENSAMBLAJE DERECHO
Page 2
Thank you for choosing this product. Your total satisfaction is our #1 priority.
Customer Service and warranty information
PROBLEMS
OR INFORMATION
POUR TOUT PROBLÈME
OU INFORMATION
PROBLEMA O
INFORMACION
MERCI D’AVOIR CHOISI LES PRODUITS. VOUS SATISFAIRE EST NOTRE PRIORITÉ.
Service à la clientèle et informations relatives à la garantie
Gracias por elegir un producto. Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.
Servicio de atención al cliente e información sobre la garantía
Page 3
PARTS / PIÈCES / PIEZAS
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
CA01A 2
CA05A 2
CA09A 2
CA13A 2
CA15A 2
PO71B 1
RE30A 1
TC40C 1
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
17 1
18 1
20 2
23 3
30 1
31 1
34 1
35 1
40 1
42 1
43 1
44 1
45 1
46 1
47 1
60 4
42
60
34
66 1
67 1
68 1
70 1
71 1
72 1
73 1
81 1
90 1
23
60
60
60
72
72
73
71
35
31
60
81
44
60
23
66
68
67
40
60
42
60
34
30
Left assembly
Assemblage gauche
Ensamblaje izquierdo
45
TC40C
PO71B
RE30A
PO71B
RE30A
45
TC40C
Right assembly
Assemblage droit
Ensamblaje derecho
30
40
66
68
67
44
81
31
35
73
71
3
Page 4
HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
AM-182 6
1/16 in/po (2 mm)
CA-77 1
CA-99 39
CA-100 5
CA-103 4
CH-838 6
CH-840 4
CL-140 -
CL-745 1
runners 406 mm (16 in/po)
CO-249 2
CO-843 1
EC-744 4
EQ-143 2
coulisseaux 406 mm
correderas 406 mm
REAL SIZE / GRANDEUR RÉELLE / TAMAÑO REAL
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGOQTY / QTÉ / CANT.
EQ-314 6
EX-743 1
H-03 62
H-36 58
PA-844 10
11 7/8 in/po (303 mm)
16 3/16 in/po (411 mm)
PO-959 7
RO-95 4
SE-736 1
TI-552 1
A
C
B
D
not used
non-utilisé
no utilizado
VC-204 5
VE-244 10
VF-232 14
VM-601 4
tools required
outils requis
herramientas necesarias
3/8 in/po (10 mm)
7/8 in/po (22 mm)
3/4 in/po (20 mm)
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Group together all the hardware required for each step
as the construction of your piece of furniture is progressing.
2 in/po (50 mm)
Regroupez toutes les quincailleries requises pour chaque étape de façon à vous assurer de tout installer au bon moment.
Reúna todas las quincallas necésarias para cada una de las etapas de montaje, para asegurar una correcta instalación en el momento adecuado.
#3
1/4” (7 mm)
the use of electric tools must be made with vigilance.
l’utilisation d’outils électriques doit être faite avec vigilance.
las herramientas eléctricas deben utilizarse con sumo cuidado.
VR-207 26
VR-210 4
VR-212 26
1/2 in/po (13 mm)
5/8 in/po (16 mm)
1 in/po (25 mm)
4
Page 5
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
PRODUCTION 0000
turn
tournez
haga girar
A
COLOR : COULEUR : COLOR
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
PRODUCTION 0000
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
For future reference and to ensure better service, please apply the self-adhesive sticker in an accessible space such as inside a drawer.
Pour référence future et pour s'assurer d'un meilleur service, veuillez apposer l’autocollant dans un endroit facilement accessible tel que l’intérieur d’un tiroir.
Para futura referencia y mejor servicio por favor pegue la etiqueta en un lugar accesible, por ejemplo al interior de un cajón.
Main hardware system. Installation steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’installation.
Sistema principal de quincalla. Etapas de instalación.
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
1
H-36
push down
enfoncez
presione hacia abajo
proper position
bonne position
buena posición
arrow
flèche
2
flecha
H-03
Insert the cam with the arrow pointing towards the hole in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la flèche vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela apuntando la flecha hacia el orificio cercano el borde.
Main hardware system. Assembly steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’assemblage.
Sistema principal de quincalla. Etapas de ensamblaje.
1
2
A
3
B
Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user could be injured.
B
pull out
retirez
retire
insert
insérez
insertar
tools required
outils requis
herramientas necesarias
tighten
serrez
apretar
important
importante
Assurez-vous de bien resserrer chaque rondelle pour assurer la solidité du meuble. Dans le cas contraire, des pièces pourraient être endommagées ou l’utilisateur pourrait se blesser.
Asegúrese de apretar bien cada arandela para garantizar la solidez del mueble.De lo contrario, podría provocarse daño a las piezas o las personas.
5
Page 6
Important
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
1
Desk / Bureau / Escritorio
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
71 47 17 46 18
Importante
17
46
47
71
17
18
18
47
46
PA-844
71
H-36
push down
enfoncez
presione hacia abajo
H-03
1
Code / Código Qty / Qté / Cant.
6
CO-249
Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios
VE-244
CO-249
x 2
H-03
x 16
Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CA09A in step 8
Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces
Levantar para soltar y separar la sección que servirà para las piezas
H-36
x 12
PA-844
x 4
CA09A à l’étape 8
CA09A a la etapa 8
3/8 in/po (10 mm)
VE-244
x 10
Page 7
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
2
Desk / Bureau / Escritorio
RIGHT ASSEMBLY pages 7 to 11
ASSEMBLAGE DROIT pages 7 à 11
ENSAMBLAJE DERECHO páginas 7 a 11
H-03
30
H-36
31
PA-844
70
40
VR-212
EQ-143
2
Code / Código Qty / Qté / Cant.
EQ-143
x 2
H-03
x 8
H-36
x 12
PA-844
x 4
VR-212
x 4
(25 mm)
in/po
1
7
Page 8
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
3
Desk / Bureau / Escritorio
Assemble on the back edge
Assemblez sur la bordure arrière
Realice el ensamblaje sobre el borde trasero
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
70 30 31 40
30
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
40
70
31
8
Page 9
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
4
Desk / Bureau / Escritorio
important / importante
Drive the screw all the way in to install CO-843.
Vissez à fond avant d’installer la CO-843.
Atornille a fondo antes de instalar el CO-843.
TI-552
remove the screw to be used in step 6.
enlever la vis qui servira à l’étape 6.
sacar el tornillo que servirà para la etapa 6.
insert
insérer
insertar
finished edge
bordure finie
borde acabado
TC40C
unfinished surface
surface non-finie
superficie sin acabado
CO-843
TC40C
RE30A
H-03
PO71B
PA-844
45
H-36
4
Code / Código Qty / Qté / Cant.
H-03
x 8
H-36
x 4
PA-844
x 2
TI-552
x 1
CO-843
x 1
9
Page 10
41
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
5
Desk / Bureau / Escritorio
Assemble upside down
Assemblez en position renversée
Realice el ensamblaje en posicíon invertida
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
45
PO71B
RE30A
45
PO71B
TI-552
TC40C
Underneath View/Vue de dessous/Visión de debajo
Use the remaining screws from step 5.
Utilisez les vis restantes de l’étape 5.
Utilizar los tornillos restantes de la etapa 5.
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
RE30A
1
insérez
insertar
Drive the screws all the way in to install CO-843.
insert
Vissez à fond avant d’installer la CO-843.
Atornille a fondo antes de instalar el CO-843.
2
herramientas necesarias
A
tools required
outils requis
3
tighten
serrez
apretar
PO71B
TC40C
45
B
important
importante
10
Page 11
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
6
Desk / Bureau / Escritorio
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
+30 40 45
PO71B
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
45
40
PO71B
30
45
40
6
VR-212
PO71B
VR-212
30
Code / Código Qty / Qté / Cant.
1 in/po (25 mm)
VR-212
x 6
11
Page 12
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
2
Desk / Bureau / Escritorio
LEFT ASSEMBLY pages 12 to 16
ASSEMBLAGE GAUCHE pages 12 à 16
ENSAMBLAJE IZQUIERDA páginas 12 a 16
H-03
70
PA-844
31
30
H-36
40
VR-212
EQ-143
2
Code / Código Qty / Qté / Cant.
12
EQ-143
x 2
H-03
x 8
H-36
x 12
PA-844
x 4
VR-212
x 4
(25 mm)
in/po
1
Page 13
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
3
Desk / Bureau / Escritorio
Assemble on the back edge
Assemblez sur la bordure arrière
Realice el ensamblaje sobre el borde trasero
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
70 30 31 40
40
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
30
70
31
13
Page 14
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje
4
Desk / Bureau / Escritorio
finished edge
bordure finie
borde acabado
TC40C
unfinished surface
surface non-finie
superficie sin acabado
RE30A
important / importante
Drive the screw all the way
Vissez à fond avant d’installer
in to install CO-843.
Atornille a fondo antes de instalar
CO-843 TC40C
insert
insérer
insertar
remove the screw
to be used in step 6.
enlever la vis qui
servira à l’étape 6.
sacar el tornillo
que servirà para
la CO-843.
el CO-843.
TI-552
la etapa 6.
H-03
PO71B
PA-844
45
H-36
4
Code / Código Qty / Qté / Cant.
14
H-03
x 8
H-36
x 4
PA-844
x 2
TI-552
x 1
CO-843
x 1
Page 15
41
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
5
Desk / Bureau / Escritorio
Assemble upside down
Assemblez en position renversée
Realice el ensamblaje en posicíon invertida
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
45
RE30A
RE30A
PO71B
TC40C
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
Underneath View/Vue de dessous/Visión de debajo
Use the remaining screws from step 5.
Utilisez les vis restantes de l’étape 5.
Utilizar los tornillos restantes de la etapa 5.
PO71B
TI-552
45
TC40C
45
1
insert
insérez
insertar
PO71B
Drive the screws all the way in to install CO-843.
Vissez à fond avant d’installer la CO-843.
Atornille a fondo antes de instalar el CO-843.
2
herramientas necesarias
A
tools required
outils requis
3
tighten
serrez
apretar
B
important
importante
15
Page 16
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
6
Desk / Bureau / Escritorio
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
+30 40 45
PO71B
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
45
40
PO71B
30
VR-212
PO71B
45
30
VR-212
40
6
Code / Código Qty / Qté / Cant.
16
1 in/po (25 mm)
VR-212
x 6
Page 17
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
7
Hutch / Étagère / Estantería
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
43 23 23 23 44
44
H-36
43
23
H-03
7
Code / Código Qty / Qté / Cant.
VC-204
H-03
x 14
H-36
x 6
44
VC-204
x 3
23
43
23
23
2 in/po (50 mm)
17
Page 18
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
8
Hutch / Étagère / Estantería
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
H-36
34
3490 357323 23 +234443
H-03
73
90
35
VR-207
73
73
90
CL-140
34
44
73
44
35
EQ-314
8
Code / Código Qty / Qté / Cant.
18
CL-140
-
EQ-314
x 1
H-03
x 8
H-36
x 12
1/2 in/po (13 mm)
VR-207
x 2
Page 19
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
40
9
Hutch / Étagère / Estantería
Assembling sequence
VR-210
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
20 20 81 42
RO-95
42
VR-207
H-03
20
EQ-314
20
81
42
81
underneath view / vue de dessous
vista de la parte inferior
81
VR-207
44
20
72
VC-204
72
H-36
35
9
Code / Código Qty / Qté / Cant.
H-03
x 8
H-36
x 10
EQ-314
x 5
1/2 in/po (13 mm)
VR-207
x 10
RO-95
x 4
5/8 in/po (16 mm)
VR-210
x 4
2 in/po (50 mm)
VC-204
x 2
19
Page 20
10
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
Hutch / Étagère / Estantería
two people are required to assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble.
RIGHT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DROIT
ENSAMBLAJE DERECHO
H-36
10
Code / Código Qty / Qté / Cant.
20
LEFT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE GAUCHE
ENSAMBLAJE IZQUIERDA
H-36
H-36
x 2
Page 21
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
11
Hutch / Étagère / Estantería
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
60 60 60 60 68
Loosen
Desserrer
Aflojar
CH-838
VF-232
CH-840
Loosen
Desserrer
Aflojar
Doors with hinge CH-838
Portes avec la charnière CH-838
Las puertas con la bisagra CH-838
60
60
60
68
60
2X
60
2X
PO-959
Doors with hinge CH-838
Portes avec la charnière CH-838
Las puertas con la bisagra CH-838
60
60
60
11
Code / Código Qty / Qté / Cant.
60
68
Doors with hinge CH-840
Portes avec la charnière CH-840
Las puertas con la bisagra CH-840
LEFT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE GAUCHE
ENSAMBLAJE IZQUIERDA
CH-840
x 4
CH-838
X 6
PO-959
x 5
Doors with hinge CH-840
Portes avec la charnière CH-840
Las puertas con la bisagra CH-840
RIGHT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DROIT
ENSAMBLAJE DERECHO
7/8 in/po (22 mm)
VF-232
x 10
60
68
21
Page 22
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
12
Drawer / Tiroir / Cajón
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
CA01A CA05A CA05A CA01A CA15A
1 2
CA01A
66
VR-212
CA05A
CA15A
VR-212
3 4
VF-232
PO-959
66
VM-601
CL-745
EC-744
CA01A
CO-249
VR-207
12
Code / Código Qty / Qté / Cant.
22
CL-745
x 1
screws / vis / tornillos
CO-249
x 1
EC-744
x 2
PO-959
x 1
VF-232
x 2
7/8 in/po (22 mm)
VM-601
x 2
3/4 in/po (20 mm)
1/2 in/po (13 mm)
VR-207
x 6
1 in/po (25 mm)
VR-212
x 8
Page 23
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
6
13
Drawer / Tiroir / Cajón
Assembling sequence
Séquence d’assemblage
Secuencia de ensamblaje
Parts / Pièces / Piezas:
CA09A
CA13A CA13A
CA09A CA15A
1
VR-212
3
67
CA09A
CA13A
CA13A
EX-743
CA15A
4
CL-745
2
VR-212
CA09A
VM-601
VR-207
5
13
Code / Código Qty / Qté / Cant.
VR-207
CL-745
x 1
screws / vis / tornillos
CO-249
x 1
A
EC-744
SE-736
x 1
VF-232
D
EC-744
x 2
PO-959
EX-743
x 2
67
67
11 7/8 in/po (30,3 cm)
16 1/8 in/po (41,1 cm)
x 2
VR-207
CO-249
align / aligner / alinear
x 1
VF-232
x 2
PO-959
SE-736 A
SE-736 D
Ensure that the closed end of part CO-249 lays against part 67
S’assurer que le bout fermé du CO-249 soit accoté sur la pièce 67
Asegúrese de que el extremo cerrado de la pieza CO-249 se apoye sobre la pieza 67
7/8 in/po (22 mm)
VM-601
x 2
3/4 in/po (20 mm)
1/2 in/po (13 mm)
VR-207
x 8
1 in/po (25 mm)
VR-212
x 8
23
Page 24
14
CL80A
PRÉ-ASSEMBLY / PRÉ-ASSEMBLAGE / PREENSAMBLAJE
Drawer / Tiroir / Cajón
RIGHT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DROIT
ENSAMBLAJE DERECHO
66
LEFT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE GAUCHE
ENSAMBLAJE IZQUIERDA
67
Important/Importante
Ball bearings must be on front part of slider when installing drawers.
Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs.
Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de guía en el momento de instalar los cajónes.
66
24
67
Page 25
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN
15
Important/Importante
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
DR
For future reference and to better serve you, please apply the self-adhesive sticker in an accessible space such as inside a drawer.
Pour mieux vous servir en cas de besoin, veuillez apposer l’autocollant
66
dans un endroit facilement accessible tel que l’intérieur d’un tiroir.
Para uno mejor servicio en caso de necesidad, ponar la etiqueta en uno lugar de fácil acceso como por ejemplo al interior de un cajón.
After installing drawers into cabinet, adjust drawer fronts and tighten screws VM-601.
Après avoir installé les tiroirs dans le meuble, ajustez les devants de tiroirs et resserrez les vis VM-601.
Después de instalar los cajones en el mueble, ajuste las partes delanteras de los cajones y vuelva atornilla a fondo los tornillos VM-601.
When you have completed the assembly of your new furniture, install plastic caps
Lorsque vous avez complété l’assemblage de votre meuble,
CA-99
23/32” 18mm
CA-100
3/32”
2,5mm
CA-77
3/8”
10mm
CA-101
5/16” 8mm
CA-103
3/16” 5mm
installez les capuchons de plastique
Una vez que haya completado el ensamblaje del mueble, coloque los capuchones de plástico
H-03
VC-204
Unused holes Perçages non utilisés Orificios no utilizados
To level your furniture, use leg levelers.
Pour niveler votre meuble utilisez les pattes ajustables.
PA-844
Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables.
PRODUCT CARE / ENTRETIEN DU PRODUIT / MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat. Use a soft dry cloth for dusting. To clean heavy dirt, use a cloth dipped in a solution of mild detergent and water. Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial chemical cleaning products.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Pour la grosse saleté, utilisez un chiffon humidifié avec un peu de détergent dilué dans l'eau. Évitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser des nettoyants chimiques.
Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar las manchas rebeldes, utilice un trapo húmedo con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos mojados encima del mueble ni
utilice limpiadores que contengan productos químicos.
química.
CONGRATULATIONS! YOU ARE NOW THE OWNER OF A QUALITY PRODUCT
FÉLICITATIONS! VOUS AVEZ MAINTENANT EN VOTRE POSSESSION UN PRODUIT DE QUALITÉ
FELICITACIONES! AHORA ES USTED DUEÑO DE UN PRODUCTO DE CALIDAD.
Page 26
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones
You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing: Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.
Vous êtes à une étape d’installation de quincaillerie et il vous manque des H-36 : Avant d’appeler pour commander des boulons (H-36), assurez-vous de ne pas avoir installé des boulons (H-36) au mauvais endroit. Pour enlever un boulon (H-36) mal situé, consultez le feuillet d’instructions.
Usted está en alguna etapa de la instalación de quinc Antes de llamar para pedir los pernos (H-36), asegúrese de que no los haya instalado en el lugar equivocado. Para retirar un perno (H-36) mal puesto, consulte el folleto de instrucciones.
How to separate and install your CO-249 and CO-684 slides: The CO-249 & CO-684 slides consist of two sections which you must separate. To separate the slides, please refer to your instruction manual. The slides are installed on distinct parts which will be re-grouped only when the drawers are installed on the furniture.
Comment séparer et installer les coulisseaux CO-249 et CO-684 : Les coulisseaux CO-249 et CO-684 sont constitués d’une partie que vous devez séparer en deux sections. Pour séparer le coulisseau, référez-vous au feuillet d’instructions. Les coulisseaux sont installés sur deux pièces distinctes et seront regroupés seulement lors de l’installation des tiroirs dans le meuble.
Cómo separar y instalar las guías correderas CO-249 y CO-684 : Las guías correderas CO-249 y CO-684 están constituidas por una parte que usted debe separar en dos secciones. Para separar las guías correderas, consulte el folleto de instrucciones. Las guías correderas se instalan en dos piezas distintas y sólo serán reagrupadas una vez que se instalen los cajones en el mueble.
allas y le faltan las H-36 :
Part B / Partie B / Parte BPart A / Partie A / Parte A
The doors on your furniture are crooked or the space between the doors is uneven: It is very important to install the hinges and hinge plates on the correct parts while respecting the instruction manual. For the installation and adjustment of the doors, please refer to your instruction manual or log on to the internet site.
Les portes de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal : Il est important d’installer les pentures et les plaques sur les bonnes pièces en respectant le feuillet d’instructions. Pour l’installation des portes et leur ajustement, référez-vous à l’étape d’installation des portes dans le feuillet d’instructions ou sur le site internet.
Las puertas de su mueble están chuecas o el espacio que las separa es desigual : Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet.
The drawers on your furniture are crooked or the space between the drawers is uneven: While referring to the section indicating the actual sizes of the screws in your instruction manual , please insure that you are using the correct size screws needed when installing your drawer slides and drawer fronts. They must be installed straight. While installing the drawer front, make sure that the correct side is facing up. For the adjustment of the drawer fronts, please refer to your instruction manual or log on to the internet site.
Les tiroirs de votre meuble sont croches ou l’espace qui les sépare est inégal : En vous référant au tableau de vis grandeur réelle du feuillet d’instructions, assurez-vous que vous avez utilisé les bonnes vis lors
DR
de l’installation des coulisseaux ainsi que du devant de tiroir et qu’elles sont posées bien droites. Assurez-vous également que le devant du tiroir n’est pas assemblé à l’envers. Référez-vous à l’étape d’ajustement des tiroirs dans le feuillet d’instructions ou sur le site internet.
Los cajones de su mueble están chuecos o el espacio que los separa es desigual : Consulte la tabla de tornillos en tamaño real del folleto de instrucciones y asegúrese de que haya utilizado los tornillos adecuados durante la instalación de las guías correderas así como también la parte delantera del cajón y que éstos estén puestos bien derechos. Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet.
Page 27
For more information or to discover our new products
Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits
Para obtener más información o para obtener nuevos productos
YOU
and
USTEDES NOSOTROS
US
VOUS
et
NOUS
y
FOR LONG TIME
POUR LONGTEMPS
POR MUCHO TIEMPO
Loading...