
72-50875-03 Revision C — June 2010
CS1504 Consumer Memory Scanner
Scan Button
Scanner Exit
Window
LED
Indicator
Data
Communication
Connector Jack
Battery Cover
(underneath)
Delete Button
Practice scanning this sample bar code.
USB-to-Serial
Converter
Serial Cable
Owner’s Guide
http://www.motorola.com/consumer
© 2008-2010 MOTOROLA, INC. All rights reserved.
Motorola reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or
design.
Motorola does not assume any product liability arising out of, or in connection with, the application
or use of any product, circuit, or application described herein.
No license is granted, either expressly or by implication, estoppel, or otherwise under any patent
right or patent, covering or relating to any combination, system, apparatus, machine, material,
method, or process in which Motorola products might be used. An implied license exists only for
equipment, circuits, and subsystems contained in Motorola products.
Warranty
For the complete Motorola hardware product warranty statement, go to:
http://www.motorola.com/enterprisemobility/warranty
Motorola, Inc.
One Motorola Plaza
Holtsville, New York 11742, USA
1-800-927-9626
http://www.motorola.com/enterprisemobility
MOTOROLA and the Stylized M Logo and Symbol and the Symbol logo are registered in
the U.S. Patent and Trademark Office. All other product or service names are the property
of their respective owners.
© Motorola, Inc. 2010
.
Welcome!
Thank you for selecting this world class, bar code memory scanner. This scanner, when
combined with a third party application (software not included), allows you to capture bar
codes for a variety of uses. Whether you’re scanning bar codes to generate a shopping list,
purchasing products, or finding information on the Internet, this scanner is the easiest data
capture device to use. Simply point, and scan!
Unpacking Your Scanner
Depending upon the configuration purchased, the scanner is packaged with either a serial
communication cable or a USB communication cable set. If items are missing, contact your
reseller.
Scanner Serial Communication Cable USB-to-Serial Converter and
Serial Communication Cable
Getting Started
Scan Bar Codes (Add Items to Memory)
1. Aim the scanner at the sample bar code shown below.
2. Press and hold the large button on the scanner until
you hear the tone and the blinking indicator turns solid
green.
• Make sure the scanner beam covers the entire bar code
and extends as far out as indicated by the endpoints in
the bar code below.
• The scanner should be held approximately 2.5" from the
bar code and at a slight angle.
Delete Bar Codes (Remove Items from Memory)
1. Aim the scanner at the bar code to be deleted from memory.
2. Press and hold the small Delete button on the scanner until you hear a tone and the
blinking indicator turns solid amber.
Note: If the sample bar code above is scanned three times there will be three listings of this
bar code in the CS1504’s memory. To delete all three listings of the bar code from memory,
scan the sample bar code three times using the small Delete button (-) on the scanner. Upon
each minus scan you will receive a single beep. When the last entry has been deleted, a long
double beep will be emitted indicating all listings of that bar code have been removed from
memory.
Clear All
Use the small Delete button to clear the scanner memory of all
stored items.
1. Aim the scanner away from any bar codes.
2. Press and hold the Delete button for 6 seconds, until you
hear a long beep.
Connecting the Scanner to Your
Computer
Note: Before beginning, shut down your computer according to your computer manufacturer’s
directions.
Serial Connection
1. Connect the included serial (9-pin) connector to the
corresponding communication port on the back of
the computer according to the manufacturer’s
directions. Ensure that the connection is secure.
2. Holding the other end of the serial cable with the
arrow facing up, slide the connector into the data
communication jack on the side of the scanner.
USB Connection
1. Connect the 9-pin connector of the serial cable to
the 9-pin connector of the USB-to-Serial converter.
Ensure that the connection is secure.
2. Connect the USB (4-pin) connector of the USB-toSerial converter to the corresponding USB port on
the back of the computer according to the
manufacturer’s directions. Ensure that the
connection is secure.
3. Holding the other end of the serial cable with the
arrow facing up, slide the connector into the data
communication jack on the side of the scanner.
Upload Bar Code Data to the Computer
To transfer bar code data from the scanner to the computer, use the third party application
software to upload stored data from the scanner to your computer. (Application software is not
included with the scanner.)
Note: The manner in which this transfer occurs depends on your specific application. Refer to
the application software manual for instructions. When communication starts, the indicator
blinks green and the scanner beeps.
For developers interested in writing software applications for a CS1504, a Software
Developer’s Kit is available for downloading. Visit: http://www.motorola.com/consumer for
more information.
Replacing the Batteries
When it is necessary to replace the
batteries:
1. Remove screw securing the
battery cover.
2. Lift battery cover.
3. Remove the old batteries.
4. Insert four new batteries noting
the polarity.
5. Close battery cover and replace
screw.
As per the EU Battery Directive 2006/66/EC, the waste battery should not be
disposed of with household waste.
Low Battery Warning
The CS1504 will indicate a low power state to the user by blinking the LED indicator red while
trying to scan a bar code.
Audio Control
To toggle the beeper tone on or off, press and hold the large button for 10 seconds until the
LED indicator turns solid amber (beeper tone off) or until the LED turns solid amber and a
double tone is heard (beeper tone on).
Cleaning
Clean the CS1504 with a soft, clean cloth. Do NOT use any solvent such as alcohol or any
abrasive substances.

Troubleshooting
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM
630-680nm LASER 1.0 MILLIWATT MAXIMUM OUTPUT
CLASS II LASER PRODUCT
CAUTION
AVOID EXPOSURE-laser light is emitted from this aperture
EVITER TOUTE EXPOSITION-Lumiere laser emis par cette ouverture.
IEC CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
This section describes possible errors and suggested solutions to fix the errors.
Problem Possible Cause Possible Solution
The scanner is not
working.
The scanner is not
scanning or
deleting items.
Stored bar code
information is not
transferring to the
PC.
LED indicator
blinks red.
LED indicator
flashes red, green
and amber
Batteries are loaded
incorrectly.
Reload batteries. Make sure the (+) and (-) signs
on the batteries line up with the signs inside of the
battery cover.
Batteries are dead. Insert new batteries.
Hardware failure. Contact Motorola Enterprise Mobility Support.
The bar code may be
Try a different bar code.
damaged.
You are too far from or too
close to the bar code.
You are scanning at an
incorrect angle.
You are scanning an unsupported or disabled bar
code type or that bar code
type may be disabled in
Move the scanner closer to or farther from the bar
code.
Change the angle until the scanner reads the bar
code.
Try a different bar code. Make sure the correct bar
code support is enabled.
the software.
The scanner is connected
to the PC and communication has been established.
Memory is full. This situation is indicated by the red indicator
Scanner will not scan when the communication
cable is connected to the scanner and a host
communications session has been started.
Disconnect the cable and try again.
steadily lit and the scanner emitting a series of
continuous long beeps. Upload the scanner data
to your application or press and hold the Delete
button for 6 seconds to clear the scanner's
memory. Caution: all data will be lost by
performing this function.
The communication cable
is not connected properly.
The communication soft-
ware is not properly loaded or is corrupt.
The PC serial port is not
properly configured.
Check that the cable is properly connected to the
scanner and the PC.
Check that the communication software is loaded
properly on your PC. Consult your software appli-
cation guide. If necessary, reload the communica-
tion software on the PC.
Consult your hardware and operating system user
documentation.
Low battery Replace batteries.
Hardware failure. Contact Motorola Enterprise Mobility Support or
your reseller.
Technical Specifications
Specification Value
Supported Symbologies UPC/EAN, Code 3 of 9, Code 128, I 2 of 5, D 2 of 5, Coupon Code
Storage Capability Approximately 150 30-character bar codes
Power Requirements 4 batteries. Recommended type:
Battery Life 5,000 scans with new batteries.
Operating Temperature 5 °C to 40 °C (41 °F to 104 °F)
Operating Humidity 0 to 95% (non-condensing)
Weight Approximately 1.8 oz. (without batteries)
Storage Temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) (without batteries)
*Energizer EPX 76
*Energizer 357
Maxell SR 44W
Rayovac 357
* For best results use ENERGIZER brand batteries.
Approximately 2.7 oz. (with batteries)
Regulatory Information
Radio Frequency Interference Requirements
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements - Canada
This device complies with RSS 210 of Industry & Science Canada. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conform à la norme NMB-003 d’Industrie Canada.
CE Marking and European Union Compliance
Motorola/Symbol hereby declares that this device is in compliance with all the applicable
Directives, 2004/108/EC and 2006/95/EC. A Declaration of Conformity may be obtained
from http://www.motorola.com/doc.
Laser Devices
Complies with 21CFR1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50,
dated June 24, 2007 and IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007.
Class 1 Laser devices are not considered to be hazardous when used for their intended purpose.
The following statement is required to comply with US and international regulations:
Caution: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous laser light exposure.
Class 2 laser scanners use a low power, visible light diode. As with any very bright light source,
such as the sun, the user should avoid staring directly into the light beam. Momentary exposure to a
Class 2 laser is not known to be harmful.
In accordance with IEC60825-1and EN60825, the following information is provided to the user:
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 2 LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1
KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER
SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIO
KLASSE 2 LASERPRODUKT PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 2
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1
KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS
NIET IN STRAAL STAREN IKKE STIRR INN I LYSSTRÅLEN
KLASSE-2 LASERPRODUKT LASERPRODUKT, KLASSE 2
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1
LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
LUOKKA 2 LASERTUOTE PRODUTO LASER DA CLASSE 2
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LÁSER
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ
PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 2
GERMAN / DEUTSCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1
KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN STIRRA INTE MOT STRÅLE N
LASERPRODUKT DER KLASSE 2 LASERPRODUKT KLASS 2
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Motorola за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля
отидете на адрес:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Motorola k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Motorola til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Motorola zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.motorola.com/recycling/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής
επιστρέφονται στην Motorola για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.motorola.com/recycling/weee στο
Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Motorola'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http:/
/www.motorola.com/recycling/weee.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Motorola for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.motorola.com/recycling/
weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Motorola al
final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Motorola pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.motorola.com/recycle/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Motorola al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:http://www.motorola.com/recycling/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Motorola
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Motorola, lū
/www.motorola.com/recycling/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti
į kompaniją „Motorola“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.motorola.com/
recycling/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Motorola vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.motorola.com/recycling/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Motorola għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Motorola te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.motorola.com/recycling/
weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do
firmy Motorola w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie
internetowej http://www.motorola.com/recycling/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Motorola
para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://
www.motorola.com/recycling/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Motorola pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http:/
/www.motorola.com/recycling/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Motorola
za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
čina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
Sloven
vrátené spoločnosti Motorola na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://
www.motorola.com/recycling/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Motorola-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Motorola
för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Motorola'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
τους, πρέπει να
dzu, skatiet: http:/
http://www.motorola.com/recycling/weee.