Sygonix SY-4406130 User guide [it]

Istruzioni per l'uso
Mini-telecamera di videosorveglianza
N. d'ordine 2203065
Uso previsto
Questa telecamera di videosorveglianza è dotata di un rilevatore di movimento ed è in grado di registrare anche in condizioni di scarsa luminosità.
Progettata per il solo uso interno. Non usare in ambienti esterni. Il contatto con l'umidità, ad esempio nei bagni, deve essere evitato in qualsiasi circostanza.
Per motivi di sicurezza e in base alle normative, l’alterazione e/o la modica del prodotto non sono consen­tite. Qualsiasi uso diverso da quanto indicato potrebbe arrecare danni al prodotto. Inoltre, un uso improprio può provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche o altri rischi. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere anche le presenti istruzioni per l'uso.
Questo prodotto è conforme alle normative nazionali ed europee. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
La confezione contiene
• Telecamera
• Cavo USB (ricarica, dati)
• Lettore di schede USB
• Supporto della telecamera
• 2 biadesivi
• Spillo di reset
• Istruzioni per l'uso
d) Privacy
• È responsabilità dell'utente essere a conoscenza di tutte le leggi e tutti i regolamenti applicabili che proibiscono o limitano l'uso delle telecamere e di rispettare le leggi e i regolamenti applicabili.
• La registrazione e la divulgazione di un'immagi­ne personale può costituire una violazione della privacy della quale l'utente sarà completamente responsabile.
Richiedere l'autorizzazione prima di lmare le persone, in particolare se si desidera conservare le registrazioni e/o divulgare le immagini su Inter­net o attraverso altri sistemi.
• Non diffondere immagini offensive o che po-
Componenti principali
trebbero minare la reputazione o la dignità di un individuo.
• Nel paese di installazione potrebbe essere in vigore un requisito di legge che richiede l'espo­sizione di un segnale di avvertenza quando si utilizzano telecamere di videosorveglianza all'in­terno di una proprietà. In questi casi, è impor­tante esporre tale segnale di avvertenza in una posizione ben visibile dai potenziali intrusi.
• Si raccomanda di non rivolgere le telecamere di videosorveglianza verso aree pubbliche ed è importante che le registrazioni video non con-
sentano di identicare le persone presenti in un
luogo pubblico.
Istruzioni per l’uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati dal link www.conrad.com/downloads o eseguendo la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo inscritto in un triangolo è utilizzato per evidenziare informa-
zioni importanti nelle presenti istruzioni per l’uso. Leggere sempre attentamente queste informa­zioni.
Istruzioni per la sicurezza
Leggereattentamenteleistruzionieosservarenellospecicoleinformazionisullasicu-
rezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose. In questi casi, la garanzia decade.
a) Informazioni generali
• Il prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
• Non lasciare il materiale di imballaggio incusto­dito. Potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce diretta del sole, forti urti, umidità elevata,
condensa e gas, vapori e solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni mec­caniche.
• Se non è più possibile utilizzare il prodotto in tut­ta sicurezza, metterlo fuori servizio e proteggerlo da qualsiasi uso accidentale. Il corretto funziona­mento non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
b) Batteria ai polimeri di litio
• La batteria ricaricabile è integrata in modo per­manente nel prodotto e non può essere sosti­tuita.
• Non danneggiare la batteria ricaricabile. Il dan­neggiamento dell'involucro della batteria rica­ricabile potrebbe causare esplosioni o incendi! A differenza delle batterie tradizionali/batterie ricaricabili (ad esempio AA o AAA), l'involucro della batteria ricaricabile ai polimeri di litio non è costituito da una lamina sottile, bensì da una pellicola in plastica delicata.
• Non cortocircuitare mai i contatti della batteria ricaricabile. Non gettare la batteria o il prodotto
c) Dispositivi collegati
• Osservare anche le istruzioni di sicurezza e di funzionamento di qualunque altro dispositivo col­legato al prodotto.
- è stato conservato per lunghi periodi in condi­zioni ambientali avverse o
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni legate al trasporto.
• Si prega di maneggiare il prodotto con cautela. Sobbalzi, urti o cadute, anche da altezze ridotte, possono danneggiare il prodotto.
• Consultare un esperto in caso di dubbi sul fun­zionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto.
Tutti gli interventi di manutenzione, modica o riparazione devono essere eseguiti unicamente da un tecnico o presso un centro di riparazione autorizzato.
• Non esitare a contattare il nostro personale di as­sistenza tecnica o altri tecnici in caso di doman­de che non trovano risposta in questo manuale.
nel fuoco. Vi è rischio di incendio e di esplosione.
• Caricare la batteria ricaricabile regolarmente, anche se non si utilizza il prodotto. A causa della tecnologia della batteria ricaricabile in uso non è necessario far scaricare la batteria prima di ricaricarla.
• Non caricare mai la batteria ricaricabile del pro­dotto senza sorveglianza.
• Durante la ricarica, posizionare il prodotto su
una supercie non termosensibile. È normale
che una certa quantità di calore venga generata durante la ricarica.
1 Pulsante di accensione 2 LED a infrarossi 3 Obiettivo 4 Sensore crepuscolare
5 Base magnetica 6 Supporto regolabile 7 Presa microUSB 8 Pulsante reset
9 Slot per scheda micro SD 10 Pulsante di selezione
modalità 11 Spie luminose 12 Aperture di ventilazione
Guida introduttiva
Per registrare video e foto il prodotto si basa sulla memoria della scheda SD. Sarai in grado di:
• preparare la batteria
• installare e preparare la scheda microSD per l’archiviazione
creare il le di congurazione
a) Funzionamento base
Messa in funzione e spegnimento
• Per accendere, tenere premuto il pulsante di accensione (1) per circa tre secondi. La spia (11) si accende.
• Per spegnere la telecamera, tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi. La spia si spegne.
Auto-spegnimento
Il prodotto si spegne automaticamente, se:
non si verica alcun input per circa 60 secondi
• nessuna scheda microSD è inserita
b) Ricarica della batteria
Tempo di carica: circa 4,5 ore
Caricare la batteria prima di utilizzare il prodotto per la prima volta.
1. Spegnere il prodotto.
2. Collegare la presa micro USB (7) ad un adattatore USB da 5 V o a una porta USB disponibile del com­puter, utilizzando un cavo di ricarica USB.
3. La spia a sinistra (11) è verde mentre la batteria è in carica e si spegne al termine della carica.
- Il prodotto potrebbe riscaldarsi durante la carica.
c) Prolungamento della durata di funzionamento
La batteria ha un tempo di funzionamento limitato per il funzionamento della luce diurna e notturna. È pos­sibile collegare il prodotto a un power bank o dispositivo di alimentazione simile con un cavo di carica USB adatto per prolungare la durata di funzionamento.
d) Installare e preparare la scheda microSD per l’archiviazione
Requisiti di sistema: microSD, max. 32 GB, classe di velocità da 4 a 10
Inserimento di una scheda microSD
1. Se è acceso, spegnere il prodotto.
- Attenzione: l'inserimento o la rimozione di una scheda durante il funzionamento può danneggiare la scheda e il dispositivo.
2. Inserire una scheda microSD nello slot per scheda microSD (9) con i contatti rivolti verso il basso.
- Attenzione: l’inserimento errato della scheda o l'uso di una forza eccessiva può danneggiare la sche­da e lo slot della scheda.
3. Inserire la scheda con la punta delle dita, facendo molta attenzione. Quando la scheda è in posizione, si sentirà un "clic".
Rimozione di una scheda microSD
Per rimuovere la scheda, spingere leggermente no a sentire un "clic", quindi rilasciare per estrarla.
Formattazione della scheda microSD
1. Collegare la presa microUSB (7) a una porta USB del computer mediante un cavo dati USB.
2. Accendere il prodotto. Attendere che l’unità di memoria sia visualizzata sul computer.
3. Formattare la scheda utilizzando il le system FAT32.
- Attenzione: la formattazione cancellerà tutti i dati contenuti nella scheda microSD.
- Fare riferimento alle istruzioni per l'uso del computer per informazioni su questa procedura.
4. Espellere l’unità di memoria.
e) Creareilledicongurazione
Le impostazioni del prodotto sono archiviate in un le di testo. Le impostazioni vengono caricate all’accen­sione del prodotto.
Requisiti: una scheda microSD formattata FAT32 è inserita.
1. Spegnere il prodotto.
2. Collegare la presa microUSB (7) a una porta USB del computer mediante un cavo dati USB.
3. Accendere il prodotto. Attendere che l’unità di memoria sia visualizzata sul computer.
4. Aprire l’unità di memoria. Sono state aggiunte automaticamente tre voci:
- la cartella < IMAGE > (Immagini), la cartella < VIDEO > (Video), il le < time.txt >
5. Aprire il le < time.txt > .
6. Regolare le impostazioni in base alla tabella in fondo a questa sezione.
- Vericare di aver digitato correttamente le impostazioni per garantire il corretto funzionamento.
7. Salvare il le e chiuderlo.
8. Espellere l’unità di memoria e scollegare il prodotto dal computer.
9. Spegnere il prodotto e riaccenderlo per caricare le nuove impostazioni.
Impostazione Descrizione
Impostare l'ora e la data attuale
YYYY/MM/DD hh:mm:ss
1080P o 720P Qualità della registrazione video
1 o 0
Nota: Dopo aver riavviato il prodotto, la data e l’ora in < time.txt > vengono
resettate con ‘2019/01/01 00:00:00’. Tuttavia, il prodotto utilizza l’ora impostata dall’utente.
1 = sovrascrive la memoria se è piena (registrazione in loop) 0 = non sovrascrive la memoria se è piena (interrompe la registrazione)
Registrazione
Il prodotto può scattare fotograe e registrare video. I video sono registrati in continuo o con rilevamento
dei movimenti. La registrazione in condizioni di scarsa luminosità si attiva automaticamente quando i livelli di luminosità
scendono al di sotto di una soglia predenita.
a) Informazioni sulla scarsa luminosità
Attivazione:
distanza di registrazione con visione notturna:
La registrazione in condizioni di scarsa luminosità si attiva automaticamente quando i livelli di luminosità
scendono al di sotto della soglia predenita. Il video verrà registrato in bianco e nero.
b) Selezione della modalità di registrazione
La tabella sottostante elenca le modalità disponibili e i colori corrispondenti delle spie luminose in modalità stand-by.
Modalità Spie luminose (in stand-by)
Immagine Entrambe rosse Video Una rossa, una blu Video con rilevamento movimenti Entrambe blu
1. Accendere il prodotto.
2. Premere il pulsante di selezione modalità (10) no a quando le spie luminose (11) indicano la modalità desiderata.
c) Farefotograe
1. Accendere il prodotto e selezionare la modalità fotograa.
2. Premere il pulsante di accensione (1) per fare una fotograa. Entrambe le spie luminose lampeggiano brevemente e la foto viene salvata.
d) Registrare video
Tempo di registrazione: 3 minuti per video (segmento)
1. Accendere il prodotto e selezionare la modalità video.
2. Premere il pulsante di accensione (1) per iniziare la registrazione. La spia luminosa lampeggia ed en­trambe le luci si spengono dopo poco tempo.
3. I segmenti video sono registrati e salvati in continuo no a quando:
- l’utente spegne il prodotto; lo collega a un computer; la batteria è scarica;
- la memoria è piena (nelle impostazioni è stata selezionata l’opzione ‘non sovrascrivere la memoria’)
• Per avviare la registrazione, premere e tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi. Le spie luminose si illuminano brevemente.
<15 lux
max. 5 m
e) Registrare video mediante rilevamento dei movimenti
Tempo di registrazione:
Distanza di rilevamento
Angolo di rilevamento
Attivare il rilevamento dei movimenti
1. Accendere il prodotto e selezionare la modalità video con il rilevamento dei movimenti.
2. Premere il pulsante di accensione (1) per iniziare la registrazione. La spia luminosa lampeggia ed en­trambe le luci si spengono dopo poco tempo.
3. Il prodotto inizierà a registrare quando verrà rilevato un movimento.
4. I segmenti video sono registrati e salvati in continuo no a quando:
- l’utente spegne il prodotto; lo collega a un computer; la batteria è scarica;
- la memoria è piena (nelle impostazioni è stata selezionata l’opzione ‘non sovrascrivere la memoria’)
• Per avviare la registrazione, premere e tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi. Le spie luminose si illuminano brevemente.
1 minuto per video (segmento)
max. 5 m
45° (orizzontale e verticale)
Gestire le registrazioni salvate
È possibile riprodurre e gestire i dati registrati con un lettore di schede o collegando direttamente il prodotto al computer.
Uso di un lettore di schede
1. Spegnere il prodotto.
2. Rimuovere la scheda microSD e inserirla nel lettore di schede adatto.
3. Collegare il lettore di schede ad una porta USB disponibile del computer.
4. Attendere che l’unità di memoria sia visualizzata.
Collegare il prodotto al computer
1. Collegare il prodotto al computer utilizzando un cavo dati USB.
2. Accendere il prodotto.
3. Attendere che l’unità di memoria sia visualizzata.
Gestire le registrazioni
Le fotograe sono disponibili nella cartella < IMAGE > (Immagini).
• I video sono disponibili nella cartella < VIDEO > (Video).
Supporto della telecamera
Il supporto della telecamera ha una base magnetica su cui posizionare la base magnetica della telecamera. Il supporto è regolabile in altezza.
Installazione permanente del supporto
La base adesiva può lasciare dei segni o danneggiare le superci delicate. Non ssare il suppor-
to su una supercie verticale o capovolto (rivolto verso il basso). La telecamera potrebbe cadere
danneggiandosi o causando lesioni.
Rimuovere la parte posteriore adesiva dalla base e ssarla su una supercie adatta.
- Per garantire la massima aderenza, assicurarsi che l'area di contatto sia liscia, asciutta e priva di detriti.
Durante la regolazione del supporto, tenere premuta la base del supporto sulla supercie, per evitare che l'adesivo si stacchi.
Risoluzione dei problemi
a) Ripristino del prodotto
Se il prodotto non risponde o si comporta in modo inatteso, il ripristino può risolvere il problema.
1. Inserire un perno per SIM telefoniche o uno strumento simile (come una graffetta) nell’apertura del pulsante reset (8) e premere una volta il pulsante reset.
2. Il prodotto ripristinerà le impostazioni di fabbrica predenite.
b) Il prodotto non registra i video
• Una scheda microSD è inserita?
Controllare le impostazioni di registrazione nel le di congurazione.
Sono presenti congurazioni errate nel le di congurazione?
Manutenzione e pulizia
• Scollegare il prodotto dal cavo USB prima di ogni pulizia.
• Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto possono danneggiare l'alloggiamento e causare malfunzionamenti.
• Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo di pelucchi.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili e non devono essere smaltiti assieme ai riuti do-
mestici. Al termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle relative disposizioni di legge. Si adempie così agli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela dell’ambiente.
Loading...
+ 1 hidden pages