Sygonix SY-3764730 User guide [hu]

használati útmutató
Powerbank kamerával 1080p
Rend. sz- 1882365
2
1. Bevezetés
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi
követelményeknek.
Ennek az állapotnak a fenntartása és a biztonságos üzem érdekében felhasználóként vegye figyelembe ezt a használati útmutatót!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésre és a kezelésre vonatkozóan. Legyen tekintettel erre, amikor a készüléket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki kérdéseivel forduljon az alábbi címekre: Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria:
www.conrad.at
www.business.conrad.at
Svájc:
www.conrad.ch
3
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor
jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély,
például áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan fontos
tudnivalókra utal az útmutatóban, amelyeket okvetlenül
figyelembe kell venni és be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett további tippeket és használati tanácsokat olvashat.
3. Rendeltetésszerű használat
A termék hordozható pótakkuként szolgál megfelelő okostelefonok, tabletek és más mobil készülékek feltöltéséhez. Ezen kívül a videófelvételek készítésének lehetőségét is nyújtja, amelyeket mozgás felismerése által is lehet aktiválni. Ezeknek a videófelvételeknek a tárolásához a termék egy mikroSD kártyanyílással (10 max. osztály, 128 GB) van ellátva. A beépített LiPo akkut a vele szállított USB kábellel egy USB töltőkészüléken keresztül (nem szállítjuk vele) lehet feltölteni.
A készülék használata csak zárt helyiségben, azaz nem
szabad téren, megengedett. Nedvességgel való érintkezését okvetlenül el kell kerülni.
4
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. A készülék károsodhat, ha a megadottól eltérő célokra használja. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés miatt veszélyek léphetnek fel, pl. rövidzár, tűz, áramütés stb. veszélye.
Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze meg. Ha a készüléket továbbadja másoknak, csak a használati útmutatóval együtt tegye.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
Powerbank kamerával
USB-kábel
MikroSD kártyaolvasó készülék
Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a következő web­oldalról: www.conrad.com/downloads linkről, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
5
5. Jellemzők és funkciók
• 1080p videófelvétel
• Mozgásérzékelés
• MikroSD kártyanyílás
• 6200 mAh-s Li-Po akku
• LED-es akkuállapot kijelzés
6. Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági, és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket
6
gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert a kisgyerekek játékszernek tekinthetik, ami számukra veszélyes lehet.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, vonja ki a készüléket a használatból, és védje meg a véletlen használattól. A biztonságos használat már nem garantálható, ha a készüléknek
-- látható sérülései vannak,
-- már nem működik rendeltetésszerűen,
-- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen környezeti
körülmények között tárolták, vagy
-- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
• Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket.
• Ne zárja rövidre az USB csatlakozókat.
7
• Ne készítsen videófelvételeket személyekről anélkül, hogy ezt közölné velük. Vegye figyelembe az országa
8
megfelelő jogi szabályozásait.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. A közben keletkező
kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Hagyja, hogy a készülék először vegye fel a szobahőmérsékletet, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óra hosszat is eltarthat.
• Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül!
• A készülék működés közben felmelegszik. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről. A készülékházat nem szabad letakarni!
• Ne tárolja a terméket egy felfűtött járműben. Kerülje a túlzott mértékű meleget (max. 40 ºC). Vegye
figyelembe ehhez a "Műszaki adatok-at“.
• Gondoskodjon arról, hogy a vezeték ne legyen összenyomva, megtörve, és éles szélek se sértsék meg.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Karbantartási, beállítási és javítási munkákat munkát kizárólag hozzáértő szakemberrel, szakműhellyel végeztessen.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
b) Akkuk
• A készülék fixen beépített akkumulátorral rendelkezik, amelyet nem lehet cserélni.
• Kerülje az akkumulátor sérülését. Az akkumulátor köpenyének a sérülése következtében robbanás­és tűzveszély keletkezik. A LiPo-akkumulátor köpenye különbözik a hagyományos elemek/akkuk köpenyeitől, (pl. ceruza- vagy mikroelem méretek) nem egy vékony lemezből áll, hanem csak egy érzékeny műanyag fóliából.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit/kapcsait. Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill. a készüléket. Robbanás- és tűzveszély áll fenn!
• Rendszeresen töltse fel az akkumulátort, amikor nem használja a készüléket. Az alkalmazott akkumulátortechnikának köszönhetően nem szükséges az akkumulátor előzetes kisütése.
• Ne töltse felügyelet nélkül a készülék akkumulátorát.
• Töltés közben rakja a készüléket hőre nem érzékeny felületre. Töltés közben egy kis felmelegedés normális dolog.
9
7. Kezelőszervek
1
121110 9
8
1 LED-es akkuállapot jelző (4 db LED) 2 K1 gomb LED-es kijelzővel 3 Infravörös LED (éjjellátáshoz) 4 Kamera 5 Infravörös LED (éjjellátáshoz) 6 IR-érzékelő (infra mozgásészlelés) 7 USB kábel 8 MicroSD kártyaolvasó
10
23456
7
9 USB-A csatlakozó 10 MicroSD kártyanyílás 11 Micro-USB csatlakozó
12 K2 gomb
8. Üzembe helyezés
Ellenőrizze minden alkalmazás előtt a beépített akku töltöttségi állapotát.
Ne töltse a terméket egy számítógép USB portján, vagy más készülékeken, mivel a rendelkezésre álló áram nem elegendő. Ez károsíthatja a készüléket.
Győződjön meg róla, hogy a hordozható készülékének csatlakozási értékei a termék csatlakozási értékeivel megegyeznek (ld. Műszaki adatok).
Az USB kábel nem alkalmas adatátvitelre. Az esetlegesen felhelyezett védőfóliákat távolítsa el a
termékekről.
a) Akku töltése
Töltse fel az akkut teljesen a készülék első használata előtt.
11
Ajánlatos egy USB töltőkészülék használata, 5 V/DC kimenettel és 1 A töltőárammal.
A powerbank belső akkuja tölthető, miközben egy mobil készüléket is töltünk.
Kösse össze az USB kábel mikroUSB dugóját (7) a mikroUSB csatlakozóval (11).
• Kösse össze az USB-A dugót egy szabad USB csatlakozóval egy USB töltőkészüléken (nem szállítjuk vele). A piros LED akkuállapot jelző (1) felvillan.
• Összesen négy LED áll rendelkezésre az akku állapotának kijelzésére. Az akkuk maradék kapacitása a következők szerint a világító LED-ek által jelenik meg:
1 LED: Maradék kapacitás 25 %-ig
2 LEDs: Maradék kapacitás 50 %-ig
3 LEDs: Maradék kapacitás 75 %-ig
4 LEDs: Maradék kapacitás 100 %-ig Egy állandóan világító LED mutatja a teljes töltöttségi állapotot
minden területen. Egy villogó LED mutatja az aktuálisan töltődő területet.
• A töltési folyamat lezárult, amint a 4 LED állandóan világít. A belső akku töltési ideje 7-8 óra lehet kb. 25%-os töltöttségi állapotnál.
• Válassza le az USB kábelt, ha a töltési folyamat lezárult.
12
b) Mobil készülék töltése
Vizsgálja meg az akku állapotát, mielőtt egy mobil készüléket feltöltene. Nyomja ehhez a K2 gombot.
Kösse össze az USB kábel USB-A dugóját az USB-A csatlakozóval (9).
• Kösse össze az USB kábel mikroUSB dugóját a mobil készüléke mikro-USB csatlakozójával. A töltés automatikusan megkezdődik.
• A töltés ideje alatt az akkuállapot jelző LED-ek (1) állandóan világítanak. A világító LED-ek száma mutatja az aktuális akkuállapotot.
• Válassza le az USB kábelt a csatlakoztatott készülékről, ha a töltést be akarja fejezni, vagy megszakítani. Ha a csatlakoztatott mobilkészülék töltése befejeződött, vagy ha az USB kábel leválasztotta, az akkuállapot jelző kialszik.
c) Videófelvétel és mozgásészlelés
Készíthet egy videófelvételt, miközben a belső akkut tölti.
• A termék 2 db infravörös LED-del (3, 5) van felszerelve, amelyek lehetővé teszik videófelvételek (kb. 3 m-ig) elkészítését sötétben is. A felvételek sötét környezetben fekete/fehérben készülnek. Az infra LED-ek sötétedéskor automatikusan bekapcsolódnak.
13
A készülék nem rendelkezik belső memóriával. Ezért szükséges egy memóriakártya betétele,
a felvételek tárolására. MikroSD kártya nincs a szállításban. MikroSD kártyák 8 GB - 128 GB között kapnak támogatást.
• Helyezzen be kikapcsolt állapotban egy mikroSD kártyát (10 osztály, max. 128 GB) a kártyanyílásba (10), amíg be nem pattan.
Nyomja meg röviden a K1 (2) gombot. A piros és kék LED a gombon röviden felvillan. A piros LED kialszik és a kék
LED folyamatosan világít. A kamera
készenléti üzemmódba lép.
• Nyomja röviden a K1 gombot. A kék LED háromszor villog, majd
kialszik. A videófelvétel elindul. A videófelvétel max. 10 perces
időtartamban lehetséges.
A videofelvétel leállításához nyomja meg röviden a K1 gombot. A kék LED folyamatosan világít. A videó automatikusan tárolódik. A
kamera készenléti módban van.
Készenléti módban nyomja röviden egymás után kétszer a K1
gombot. A piros LED egyszer villog. Ezután a kék LED kétszer villog, majd kialszik. A kamera mozgásfelismerő
üzemmódban van.
• Amint egy mozgást észlel, a videófelvétel elindul. A videó kb. 5 percig felvételt készít, azután tárolja a felvételt.
• Leállítja a mozgásfelismerést, ha a K1 gombot kétszer röviden
megnyomja. A kék LED folyamatosan világít. A
kamera ismét készenléti módban van.
14
• Ha a memóriakártya tele van, az első felvételt felüljátssza.
• Tartsa nyomva a K1 gombot kb. 3 másodpercig, ekkor a kamerát kikapcsolja. A kék LED a K1 gombon kialszik.
• Vegye ki a mikroSD kártyát a rekeszből, hogy a videófelvételeket a mellékelt kártyaolvasóval (8) a
számítógépén megnézze vagy szerkessze. Egy rövid nyomásra a mikroSD kártya felszabadul, és kivehető a nyílásból.
A powerbankot nem tudja közvetlenül a számítógéppel összekötni, a videofelvételek megnézésére vagy feldolgozására. Vegye ki erre mindig a mikroSD kártyát a powerbankban lévő nyílásból, és alkalmazzon e célra egy külön kártyaolvasót.
d) Idő beállítása és a videó feldolgozása
Tegye be a mikroSD kártyát a vele szállított kártyaolvasóba  (8), és ezt kösse össze egy USB porttal egy megfelelő Windows
A számítógép a mikroSD kártyát külső adathordozóként
ismeri fel.
A mikroSD kártya jegyzékében találja a "DCIM" mappát a videófelvételek és a "parameter_settings.txt" szövegfájlszámára az idő beállítására.
®
számítógépen.
15
Az időtartam beállítása
• Nyissa meg a „parameter_settings.txt" szövegfájlta dátum és óraidő beállítására. A videófelvételnél ekkor megjelenik a beadott dátum és az óraidő.
• Az időformátum a következő: év.hónap, nap, órák:percek:másodpercek. Példa: 2018-06-01 18:08:08
• Állítsa be a dátumot és óraidőt és tárolja a szövegfájlt. Zárja be a szövegfájlt.
• Távolítsa el a kártyaolvasót a mikroSD kártyával szabályszerűen a számítógépéről. Vegye ki a
mikroSD kártyát a kártyaolvasóból.
• Helyezze be a mikroSD kártyát a powerbank nyílásába. Az idő tárolódik, amíg a mikroSD kártya a powerbank nyílásában marad.
• A következő videófelvételnél megjelenik az időbélyegző a dátummal és óraidővel.
Videók feldolgozása
• Nyissa meg a „DCIM“ mappát, a felvett videók szerkesztéséhez vagy megnézéséhez. A videók
"mov" formátumban tárolódnak.
• Másolja a videófelvételeket a számítógépére azok biztosításához és későbbi megtekintéséhez. Törölje le szükség szerint a felvételeket a mikroSD kártyáról, a memória hely felszabadítására.
• A videók megnézéséhez szüksége van egy megfelelő videó ­szoftverre.
16
• Távolítsa el a kártyaolvasót a mikroSD kártyával együtt a feldolgozás után szabályszerűen a számítógépéről.
Vegye ki a mikroSD kártyát a kátyaolvasóból. .
• Helyezze be a mikroSD kártyát a powerbank nyílásába. Figyeljen arra, hogy a powerbank ki legyen kapcsolva.
9. Ápolás és tisztítás
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy más kémiai oldatokat, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is károsan befolyásolhatják.
• Válassza le a terméket minden tisztítás előtt az összes csatlakoztatott készülékről. Kapcsolja ki a kamera funkciót.
• A készülék tisztítására használjon puha, szöszmentes ruhát.
10. Eltávolítás
Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez.
17
11. Műszaki adatok
Bemeneti feszültség/-áram: 5 V/DC, max. 1 A, USB-n keresztül Kimenő feszültség/-áram 5 V/DC 1 A az USB-n keresztül
Akku................................................................Li-Po 6200 mAh
Kameraérzékelő..............CMOS 9,4 mm (1/2,7“)
Videó felbontás.......................1080p (1920 x 1080 pixel)
Képráta.......................................30 kép / mp
Videófájl formátumaMOV
Videófelvétel időtartama.................kb. 10 perc / manuálisan
Kamera látószög............................90 º vízszintes/függőleges
Éjjellátáshoz IR-LED......................2 db LED, 3 méterig
Kép-/videó felvétel.........................Nappal: színes
PIR mozgás észlelés........30º (függőleges/vízszintes)
PIR felismerési tartomány.......max. 2 m
MikroSD nyílás kapacitás............min. 8 GB, max. 128 GB
USB szabvány...............................2.0
Üzemi-/tárolási feltételek......-10 ... +40 ºC, 40 % – 85 % rel.nedv.
Méretek (H x Szé x Ma):................................118 x 67 x 15 mm
Súly...........................................kb. 195 g
kb. 5 perc/IR felismerés
Sötétben: fekete-fehér
Támogatott operációs rendszerek
Számítógép/notebook Windows® 7 vagy magasabb operációs rendszerrel
18
Loading...