Sygonix SY-3523552 User guide [pl]

Instrukcja obsługi
N
A B
Radiowy przełącznik żaluzji RS2W
Nr zamówienia 1761776
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klika­jąc link www.conrad.com/downloads lub skanując przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instruk­cjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnie-
je ryzyko dla zdrowia, np. przez porażenie prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne
wskazówki w tej instrukcji użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych pora-
dach i wskazówkach związanych z obsługą.
Produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w su-
chych pomieszczeniach; nie należy instalować go w wil­gotnych ani mokrych miejscach.
Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji użytkowa-
nia!
Zakres dostawy
Radiowy przełącznik żaluzji RS2W
Instrukcja obsługi (Do pobrania)
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Za pomocą produktu można bezprzewodowo sterować silnikiem ża­luzji. Jako nadajnik można wykorzystać każdy nadajnik radiowy sys­temu radiowego RS2W.
Radiowy przełącznik żaluzji jest przeznaczony wyłącznie do pracy w napięciu sieciowym (230 V/AC, 50 Hz). Można podłączyć silnik o mocy maks. 500 W (~2,2 A)
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzy­stania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z za­łączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i euro­pejskimi. Wszystkie zawarte tutaj nazwy rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wskazówki bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeń­stwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obra­żenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przy­padkach wygasa rękojmia/gwarancja.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośred­nim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać
użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych
warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia
lub upadek produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
• Należy przestrzegać również wskazówek bezpieczeństwa i instruk­cji obsługi innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączo­ny.
Instalacja produktu musi być przeprowadzona przez wykwalikowa­nego elektryka, który jest zaznajomiony z odpowiednimi przepisami (np. VDE)!
Niewłaściwie obchodząc się z napięciem sieciowym stwarzasz za­grożenie nie tylko dla siebie, lecz także dla innych!
Jeśli nie posiada się wystarczającej wiedzy niezbędnej do montażu produktu, nie należy przeprowadzać instalacji samemu, ale zwrócić się do eksperta.
• Produkt może być używany tylko, gdy jest zamontowany w danym miejscu na stałe. Ustaw produkt np. w odpowiedniej puszcze pod­tynkowej, nadtynkowej lub innej odpowiedniej obudowie, aby za­pewnić odpowiednią ochronę przed dotykiem.
Należy trzymać produkt z dala od pól magnetycznych wytwarza­nych np. w pobliży maszyn, silników elektrycznych lub głośników.
• Nie należy używać tego produktu w szpitalach ani w innego rodza­ju placówkach medycznych. Chociaż nadajnik systemu radiowego RS2W emituje tylko stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one doprowadzić do nieprawidłowego działania systemów podtrzymy­wania życia. Tego rodzaju zakłócenia mogą występować również w innych miejscach.
Produktu nie należy dotykać ani obsługiwać wilgotnymi lub mo­krymi rękami. Istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem!
• Montaż można przeprowadzić tylko wtedy, gdy przewody doprowa­dzające bezprzewodowego radiowego przełącznika żaluzji są wie­lobiegunowo odłączone od napięcia zasilającego. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Do instalacji należy podłączyć wszystkie bieguny separatora napię­cia zasilającego (np. wyłącznik różnicowoprądowy).
Nie należy podłączać do zasilania produktu natychmiast po tym, jak zostało przeniesione z pomieszczenia zimnego do ciepłego (np. podczas transportu). Powstała w ten sposób skroplona woda może uszkodzić produkt i prowadzić do porażenia prądem!
Produktu nie należy włączać do momentu osiągnięcia temperatu­ry pokojowej. Należy odczekać, aż skroplona woda wyschnie, co może zająć kilka godzin. Dopiero wtedy można podłączyć produkt do zasilania i eksploatować.
Produktu nie należy przeciążać. Maksymalna dozwolona moc przy­łączeniowa opisana jest w rozdziale „Dane techniczne”.
• Nie należy użytkować uszkodzonego produktu. Istnieje niebezpie­czeństwo śmiertelnego porażenia prądem! W takim przypadku na­leży zutylizować produkt w sposób przyjazny środowisku.
W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie produktu prze­stało być możliwe, należy go odłączyć, a następnie chronić przed niezamierzonym użytkowaniem. Nie należy dotykać radiowego przełącznika żaluzji ani podłączonego do niego urządzenia.
Odłącz radiowy przełącznik żaluzji od zasilania sieciowego poprzez wyłączenie odpowiedniego wyłącznika bezpieczeństwa lub usunię­cie bezpiecznika. Ponadto należy wyłączyć wyłącznik różnicowo-
-prądowy tak, aby przewody zasilania sieciowego były wielobiegu­nowo odłączone od napięcia zasilającego.
Produkt należy użytkować wyłącznie w klimacie umiarkowanym, nie zaś w klimacie tropikalnym.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeń­stwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwaliko­wanego specjalisty.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowa­dzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Przygotowania do montażu
Należy stosować się do zaleceń zawartych w rozdziale
„Zasady bezpieczeństwa”!
Do radiowego przełącznika żaluzji można podłączać tylko jeden silnik.
Radiowy przełącznik żaluzji nie ma funkcji rozpoznawania końcowej pozycji żaluzji. Silnik musi dysponować własną funkcją wyłączania w przypadku osiągnięcia maksymalnej pozycji końcowej u góry i u dołu.
Radiowy przełącznik żaluzji w celu użytkowania musi być wbudo­wany w odpowiednią puszkę podtynkową, nadtynkową lub inną odpowiednią obudowę.
Instalacja reektora przełącznika może być wykonywana wyłącznie, gdy napięcie/zasilanie jest odłączone. Odłącz przewody zasilania sieciowego wielobiegunowo, wyłączając odpowiednie automatycz­ne mechanizmy zabezpieczające lub wykręcając bezpiecznik oraz dodatkowo wyłączając odpowiedni wyłącznik różnicowo-prądowy.
Należy zabezpieczyć urządzenie przed ponownym włączeniem, np. przy pomocy znaku ostrzegawczego. Następnie należy sprawdzić przewód zasilający beznapięciowo za pomocą odpowiedniego przy­rządu pomiarowego.
Podłączenie i montaż
Należy stosować się do informacji przedstawionych w
rozdziale „Przygotowania do montażu”.
S1 S2 S-C NL
M
A Dioda LED B Przycisk obsługowy C Zaciski śrubowe
C
L
230 V/AC, 50 Hz
Zewnętrzny przycisk dla funkcji „zwinięcie żaluzji do góry”
Zewnętrzny przycisk dla funkcji „rozwinięcie żaluzji do dołu” M Silnik L Faza przewodu zasilającego N Neutralny przewodnik przewodu zasilającego Radiowy przełącznik żaluzji nadaje się idealnie do uzupełniania tra-
dycyjnego przycisku do żaluzji z dodatkową radiową funkcją obsługi. Oznacza to, że istniejący przycisk dla funkcji „zwinięcie/rozwinięcie żaluzji do góry/dołu” pozostaje bez zmian, jednak używany silnik można dodatkowo sterować za pomocą radiowego pilota systemu radiowego RS2W.
Wymagane jest, aby puszka podtynkowa oferowała wystarczającą ilość miejsca, aby zamontować radiowy przełącznik żaluzji za istnieją­cym przyciskiem do żaluzji.
Podczas podłączania, montażu i późniejszej eksploatacji
radiowego przełącznika żaluzji należy zwracać uwagę na właściwą ochronę przed dotykiem. W przeciwnym wypad­ku istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Można również zamontować przełącznik w innej puszcze podtynko­wej w pobliżu przycisku do żaluzji.
Można również całkowicie zastąpić przycisk do żaluzji
radiowym przyciskiem, aby silnik można było obsługiwać wyłącznie w sposób bezprzewodowy. Nie jest wymagane podłączanie złączy „S1”, „S2” i „S-C” przycisku do żaluzji!
Poluzuj pokrywę używanego przełącznika do żaluzji i wyjmij go z
puszki podtynkowej.
Poprowadź podłączenie elektryczne poprzez zaciski śrubowe (C),
patrz rysunek u góry.
Połącz zaciski śrubowe „S1”, „S2” i „S-C” tak, jak pokazano na ry­sunku u góry z istniejącym przyciskiem do żaluzji. Zacisk śrubowy „S-C” stanowi wspólne złącze obu przycisków; Złącze „S1” służy do funkcji „ ” (do dołu), a złącze „S2” do funkcji „ ” (do góry).
Włóż aktor żaluzji do puszki podtynkowej tak, aby przycisk obsłu­gowy i dioda LED wskazywały na zewnątrz. Należy upewnić się, że kable nie zostały przymiażdżone lub uszkodzone w inny sposób.
W przypadku montowania w tej samej puszce podtynkowej przy­cisku do żaluzji należy najpierw zaprogramować radiowy przycisk żaluzji, patrz kolejny rozdział.
Przycisk obsługowy będzie potrzebny do dostrojenia do
nadajnika radiowego systemu radiowego RS2W.
Podczas montażu należy zwrócić uwagę, aby przycisk
obsługowy nie dotykał niczego i nie mógł być włączony przez przypadek.
Podłącz napięcie sieciowe.
Dostrajanie radiowego przełącznika żaluzji do na­dajnika radiowego
Przełącznik radiowy można dostroić do każdego nadajni-
ka radiowego systemu radiowego RS2W.
Przed procesem dostrajania należy zapoznać się z in-
strukcją użytkowania danego nadajnika radiowego.
Podczas procesu dostrajania należy zachować odległość
pomiędzy przełącznikiem radiowym a nadajnikiem radio­wym wynoszącą min. 20 – 30 cm. W przeciwnym wypad­ku proces programowania może się nie powieść.
Rozpocznij proces dostrajania do nadajnika radiowego. Przykład: Na 12-kanałowym podręcznym nadajniku radiowym sys-
temu radiowego RS2W należy w tym celu tak długo jednocześnie naciskać obydwa przyciski „ON” i „OFF” żądanego kanału (np. ka­nału 1), aż zaświeci się czerwona dioda LED pilota zdalnego stero­wania. Zwolnij oba przyciski. Czerwona dioda LED nadal będzie się świecić i tryb programowania będzie aktywny.
Przytrzymaj przycisk obsługowy na przełączniku radiowym wci­śnięty tak długo, aż proces programowania na nadajniku radiowym zostanie zakończony.
Przykład: Na 12-kanałowym podręcznym nadajniku radiowym systemu radiowego RS2W dioda LED zaświeci się na niebiesko, a następnie zgaśnie. Zwolnij wtedy przycisk obsługowy na radiowym przełączniku żaluzji.
Radiowy przełącznik żaluzji zostanie na chwilę aktywowany, silnik żaluzji uruchomi się na chwilę w obu kierunkach, po czym wyłączą się, aby wskazać na zakończenie procesu programowania.
Na jednym kanale przełącznika radiowego systemu
radiowego RS2W można zaprogramować maks. 5 od­biorników. W ten sposób można przykładowo za pomo­cą naciśnięcia przycisku jednocześnie włączyć maks. 5 przełączników radiowych.
Możliwe jest również zaprogramowanie radiowego prze-
łącznika żaluzji na kilku nadajnikach radiowych.
Ściemniacze dostępne dla systemu przełączania radio-
wego RS2W nie mogą być programowane razem z prze­łącznikiem radiowym na jednym kanale! Należy zaprogra­mować je na oddzielnym kanale przełącznika radiowego.
Kasowanie zaprogramowanego radiowego prze­łącznika żaluzji z nadajnika radiowego
Sposób postępowania jest identyczny jak w przypadku dostrajania przełącznika radiowego do nadajnika radiowego. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji użytkowania używanego nadajnika radio­wego systemu radiowego RS2W.
Sterowanie silnikiem żaluzji
Zwinięcie żaluzji do góry: Przycisnąć krótko przycisk „ ” (do góry) w podłączonym przycisku żaluzji lub przycisk „ON” lub. „I” dostrojonego kanału nadajnika radiowego
Rozwinięcie żaluzji do dołu: Przycisnąć krótko przycisk „ ” (do dołu) w podłączonym przycisku żaluzji lub przycisk „OFF” lub. „O” dostrojo­nego kanału nadajnika radiowego
Zatrzymanie żaluzji: Przycisnąć krótko przycisk kierunku, który w danym momencie jest przeciwny do kierunku poruszania się żaluzji
Maksymalny czas pracy silnika wynosi ok. 90 sekund, po
czym silnik zostanie automatycznie wyłączony.
Radiowy przełącznik żaluzji nie ma funkcji rozpoznawa-
nia końcowej pozycji żaluzji. Funkcję tę musi mieć silnik lub inny system sterowania.
Jeśli podczas obsługi bezprzewodowej żaluzje poruszają
się w złym kierunku, należy wymienić przewód silnika w radiowym przełączniku żaluzji (i ewentualnie także prze­wód istniejącego przycisku do żaluzji).
Koniecznie odłącz wcześniej wielobiegunowo napięcie
zasilające, tak jak w przypadku instalacji. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Zasięg
Zakres transmisji sygnałów radiowych pomiędzy nadajnikiem radio­wym systemy radiowego RS2W i radiowym przełącznikiem żaluzji wynosi w optymalnych warunkach do 150 m.
Zakres ten to w tym przypadku tak zwany zakres pola
swobodnego (zakres w linii widzenia pomiędzy nadajni­kiem i odbiornikiem, bez zakłóceń).
W praktyce, znajdujące się między nadajnikiem a odbior-
nikiem ściany, suty, itp. ograniczają częściowo zakres działania.
Ze względu na różnego rodzaju wpływy na transmisje ra-
diowe, niestety nie da się zagwarantować pewnego okre­ślonego zakresu. Zazwyczaj jednakże nie ma żadnych problemów z działaniem urządzenia w obrębie domu.
Zasięg może być czasem znacząco zredukowany poprzez:
mury, stalowo-betonowe suty, ściany w systemie suchej zabudowy z metalowymi prętami
powlekane / metalizowane szkło izolacyjne
bliskość metalu i obiektów przewodzących (np. grzejniki)
bliskość ludzkiego ciała
inne urządzenia o takiej samej częstotliwości (np. słuchawki radio-
we, radiowe głośniki)
bliskość silników/urządzeń elektrycznych, transformatorów, zasila­czy, komputerów
Pielęgnacja i czyszczenie
Produkt jest bezobsługowy, nie należy go demontować. Konserwację lub naprawę należy pozostawić profesjonalistom.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hir­schau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostęp-
ny pod następującym adresem internetowym: www.conrad.com/downloads
Wybierz język, klikając symbol agi, i wprowadź numer
katalogowy produktu w polu wyszukiwania; następnie możesz pobrać deklarację zgodności UE w formacie pdf.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingo-
wi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksplo­atacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma
swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze .....................230 V/AC, 50 Hz
Moc przyłączeniowa ................maks. 500 W (~2,2 A)
Liczba podłączanych silników .....1
Częstotliwość transmisji/
odbioru ..................................... 868,000 – 868,600 MHz
Zasięg transmisji/
obioru ....................................... maks. 150 m (na otwartej przestrzeni)
Moc nadawania .......................<14 dBm
Warunki otoczenia ................... 0 do +45 °C, 0 - 90 % wilgotności
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ..... 49 x 49 x 25 mm
Waga .......................................ok. 38 g
To jest publikacja rmy Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Wszelkiego ro­dzaju reprodukcje, np. kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub rejestracja w urządzeniach elektronicznych do przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761776_V2_0419_02_mxs_m_pl
względnej (bez kondensacji)
Loading...