A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat
biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz
az üzembe helyezésre és a kezelésre vonatkozóan. Legyen tekintettel erre, amikor
a készüléket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy
szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki kérdéseivel forduljon az alábbi címekre:
Németország: www.conrad.de
Ausztria:
Svájc:
www.conrad.at/
www.conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét
fenyegeti veszély, például áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan fontos tudnivalókra utal az útmutatóban,
amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni és be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett különleges tanácsokat és kezelési tudnivalókat olvashat.
A terméket kizárólag száraz belső helyiségekben szabad alkalmazni és használni,
nem lehet nedves vagy vizes.
Vegye figyelembe a használati útmutatót.
2
3. Rendeltetésszerű használat
Ez a termék arra alkalmas, hogy egy elektromos fogyasztót a hőmérséklet által vezérelve
vezeték nélkül be- és kikapcsoljon. Az elektromos fogyasztó kézzel is be- vagy kikapcsolható.
A készletben található hőmérséklet vezérlő 2 db mikroelemmel működik. A vezeték nélküli
hőmérséklet vezérlőt egy fűtő- vagy egy hűtő üzemmódra lehet átkapcsolni, úgy, hogy az vagy
egy fűtőtestet, vagy egy hűtő készüléket vezéreljen. 8 különböző kapcsoló programmal
(amelyek egymástól függetlenül működnek) a kapcsolási idők egyetlen napra, hétköznapokra
(hétfőgől péntekig) vagy az egész hétre (hétfőtől vasárnapig) határozhatók meg.
A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) max. 3500 W/15,2 A teljesítmény/áramigényű
(ohmos terhelésű) ill. 600 W/2,6 A teljesítmény/áramigényű (induktív terhelésű) fogyasztókhoz
alkalmas. A vevő feszültség-/áramellátása egy a háztartásban általában használt hálózati
dugaszoló aljzatról (230 V/AC, 50 Hz) történik.
Csak zárt helyiségekben használható. Szabad térségben való használata nem megengedett.
Nedvességgel való érintkezését (pl. a fürdőszobában) feltétlenül el kell kerülni.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. A
készülék károsodhat, ha a megadottól eltérő célokra használja. Ezen kívül a szakszerűtlen
kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb. veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze
meg a használati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja másoknak, csak a használati
útmutatóval együtt tegye.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve.
Minden jog fenntartva.
3
4. A szállítás tartalma
• Rádiójel vezérlés termosztát, RS2W
• Rádiójel vevő
•
AAA elemek
• Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a következő web-oldalról: www.conrad.com/downloads
linkről, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
5. Jellemzők és funkciók
Vegye figyelembe ezen kívül a használati útmutató végén található "Műszaki
adatok" c. fejezetet.
a) Hőmérséklet vezérlő
• A készülék két AAA típusú mikroelemmel működik.
• Hőmérséklet és légnedvesség mérése és kijelzése
• A hűtő vagy fűtő üzemmód átkapcsolható.
• Egy vevő jelenthető be.
• 8 db kapcsolóprogram alkalmazható (adott esetben a hét egyetlen napjára, "hétfőtől péntekig", vagy "hétfőtől - vasárnapig" állítható be).
• A vevő kézi vezérlése is lehetséges
• A vevő rádiófrekvenciával (868 MHz-es technikával) vezérelhető.
• Falra szerelés vagy asztalra állítás lehetséges
b) Vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj)
• Felépítése azonos az RS2W rendszer vezeték nélküli kapcsolható dugaljáéval (Conrad
rend. sz. -Nr. 1761762)
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági
előírásokat tartsa be. Ha nem veszi figyelembe a jelen használati útmutatóban
ismertetett biztonsági tudnivalókat és információkat, az ebből eredő
sérülésekért vagy dologi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen
esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert a kisgyerekek
játékszernek tekinthetik, ami számukra veszélyes lehet.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős
rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és
oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, vonja ki a készüléket a
használatból, és védje meg a véletlen használattól. A biztonságos használat már
nem garantálható, ha a készüléknek
-- látható sérülései vannak,
-- már nem működik rendeltetésszerűen,
-- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen környezeti körülmények között tárolták,
vagy
-- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági
előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.
• A hőmérséklet vezérlőt csak 2 db AAA mikroelemmel szabad működtetni.
• A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) felépítése megfelel az I. védelmi
osztálynak. A vevő feszültség-/áramforrásaként csak egy a nyilvános elektromos
hálózatról ellátott szabványos védőérintkezős dugaszoló aljzat (pl. egy fali
konnektor) alkalmazható.
5
• A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) csatlakoztatására alkalmazott hálózati
dugaszoló aljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie; alternatív módon egy a
hálózati feszültségről minden pólust leválasztó berendezésnek (pl. FI védőkapcsolónak)
kell rendelkezésre állania.
• A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) gyermekbiztosítékkal van ellátva.
Csak ha a dugaszoló aljzat mindkét nyílásába egyidejűleg be vannak vezetve egy
hálózati dugó stiftjei, szabadítja fel a beépített mechanika a nyílásokat.
Gyerekek jelenlétében ennek ellenére különös gondossággal kell eljárni. A
gyerekek nem képesek felismerni a veszélyeket, amelyek az elektromos
készülékek kezelésénél előadódhatnak. Áramütés miatti életveszély áll fenn!
• Tartsa távol a terméket erős mágneses mezőktől, amelyek pl. gépek,
elektromotorok vagy hangszórók közelében előfordulnak.
• Ne használja a készüléket kórházban, vagy más gyógyászati intézményben. Bár
az érzékelők viszonylag gyenge rádiójeleket bocsátanak ki, ezek zavarhatják az
életfenntartó rendszerek működését. Ugyanez vonatkozik esetleg más területekre
is.
• A készüléket nem szabad nedves vagy vizes kézzel megfogni, kezelni, bedugni
vagy kihúzni. Áramütés miatti életveszély áll fenn! Ugyanez vonatkozik a
fogyasztó hálózati dugójára, amit a vevő dugaljába (vezeték nélküli kapcsolható
dugalj) csatlakoztatunk.
• Ne csatlakoztassa a készüléket azonnal a hálózati feszültségre, ha hideg helyről
meleg helyiségbe vitte át (pl.szállításkor). Az eközben keletkező kondenzvíz
tönkreteheti a készüléket, vagy áramütést okozhat.
Hagyja, hogy a készülék előbb felvegye a helyiség hőmérsékletét. Várjon, amíg a
kondenzvíz elpárolog - ami néha több órát is igénybe vehet. Csak ezután
csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz.
• Egy hálózati dugót mindig csak az erre szolgáló fogófelületénél fogva húzzon ki a
vevő dugaszoló aljzatából, soha ne húzza ki a dugót a kábelénél fogva.
• Ne terhelje túl a készüléket. Vegye figyelembe a „Műszaki adatok“-ban megadott
maximális csatlakozási teljesítményt.
• Ne dugjon egymás után sorba több készüléket! Ez a vevő (vezeték nélküli
kapcsolható dugalj) túlterheléséhez vezethet! Tűzveszély!
6
• Ne használja letakarva a készüléket! Nagyobb teljesítményű készülék
csatlakoztatásakor a vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) felmelegedhet,
ami letakarás esetén túlmelegedéshez, sőt gyulladáshoz is vezethet!
• A készülék csak akkor feszültségmentes, ha kihúzta a dugóját! A vevő egy
egypólusú relével rendelkezik; a vevő dugaszoló aljzata kikapcsolás után még
nincs tökéletesen leválasztva a hálózati feszültségről.
• Ne használja a készüléket, ha sérült. Áramütés miatti életveszély áll fenn! Ebben
az esetben távolítsa el a készüléket környezetkímélő módon.
• Húzza ki a vevőt (vezeték nélküli kapcsolható dugaljat) mindig a hálózati
dugaszoló aljzatból (pl. a fali konnektorból), mielőtt elkezdi tisztítani, vagy ha
hosszabb ideig nem kívánja használni(pl. hosszabb tárolásnál).
• Ne öntsön ki folyadékot a készülék fölött vagy mellett. Fennáll a gyulladás vagy
életveszélyes áramütés lehetősége. Ha mégis folyadék kerülne a készülék
belsejébe, először áramtalanítsa teljesen azt a dugaszaljat, amelyre a
töltőkészülék csatlakoztatva van (pl. kapcsolja le a hozzátartozó kismegszakítót,
ill. az áramkör hibaáram kapcsolóját is). Csak ezután húzza ki a vevő (vezeték
nélküli kapcsolható dugalj) dugaszát a hálózati konnektorból, és forduljon
szakemberhez. Ne használja tovább a készüléket.
• A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy
szakműhellyel végeztesse.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál
választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
7
b) Elemek/akkuk
• Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Távolítsa el az elemeket / akkukat, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja,
hogy az elemek kifolyásából származó károkat elkerülje. A kifolyt vagy sérült
elemek/akkumulátorok a bőrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak. Ha
7. Üzembe helyezés
a) Elemek behelyezése/cseréje
• Nyissa fel a hőmérséklet vezérlő hátoldalán lévő elemtartót és tegyen be két mikroelemet a
• Rövid időre minden kijelző szegmens kijelződik, ezt követően indul a digitális óra, és a
• Ezután zárja le az elemtartót.
sérült elemekkel/akkumulátorokkal kell foglalkoznia, viseljen védőkesztyűt.
• Az elemeket/akkukat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az
elemeket/akkukat ne hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok
lenyelhetik őket.
• Az összes akkut egyidejűleg kell cserélni. Régi és új elemek kevert használata a
készülékben az elemek/akkuk kifolyásához, és ezáltal a készülék
meghibásodásához vezethet.
• Ne szedje szét az elemeket/akkukat, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket. Ne
próbáljon feltölteni nem feltölthető elemeket. Robbanásveszély!
A hőmérséklet vezérlő akkuról is üzemeltethető. Mindenesetre az akkuk kisebb
feszültsége miatt (elem = 1,5 V, akku = 1,2 V) az üzemélettartam rövidebb és a kijelző
kontraszt hamarabb legyengül.
Ezért azt ajánljuk, hogy kizárólag jóminőségű alkáli elemeket használjon, és ne
alkalmazzon akkukat.
pólusokra figyelve (a plusz/+ és mínusz/- pólusra ügyeljen).
hőmérséklet és légnedvesség első mért értéke megjelenik a kijelző jobboldalán.
Elemcserére van szükség, ha a kijelző kontrasztja erősen lecsökkent. Egy
elemcserénél az adatok fennmaradnak. Csak az óraidőt kell újból beállítani.
8
b) Vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj)
• Dugja be a vevőt a nyilvános áramellátó hálózat szabványos védőérintkezős hálózati
dugaszaljába (fali konnektorba).
• Csatlakoztassa a vevő elülső oldalán lévő dugaszoló aljzatba a kívánt fogyasztót.
C) Óraidő beállítása
• Nyomogassa addig röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „CANCEL“ meg nem
jelenik.
• Tartsa a „FUNC“ gombot addig nyomva (kb. 3 másodpercig), amíg a hét napja a kijelzőn (az
óraidő kijelzés fölött) nem kezd villogni.
• Állítsa be a hét napját ill. az időközt a „+/ON“ ill. „-/OFF“ gombbal. „MO“ = hétfő
• Nyomja röviden a „FUNC“ gombot a beállítás jóváhagyásához, ezután az óraidő órái
villognak.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal az óraidő óráját. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja meg röviden a jóváhagyáshoz a „FUNC“, gombot, most a kezdési idő percei
villognak.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal az óraidő perceit. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja a beállítás jóváhagyásához röviden a „FUNC“ gombot, ezzel kilép a beállító
módból.
9
d) A vevő betanítása a hőmérséklet vezérlőre
A vevő felépítése azonos az RS2W rendszer vezeték nélküli kapcsolható dugaljáéval
(Conrad rend. sz. 1761762) Az RS2W rádiós rendszer minden adójára betanítható.
A betanítási eljárás előtt vegye figyelembe az alkalmazott vezeték nélküli adó
használati útmutatóját.
Tartson a betanítási időszak alatt az adó és a vevő között
legalább egy 20 - 30 cm-nyi legkisebb távolságot. . Egyébként előfordulhat, hogy a
bejelentkezés nem lesz sikeres.
• Ha a vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) be van kapcsolva (a LED a kezelő nyomógombon
világít, a csatlakoztatott fogyasztó aktiválva van), akkor kapcsolja ki a vevőt.
• Nyomja ehhez röviden a kezelő nyomógombot, a LED-nek a nyomógombban ekkor ki kell aludnia.
A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) kikapcsolt állapotban kell legyen (a LED
a kezelő nyomógombban nem világít), egyébként a bejelentkezés nem hajtható végre.
• Indítsa el a hőmérséklet vezérlőn a bejelentkezési eljárást.
• Nyomogassa addig röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „CANCEL“ meg nem
jelenik.
Tartsa ezután a „+/ON“ gombot nyomva 2 másodpercig, amíg a " " szimbólumban
a két nyíl felváltva villog. Ekkor engedje fel a gombot.
A hőmérséklet vezérlő (kontroller) most készen áll a vevő (vezeték nélküli kapcsolható
dugalj) bejelentkezésére.
• Tartsa a nyomógombot a vevőn (vezeték nélküli kapcsolón) addig nyomva
(kb. 3 másodpercig) amíg a hőmérséklet vezérlőn a „“ a szimbólumban a két nyíl
abbahagyja a villogást.
• A vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) bekapcsolódik, hogy a bejelentkezési eljárás
végét jelezze. A piros LED a vevő kezelőgombján felvillan.
A hőmérséklet vezérlőre csak egyetlen vevő tanítható be (az RS2W rendszer egy
vevője, de dimmer nem).
Ha egy új betanító folyamatot indít be, és az RS2W vezeték nélküli kapcsolórendszer
egy másik vevőjét akarja betanítani, akkor ezzel az előzőleg betanított vevőt törli /
felülírja.
10
e) A betanított vevő törlése
Ha a hőmérséklet vezérlőre betanított vevőt törölni kívánja, akkor járjon el a következőképpen:
• Indítsa el a hőmérséklet vezérlőn a bejelentkezési eljárást.
• Nyomogassa addig röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „CANCEL“ meg nem
jelenik.
Tartsa azután a "+/ON" gombot 2 másodpercig, amíg a „“ -ban a két nyíl felváltva
villog. Ezután engedje el a gombot.
• Tartsa az „+/ON“ gombot újból 2 másodpercig nyomva, akkor a betanított vevő
törlődik; a szimbólum jobboldali fele „“ és a két nyíl eltűnik.
f) Fűtő vagy hűtő üzemmód választása
Fűtő üzemmódban a vevő akkor aktiválódik, ha a mért hőmérséklet alacsonyabb, mint
a beállított célhőmérséklet. Ez az üzemmód egy fűtőberendezésnél alkalmazható.
Hűtő üzemmódban a vevő akkor aktiválódik, ha a mért hőmérséklet magasabb, mint
a beállított célhőmérséklet. Ez az üzemmód egy hűtőberendezésnél vagy
ventilátornál alkalmazható.
• Nyomogassa addig röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „CANCEL“ meg nem
jelenik.
• Tartsa mindkét gombot, az „+/ON“-t és „-/OFF“-ot egyidejűleg nyomva, a fűtő- és hűtő
üzemmód közötti átkapcsoláshoz.
A kijelzőn balra fent megjelenik a kiválasztott módtól függően a megfelelő szimbólum
"fűtő üzemmód
„ “ hűtő üzemmód
11
g) A fogyasztó kézi be- és kikapcsolása
A vevőn lévő kezelőgombon keresztül
Nyomja röviden a kezelő nyomógombot a vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) előlapján,
a csatlakoztatott fogyasztó kézzel való be- vagy kikapcsolásához.
A kezelőgombon egy LED jelzi az aktuális kapcsolási állapotot:
• A LED világít: a dugalj/ fogyasztó be van kapcsolva
• A LED kialudt: a dugalj/ fogyasztó ki van kapcsolva
A hőmérséklet vezérlő kezelőgombján keresztül
• Nyomogassa addig röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „CANCEL“ meg nem
jelenik.
• A „+/ON“ gombbal a betanított vevő bekapcsolható, és az „-/OFF“ gombbal kikapcsolható.
h) Program választás és beállítás
• Nyomja többször röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „AUTO“ meg nem jelenik.
• Válassza ki a „+/ON“ ill. „-/OFF“ gombokkal a 8 program egyikét (PROG1 - PROG8).
• Tartsa a „FUNC“ gombot addig nyomva (kb. 3 másodpercig), amíg a hőmérséklet a kijelzőn
balra nem kezd villogni.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal a hőmérsékletet. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja a jóváhagyáshoz röviden a „FUNC“ gombot, ekkor a hét napja kijelzése villog.
• Állítsa be a hét napját ill. az időközt a „+/ON“ ill. „-/OFF“ gombbal. Beállítható:
„MO“ = hétfő „TU“
= kedd „WE“ =
szerda „TH“ =
csütörtök“ =
péntek „SA“ =
szombat „SU“ =
vasárnap
„MO TU WE TH FR“ = hétfőtől - péntekig
„MO TU WE TH FR SA SU“ = hétfőtől - vasárnapig
12
• Nyomja meg röviden a „"FUNC" gombot, ekkor a kezdő idő órájának a számjegye kezd el
villogni;
Most beadhat egy időtartamot, amely alatt a beállított hőmérsékletet a készüléknek tartani kell(pl.
08:00 órától 17:00 óráig).
Figyeljen arra, hogy a beállított időközök ne fedjék át egymást (pl. ha az 1. programot 08:00
- 17:00 óra között, és a 2. programot 09:00 - 15:00 óra között állítaná be). Különben az
következik be, hogy egyes kapcsolási idők ill. hőmérsékletek nem aktiválódnak.
Ha egy hőmérsékletet az egész napon keresztül érvényesíteni akar, akkor induló és
befejező időként ugyanazt az óraidőt adja be.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal az indulási idő óráját. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja meg röviden a jóváhagyáshoz a „FUNC“, gombot, most a kezdési idő percei villognak.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal a program indulási idő perceit. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja meg röviden a jóváhagyáshoz a „FUNC“, gombot, most a befejezési idő órái villognak.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal a program befejezés óráit. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja meg röviden a jóváhagyáshoz a „FUNC“, gombot, most a befejezési idő percei villognak.
• Állítsa be a „+/ON “ ill. „-/OFF“ gombokkal a program befejezés perceit. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Nyomja a beállítás jóváhagyásához röviden a „FUNC“ gombot, ezzel kilép a beállító módból.
i) Hőmérséklet előválasztás kézzel
• Nyomja többször röviden a „FUNC“ gombot, amíg a kijelzőn balra „MANU“ meg nem jelenik.
• Tartsa a „FUNC“ gombot addig nyomva (kb. 3 másodpercig), amíg a hőmérséklet a kijelzőn balra
nem kezd villogni.
• Válassza ki a „+/ON“ ill. „-/OFF“ gombokkal a kívánt hőmérsékletet. A számok gyorsabb
futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva.
• Megerősítésül nyomja meg röviden a „FUNC“ gombot.
A kézzel előválasztott hőmérséklet a következő 24 órára aktiválva marad, majd ismét az
automatikus üzemmódba vált át.
13
j) Üzemmód választás („AUTO“, „MANU“, „CANCEL“)
Ha a hőmérséklet vezérlő nincs valamelyik beállító üzemmódban, a "FUNC" gomb rövid
nyomásával választhat az üzemmódok között.
„AUTO“ (automatikus) üzemmód
A hőmérséklet vezérlő a hőmérsékletet automatikusan tartja a beállításnak megfelelő
időben/napokban, a 8 programban, „PROG1“ -től
„MANU“ (manuális) üzemmód
A hőmérséklet vezérlő a hőmérsékletet az üzemmód aktiválása szerint 24 óra időtartamra tartja,
majd ezután ismét az automatikus üzemmódba vált.
„CANCEL“ (mégsem) üzemmód
A hőmérséklet vezérlő deaktiválódik (kikapcsolódik), és nem következik be kapcsolás.
k) A kapcsolási folyamat visszajelzése
Az RS2W vezeték nélküli kapcsoló rendszer különlegessége, - ebbe beletartozik a hőmérséklet
vezérlő és a vele szállított vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj), hogy visszajelzést ad a
sikeres (vagy sikertelen) kapcsolási folyamatról.
A vevő visszajelzi a vételt és a kapcsolási eljárás kivitelezését az adónak.
kívánt adót. Ilyen módon mindig látja egy pillantással, hogy a vezeték nélküli vevő (pl.egy
rádiós
kapcsolási doboz) a parancsot végrehajtotta-e vagy nem.
A hőmérséklet vezérlőnél a jelzés a dupla nyilak által történik:
Kapcsolási eljárás sikeres, visszajelzés megjött
Nincs visszajelzés a vevőtől
A hiányzó visszajelzés oka lehet zavarás ugyanazon a frekvencián, kedvezőtlen vételi
feltételek és más okok (ld. a 9. fejezetet), vagy a vevő nincs a hálózati feszültséggel
összekötve.
14
l) A hőmérséklet vezérlő szerelése/felállítása
A hőmérséklet vezérlőt a hátoldalán lévő nyílás segítségével egy kampóra, szögre vagy egy
csavarra lehet felakasztani a falon.
Alternatív módon ki kell hajtani az állító lábat a hátoldalon, és a hőmérséklet vezérlőt egy sík,
stabil felületen felállítani. Védje meg az értékes bútorok felületét a karcolásoktól egy erre
alkalmas alátéttel.
A felállításhoz olyan helyet válasszon, amelyet nem ér a napsütés, és nincs fűtőtest
közelében. Ezek hibás hőmérséklet- ill. légnedvesség kijelzéshez vezetnek, ezenkívül
a vevőhöz csatlakoztatott fűtő- ill. hűtőberendezés hibás vezérléséhez.
8. Hatótávolság
A hőmérséklet vezérlő és a vevő (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) közötti rádiójel átvitel
hatótávolsága optimális feltételek mellett max. 150 méter lehet.
Ez alatt a hatótávolságérték alatt az adó és a vevő közötti, úgynevezett "szabad
rálátásos hatótávolságot" kell érteni (amikor az adó és a vevő közvetlenül rálát
egymásra, mindenféle zavaró befolyás nélkül).
A valós körülmények között az adó és a vevő között falak, födémek stb. vannak, amik a
hatótávolságot mind csökkentik.
Mivel a rádiós átvitelt különböző dolgok befolyásolják, sajnos nem lehet határozott hatótávot
garantálni. Normál esetben a használat egy családi házban problémamentes.
A hatótávolságot jelentősen csökkenthetik az alábbi tényezők:
• A termék az Ön részéről nem igényel karbantartást, (az elemcsere kivételével) ne nyissa
fel/ne szedje szét soha. A karbantartást és javítást bízza szakemberre.
• A vevőt (vezeték nélküli kapcsolható dugalj) tisztítás előtt le kell választani a hálózati
feszültségről: húzza ki a konnektorból. Válassza le a vevőről az esetleg csatlakoztatott
fogyasztót.
• A tisztításhoz használjon egy tiszta, puha, száraz ruhát. A port könnyen eltávolíthatja egy puha, tiszta
ecsettel és porszívóval.
• Ne használjon agresszív vegyszert vagy súrolószert, mivel azok a termék felületén
elszineződést vagy anyagmódosulást okozhatnak.
• Ne nyomja meg a hőmérséklet vezérlő kijelzőjét, az könnyen megsérülhet.
10. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a
jelen készülék megfelel a 2014/53/EU irányvonalnak.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internet címen áll
rendelkezésre: www.conrad.com/downloads
Válasszon egy nyelvet egy zászlószimbólumra való rákattintással, és adja be a
készülék rendelési számát a keresőmezőbe; ezután az EU megfelelőségi
nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti.
16
11. Eltávolítás
a) A készülék
Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem
valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi
előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Vegye ki az esetleg a készülékben lévő elemeket/akkumulátorokat, és elkülönítve
távolítsa el őket.
b) Elemek/akkuk
Ön, mint végfelhasználó törvényileg kötelezett (a telepekre vonatkozó rendelkezés
szerint) minden
használt elem/akkumulátor leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe
kidobni!
A károsanyag tartalmú elemeket/akkumulátorokat az itt látható szimbólumok jelölik,
amelyek a háztartási szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A
legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom
(a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a baloldalon látható szeméttartály ikon
alatt található).
Az elhasznált elemeket, akkumulátorokat ingyenesen lakóhelye hulladékgyűjtő helyén,
szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol elemeket, akkukat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez.
17
12. Műszaki adatok
a) Hőmérséklet vezérlő
Áramellátás.........................................2 db mikroelem