Sygonix SY-3523500 User guide [fr]

Mode d’emploi
Détecteur de mouvement sans l pour
l’extérieur « RSL »
N° de commande 1761750
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il
y a un risque pour votre santé, par ex. en raison d’une décharge électrique.
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle
sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement.
Le symbole de la èche indique des informations
spéciques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement.
Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits
fermés, secs et en intérieur. Il ne doit pas être humide ni mouillé, car cela pourrait provoquer un choc électrique mortel !
Contenu de l’emballage
Détecteur de mouvement sans l pour l’extérieur avec support mural
Mode d’emploi
Utilisation prévue
Avec ce détecteur de mouvement sans l pour l’extérieur, il est possible d’activer et de désactiver sans l un interrupteur radio-piloté approprié du système RSL (ou une charge qui y est raccordée).
Le détecteur de mouvement réagit aux changements de température dans la zone de détection, par ex. quand une personne, un grand animal ou une voiture y pénètre.
Ainsi, le détecteur de mouvement sert à surveiller des zones d’entrée, des escaliers ou autres.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible,
arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions
défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou
une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
N’utilisez pas cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que l'émetteur de la télécommande radio n’émette que des signaux radio relativement faibles, ces derniers pourraient cependant entraîner des dysfonctionnements des équipements de survie. Il en est probablement de même dans d’autres domaines.
Ce produit peut être monté et utilisé à l’intérieur ou à l’extérieur.
N'utilisez pas le produit dans des locaux et conditions ambiantes
inappropriés, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inammables ! Il existe un risque d’explosion !
En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consultez un expert.
L’entretien, les modications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé.
Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé.
b) Appareils connectés
c) Piles
Respectez la bonne polarité lorsque vous insérez les piles.
Pour éviter un dommage dû à une fuite, les piles doivent être
enlevées de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé sur une longue période. Des piles endommagées ou qui fuient peuvent provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau, il est donc recommandé de manipuler les piles usagées avec des gants de protection appropriés.
Les piles doivent être tenues hors de portée des enfants. Ne laissez pas des piles traîner, car il existe un risque que les enfants ou les animaux domestiques les avalent.
Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Mélanger des piles usagées et des piles neuves dans l'appareil peut entraîner des fuites et endommager l’appareil.
Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Il existe un risque d’explosion !
Préparations pour le montage
Tenez compte de la section « Consignes de sécurité » !
Maintenez une distance minimale de 1 m par rapport à des luminaires, des radiateurs et d’autres sources de chaleur, an d’éviter des problèmes fonctionnels ou des défauts de commutation.
Le détecteur de mouvement peut être monté sur un mur à l’intérieur ou à l’extérieur. Il est impératif de respecter la position de montage appropriée ; le côté ayant la forme d’un cache doit pointer vers le haut, sinon l’eau peut pénétrer dans l’appareil.
Fonctionnement du détecteur de mouvement
Le détecteur de mouvement réagit aux changements de température dans la zone de détection, par ex. quand une personne, un animal ou une voiture y pénètre, et dont la température est différente de celle ambiante.
An de garantir une détection optimale du mouvement, le détecteur de mouvement doit être placé de telle sorte que l’objet à détecter ne se dirige pas vers le détecteur, mais se déplace latéralement de gauche à droite ou de droite à gauche. Tenez compte de ceci pendant le montage du produit.
La portée nécessaire pour la détection d’un mouvement dépend de plusieurs facteurs :
la hauteur de montage du détecteur de mouvement
la différence de température entre l’objet en mouvement et
l’arrière-plan (entourage)
la taille de l’objet
la distance de l’objet par rapport au détecteur de mouvement
l'orientation et la vitesse du mouvement
Température ambiante
Installation
Le support mural doit être xé au mur à l’aide de deux vis. Utilisez, selon la surface d’appui, les vis adéquates et éventuellement des chevilles.
Lors du perçage et du serrage des vis, veillez à ne pas endommager les câbles ou les conduites.
Placez ensuite le détecteur de mouvement sur le support mural en le glissant du haut vers le bas. La tête exible du support mural permet l’orientation du détecteur de mouvement vers la zone de détection souhaitée.
Démarrage
Ouvrez le détecteur de mouvement en dévissant les quatre vis sur le dos du boîtier.
Si le compartiment à piles est au-dessus, l’interrupteur coulissant pour la sélection du canal se trouve à gauche. Veillez à mettre l’interrupteur coulissant en position «LEARNING».
Les trois autres positions d’interrupteur « IV-1 », « IV-2 »
et « IV-3 » sont prévues par le fabricant pour un autre système de commutation radio-piloté et ne doivent pas être utilisées pour le système RSL.
L’interrupteur coulissant situé en bas permet de déterminer la durée pendant laquelle une charge reste activée après le déclenchement du détecteur de mouvement.
Vous pouvez régler une durée de 5 minutes, 1 minute, 15 secondes ou 6 secondes.
Exemple : Vous avez monté le détecteur de mouvement
à l’entrée d’une maison (le temps est réglé sur 15 secondes) et programmé une prise commutatrice radio-pilotée du système RSL.
Lorsque le détecteur de mouvement détecte une
modication de la température dans la zone de détection (p. ex. lorsqu'une personne entre dans la maison), la prise de commutation radio-pilotée et une charge qui y est raccordée sont activés pendant 15 secondes.
Si, pendant ces 15 secondes, le détecteur de mouvement
détecte de nouveau une modication de température dans la zone de détection, la durée d’activation démarre de nouveau à zéro.
L’interrupteur coulissant «H....L» à droite permet de régler 4 niveaux
différents auxquels le détecteur de mouvement est activé. Faites glisser l’interrupteur à la position «H» : Le détecteur de
mouvement est également activé le jour Faites glisser l’interrupteur à la position «L» : Le détecteur de
mouvement est uniquement activé la nuit
Insérez deux piles de type AAA/micro dans le compartiment à piles en respectant la polarité (positif/+ et négatif/-).
Il est généralement possible d’utiliser le produit avec
des accus. Cependant, la tension des accus plus faible (piles = 1,5 V, accus = 1,2 V) et leur capacité également plus faible provoquent une diminution de la durée de fonctionnement, ce qui nécessite un remplacement fréquent des accus. Par ailleurs, les accus sont moins performants que les piles sous des températures extérieures basses.
C’est pourquoi nous vous conseillons d’utiliser
exclusivement des piles alcalines de qualité supérieure permettant un fonctionnement able et de longue durée.
Avant de refermer et de resserrer le boîtier du détecteur de mouvement, il convient de congurer un ou plusieurs récepteurs sans l du système RSL sur le détecteur de mouvement. À cet effet, tenez compte des chapitres suivants.
Refermez le détecteur de mouvement après la conguration. Placez le dos du boîtier correctement (une seule orientation est correcte) et resserrez fermement les 4 vis.
Placez ensuite le détecteur de mouvement sur le support mural en le glissant du haut vers le bas et orientez-le vers la zone de détection souhaitée.
Fonctionnement
a) Conguration d’un récepteur sans l du système RSL
Un maximum de 10 récepteurs sans l du système RSL peut être conguré sur le détecteur de mouvement sans l pour l’extérieur.
Basculez le récepteur radio (par ex. un interrupteur sans l intégré, une prise de commutation radio-pilotée ou similaires) sur le mode de conguration. Tenez compte ici du manuel d’utilisation du récepteur sans l (en général, il convient pour cela de maintenir la touche sur le récepteur enfoncée pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce qu’un voyant LED commence à clignoter sur le récepteur sans l).
Appuyez sur la touche «Learning» du détecteur de mouvement sans l pour l'extérieur (pendant au moins 3 secondes), jusqu’à ce que le voyant LED du récepteur sans l cesse de clignoter et reste allumé en permanence. La charge raccordée au récepteur sans l est activée.
b) Suppression d’un récepteur conguré
Basculez le récepteur radio (par ex. un interrupteur sans l intégré, une prise de commutation radio-pilotée ou similaires) sur le mode de conguration. Tenez compte ici du manuel d’utilisation du récepteur sans l (en général, il convient pour cela de maintenir la touche sur le récepteur enfoncée pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce qu’un voyant LED commence à clignoter sur le récepteur sans l).
Appuyez sur la touche « Learning » du détecteur de mouvement sans l pour l'extérieur (pendant au moins 3 secondes), jusqu’à ce que le voyant LED du récepteur sans l cesse de clignoter et s'éteint. La charge raccordée au récepteur sans l est désactivée.
Test de fonctionnement
Si tel n’a pas encore été le cas, il convient d’abord de congurer un récepteur sans l (par ex. un interrupteur sans l intégré ou une prise de commutation radio-pilotée) sur le système RSL du détecteur de mouvement.
Assurez-vous que le récepteur sans l est opérationnel.
Traversez la zone de détection du détecteur de mouvement sans l
pour l’extérieur. Lorsque l’interrupteur coulissant «H....L» se trouve
en position «L», le test de fonctionnement est uniquement possible au crépuscule ou pendant la nuit.
Informations relatives à la portée
L’émetteur du détecteur de mouvement sans l a une portée allant jusqu’à 30 m.
Les portées indiquées sont des « portées en champ
libre » (portée à contrôle visuel direct entre émetteur et récepteur sans interférences).
Mais dans la pratique, des murs, plafonds de pièces, etc.
se trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit la portée.
En raison des divers facteurs inuençant la transmission
sans l, il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée déterminée. Normalement, la mise en service dans une maison individuelle ne doit pas poser de problème.
La portée peut être réduite considérablement par :
Les murs, les plafonds en béton armé
des vitres isolantes revêtues/métallisées
La proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. des
radiateurs)
la proximité de corps humains
Les interférences à large bande, par exemple dans les zones
résidentielles (téléphones DECT, téléphones mobiles, écouteurs radioguidés, haut-parleurs radioguidés, stations météorologiques radioguidées, interphones pour bébés, etc.
La proximité des moteurs électriques, transformateurs, blocs d’alimentation
La proximité d'ordinateurs ou d'autres appareils électriques dont le fonctionnement est mal protégé ou non recouvert
Entretien et nettoyage
Hormis un remplacement occasionnel de la pile, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. L’entretien ou la réparation doivent uniquement être effectués par un spécialiste.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux, propre et sec. Ne vous servez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou de
solutions chimiques, vu qu'ils peuvent endommager la surface du boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau
correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF.
Élimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des déchets
recyclables et ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les accumulateurs insérés et éliminez-les
séparément du produit.
b) Piles
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance
relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles usagées, Il est interdit de les mettre au rebut avec les ordures ménagères.
Les piles contenant des substances toxiques sont
marquées par le symbole ci-contre, qui signie qu’elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les accumulateurs, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Données techniques
Alimentation en énergie ...........2 piles du type AAA/Micro
Fréquence d’émission .............433,05 – 434,79 MHz
Puissance de transmission ......< 10 dBm
Portée de transmission ............ 30 m max. voir chapitre
Temps d’activation réglable ..... 5 minutes, 1 minute, 15 secondes,
Classe de protection IP : .........IP54
Angle de vue ............................ Horizontal env. 140°, vertical env. 90°
Portée PIR ............................... Jusqu’à 8 m
Plage de température
de fonctionnement ................... -10 à +55 °C
Dimensions ..............................60 x 80,5 x 68,8 mm
Poids ........................................ 119 g
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad­Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761750_V1_1119_02_mxs_m_fr
« Informations relatives à la portée »)
6 secondes
Loading...