Sygonix SY-3523464 User guide [fr]

Mode d’emploi
1
2 3
4
Mini-télécommande radio RSL
Nº de commande: 1761732
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un
triangle attire l’attention sur les consignes importantes du
mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « èche » précède les conseils et re-
marques spéciques à l’utilisation.
Contenu de l’emballage
• Mini-télécommande radio RSL
Mode d'emploi (Téléchargement)
Utilisation prévue
Il est possible d’activer ou de désactiver par voie hertzienne un commutateur de télécommande approprié du système RSL (ou une
charge qui lui est reliée), grâce à une télécommande sans l. La télé­commande sans l utilise une batterie de type CR2032.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux
fermés ; l’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
et/ou modication du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ail-
leurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que
les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’em­ploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accom­pagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes
et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations
de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-
sées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant parti­culièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des bles­sures corporelles ou des dommages matériels résul­tant du non respect des mises en garde et des indica­tions relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'emploi. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Généralités
Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, de l'humidité élevée, de l'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utili-
ser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les
chutes, même d’une faible hauteur, sufsent pour endommager l’appareil.
N’utilisez pas ce produit dans les hôpitaux ou centres médicaux. Bien que la télécommande sans l n’émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci peuvent entraîner des dysfonctionne­ments des systèmes de survie. Il en est probablement de même dans d’autres domaines.
ment de l’appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un expert.
b) Piles
Respecter la polarité lors de l’insertion de la pile.
• Retirer la pile de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps
an d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles qui fuient
ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l’utilisation de gants protecteurs ap­propriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles
corrompues.
Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Il existe
un risque d’explosion !
Éléments de commande
1 LED (s’allume en cas
d’actionnement d’une touche)
2 Touche « ON », Mise en
marche
3 Touche « OFF », Mise à
l’arrêt
4 Compartiment à piles pour
1 pile du type CR2032
Insérer et remplacer les piles
Une pile de type CR2032 est fournie. Il se peut que celle-
ci soit déjà insérée dans le compartiment à piles.
Ouvrir le compartiment à piles de la mini télécommande radio en soulevant les deux moitiés du boîtier avec précaution (par ex. avec votre ongle).
Les deux moitiés du boîtier sont seulement enclenchées. Ne forcez en aucun cas.
Insérez ensuite une pile du type CR2032 en respectant la polarité. Le pôle positif de la pile doit montrer vers l’extérieur, dans votre direction.
Remettre le couvercle du boîtier en place et appuyer avec précua­tion sur les deux moitiés du boîtier, an que les clips de support s’enclenchent. Ne pas forcer.
• Le remplacement de la pile est nécessaire quand la portée de la mini télécommande radio baisse sensiblement ou quand le voyant
LED (1) ne s’allume plus quand une touche est actionnée.
Utilisation
a) Programmation d’un récepteur radio sur la télécommande
sans fil
Sur chaque récepteur radio du système RSL, il est possible de pro-
grammer jusqu’à 10 télécommandes différentes.
Basculer le récepteur radio (par ex. un interrupteur sans l à encas-
trer, une prise commutatrice radio-pilotée ou similaires) sur le mode d’apprentissage. Tenir compte ici du manuel d’utilisation du récep­teur radio (en général, il convient pour cela de maintenir la touche
sur le récepteur enfoncée pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce qu’un voyant LED commence à clignoter sur le récepteur sans l).
• Appuyez sur la touche « ON » de la mini télécommande radio, jusqu’à ce que le voyant LED du récepteur radio cesse de clignoter et reste allumé en permanence. Le consommateur raccordé du ré­cepteur radio est activé. Relâcher la touche, le processus d’appren­tissage est terminé. Vous pouvez maintenant activer ou désactiver le récepteur radio à l’aide de la mini télécommande radio.
b) Suppression d’un récepteur radio programmé sur la mini
télécommande radio
• Appuyez sur la touche du compartiment à piles de la télécommande
sans l (pendant au moins 3 secondes), jusqu’à ce que le voyant du récepteur radio cesse de clignoter et s’éteigne. Tenir compte ici du
manuel d’utilisation du récepteur radio (en général, il convient pour cela de maintenir la touche sur le récepteur enfoncée pendant plus
de 3 secondes, jusqu’à ce qu’un voyant LED commence à clignoter sur le récepteur sans l).
Pour que le récepteur radio (préalablement programmé),
que vous voulez supprimer bascule en mode d’appren­tissage, vous pouvez appuyer simultanément sur les
touches « ON » et « OFF » du canal respectif de la mini télécommande radio pendant au moins 3 secondes.
Ceci peut par exemple être utilisé lorsqu’un interrupteur
sans l encastrable est monté de manière inaccessible, ne vous permettant pas alors d’actionner ses touches.
Appuyez sur la touche « OFF » de la mini télécommande radio (pendant au moins 3 secondes), jusqu’à ce que le voyant LED du récepteur radio cesse de clignoter et s’éteigne. Le consommateur
raccordé au récepteur radio est désactivé ; le mode d’apprentis-
sage est ainsi terminé. Le récepteur radio ne réagit plus aux com­mandes de la mini télécommande radio.
c) Allumer/éteindre un récepteur radio
• Si vous ne l’avez pas fait, programmez un récepteur radio dans le
système RSL de la télécommande sans l (ex. un commutateur in­corporé sans l ou une prise radiocommandée). Assurez-vous que le récepteur sans l est opérationnel.
Appuyez brièvement sur la touche « ON » pour activer le récepteur radio et le consommateur y raccordé.
Appuyez brièvement sur la touche « ON » pour désactiver le récepteur radio et le consommateur y raccordé.
• Si le récepteur radio dispose d’une fonction de régulation de l’éclai-
rage, il convient de tenir compte du manuel de cette dernière.
Portée
La télécommande sans l a une portée de 30 m.
Les portées indiquées sont des «portées en champ libre»
(portée à contrôle visuel direct entre émetteur et récep­teur sans interférences).
Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se
trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit la
portée. En raison des diverses inuences sur la transmission sans
l il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée déterminée. Normalement, la mise en service dans une maison individuelle ne doit pas poser de problème.
La portée peut être réduite considérablement par:
- des murs, des plafonds en béton armé
- des vitres isolantes revêtues/métallisées
- la proximité des objets métalliques et conducteurs (par ex. ra-
diateurs)
- la proximité des corps humains
- des perturbations larges bandes, par ex. dans les zones résiden-
tielles (téléphones DECT, téléphones portables, écouteurs radio,
haut-parleurs radio, autres stations météos radio, babyphones,
etc.)
- la proximité de moteurs électriques, transformateurs, blocs d’ali­mentation, ordinateurs
- la proximité d’ordinateurs mal blindés ou ouverts ou autres ap-
pareils électriques.
Entretien et nettoyage
Hormis un remplacement occasionnel de la pile, l’appareil ne né­cessite pas d’entretien.
• L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, propre et
sec.
N’utiliser en aucun cas de produit de nettoyage agressif ou de solu­tion chimique, car cela risque d’attaquer la surface du boîtier et de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau,
déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau cor-
respondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télé-
charger la déclaration de conformité UE sous format PDF.
Élimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des matériaux recy-
clables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé­ment aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les piles insérés et éliminez-les séparément du
produit.
b) Piles
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance
relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter
toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles qui contiennent des substances toxiques sont
caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent
l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles, par ex. sous le symbole de la pou­belle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagés aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les
points de vente de piles.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la pro-
tection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique ...........1 pile du type CR2032
Fréquence d’émission ............433,05 - 434,79 MHz
Portée de transmission ...........30 m max. (en zone ouverte)
Puissance d’émission .............14,33 dBm
Dimensions (L x l x h) .............45 x 30 x 13,5 mm
Poids .......................................environ 18,5 g (y compris pile)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réim­primer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1761732_V2_0419_02_mxs_m_fr
Loading...