Sygonix SY-3355430 User guide [it]

Istruzioni per l’uso
Microcamera Wi-Fi HD
N°. 1677715
Utilizzo conforme
Il prodotto è utilizzato per la registrazione di video e foto. Il LED a infrarossi integrato consente di acquisire registrazioni al buio. I le sono salvati su una scheda Micro-SD (non inclusa).
L'alimentazione è fornita dalla batteria interna.
L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Il contatto con l'umidità, per esempio
in bagno o luoghi simili deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli come per
esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per
l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di
prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
Contenuto della confezione
• Telecamera
Supporto magnetico (3 parti)
• Clip magnetica
Cavo USB
Lettore schede Micro-SD
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
• Nastro biadesivo
2 x piastre magnetiche
2 x adesivi
• Istruzioni per l’uso
• Conservare il prodotto lontano da altri magneti e da parti metalliche magnetiche.
Mantenere una distanza sufciente (almeno 1 m) da dispositivi e oggetti che
potrebbero essere disturbati dal campo magnetico o funzionare in modo
anomalo a causa dello stesso (ad es., strisce magnetiche, carte di credito, oppy, identicatori, HD, computer, monitor, strumenti di misura).
Il campo magnetico generato dal magnete integrato può pregiudicare
signicativamente la funzionalità di pacemaker o altri dispositivi medicali. Pertanto, tenere il prodotto lontano da tali dispositivi.
e danni irreparabili ai magneti stessi.
Conservare i magneti fuori dalla portata dei bambini. I magneti non sono adatti ai bambini.
Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto, oppure da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
specialisti.
b) Batteria ricaricabile
• La batteria ricaricabile è integrata nel prodotto e non può essere sostituita.
• Non danneggiare mai la batteria ricaricabile. Nel caso l’alloggiamento della
batteria risulti danneggiato, sussiste rischio di esplosione e di incendio! L'involucro della batteria LiPo non è composto, come le batterie convenzionali/ricaricabili (ad esempio tipo AA o AAA) da una lamiera sottile, ma solo da una pellicola di plastica
sensibile.
Non cortocircuitare mai i contatti/connettori della batteria ricaricabile. Non gettare
la batteria ricaricabile o il prodotto nel fuoco. C’è rischio di esplosione e di incendio!
Caricare la batteria regolarmente, anche se il prodotto non viene utilizzato. La tecnologia utilizzata rende superuo scaricare previamente la batteria.
• Non ricaricare mai la batteria del prodotto senza essere presenti.
Durante la ricarica, porre il prodotto su una supercie non sensibile al calore. Un certo grado di riscaldamento è normale durante la ricarica.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute,
come per esempio le scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso che devono essere rispettate.
Il simbolo della freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni
sul funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre, in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da
forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è
più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• Non monitorare persone senza informarle. Osservare le normative pertinenti nel proprio paese.
Componenti
1
10
9
8
7
6
5
1 Tasto REC/RESET
2
2 Tasto WIFI 3 Interruttore ON/OFF 4 Presa USB
3
5 Fotoresistenza
6 Magnete
4
7 Obbiettivo della telecamera 8 Slot per scheda Micro-SD 9 LED IR 10 Microfono
Scaricare l’App
Per utilizzare tutte le funzioni della fotocamera (ad esempio la registrazione video al rilevamento del movimento), scaricare l'applicazione sullo smartphone o sul tablet.
• L'applicazione si trova sotto il nome di "Mini WiFi Cam".
L'app è disponibile per iOS e Android.
Per scaricare le istruzioni dell'applicazione, scansionare il codice QR da questa
pagina e seguire le istruzioni sul sito web.
Ricarica della batteria
Prima del primo utilizzo, caricare completamente la batteria.
Con il cavo in dotazione, collegare il prodotto alla porta USB di un computer o a un adattatore
idoneo con uscita USB (non incluso). Tensione/Corrente di uscita adattatore consentita: 5 V/CC, max. 1 A
Durante il processo di carica, il LED verde accanto al connettore si accende. Il tempo di ricarica è di circa 50 minuti.
Subito al termine del processo di carica, il LED di stato si spegne. Scollegare il cavo dal prodotto e dalla fonte di alimentazione.
Caricare la batteria non appena il prodotto non può essere riacceso.
Accensione/spegnimento
• Far scorrere l'interruttore in direzione ON per accendere il prodotto. Il LED blu accanto all'alloggiamento della scheda si accende per 15 secondi. Il LED segnala quindi lo stato attuale del prodotto (vedi tabella).
Per spegnere il prodotto, far scorrere l'interruttore in direzione OFF. Il LED si spegne.
Inserimento della scheda Micro-SD
La scheda Micro SD deve essere formattata (vedi capitolo successivo).
Il prodotto supporta esclusivamente schede Micro-SD di classe 10 con capacità da
4 a 128 GB.
La scheda può essere inserita o rimossa solo a prodotto spento. In caso contrario,
non si escludono danni a prodotto e scheda stessa.
Non forzare l’inserimento della scheda. La scheda può essere inserita in una sola
direzione.
• Ruotare la fotocamera con l'obiettivo rivolto verso l'alto.
I contatti della scheda microSD devono essere rivolti verso il basso. Far scorrere la scheda
all’interno dello slot con cautela, no a far scattare in posizione. La scheda deve impegnarsi.
Per rimuovere la scheda, premerla leggermente verso l'interno. La scheda viene quindi
rilasciata e può essere rimossa.
Formattare la scheda Micro SD
La scheda può essere formattata sul computer dal lettore schede. Selezionare il
formato FAT32. Fare riferimento alla documentazione del sistema operativo.
La formattazione comporta la perdita denitiva dei dati già salvati sulla scheda.
È inoltre possibile formattare la scheda nel prodotto. Procedere come segue:
• Inserire la scheda nel prodotto. Accendere l’apparecchio.
• Tenere premuti contemporaneamente i tasti REC/RESET e WIFI per circa 5 secondi. Il LED
accanto all'alloggiamento della scheda lampeggia in blu e giallo. La scheda microSD viene
formattata.
Non appena il LED si spegne, la formattazione è completata.
Registrare i video manualmente
In modalità standby, premere il tasto REC/RESET. Il LED di stato lampeggia 3 volte in blu e
poi si spegne. Il prodotto sta registrando un video.
Per interrompere la registrazione, premere nuovamente il tasto REC/RESET. La registrazione
viene automaticamente salvata sulla scheda di memoria.
Se la registrazione del video si avvia a una intensità di illuminazione ≤10 lux, il
prodotto acquisisce un video con visione notturna in bianco e nero.
Quando la scheda è piena, il video meno recente è sovrascritto automaticamente.
Visualizzazione/copia/cancellazione dei le
• Rimuovere la scheda dal prodotto.
• Inserire la scheda nel lettore di schede in dotazione.
• Collegare il lettore di schede a un computer.
La scheda è visualizzata come una unità. A questo punto, si ha accesso a tutti i le salvati
sulla scheda.
• Espellere la scheda in sicurezza dal sistema operativo prima di scollegare la telecamera dal computer.
Ripristino
Se il prodotto non registra o non risponde in altro modo, tenere premuto il tasto REC/RESET per 5 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Supporti
a) Supporto magnetico
La base magnetica è costituita dalle seguenti parti:
- base in plastica nera con sfera magnetica
- anello magnetico
- disco in gomma nera
Inserire il disco in gomma nera nell'anello magnetico. Quindi posizionare l'anello sulla sfera magnetica.
• Posizionare una piastra magnetica sull'anello.
• Posizionare la fotocamera sulla piastra magnetica.
Con il nastro biadesivo è possibile ssare il supporto su una supercie verticale e
liscia, se necessario.
Nella fornitura sono inclusi due adesivi di ricambio, nel caso in cui l'adesivo si
dovesse staccare dalla piastra magnetica.
Indicatore di stato LED
Segnale LED Signicato
si accende in blu modalità Standby
si accende in rosso la batteria viene ricaricata
lampeggia 3 volte in blu e poi si spegne registrazione video manuale
lampeggia lentamente in giallo connessione al cellulare lampeggia in giallo e poi si spegne connessione alla Wi-Fi
lampeggia in blu e giallo e poi si spegne la scheda di memoria è in fase di
formattazione
Manutenzione e pulizia
Scollegare il cavo USB dal prodotto prima di ogni intervento di pulizia.
Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici,
perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto
stesso.
• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine per pulire il prodotto.
Dichiarazione di conformità (DOC)
Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.conrad.com/downloads
Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispondente ed inserire il codice
componente del prodotto nel campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la dichiarazione di conformità UE in formato PDF.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla
tutela ambientale.
Dati Tecnici
Batteria .......................................................... LiPo, 240 mAh
Tempo di ricarica ........................................... 50 min.
Tempo di funzionamento ............................... max. 1 ora (con luce diurna)
Risoluzione .................................................... 960p
Velocità fotogrammi .......................................30 fps
Formato video ................................................AVI
Angolo di visione ........................................... 55° (orizzontale), 42° (verticale)
Distanza di visione notturna .......................... 3 m
Distanza di rilevamento del movimento ......... 5 – 8 m
Tempo di registrazione .................................. 1 minuto per le (rilevamento del movimento)
2 minuti per le (registrazione manuale)
Distanza focale .............................................. 3,5 mm
Standard Wi-Fi ...............................................802.11b
Portata Wi-Fi ..................................................max. 50 m
Frequenza radio ............................................ 2400 - 2483,5 MHz
Potenza di trasmissione ................................ 1,5 dBm
Condizioni di funzionamento e stoccaggio .... da 0 a +50 °C, max. 85 % UR
Dimensioni (L x A x P)....................................24 x 24 x 24 mm
Peso .............................................................. 23 g (senza staffa)
b) Clip magnetica
La clip magnetica consente di agganciare la fotocamera ai vestiti o ad altri punti di ssaggio
adatti.
Questa è una pubblicazione di Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, come fotocopie,
microlm o memorizzazione con attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È altresì vietata la riproduzione anche parziale. La pubblicazione è aggiornata no al momento della stampa.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1677715_v2_1118_02_IPL_m_it
Loading...