Sygonix Rea Operating instructions [ml]

D
Bedienungsanleitung
LED-Einbauleuchte „Rea“, 6,6 W
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Innenbereich, es darf nur in trockenen, ge­schlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt ist für die Einbaummontage z.B. in einer abgehängten Raumdecke vorgesehen.
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Einbauleuchte
• Anschlusskabel
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Die Leuchte ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in
trockenen Innenräumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden.
Die Leuchte darf bei Montage und Betrieb nicht in Isoliermaterial eingebettet werden, da es hierbei zu einer Überhitzung der Leuch­te kommen kann. Außerdem besteht Brandgefahr!
Halten Sie einen Mindestabstand zwischen den Lichtaustrittsöff-
0.5m
nungen und bestrahlten Flächen ein (z.B. leicht brennbare Gegen­stände wie Vorhänge o.ä.). Der jeweils gültige Mindestabstand ist auf der Leuchte angegeben (im Beispielbild links beträgt der Mindestabstand 0,5 m).
Zeichen für Schutzklasse III
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver­ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschä­den übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha­bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewähr­leistung/Garantie!
Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die Montage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um­bauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Montieren Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist in Schutzklasse III aufgebaut.
• Die Leuchte darf nur an einer Konstantstromquelle betrieben werden, ver­wenden Sie ein geeignetes Vorschaltgerät (LED-Treiber). Beachten Sie dazu die Angaben im Kapitel „Technische Daten“.
Der Betrieb an handelsüblichen Halogentransformatoren, Netzteilen o.ä.
ist nicht möglich, dadurch wird die Leuchte zerstört, Verlust von Gewährleis­tung/Garantie!
• Die Leuchte darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden, sie darf nicht feucht oder nass werden.
• Die Leuchte darf nur ortsfest montiert und betrieben werden.
• Verwenden Sie die Leuchte nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungs­bedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Hängen oder befestigen Sie keine Gegenstände (z.B. Dekorationsmaterial) an die Leuchte, es besteht Brandgefahr!
• Achtung, LED-Licht:
Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Be­trieb zu sichern. Lassen Sie das Produkt anschließend von einem Fachmann prüfen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (fl ackerndes Licht, austreten-
der Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anla­gen und Betriebsmittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht be­antwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Vorbereitungen zur Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Montieren Sie die Leuchte nur in einem stabilen Untergrund, z.B. in einer abgehäng­ten Raumdecke (Deckenpaneele).
• Die Leuchte ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in geschlossenen trockenen Innenräumen geeignet, sie darf nicht feucht oder nass werden.
• Montieren Sie die Leuchte nicht in bzw. auf leicht entzündlichen/brennbaren Ober­ ächen.
• Halten Sie einen ausreichenden Abstand zwischen der Lichtaustrittsöffnung der Leuchte und bestrahlten Flächen ein, da es sonst auf der bestrahlten Fläche zu Ver­färbungen kommen könnte. Außerdem besteht Brandgefahr.
• Die Leuchte darf nicht in Isoliermaterial eingebettet werden, da es hierbei zu einer Überhitzung der Leuchte kommen kann. Dies führt nicht nur zu einer Verringerung der Lebensdauer, sondern es besteht Brandgefahr! Wir empfehlen einen Mindestab­stand von 10 cm.
• Die Leuchte muss so montiert werden, dass sie außerhalb der Reichweite von Kin­dern liegt.
• Die Installation und der Anschluss der Leuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen werden.
Die Leuchte darf nur an einer Konstantstromquelle betrieben werden, verwen­den Sie ein geeignetes Vorschaltgerät (LED-Treiber). Beachten Sie dazu die Angaben im Kapitel „Technische Daten“.
Die Leuchte darf niemals mit einem handelsüblichen Halogentransformator verbunden werden, dabei wird die Leuchte zerstört, Verlust von Gewährleis­tung/Garantie!
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Montage und Anschluss
Technische Daten
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Mon­tage“!
• Überlegen Sie sich zunächst die Anordnung der Leuchte z.B. in der Raumdecke. Wenn mehr als eine Leuchte montiert werden soll (etwa für die Beleuchtung eines Eingangsbereichs o.ä.), so planen Sie den Montageort sehr sorgfältig.
• Markieren Sie die zur Montage erforderliche Öffnung (Durchmesser siehe Kapitel „Technische Daten“). Verwenden Sie beispielsweise einen geeigneten Lochbohrer, um das Montageloch in einem Deckenpaneel zu bohren.
Sie sollten dabei von der sichtbaren Seite des Deckenpaneels bohren, um ein Ausrei-
ßen der Lochkante zu vermeiden.
Unser Tipp:
Prüfen Sie bei Montage der Leuchte in einem Deckenpaneel den richtigen Lochdurchmesser sicherheitshalber an einem Reststück. Nichts ist ärgerlicher als ein zu großes Loch in einem teuren und hochwertigen Deckenpaneel.
• Die Leuchte verfügt über einen verpolungssicheren Stecker; im Lieferumfang befi n- det sich ein kurzes Anschlusskabel mit dem entsprechenden Gegenstück zu dem Stecker der Leuchte. Hierdurch wird der Anschluss erleichtert.
Verbinden Sie die beiden Leitungen des Anschlusskabels mit einem geeigneten LED-
Treiber. Das rote Kabel muss mit dem Pluspol (+) verbunden werden, das schwarze Kabel mit dem Minuspol (-).
Verwenden Sie ggf. Anschlussklemmen, so dass kein Kurzschluss entstehen kann.
Achtung!
Der Betrieb der Leuchte ist nur an einer Konstantstromquelle möglich (z.B. auch als LED-Treiber bezeichnet). Beachten Sie dazu die Angaben im Kapitel „Technische Daten“.
Verwenden Sie niemals einen handelsüblichen Halogentransformator oder ein herkömmliches Netzteil, dadurch wird die Leuchte zerstört, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
Leuchten mit Konstantstrom dürfen niemals parallel geschaltet werden. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Fachmann!
Der Betrieb der Leuchte ist nur an einer Konstantstromquelle möglich. Verwenden Sie niemals einen handelsüblichen Halogentransformator oder ein herkömmliches Netzteil!
Konstantstrom: 350 mA Leistungsaufnahme: 6,6 W Schutzklasse: III Schutzart: IP20 Montageort: Nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen LED-Typ: Warm-Weiß Farbtemperatur: 3000 K Lichtstrom: 472 lm Abstrahlwinkel: 32° Einbau-Lochdurchmesser: 98 mm Einbau-Materialstärke: Max. 25 mm Einbautiefe: Min. 97 mm Abstand zu Isoliermaterial: Min. 100 mm Schwenkbereich: +/- 20° Drehbereich: Ca. 360° (mit mechanischem Überdrehschutz) Kabellänge: 400 mm Abmessungen (Ø x H): 105 x 75 mm Gewicht: Ca. 305 g
• Verbinden Sie den Stecker am Kabel der Leuchte mit dem Gegenstück am An­schlusskabel.
Setzen Sie die Leuchte dann in das vorbereitete Montageloch ein. Biegen Sie dazu die Haltebügel nach oben und stecken Sie diese durch das Monta-
geloch im Deckenpaneel.
Schieben Sie die Leuchte so weit hinein, bis sie vollständig im Loch sitzt, die Bügel
schwenken dabei nach unten und fi xieren die Leuchte im Montageloch.
Achten Sie darauf, dass die Anschlusskabel nicht eingequetscht werden.
• Schalten Sie die Stromversorgung für den LED-Treiber (Konstantstromquelle) ein und überprüfen Sie die Funktion der Leuchte.
Wenn die Leuchte nicht funktioniert, so schalten Sie die Stromversorgung sofort
wieder ab.
Überprüfen Sie danach den Anschluss der Leuchte (richtige Polarität, rotes Kabel =
Plus/+, schwarzes Kabel = Minus/-).
• Soll der Lichtstrahl der Leuchte anders ausgerichtet werden, so fassen Sie die Leuch­te nur sehr vorsichtig an, Verbrennungsgefahr! Fassen Sie nicht in die Leuchte hinein (Refl ektor/LED)!
Wartung und Pfl ege
• Die Leuchte ist für Sie wartungsfrei. Das eingebaute LED-Leuchtmittel ist sehr lang­lebig und kann nicht ausgewechselt werden.
• Vor einer Reinigung ist die Leuchte auszuschalten; trennen Sie den zugehörigen LED-Treiber von der Netzspannung (Lichtschalter ausschalten). Lassen Sie die Leuchte anschließend ausreichend abkühlen.
• Äußerlich sollte die Leuchte nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch ab­gewischt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da andernfalls Kratzspuren möglich
sind.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger
entfernt werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten­den gesetzlichen Bestimmungen.
Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH.
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Nr. 17333D- Version 07/13
GB
Operating instructions
Recessed LED light “Rea”, 6.6 W
Intended Use
The product is intended for illuminating indoor areas; it may only be installed and used in dry, enclosed indoor rooms. The product is intended for installation in suspended ceilin gs.
The safety instructions must be observed at all times! Any use other than that described above could lead to damage to this product and
involves the risk of short circuits, fi re, electric shock, etc. This product complies with the applicable national and European requirements. All
names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package Contents
• Built-in light
• Connection cable
• Operating instructions
Explanation of Symbols, Inscriptions
This symbol indicates specifi c risks associated with handling, function and use.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
The light is intended to be located and used only in dry indoor spaces; it must not get damp or wet.
Do not embed the light in the insulating material during installa­tion and subsequent use, since this may lead to the light overheat­ing. Furthermore, there is a fi re hazard!
Keep a minimum clearance between the light outlet and the illumi-
0.5m
nated areas (e.g., easily fl ammable objects such as curtains or the like). The appropriate minimum distance is specifi ed on the bulb (in the illustration to the left, the minimum distance is 0.5 m).
Symbol for protection class III
Observe the operating instructions!
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product, as it contains important information about the correct installation and operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob­serve these safety instructions! We do not assume any liability for any resulting damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instruc­tions! The warranty will be void in such cases!
If you do not have the expertise required for the installation, do not in­stall it yourself but entrust the work to a qualifi ed electrician.
• Unauthorised conversion and/or modifi cation of the product is not allowed for safety and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children! Install the product out of the reach of children.
• The product is designed according to protection class III.
• The LED light may be operated only by a constant current source; use a suit­able ballast (LED driver). Refer to chapter “Technical Data”.
Operation with commercially available halogen transformers, power supply
units or the like is not possible, this destroys the light, loss of guarantee!
• The LED light may only be installed and used in dry indoor rooms, it must not get damp or wet.
• Only use the lamp when it is permanently mounted.
• Do not use this light in rooms or under adverse ambient conditions where combustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!
• Do not hang or attach objects (e.g. decorative material) to the light, there is a risk of fi re!
• Caution, LED light:
Do not look directly into the LED light! Do not look into the beam directly or with optical instruments!
• The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibra­tions or heavy mechanical stress.
• If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the device must be turned off and precautions are to be taken to ensure that it is not used unintentionally. After this, arrange for an expert to check the product.
Safe operation can no longer be assumed if:
- the product shows visible signs of damage
- the product does not work at all or works poorly (where there is fl ickering
light, leaking smoke or a smell of burning, audible crackling noises, or dis­colouration of the product or of adjacent surfaces)
- the product was stored under unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could be­come a dangerous plaything for children.
• In business institutions, the accident prevention regulations of the Em­ployer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed!
• If you have any questions that are not answered in this manual, please con­tact our technical service or another specialist.
Preparations for Installation
Please consult the chapter “Safety Instructions”!
• Install the LED light only on a stable base, e.g. in a dropped interior ceiling (e.g. ceil­ing panel).
• The light is only intended to be placed and used in dry indoor rooms, it must not get damp or wet.
• Do not install the light in or on surfaces that are highly fl ammable or catch fi re easily .
• Keep suffi cient distance between the light-emitting opening of the light and the ex- posed surfaces, otherwise this may result in discolouration of the exposed surface. Furthermore, there is a fi re hazard.
• The LED light may not be embedded in the insulating material, as this may cause overheating of the light. This will not only lead to a reduced operating life but it also constitutes a risk of fi re! We recommend a minimum distance of 10 cm.
• The light must be installed and used out of the reach of children.
• Installation and connection of the LED light may be done only in the absence of any voltage.
The LED light may be operated only by a constant current source; use a suit­able ballast (LED driver). Refer to chapter “Technical Data”.
The LED light may not be attached to a commercially available halogen trans­former; this will destroy the LED light, loss of guarantee!
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
Installation and Connection
Technical Data
Pay attention to the information in chapter “Preparations for Installa­tion”!
• Think about the location of the LED light e.g. in the room ceiling. Plan the installa­tion location carefully, if you want to install more than one LED light (lighting the entrance area or the like, for instance).
• Mark the opening required for installation (for diameter, see section “Technical Data”). For example, use a suitable drill to drill the mounting hole in the ceiling panel.
To this end, you should drill on the visible side of the ceiling panel in order to avoid
tearing out the edge of the hole.
Our tip:
When installing the light in a ceiling panel, check the correct hole diameter on the part for safety reasons. Nothing is more frustrating than drilling a hole big­ger than necessary in an expensive and high-quality ceiling panel.
• The light features a plug that is protected against reverse polarity. A short connect­ing cable with the corresponding counter-part for the plug of the light is enclosed in the package. This facilitates the connection.
Connect the two cables of the connecting cable to a suitable LED driver. The red
cable must be connected to the positive pole (+), the black cable to the negative pole (-).
Use connection terminals, if required, to avoid short circuits.
Caution!
The LED light can be operated only with a constant current source (also called LED driver). Refer to chapter “Technical Data”.
Never use a commercially available halogen transformer or power supply unit, this will destroy the LED light, loss of guarantee!
Lights operated with constant current should never be connected in parallel. In case of doubt, consult a specialist.
The LED light can be operated only with a constant current source. Never use a commercial halogen transformer or a conventional power supply unit!
Constant current: 350 mA Power consumption: 6.6 W Protection class: III Protection type: IP20 Installation location: Only in dry, enclosed indoor spaces LED type: Warm white Colour temperature: 3,000 K Luminous fl ux: 472 lm Illumination angle of the beam: 32° Installation hole diameter: 98 mm Installation material thickness: Max. 25 mm Installation depth: min. 97 mm Spacing between light and insulating material: min. 100 mm
Pivoting range: +/- 20° Rotating range: Ca. 360° (with mechanical over-wind
protection) Cable length: 400 mm Dimensions (Ø x D): 105 x 75 mm Weight: Approx. 305 g
• Connect the plug on the LED light’s cable to the counter-part on the connection ca­ble.
Afterwards, insert the LED light in the prepared installation hole. To this end, bend the retaining brackets upwards and plug them, for example
through the mounting hole in the ceiling panel.
Slide in the LED light until it is well-fi tted in the hole; in the process, tilt the brackets
downwards and fi x the light in the installation hole.
Make sure the connection cables are not squeezed.
• Turn on the power supply to the LED driver (constant power supply) and check whether the LED light is functioning properly.
If the light does not light up, then turn off the power supply immediately. After this, check the connections to the light (correct polarity, red cable = plus/+,
black cable = minus/-).
• If you wish to adjust the light beam of the lamp to a different direction, touch the light very carefully, risk of burns! Do not touch the inside of the light (refl ector/LED)!
Maintenance and Care
• The light does not require maintenance. The inbuilt LED light has a long service life and cannot be replaced.
• Prior to cleaning the light, switch the light off and disconnect the associated LED driver from the mains voltage (switch off at the light switch). After that, allow suf­ cient time for the lamp to cool down.
• The exterior of the light should only be wiped with a clean, soft, dry cloth. Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions that could damage the housing (discolouring) or impair operation.
Do not press too hard on the housing, as scratches might appear. Dust can easily be removed using a clean, soft brush and a vacuum cleaner.
Disposal
Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statu­tory regulations.
These operating instructions are a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in techno­logy and equipment reserved. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
Nr. 17333D - Version 07/13Legal notice
F
Notice d‘emploi
Luminaire à LED à encastrer «Rea», 6,6 W
Utilisation conforme
Le produit sert d’éclairage d’intérieur ; il doit être monté et utilisé uniquement à l’in­térieur de locaux fermés et secs. Le produit est prévu pour être encastré par ex. dans les plafonds suspendus.
Respectez impérativement les consignes de sécurité ! Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil.
De plus, elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprise et les appellations d’appareil fi gurant dans ce ma- nuel d’utilisation sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Luminaire encastrable
• Câble de raccordement
• Manuel d’utilisation
Explications des symboles et des signes
Ce symbole indique les risques spécifi ques lors du maniement, du fonctionne- ment et de l’utilisation du produit.
Le symbole de la « fl èche » précède les conseils et les consignes d’utilisation.
La lampe est prévue pour une utilisation exclusive dans des locaux secs et fermés. Elle ne doit pas être mouillée ni humide.
Lors du montage et lors de l’utilisation, le luminaire ne doit pas être entouré de matériau isolant, car cela pourrait provoquer une surchauffe du luminaire. En plus, il y a un risque d’incendie !
Respectez une distance minimale entre l’orifi ce de sortie de la lu-
0.5m
mière du luminaire et la surface irradiée (par ex. objets facilement infl ammables, tels que rideaux, ou analogues). La distance mini- male applicable dans chaque cas est indiquée sur la lampe (dans la fi gure de l’exemple à gauche, la distance minimale est de 0,5 m).
Symbole de la classe de protection III
Respectez le manuel d’utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez intégralement le manuel d’utilisation avant la mise en service de l’appareil. Elles contiennent des informations importantes pour son montage et son utilisation.
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisa­tion entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute respon­sabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages maté­riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des précautions d’emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n !
N’effectuez pas le montage vous-même si vous n’avez pas les connais­sances nécessaires pour le montage. Adressez-vous à un spécialiste.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modi­ er la construction ou de transformer l’appareil soi-même.
• Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants! Mon- tez le produit de sorte qu’il ne soit pas accessible aux enfants.
• Le produit est construit selon la classe de protection III.
• Le luminaire doit être alimenté uniquement par une source de courant constant. Utilisez un ballast approprié (pilote LED). Pour cela, veuillez respecter les distances indiquées dans le chapitre « Caractéristiques tech­niques ».
L’utilisation avec des transformateurs halogène usuels, des blocs d’alimen-
tation ou analogues n’est pas possible. Cela endommagerait le luminaire et vous perdriez la garantie !
• Le luminaire ne doit être monté et utilisé que dans des locaux intérieurs fer­més. Il ne doit pas prendre l’humidité ni être mouillé.
• Le luminaire doit être monté et utilisé uniquement en installation fi xe.
• N’utilisez pas le luminaire dans des locaux ou dans des environnements défavorables où il y a un risque de présence de gaz, de vapeurs ou de pous­sière infl ammables ! Risque d’explosion!
• Ne suspendez pas et n’accrochez pas d’objets (décorations par ex.) sur la lampe - risque d’incendie !
• Attention, précautions à prendre avec les lampes à LED :
Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED ! Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
• L’appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du soleil, à de fortes vibrations ou à l’humidité.
• S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites ensuite contrôler le produit par un spécialiste.
Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles
- l’appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fu-
mée épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou des surfaces adjacentes)
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables
- l’appareil a subi des conditions de transport diffi ciles
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
• Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques dic­tées par les syndicats professionnels !
• S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d’utilisa­tion, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
Préparations pour le montage
Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité » !
• Installez le luminaire uniquement sur une surface stable, par ex. dans un plafond suspendu ou un faux-plafond (panneaux de plafond).
• Le luminaire doit être utilisé exclusivement à l’intérieur, dans des locaux fermés et secs. Il ne doit ni être mouillé ni prendre l’humidité.
• Ne montez pas le luminaire dans ou sur des surfaces facilement infl ammables/com- bustibles.
• Veillez à une distance suffi sante entre l’ouverture de sortie de la lumière du lumi- naire et les surfaces éclairées ; autrement, cela pourrait provoquer une décoloration des surfaces éclairées. En plus, il existe un risque d’incendie.
• Le luminaire ne doit pas être entouré de matériau isolant, car cela pourrait provo­quer une surchauffe du luminaire. Cela conduit non seulement à une diminution de la durée de vie du produit mais aussi à un risque d’incendie ! Nous recommandons une distance minimale de 10 cm.
• Montez le luminaire de façon à ce qu’il soit hors de la portée des enfants.
• L’installation et le raccordement du luminaire doivent être effectués uniquement hors tension.
Le luminaire doit être alimenté uniquement par une source de courant constant. Utilisez un ballast approprié (pilote LED). Pour cela, veuillez respec­ter les distances indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
Le luminaire ne doit pas être relié à un transformateur halogène usuel. Cela endommagerait le luminaire et vous perdriez la garantie !
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Montage et raccordement
Caractéristiques techniques
Tenez compte des informations dans le chapitre « Préparations pour le montage » !
• Planifi ez d’abord la disposition du luminaire par ex. au plafond. Si vous devez mon- ter plus d’un luminaire (pour l’éclairage d’une entrée ou d’autre pièce semblable), il faut p lanifi er le lieu de montage très minutieusement.
• Marquez le trou à percer pour le montage (pour le diamètre, voir le chapitre « Ca­ractéristiques techniques »). Utilisez par exemple une scie cloche appropriée pour percer le trou de montage dans un panneau de plafond.
Nous vous recommandons de percer à partir du côté visible du panneau de plafond
pour que les bords du trou ne soient pas déchirés.
Notre conseil :
Pour des raisons de sécurité, lors du montage du luminaire dans un panneau de plafond, vérifi ez sur une chute que le diamètre de perçage est correct. Il est très contrariant de percer un trou trop grand dans un panneau de plafond cher et de haute qualité.
• Le luminaire dispose d’une fi che protégée contre l’inversion de polarité ; dans le contenu de la livraison, vous trouverez un câble de raccordement court avec la douille correspondant à la fi che du luminaire. La connexion est ainsi facilitée.
Connectez les deux fi ls du câble de raccordement avec un pilote LED approprié. Le
câble rouge doit être relié au pôle positif (+) et le câble noir au pôle négatif (-).
Utilisez, le cas échéant, des bornes de raccordement appropriées afi n d’éviter un
court-circuit .
Attention !
Le luminaire peut être alimenté uniquement par une source de courant constant (par ex. comme celle délivrée par un pilote LED). Pour cela, veuillez respecter les distances indiquées dans le chapitre « Caractéristiques tech­niques ».
N’utilisez jama is un transformateur halogène usuel ou un bloc d’alimentation conventionnel. Cela endommagerait irréversiblement le luminaire et vous per­driez la garantie !
Les luminaires fonctionnant sur un courant constant ne doivent jamais être branchés en parallèle.
En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste !
Le luminaire ne peut fonctionner qu’avec une source de courant constant. N’utilisez jamais un transformateur halogène ni un bloc d’alimentation conventionnel !
Courant constant : 350 mA Consommation électrique : 6,6 W Classe de protection : III Degré de protection : IP20 Emplacement de montage : uniquement en intérieur,
dans des locaux fermés et secs Type de LED : Blanc chaud Température de couleur : 3000 K Flux lumineux : 472 lm Angle du rayon : 32° Diamètre du trou de montage : 98 mm Épaisseur du matériau à perforer : 25 mm max. Profondeur de montage : 97 mm min. Distance du matériel isolant : 100 mm min. Plage de pivotement : +/- 20° Zone de giration: Env. 360° (avec un mécanisme de protection
contre la sur-rotation) Longueur de câble : 400 mm Dimensions (Ø x h) : 105 x 75 mm Poids : env. 305 g
• Branchez toutes les fi ches du câble du luminaire dans les douilles correspondantes du câble de raccordement.
Insérez ensuite le luminaire dans le trou de montage qui a été préalablement percé. Rabattez les deux étriers vers le haut et passez-les dans le trou de montage dans le
panneau du plafond.
Poussez le luminaire jusqu’à ce qu’il soit complètement à l’intérieur du trou. En fai-
sant cela, les étriers se rabattent et fi xent le luminaire dans le trou de montage.
Veillez à ne pas écraser les câbles de raccordement.
• Appliquez l’alimentation du pilote LED (source de courant constant) et vérifi ez le bon fonctionnement du luminaire.
Si le luminaire ne s’allume pas, coupez alors immédiatement l’alimentation élec-
trique.
Vérifi ez ensuite le câblage du luminaire (polarité correcte : câble rouge = positif/+,
câble noir = négatif /-).
• Si vous souhaitez orienter autrement le faisceau lumineux, manipulez le luminaire avec beaucoup de précautions - risques de brûlures ! Ne mettez pas les doigts dans le luminaire (réfl ecteur/LED) !
Maintenance et entretien
• Le luminaire est sans maintenance. L’ampoule LED intégrée offre une longue durée de vie ; elle peut donc ne pas être remplacée.
• Avant un nettoyage, le luminaire doit être éteint ; coupez le pilote LED associé de la tension du secteur (mettre l’interrupteur du luminaire sur la position arrêt). Ensuite, laissez le luminaire refroidir suffi samment.
• L’extérieur du luminaire ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, sec et propre. N’utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pour­raient détériorer la surface du boîtier (décolorations) ou nuire au bon fonctionne­ment de l’appareil.
N’appuyez pas trop fort sur le boîtier car cela risquerait de rayer l’appareil. Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau souple et propre, et d’un
aspirateur.
Élimination
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformé­ment aux dispositions légales en vigueur.
Information légales Ce mode d‘emploi est une publication de la société Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix. com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, mi­crofi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH.
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Nr. 17333D - Version 07/13
NL
Gebruiksaanwijzing
Led-inbouwlamp „Rea“, 6,6 W
Beoogd gebruik
Het product dient voor verlichting binnenshuis; uitsluitend in droge, gesloten binnen­ruimtes monteren en gebruiken. Het product is bedoeld voor inbouwmontage, bijv. in een zwevend, verlaagd plafond.
Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op! Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit
product. Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elek­trische schok.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eige­naren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Inbouwverlichting
• Aansluitkabel
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van pictogrammen, opschriften
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij hanteren, gebruiken en bedie­nen.
Het „pijl“-pictogram wijst op speciale tips en bedieningsvoorschriften.
De lamp is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge bin­nenruimtes, en mag niet vochtig of nat worden.
De lamp mag bij montage en gebruik niet in isolatiemateriaal inge­bed worden, omdat dit tot oververhitting van de lamp kan leiden. Er bestaat bovendien brandgevaar!
Houd een minimale afstand aan tussen de openingen waar licht
0.5m
uit komt en de beschenen oppervlakken (bijv. licht ontvlambare voorwerpen zoals gordijnen). De toepasselijke, geldende mini­mumafstand staat op de lamp vermeld (in het voorbeeld links be­draagt de minimale afstand 0,5 m).
Teken voor beschermklasse III
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing!
Veiligheidsaanwijzingen
Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke informatie over de juiste manier van monteren en het gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor ge­volgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor materiële schade of persoonlijk let­sel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of door het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/ garantie!
Laat het monteren aan een vakman over als u zelf daarvoor niet over de nodige vakkennis beschikt.
• Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombou­wen en/of veranderen van het apparaat niet toegestaan.
• Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen! Monteer het product zo dat het buiten bereik van kinderen is.
Het product is gebouwd in beschermklasse III.
• De lamp mag uitsluitend worden gebruikt op een constante stroombron, ge­bruik een geschikt voorschakelapparaat (led-sturing). Raadpleeg daarvoor de informatie in het hoofdstuk „Technische gegevens“.
Het i.c.m. in de handel gebruikelijke halogeentransformatoren, netvoe-
dingadapters o.i.d. is niet mogelijk, daardoor wordt de lamp onherstelbaar beschadigd, waarborg-/garantieverlies!
• Monteer en gebruik de lamp uitsluitend in gesloten binnenruimtes, hij mag niet vochtig of nat worden.
• Gebruik de lamp uitsluitend permanent gemonteerd.
• G ebruik de lamp niet in ruimten of on der ongunstige omstandigheden waar­bij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn! Er bestaat explosiegevaar!
• Hang of bevestig geen voorwerpen (zoals decoratiemateriaal) aan de ver­lichting, er bestaat brandgevaar!
• Let op, led-licht:
Kijk niet in de led-lichtstraal! Kijk niet direct en ook niet met optische instrumenten!
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of zware mechanische belastingen.
• Stel - als aannemelijk is dat veilig gebruik niet langer mogelijk is - het pro­duct buiten bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik. Laat een vakman vervolgens het product inspecteren.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet naar behoren werkt (fl akkerend licht, er komt rook
uit resp. brandlucht, hoorbare knettergeluiden, verkleuringen van het pro­duct of aangrenzende oppervlakken)
- het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen
- het product aan zware transportbelastingen is blootgesteld
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen ge­vaarlijk speelgoed zijn.
• In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de brancheverenigingen voor elektrotechnische installaties en bedrijfsmiddelen worden nageleefd!
• Mocht u vragen hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beant­woord, neem dan contact met ons of een andere vakman op.
Voorbereidingen op het monteren
Raadpleeg het hoofdstuk „Veiligheidsaanwijzingen“!
• Monteer de lamp uitsluitend op een stabiele ondergrond, bijv. in een verlaagd pla­fond (bijv. plafondpaneel).
• De lamp is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge binnenruimtes, hij mag niet vochtig of nat worden.
• Monteer de lamp niet op gemakkelijk ontvlambare resp. brandbare oppervlakken.
• Houd voldoende afstand aan tussen de lichtopening van de lamp en bestraalde vlaktes, omdat er anders verkleuring op de bestraalde vlakken kan ontstaan. Er be­staat bovendien brandgevaar.
• De lamp mag niet in isolatiemateriaal ingebed worden, omdat dit tot een oververhit­ting van de lamp kan leiden. Dit leidt niet alleen tot vermindering van de levensduur, maar er bestaat ook brandgevaar! Wij raden een minimale afstand van 10 cm. aan.
• Monteer de lamp zodanig, dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• Het installeren en aansluiten van de lamp mag uitsluitend in spanningsvrije toe­stand worden uitgevoerd.
De lamp mag uitsluitend worden gebruikt op een constante stroombron, ge­bruik een geschikt voorschakelapparaat (led-sturing). Raadpleeg daartoe de informatie in het hoofdstuk „Technische gegevens“.
De lamp nooit verbinden met een in de handel gebruikelijke halogeentrans­formator, daarbij raakt de lamp onherstelbaar beschadigd, waarborg-/garan­tieverlies!
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Monteren en aansluiten
Technische gegevens
Neem de informatie in het hoofdstuk „Voorbereidingen voor de mon­tage’’ in acht!
• Overleg vervolgens waar u de lamp, bijv. in het plafond, wilt aanbrengen. Indien meer dan één lamp gemonteerd dient te worden (bijv. voor de verlichting van een entree), plan dan de montageplek uiterst zorgvuldig.
• Markeer de voor de montage noodzakelijke opening (zie hoofdstuk “Technische ge­gevens” voor de diameter). Gebruik bijvoorbeeld een geschikte boor, om het monta­gegat in een plafondpaneel te boren.
U moet daarbij aan de zichtbare kant van het plafondpaneel boren, om te voorko-
men dat het boorgat uitscheurt.
Onze tip:
Controleer bij de montage van de lampen in een plafondpaneel de juiste boordiameter veiligheidshalve eerst bij een onderdeel dat u niet meer nodig hebt. Er is niets zo vervelend als een te groot gat in een duur en hoogwaardig plafondpaneel.
• De lamp beschikt over een polariteitsveilige stekker; in de levering bevindt zich een korte aansluitkabel met het betreffende tegenstuk van de stekker van de lamp. Dit vereenvoudigt het aansluiten.
Sluit de beide draden van de aansluitkabel aan op een geschikte led-driver. De rode
kabel moet met de pluspool (+) en de zwarte kabel met de minpool (-) worden ver­bonden.
Gebruik evt. aansluitklemmen, zodat er geen kortsluiting kan ontstaan.
Let op!
De lamp kan uitsluitend worden gebruikt op een constante stroombron (bijv. ook als led-driver aangeduid). Raadpleeg daarvoor de informatie in het hoofd­stuk „Technische gegevens“.
Gebruik nooit een in de handel gebruikelijke halogeentransformator of een conventionele netvoedingadapter, dit beschadigt de lamp onherstelbaar, waarborg-/garantieverlies!
Lampen met constante stroom mogen nooit parallel worden geschakeld. Vraag in geval van twijfel een vakman!
De lamp werkt slechts op een constante stroombron. Gebruik nooit een in de handel gebruikelijke halogeentransformator of een conventionele netvoe­dings adapter!
Constante stroom: 350 mA Energieverbruik: 6,6 W Beschermklasse: III Beschermingsgraad: IP20 Montageplaats: Uitsluitend in droge, gesloten binnenruimtes Led-type: warmwit Kleurtemperatuur: 3000 K Lichtstroom: 472 lm Uitstraalhoek: 32° Inbouw-gatdiameter: 98 mm Inbouw-materiaaldikte: Max. 25 mm Inbouwdiepte: Min. 97 mm Afstand tot het isolatiemateriaal: Min. 100 mm Draaibereik: +/- 20° Draaibereik: Ca. 360° (met mechanische beveiliging tegen te
ver draaien) Kabellengte: 400 mm Afmetingen (Ø x h): 105 x 75 mm Gewicht: ca. 305 g
• Sluit de stekker op de kabel van de lamp aan op het tegenstuk op de aansluitkabel.
Plaats de lamp daarna in het voorbereide montagegat. Buig daarvoor de klembeugels naar boven en steek deze door het montagegat in
het plafondpaneel.
Schuif de lamp er zo ver in, tot deze volledig in het gat zit, de beugels zwenken daar-
bij naar onder en zetten de lamp vast in het montagegat.
Let erop dat de aansluitkabels niet bekneld raken.
• Schakel de stroomvoorziening voor de led-driver (constante stroombron) in en con­troleer de werking van de lamp.
Als de lamp niet functioneert, dient u de stroomtoevoer onmiddellijk weer uit te
schakelen.
Controleer daarna de aansluiting van de lamp (juiste polariteit, rode kabel van de
lamp = plus/+, zwarte kabel = min/-).
• Mocht de lichtstraal van de lamp anders moeten worden afgestemd, raak de lamp dan slechts heel voorzichtig aan, kans op brandwonden! Grijp niet in de lamp (refl ec- tor/led)!
Service en onderhoud
• De lamp is voor u onderhoudsvrij. De ingebouwde led-lamp is heel duurzaam en kan niet worden vervangen.
• Voordat u de lamp schoonmaakt, dient u deze uit te schakelen; koppel de bijbeho­rende led-driver los van de netspanning (lichtschakelaar uitschakelen). Laat de lamp vervolgens voldoende afkoelen.
• Veeg de buitenkant van de lamp uitsluitend schoon met een schone, zachte, en droge doek. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat deze de behuizing kunnen aantasten (verkleuringen) of de wer­king kunnen beïnvloeden.
Druk niet te hard op de behuizing, er kunnen anders krassen ontstaan. U kunt stof heel eenvoudig met behulp van een schone, zachte kwast en een stofzui-
ger verwijderen.
Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de gelden­de wettelijke bepalingen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www. sygonix.com). Alle rechten, vert aling inbegrep en, vo orbehoud en. Rep roducties van welke aard dan ook, bij voorbeeld fotokopie, microverfi lmin g of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver- eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2013 by Sygonix GmbH.
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Nr. 17333D - Version 07/13Colofon
Loading...