Sygonix Master Operating instructions [ml]

D
Bedienungsanleitung
Decken-Einbau-Bewegungsmelder („Master“)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt besteht aus einem Steuergerät und einem Bewegungsmelder. Der im Bewegungsmelder integrierte PIR-Sensor reagiert auf Temperaturänderungen
anderer Verbraucher für eine einstellbare Zeit eingeschaltet wird. Der Bewegungsmelder ist zur Montage in einer Raumdecke vorgesehen. Am Steuergerät des Bewegungsmelders können ein oder mehrere Taster angeschlos-
sen werden, um eine angeschlossene Leuchte manuell aktivieren zu können (für die Dauer der Zeiteinstellung am Bewegungsmelder).
Als Besonderheit können am Steuergerät insgesamt 6 Bewegungsmelder ange­schlossen werden (der mitgelieferte Bewegungsmelder und 5 weitere (als Zubehör erhältlich).
Der mitgelieferte Bewegungsmelder dient dabei als „Master“, nur an diesem ist die Einstellung der Einschaltdauer und der Helligkeitsregelung möglich.
Sowohl am „Master“-Bewegungsmelder als auch an allen optionalen „Slave“-Bewe­gungsmeldern ist die Einstellung der Empfi ndlichkeit möglich.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro­duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen in dieser Bedienungsanlei­tung sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerk­sam durch, bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Steuergerät mit vormontiertem PIR-Anschlusskabel
• Bewegungsmelder („Master“)
• Kunststoff-Abdeckung für die Begrenzung des PIR-Sensor-Öffnungswinkels
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält wichtige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver­ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschä­den übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha­bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewähr­leistung/Garantie!
Achtung! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen
Kenntnissen und Erfahrungen!
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie:
- Ihr eigenes Leben;
- das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden,
z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um­bauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Das Steuergerät darf nur an der Netzspannung betrieben werden (siehe Abschnitt „Technische Daten“). Versuchen Sie nie, das Produkt an einer anderen Spannung zu betreiben, dadurch wird es zerstört.
• Das Steuergerät entspricht der Schutzklasse II.
• Das gesamte Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungs­bedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Lassen Sie das Produkt anschließend von einem Fach­mann prüfen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (fl ackerndes Licht, austreten-
der Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anla­gen und Betriebsmittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht be­antwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Funktion des Bewegungsmelders
Der im Bewegungsmelder integrierte PIR-Sensor reagiert auf Temperaturveränderun­gen im Erfassungsbereich, z.B. wenn ein Mensch in den Erfassungsbereich gelangt, dessen Temperatur anders ist als der Hintergrund.
Der Erkennungsbereich des PIR-Sensors lässt sich durch die mitgelieferte Kunststoff­kappe einschränken, die einfach auf den Bewegungsmelder aufgesteckt wird (ggf. können außerdem einzelne Segmente der Kunststoffkappe entfernt werden).
Die Reichweite für die Erkennung einer Bewegung ist abhängig von mehreren Fakto ren:
• Montagehöhe des Bewegungsmelders
• Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Objekt und dem Hinter­grund (Umgebung)
• Größe des Objekts
• Entfernung des Objekts vom Bewegungsmelder
• Bewegungsrichtung und -geschwindigkeit
• Umgebungstemperatur
Nach dem Zuschalten der Netzspannung für das Steuergerät dauert es etwa bis zu 30 Sekunden, bis sich der PIR-Sensor im Bewegungsmelder auf die Hintergrund-Tempe­ratur eingestellt hat und er Temperaturveränderungen im Erfassungsbereich erkennt und ein Schaltvorgang ausgelöst wird.
Vorbereitungen zu Anschluss und Montage
• Anschluss und Montage dürfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen werden.
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehörige
Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild. Schal­ten Sie auch den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter aus.
• Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten Messgerät.
• Der Bewegungsmelder und auch das Steuergerät ist ausschließlich zur Einbau in einer abgehängten Raumdecke (z.B. einem Deckenpaneel) vorgesehen.
• Das Produkt muss so montiert werden, dass es außerhalb der Reichweite von Kindern liegt.
Anschluss und Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“ und das Kapitel „Vorbe­reitungen zu Anschluss und Montage“.
• Schalten Sie zunächst die Netzzuleitung allpolig ab.
• Entfernen Sie den Gehäusedeckel des Steuergeräts, indem die beiden Schrauben herausgedreht werden. Heben Sie den Deckel vorsichtig vom Bodenteil ab (auf der den Schrauben gegenüberliegenden Seite ist das Gehäuse über zwei Haltenasen eingeclipst).
• Verbinden Sie die Netzzuleitung und das Kabel zu dem Verbraucher mit den Klemmen im Steuergerät. Beachten Sie die Beschriftung der Klemmen.
L = Phase N = Neutralleiter L = Schaltausgang
A
S = Anschluss für Taster
0.5 - 2.5 mm²
9 - 10 mm
B
Bild (A) zeigt den Anschluss ohne externe Taster. In Bild (B) ist die Beschaltung mit einem bzw. mehreren externen Tastern zu sehen.
Über den bzw. die Taster lässt sich der angeschlossene Verbraucher manuell akti­vieren. Werden mehrere Taster angeschlossen, so sind diese parallel zu schalten (es dürfen nur Taster verwendet werden, keine Schalter!).
Die Einschaltdauer entspricht dabei der am „Master“-Bewegungsmelder eingestell-
ten Zeit.
Das Steuergerät bietet dadurch eine ähnliche Funktion wie ein herkömmlicher
Treppenlicht-Automat.
Wichtig!
Wenn ein oder mehrere Taster am Steuergerät angeschlossen werden, so darf der „PULSE“-Modus (Einstellposition „PULSE“ am „Master“-Bewegungsmel­der) nicht verwen det werden.
Der „PULSE“-Modus des „Master“-Bewegungsmelders dient bei Anschluss des Steuergeräts an einen Treppenlicht-Automaten als Taster-Simulation. Sollen neben den Bewegungsmeldern zusätzliche Taster zum Einsatz kommen, so sind diese wie üblich am Treppenlicht-Automaten anzuschließen und nicht am Steuergerät.
• Verschließen Sie das Gehäuse des Steuergeräts wieder und drehen Sie die zu Beginn entfernten 2 Schrauben wieder ein.
• Fixieren Sie das Steuergerät durch die beiden Schraubösen am Gehäuse, halten Sie ausreichend Abstand zu Leuchten, Halogentransformatoren usw. ein.
• Der im Lieferumfang befi ndliche „Master“-Bewegungsmelder (2) wird an einer der beiden Buchsen des Anschlusskabels am Steuergerät (1) angesteckt.
Wenn zusätzliche „Slave“-Bewegungsmelder (4 bzw. 6) angeschlossen werden
(nicht im Lieferumfang, als Zubehör bestellbar), so ist jeweils ein weiteres Anschluss­kabel (3 bzw. 5, im Lieferumfang des „Slave“-Bewegungsmelders) wie oben im Bild gezeigt anzustecken.
Insgesamt können 6 Bewegungsmelder am Steuergerät angeschlossen werden
(davon 1 „Master“- und 5 „Slave“-Bewegungsmelder).
Ideal ist dies, wenn mehrere Bewegungsmelder z.B. in einem Treppenhaus oder in
einem langen Korridor montiert werden sollen.
• Für den bzw. die Bewegungsmelder ist zur Montage jeweils ein ausreichend großer Deckenausschnitt erforderlich (siehe Kapitel „Technische Daten“).
Die Materialstärke z.B. einer abgehängten Raumdecke darf etwa zwischen 5 und
25 mm betragen.
• Schritt 1: Klappen Sie die beiden Metallbügel wie im Bild rechts gezeigt senkrecht nach oben.
Schritt 2: Stecken Sie den Bewegungsmelder
anschließend in das vorbereitete Montage­loch.
Schritt 3: Die Metallbügel schwenken durch
die integrierten Federn nach unten und fi xie- ren den Bewegungsmelder.
• Nach dem ersten Zuschalten der Netzspannung für das Steuergerät wird der ange­schlossene Verbraucher für etwa 30 Sekunden eingeschaltet. In dieser Zeit stellt sich der PIR-Sensor im Bewegungsmelder auf die vorhandenen Temperaturen im Überwachungsbereich ein.
Anschließend wird der Verbraucher ausgeschaltet und der Bewegungsmelder ist
betriebsbereit.
Erkennt der PIR-Sensor Temperaturveränderungen im Überwachungsbereich, so
wird der am Steuergerät angeschlossene Verbraucher aktiviert.
Beachten Sie für die Einstellung von Einschaltdauer, Helligkeitsregelung und Emp-
ndlichkeit das nachfolgende Kapitel.
Einstellungen am „Master“-Bewegungsmelder
Am „Master“-Bewegungsmelder sind nach dem Herausklappen (Aufdruck „open“ beachten) drei Drehregler sichtbar.
3
5
10
1
30S
Einstellung der Einschaltdauer für Anschluss L
Mit diesem Drehregler kann die Zeit für die Einschaltdauer für den Anschluss L ein­gestellt werden. Eine Drehung nach links verkürzt die Einschaltdauer, eine Drehung nach rechts verlängert sie. Es ist eine Einstellung von 1 Sekunde (Position „PULSE“), 30 Sekunden bzw. 1, 3, 5, 10, 20 oder 30 Minuten möglich.
In der Position „PULSE“ wird der Ausgang L gungserkennung ist erst nach Ablauf einer Pausenzeit von 9 Sekunden möglich. Diese Funktion lässt sich z.B. zur Ansteuerung eines Treppenlicht-Automaten verwenden.
20
30PULSE
Wird während der Einschaltdauer vom PIR-Sensor eine erneute Wärmeverän­derung im Erfassungsbereich erkannt, so startet die Zeit für die Einschaltdauer erneut, der Verbraucher bleibt eingeschaltet.
für 1 Sekunde aktiviert; eine erneute Bewe-
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Wichtig!
In der Position „PULSE“ ist der Einsatz von Tastern am Steuergerät nicht mög­lich.
Einstellung der Helligkeitsregelung
TEST
Über diesen Drehregler kann die Schaltschwelle eingestellt werden, ab welcher Umge­bungshelligkeit der Bewegungsmelder aktiviert wird.
Bei einer Drehung nach links gegen den Uhrzeigersinn in Richtung Mond-Symbol wird der Bewegungsmelder erst bei größerer Dunkelheit aktiviert, bei einer Drehung nach rechts im Uhrzeigersinn in Richtung Sonnen-Symbol bereits bei hellerer Umgebung.
Die Position „TEST“ dient für die Überprüfung des Erfassungsbereichs (Helligkeitserken­nung ist deaktiviert, die Einschaltdauer für den Anschluss L
beträgt ca. 3 Sekunden.
Einstellung der Empfi ndlichkeit
Mit diesem Drehregler kann eingestellt werden, ab welcher Wärmeveränderung im Erfassungsbereich ein Schaltvorgang ausgelöst werden soll.
Bei einer Drehung nach links gegen den Uhrzeigersinn wird der Bewegungsmelder bereits bei kleineren Wärmeveränderungen aktiviert, bei einer Drehung nach rechts im Uhrzeigersinn erst bei größeren Änderungen.
Durch diese Funktion können Sie auch Einfl uss auf die Reichweite des PIR-Sensors nehmen (z.B. ein Mensch, der den Erfassungsbereich durchschreitet, wird erst bei größerer Nähe zum PIR-Sensor erkannt, wenn die Empfi ndlichkeit verringert wird).
Die Empfi ndlichkeit kann nicht nur am „Master“-Bewegungsmelder, sondern auch an jedem „Slave“-Bewegungsmelder eingestellt werden.
Die Einstellung gilt jeweils nur für den Bewegungsmelder, an dem Sie sie ver­ändern.
Störungsbeseitigung
Der angeschlossene Verbraucher wird nicht eingeschaltet
• Kontrollieren Sie den Drehregler für die Helligkeitsregelung am „Master“-Bewegungs­melder.
• Prüfen Sie, ob die Netzspannung für das Steuergerät vorhanden ist.
• Ist eine oder mehrere Leuchten am Steuergerät angeschlossen, prüfen Sie die Leucht­mittel.
Der angeschlossene Verbraucher wird auch ohne erkennbare Bewegung im Erfassungsbereich ein-/ausgeschaltet
• Wenn eine oder mehrere Leuchten am Steuergerät angeschlossen sind, so dürfen diese nicht im Erfassungsbereich des PIR-Sensors liegen.
Andernfalls erkennt der PIR-Sensor die Leuchten aufgrund der Wärmeentwicklung
als Wärmeveränderung im Erfassungsbereich.
• Bei kälteren Umgebungstemperaturen ist der Wärmeunterschied z.B. einer sich bewegenden Person größer als im Sommer. Dadurch verändert sich die erzielbare Reichweite.
Verringern Sie ggf. die Empfi ndlichkeitseinstellung am jeweiligen „Master“- oder
„Slave“-Bewegungsmelder.
Der angeschlossene Verbraucher wird nicht ausgeschaltet
• Findet eine fortlaufende Wärmeveränderung im Erfassungsbereich statt (z.B. eine sich bewegende Person, die im Erfassungsbereich arbeitet), so wird die eingestellte Einschaltdauer bei jeder erkannten Wärmeveränderung erneut gestartet.
Richten Sie den PIR-Sensor anders aus bzw. schränken Sie den Erfassungsbereich
über die mitgelieferte Kunststoffabdeckung ein.
• Verringern Sie ggf. die Empfi ndlichkeitseinstellung aller Bewegungsmelder bzw. stellen Sie sie korrekt ein.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, öffnen/zerlegen Sie es niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten für Anschluss und Montage). Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft zulässig.
Reinigen Sie die Streuscheibe des Bewegungsmelders gelegentlich von Staub oder Ablagerungen, verwenden Sie dazu nur ein trockenes, sauberes, weiches Tuch.
Entsorgung
Erfassungsbereich testen
Sofern der Erfassungsbereich des PIR-Sensors nicht über die mitgelieferte Kunststoff-Abdeckung eingeschränkt wurde, ergibt sich bei einer Monta­gehöhe von 3 m ein Durchmesser des Erfassungs­bereichs am Boden von 8 m.
Wie bereits im Kapitel „Funktion des Bewegungs­melders“ erklärt, reagiert der PIR-Sensor nicht auf die Bewegung eines Gegenstands an sich, son­dern nur dann, wenn dieser eine andere Tempera­tur als der Hintergrund aufweist.
Gehen Sie zum Test wie folgt vor:
• Stellen Sie den Drehregler für die Helligkeitseinstellung in die Position „TEST“.
• Bewegen Sie sich im gewünschten Bereich des Raums.
• Wenn der Bewegungsmelder eine Wärmeveränderung erkennt, wird der am Steuer­gerät angeschlossene Verbraucher für ca. 3 Sekunden eingeschaltet.
• Der PIR-Sensor lässt sich durch Drehen bzw. Herausklappen in bestimmten Grenzen ausrichten, z.B. auf eine Eingangstür.
• Haben Sie den Test abgeschlossen, stellen Sie den Drehregler für die Helligkeitsein­stellung in die Ausgangsposition zurück.
Timer-Betrieb
Für die Verwendung dieser Funktion ist es erforderlich, dass ein (oder mehrere) Taster am Steuergerät angeschlossen sind.
Betätigen Sie den Taster zweimal kurz hintereinander, so bleibt der am Steuergerät angeschlossene Verbraucher für 6 Stunden eingeschaltet. Anschließend wechselt das Steuergerät zurück in die normale Betriebsfunktion, der PIR-Sensor ist wieder aktiv.
Diese Funktion kann beispielsweise verwendet werden, wenn das Treppen- oder Korri­dor-Licht längere Zeit eingeschaltet bleiben soll.
Soll die Einschaltdauer von 6 Stunden vorzeitig beendet werden, so betätigen Sie den Taster einmal. Das Steuergerät wechselt daraufhin zurück in die normale Betriebs­funktion, der PIR-Sensor ist wieder aktiv.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
a) Steuergerät
Betriebsspannung: 220 - 240 V/AC, 50 Hz Schaltleistung: 1800 W (ohmsche Last) 1700 VA (induktive Last)
Verbraucher mit vorwiegend ohmscher Last sind z.B. Glühlampen, Heizgeräte o.ä.
Verbraucher mit induktiver Last sind z.B. Motoren, Vorschaltgeräte, konven­tionelle Transformatoren, Energiespar-Leuchtmittel, Leuchtstoffl ampen mit Vorschaltgeräten o.ä.
Schutzklasse: II Max. Anzahl Bewegungsmelder: 6 (1 x „Master“ + 5 x „Slave“)
b) „Master“-Bewegungsmelder
Montageposition: Deckenmontage Einbau-Lochdurchmesser: 70 mm Einbautiefe: Min. 30 mm Erfassungsbereich: 360° PIR-Sensor-Öffnungswinkel: 118° Schaltdauer: 1 s (Einstellposition „PULSE“), 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min Umgebungshelligkeit: Einstellbar, 5 Lux bis 1000 Lux Empfi ndlichkeit: Einstellbar
Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH.
Nr. 33988W - Version 12/11
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
GB
Operating instructions
Ceiling-Mounted Motion Detector (“Master”)
Intended use
The product consists of a controller and a motion detector. The motion detector's integrated PIR sensor responds to temperature changes within
the detection range, e.g. when a person enters the detection range. It then activates the output of the controller, whereby e.g. a light or other load is
switched on for an adjustable amount of time. The motion detector is intended for installation in a room ceiling. One or more buttons can be connected to the controller of the motion detector to be
able to activate a connected light manually (for the duration of the time s etting on the motion detector).
As a feature, a total of 6 motion detectors can be connected to the control device: the included motion detector and 5 additional ones (available as accessories).
The provided motion detector is used as the "master"; only this allows start-up time setting and brightness control.
The adjustment of the sensitivity is possible both on the "master" motion detector and on all optional "slave" motion detectors.
Any other use than that described above may damage the product. Moreover, this may give rise to hazards such as short-circuiting, fi re, electric shock, etc. No part of the product may be modifi ed or converted!
Always observe the safety instructions and all other information included in these op­erating instructions. Read the operating instructions carefully and keep them safe for later re ference.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• Controller with pre-installed PIR connection cable
• Motion detector ("Master")
• Plastic cover for limiting the PIR sensor opening angle
• Operating Instructions
Explanation of the Symbols
The lightning symbol indicates a health hazard, e.g. electric shock.
This symbol indicates specifi c risks associated with handling, function and use.
The "arrow" symbol indicates special tips and operating information.
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product, as it contains important information about the correct installation and operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob­serve these safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases!
Caution! This device should be installed only by people with relevant electrotech-
nical knowledge and experience!
With an improper installation, you risk:
- Your own life;
- The life of the user of the electrical system. With an improper installation, you risk severe material damage, e.g. through
re. You face the risk of personal liability for damage to people and material. Contact an electrician!
• The unauthorised conversion and/or modifi cation of the product is not al- lowed for safety and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children! There is a risk of a lethal electric shock!
• The controller may be operated only on the mains voltage (see section "Technical Data"). Never try to operate the product at another voltage, as this will cause its destruction.
• The controller complies with protection class II.
• The entire product is to be installed and used only in dry, enclosed indoor spaces. The product must not get damp or wet as this may damage it; dan­ger of a fatal electric shock!
• Do not use this product in rooms or under adverse ambient conditions where combustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!
• The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibra­tions or heavy mechanical stress.
• If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the product immediately and secure it against accidental opera­tion. After this, let an expert check the product.
It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
- the product shows visible signs of damage,
- the product does not work at all or works poorly (fl ickering light, leaking
smoke or a smell of burning, the light fl ickers, audible cracking noises, dis- colouration to the product or the adjacent surfaces.)
- the product was stored under unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• Do not leave packaging material carelessly lying around since it could be­come a dangerous plaything for children.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Em­ployer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed!
• If you have any questions that are not answered in this manual, please con­tact our technical service or another specialist.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
Function of the motion detector
The PIR sensor integrated in the motion detector responds to temperature changes within the detection range, e.g. if a person whose temperature is different from the background enters the detection range.
The detection range of the PIR sensor can be limited with the provided plastic cap, which is easily placed on the motion detector (if necessary, individual segments of the plastic cap can also be removed).
The range for detecting motion is determined by several factors:
• The motion detector's mounting height
• Temperature difference between the moving object and the background (ambient)
• The size of the object
• The distance of the object from the motion detector
• Direction and speed of the movement
• Ambient temperature After switching on the mains voltage for the controller, it takes about 30 se conds until
the PIR sensor in the motion detector has adjusted to the background temperature and is able to recognise changes in temperature within the detection range, and a switching procedure is triggered.
Preparations for connection and installation
• The device must be voltage-free during installation and connection. Turn the power off and ensure that none of the poles is live by removing the electric
circuit's fuse or switching off at the circuit breaker. Secure it against unauthorised reconnection, e.g., with a danger sign. In addition, switch off the associated ground fault circuit interrupter (breaker).
• Check that the mains cable is free of current e.g. with an appropriate tester.
• Both the motion detector and the controller are intended solely for installation in a suspended room ceiling (e.g. in a ceiling panel).
• The product must be installed out of the reach of children.
Installation and Connection
Observe the chapter "Safety instructions" and the chapter "Prepara­tions for connection and installation".
• First switch off the mains voltage to all poles.
• Remove the housing cover of the controller by removing the two screws. Carefully lift off the cover from the bottom part (on the side opposite the screws, the housing is clipped in with two retaining collars).
• Connect the mains cable and the cable to the load with the spring clips in the con­troller. Observe the lettering on the clips.
L = phase N = Neutral wire L = Switch output
A
S = Connection for buttons
0.5 - 2.5 mm²
9 - 10 mm
B
Figure (A) shows the connection without external buttons. In Figure (B), you can see the switching with one or more external buttons. The con-
nected load can be manually activated by the button(s). If multiple buttons are con­nected, these are to be switched parallel (only buttons may be used, no switches!).
The switched-on period then corresponds to the time set on the "master" motion
detector.
The controller thus offers a feature that is similar to a conventional staircase lighting
timer.
Important!
If one or more buttons are connected to the controller, the "PULSE" mode (setting pos ition "PULSE" on the "master" motion detector) must not be used.
The "PULSE" mode of the "master" motion detector serves as a button simulation when the controller is connected to a staircase lighting timer. If additional buttons are installed as well as the motion detectors, these are to be connected as usual to the staircase lighting timer and not to the controller.
• Close the housing on the controller again and screw in the 2 screws removed at the beginning.
• Attach the controller with the two screw eyes on the housing; maintain suffi cient distance from lights, halogen transformers, etc.
• The "master" motion detector (2) contained in the package is connected to one of the two connectors of the connection cable on the controller (1).
If additional "slave" motion detectors (4 or 6) are connected (not included, can be
ordered as accessories), an additional connection cable (3 or 5, included with the "slave" motion detector) is to be connected for each as shown in the fi gure above.
A total of 6 motion detectors can be connected to the controller (1 "master" and 5
"slave" motion detectors).
This is ideal if multiple motion detectors need to be mounted in a stairwell or in a
long corridor.
• For mounting the motion detector(s), a suitably large ceiling cut-out is needed for each (see chapter "Technical Data").
The material thickness, e.g. of a suspended ceiling, may be somewhere between 5
and 25 mm.
• Step 1: Fold the two metal brackets vertically upward as shown in the fi gure to the right.
Step 2: Then place the motion detector in
the prepared mounting hole.
Step 3: Pull the metal brackets downward
with the integrated springs and secure the motion detector.
• After the mains voltage is fi rst switched on for the controller, the connected load is switched on for about 30 seconds. In this time, the PIR sensor in the motion detec­tor adjusts itself to the existing temperatures in the monitoring area.
Then the load is switched off and the motion detector is ready for use. If the PIR sensor recognises temperature changes in the monitoring area, the load
connected to the controller is activated.
To set the switched-on period and adjust the brightness and sensitivity, see the next
chapter.
Settings on the "Master" Motion Detector
On the "master" motion detector, after opening the housing (see printed "open"), three dials are visible.
3
5
10
1
30S
Setting the switched-on period for connection L
Using this control, you can set the switched-on duration time for the connection L . Turning the control knob counter-clockwise shortens the on-time, turning it clockwise lengthens it. Settings of 1 second (position "PULSE"), 30 seconds, or 1, 3, 5, 10, 20 or 30 minutes are possible.
In the position "PULSE", the output L detection is possible only after the expiry of a pause time of 9 seconds. This function can be used, for example, for switching on a staircase lighting timer.
20
30PULSE
If a new temperature change in the reception area is detected by the PIR de­tector during the on-time, the on-time duration starts once again; the load stays switched on.
is activated for 1 second; a renewed motion
Important!
In the position "PULSE", the installation of buttons on the controller is not possible.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
This knob allows the switching threshold to be set, i.e. the ambient brightness at which the motion switch is activated.
Turning the dial counter clockwise to the left, in the direction of the moon symbol, means the motion detector activates when it is darker; turning it clockwise to the right, in direction of the sun symbol, activates the motion detector in brighter condi­tions.
The position "TEST" is used to check the detection range (brightness detection is de­activated; the on-time for the connection L
Setting the sensitivity
This knob is used to set the level of changes in temperature in the detection area from which a switching process is triggered.
On turning it to the left, the motion detector will activate even for relatively small changes in temperature; turn it to the right, and it will activate only for greater changes in temperature.
With this function, you can also control the range of the PIR sensor (e.g. a person who walks through the monitoring area is recognised only at a closer proximity to the PIR sensor if the sensitivity is reduced).
The sensitivity can be adjusted not only on the "master" motion detector, but also on each "slave" motion detector.
The setting applies in each case only for the motion detector on which you change it.
Setting the brightness control
TEST
is approx. 3 seconds).
Tro u b l e s ho o t i n g
The connected device is not switched on
• Check the dial for the brightness regulation on the "master" motion detector.
• Make sure that the mains voltage is available for the controller.
• If one or more lights is connected to the controller, check the light bulb.
The connected load is also switched on/off without recognisable movement in the reception area
• If one or more lights is connected to the controller, these may not lie in the detection range of the PIR sensor.
Otherwise the PIR sensor recognises the lights, due to the build-up of heat, as a
temperature change in the reception area.
• When the background temperatures are colder, the temperature difference, e.g. of a moving person, is greater than in summer. Thus, the achievable range varies.
If necessary, reduce the sensitivity setting on the respective "master" or "slave" mo-
tion detector.
The connected device is not switched off
• If an ongoing temperature change occurs in the reception area (e.g. a moving person who works in the reception area), the set switched-on period restarts with every rec­ognised temperature change.
Change the direction of the PIR sensor or limit the reception area with the provided
plastic cover.
• If necessary, reduce the sensitivity of all motion detectors or set them correctly.
Maintenance and Cleaning
The product is maintenance-free for you; you should never take it apart (except for mounting/connecting tasks as described in these operating instructions). Mainte­nance or repairs may only be performed by qualifi ed personnel.
Clean the diffusing panel of the motion detector occasionally from dust or sediment; use only a dry, clean and soft cloth.
Testing the reception area
As long as the reception area of the PIR sensor was not limited by the provided plastic covering, the diameter of the reception area on the ground for a mounting height of 3 m is 8 m.
As previously explained in the chapter "Function of the motion detector", the PIR sensor does not react to the motion of an object, but rather only if this object exhibits a different temperature than the background.
Proceed as follows to test:
• Move the brightness control dial to the "TEST" position.
• Move into the desired area of the room.
• If the motion detector recognises a change in temperature, the load connected to the controller is switched on for approx. 3 seconds.
• The PIR sensor can, by turning or being pulled out, be directed toward within certain limits, e.g. toward an entrance door.
• When you have concluded the test, put the dial for t he brightness setting back in its original position.
Timer Operation
For the use of this function, it is necessary for one (or more) button(s) to be connected to the controller.
If you press the button twice in quick succession, the load connected to the controller stays on for 6 hours. Then the controller reverts to the normal operating function; the PIR sensor is active again.
This function can be used, for example, if the staircase or corridor light needs to re­main on for a longer time.
If the switched-on duration of 6 hours needs to be ended early, press the button once. The controller reverts to the normal operating function; the PIR sensor is active again.
Disposal
Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the
current statutory requirements.
Technical Data
a) Controller
Operating voltage: 220 - 240 V/AC, 50 Hz Switching power: 1800 W (resistive load) 1700 VA (inductive load)
Devices with mainly resistive load are, e.g., light bulbs, heaters, etc. Devices with inductive load are, e.g., engines, control gears, conventional
transformers, energy saving bulbs, fl uorescent lamps with control gears, etc.
Protection class: II Max. number of motion detectors: 6 (1 x "Master" + 5 x "Slave")
b) "Master" Motion Detector
Mounting location: Ceiling mounting Installation hole diameter: 70 mm Installation depth: min. 30 mm Coverage: 360° PIR sensor opening angle: 118° Operation time: 1 s (setting position "PULSE"), 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min Ambient brightness: Adjustable, 5 Lux to 1000 Lux Sensitivity: Adjustable
Legal notice Nr. 33988W - Version 12/11 These operating instructions are a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in techno­logy and equipment reserved. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
F
Notice d‘emploi
Détecteur de mouvement pour montage au plafond (« Master »)
Utilisation conforme
Le produit se compose d’un contrôleur et d’un détecteur de mouvement. Le capteur PIR intégré dans le détecteur de mouvement réagit aux changements de
température dans la zone de détection, par ex. quand une personne y pénètre. Il active la sortie du contrôleur, ce qui entraîne l’activation d’une lampe ou d’un autre
consommateur pour un temps réglable. Le capteur de mouvement est prévu pour le montage au plafond. Un ou plusieurs boutons peuvent être raccordés au contrôleur du détecteur de mouve-
ment, afi n de pouvoir activer manuellement une lampe y raccordée (pour la durée du réglage du détecteur de mouvement).
L’une des particularités de cet appareil, est qu’il permet de raccorder un total de 6 détecteurs de mouvement à son contrôleur (le détecteur de mouvement fourni et 5 autres détecteurs (disponibes comme accessoires)).
Le détecteur de mouvement fourni sert d’unité «maître»; il permet seul le réglage de la durée d’activation et de la luminosité.
Tant sur le détecteur de mouvement «maître» que sur tous les autres détecteurs de mouvement «esclaves» en option, il est possible de régler la sensibilité.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. De plus, elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. Aucun composant du produit ne doit être modifi é ou transformé !
Respectez impérativement les consignes de sécurité et toutes les autres informations contenues dans ce manuel. Lisez attentivement le manuel d’utilisation et conservez-le pour référence ultérieure.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils fi gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Contrôleur avec câble de raccordement PIR pré-assemblé
• Détecteur de mouvement («Master »)
• Couvercle en plastique pour la limitation de l’angle d’ouverture du capteur PIR
• Manuel d’utilisation
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, p.ex. : une décharge électrique.
Ce symbole indique les risques spécifi ques lors du maniement, du fonctionne- ment et de l’utilisation du produit.
Le symbole de la « fl èche » précède les conseils et les consignes d’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en ser­vice de l’appareil. Elles contiennent des informations importantes pour son installation et son utilisation.
En cas de dommages dus au non-respect de ce manuel d’utilisation, la validité de la garantie sera annulée ! Nous déclinons toute responsabi­lité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages maté­riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des précautions d’emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n !
Attention ! Seules les personnes disposant de connaissances et de l’expérience ap-
propriées en électricité sont autorisées à effectuer l’installation!
Une installation incorrecte signi e:
- un danger pour votre vie;
- un danger pour les utilisateurs de l’installation électrique. Une installation incorrecte peut entraîner des dégâts matériels importants
causés par un incendie par exemple. Vous pouvez être tenu responsable des dommages corporels et personnels.
Adressez-vous à un électricien qualifi é!
• Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modi­ er la construction ou de transformer l‘appareil soi-même.
• Ce produit n´est pas un jouet, gardez-le hors de la portée des enfants. Il y a un risque d’électrocution avec danger de mort !
• Le contrôleur ne doit être utilisé que sous l‘alimentation électrique du sec­teur (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Ne tentez jamais de faire fonctionner le produit sous une autre source d‘alimentation, car cela le détruirait.
• Le contrôleur correspond à la classe de protection II.
• L‘ensemble du produit est conçu uniquement pour une installation et un fonctionnement dans des locaux intérieurs, secs et fermés. Le produit ne doit pas être humide ou mouillé, danger de mort par électrocution !
• N‘utilisez pas le produit dans des locaux et conditions ambiantes inappro­priés, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières infl ammables ! Vous courez un risque d‘explosion!
• L‘appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons du soleil, à de fortes vibrations ou à l‘humidité.
• S‘il s‘avère qu‘une utilisation sans danger n‘est plus possible, l‘appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Faites contrôler le produit ensuite par un spécialiste.
Un fonctionnement sans risques n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l‘appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fu-
mée épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou des surfaces adjacentes)
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables.
- l’appareil a subi des conditions de transport diffi ciles
• Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
• Dans les installations industrielles, il convient d‘observer les prescriptions de prévention des accidents de la fédération des syndicats professionnels pour les installations et matériels électriques !
• S‘il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d‘utilisa­tion, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Fonction du détecteur de mouvement
Le capteur PIR intégré dans le détecteur de mouvement réagit aux modifi cations de température dans la zone de détection, par ex. quand une personne dont la tempéra­ture est différente de celle de l’air ambiant y pénètre.
La portée de détection du capteur PIR peut être limité à l’aide du cache en plastique fourni, qu’il suffi t alors de fi xer sur le détecteur de mouvement (si nécessaire, certains segments du cache en plastique peuvent également être retirés).
La portée nécessaire pour la détection d’un mouvement dépend de plusieurs facteurs:
• Hauteur de montage du détecteur de mouvement
• Différence de température entre l‘objet en mouvement et l‘arrière-plan (entourage)
• Taille de l’objet
• Éloignement de l’objet par rapport au détecteur de mouvement
• Orientation et vitesse du mouvement
• Température ambiante Après l’application de la tension d’alimentation au contrôleur, il faut environ 30 se-
condes pour que le capteur PIR dans le détecteur de mouvement s’adapte à la tempé­rature de fond, détecte les changements de température dans la zone de détection et déclenche une opération de commutation.
Préparations pour le raccordement et le montage
• Le raccordement et le montage doivent être effectués uniquement hors tension. Coupez aussi l‘alimentation électrique sur tous les pôles en retirant le fusible et en
déconnectant le disjoncteur automatique. Assurez-vous qu‘elle ne puisse être ré­tablie de manière intempestive ; placez p. ex. un message d‘avertissement sur le disjoncteur. Ensuite, mettez hors service le disjoncteur de courant résiduel associé.
• Contrôlez la mise hors tension de l‘alimentation électrique à l‘aide d‘un appareil de mesure approprié.
• Le détecteur de mouvement, comme le contrôleur, est uniquement prévu pour le montage dans un plafond suspendu (par ex. dans un panneau de plafond).
• Installez le produit de façon à ce qu‘il soit hors de portée des enfants.
Montage et raccordement
Tenir compte du chapitre «Consignes de sécurité» et du chapitre «Pré- parations pour le raccordement et le montage».
• Coupez d’abord l’alimentation électrique sur tous les pôles.
• Retirez le couvercle du boîtier du contrôleur en desserrant les deux vis. Soulevez le couvercle de la partie inférieure avec précaution (le boîtier est fi xé à l‘aide de deux languettes de retenue sur le côté opposé aux vis).
• Relier le cordon d‘alimentation et le câble au consommateur à l‘aide des bornes dans le contrôleur. Observez l‘inscription sur les bornes.
L = Phase N = Conducteur neutre L = Sortie de commutation
A
S = Connexion pour boutons
0.5 - 2.5 mm²
9 - 10 mm
Important!
Si un ou plusieurs boutons doivent être raccordés au contrôleur, le mode «PULSE» (position de réglage «PULSE» sur le détecteur de mouvement «maître») ne doit pas être utilisé.
Le mode «PULSE» du détecteur de mouvement «maître» sert de simulation du bouton en cas de raccordement du contrôleur à une minuterie d’escalier. Si des boutons supplémentaires doivent être utilisés en plus du détecteur de mouvement, ceux-ci doivent être raccordés comme d‘habitude à la minuterie d‘escalier et non au contrôleur.
• Refermez le boîtier du contrôleur et serrez à nouveau les 2 vis retirées au début.
• Fixez le contrôleur sur le boîtier à travers les deux trous de vis; gardez une distance suffi sante des lampes, transformateurs halogènes, etc.
• Le détecteur de mouvement «maître» (2) fourni est relié à l‘une des deux prises du câble de raccordement du contrôleur (1):
Si des détecteurs de mouvement « escl aves » supplémentaires (4 ou 6) doivent
être raccordés (non fournis, à commander comme accessoires), un câble de raccor­dement supplémentaire (3 ou 5 dans l‘étendue de livraison du détecteur de mou­vement «es clave») est nécessaire dans chaque cas comme illustré dans la fi gure ci-dessus.
Un total de 6 détecteurs de mouvement peuvent être raccordés au contrôleur
(dont 1 «maître» et 5 «esclaves»).
L‘idéal serait que plusieurs détecteurs de mouvement soient installés, par exemple
dans la cage d‘escalier ou dans un long couloir.
• Une section de plafond suffi samment large est nécessaire pour le montage respectif du ou des détecteurs de mouvement (voir chapitre «Caractéristiques techniques»).
L‘épaisseur du matériau, par exemple pour un plafond suspendu, peut être com-
prise entre 5 et 25 mm.
• Étape 1 : Dépliez les deux étriers métalliques verticalement vers le haut comme le montre la fi gure de droite.
Étape 2 : Insérez ensuite le détecteur de
mouvement dans le trou de montage pré paré.
Étape 3 : Faites pivoter les étriers métalliques
vers le bas grâce aux ressorts intégrés, puis xez le détecteur de mouvement.
• Après la première application de l‘alimentation au contrôleur, le consommateur rac­cordé est activé pendant environ 30 secondes. Pendant ce temps, le capteur PIR dans le détecteur de mouvement s‘adapte à la température ambiante dans la zone de surveillance.
Le cons ommateur est ensuite désactivé ; le détecteur de mouvement est prêt à être
utilisé.
Si le capteur PIR détecte des changements de température dans la zone de sur-
veillance, le consommateur raccordé au contr ôleur est activé.
Pour le réglage de la durée d‘activation, de la luminosité et de la sensibilité, veuillez
lire le chapitre suivant.
Réglages sur le détecteur de mouvement «maître»
B
La fi gure (A) montre le raccordement sans boutons externes. La fi gure (B) montre le câblage avec un ou plusieurs boutons externes. Le consom-
mateur peu t être activé manuellement à l‘aide du ou des boutons raccordé(s). Si plu­sieurs boutons sont raccordés, ceux-ci doivent être connectés en parallèle (utiliser uniquement des boutons et non des commutateurs!).
La durée d‘activation correspond ici au temps défi ni sur le détecteur de mouvement
«maître».
Le contrôleur offre ainsi une fonction semblable à celle d‘une minuterie d‘escalier
conventionnelle.
Après le déballage, trois molettes de réglage sont visibles sur le détecteur de mouve­ment «maître» (tenir compte de l’inscription «open» ).
3
5
10
1
30S
Réglage de la durée d’activation pour la connexion L
20
30PULSE
Cette molette de réglage permet de régler la durée de fonctionnement pour la connexion L
. Un tour vers la gauche pour diminuer, un tour vers la droite pour aug­menter la durée de fonctionnement. Le réglage est possible pour une plage de 1 se­conde (position «PULSE»), 30 secondes, ou 1, 3, 5, 10, 20 et 30 minutes.
Si un nouveau changement de température est détecté dans la zone de dé­tection par le capteur PIR pendant la durée de fonctionnement, le temps re­commence à tourner à partir de zéro pour la durée de fonctionnement et le consommateur reste activé.
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Dans la position «PULSE », la sortie L est activée pendant 1 seconde; une nouvelle détection de mouvement est uniquement possible après un temps de pause de 9 se­condes. Cette fonction peut par exemple être utilisée pour contrôler une minuterie de cage d’escalier.
Important!
Dans la position «PULSE», l’utilisation de boutons sur le contrôleur n’est pas possible.
Réglage de la luminosité
TEST
Cette molette de réglage permet de régler le degré de luminosité à partir duquel le détecteur de mouvement sera activé.
Une rotation vers la gauche en sens inverse des aiguilles d’une montre, dans le sens du symbole de lune, permet de défi nir que le détecteur de mouvement ne soit activé qu’en cas d’environnement plus sombre, tandis qu’une rotation vers la droite, dans le sens horaire, dans le sens du symbole de soleil, permet d’activer le détecteur déjà par un environnement plus clair.
La position « TEST » sert à vérifi er la zone de détection (la détection de luminosité est désactivée, le temps de fonctionnement de la connexion L
est d’environ 3 secondes).
Réglage de la sensibilité
Cette molette de réglage permet de défi nir à partir de quelle variation de chaleur dans la zone de détection une opération de commutation doit être déclenchée.
Une rotation vers la gauche dans le sens antihoraire permet d’activer le détecteur de mouvement déjà à partir de petites variations de température, une rotation vers la droite dans le sens horaire permet d’activer seulement en cas de variations importantes.
Cette fonction vous permet également de contrôler la portée du capteur PIR (par ex. une personne qui traverse la zone de surveillance ne sera détectée que si elle est très proche du capteur PIR lorsque la sensibilité est réduite).
La sensibilité peut aussi bien être réglée sur le détecteur de mouvement «maître» que sur chaque autre détecteur de mouvement «esclave».
Le réglage est uniquement valable pour le détecteur de mouvement auquel il est appliqué.
Dépannage
Le consommateur raccordé ne s’allume pas.
• Vérifi ez la molette de réglage de la luminosité sur le détecteur de mouvement
«maître».
• Vérifi ez si le contrôleur est sous tension.
• Si une ou plusieurs lampes sont raccordées au contrôleur, vérifi ez les ampoules.
Le consommateur raccordé est activé/désactivé même lorsqu‘aucun mouve­ment n‘est détecté dans la zone de détection.
• Si une ou plusieurs lampes sont raccordées au contrôleur, assurez-vous qu‘elles ne
soient pas installées dans la zone de détection du capteur PIR.
Sinon, le capteur PIR détecte les lampes comme une source de changement de tem-
pérature en raison du développement de chaleur de celles-ci.
• À des températures plus basses, la température, par ex. d‘une personne en mou-
vement, est supérieure à la même température en été. La portée réalisable en est alors réduite.
Si nécessaire, réduire le réglage de la luminosité sur le détecteur de mouvement
«maître» ou «esclave » respectif.
Le consommateur raccordé ne s’éteint pas.
• En cas de changement permanent de température dans la zone de détection (par
ex. une personne en mouvement travaillant dans la zone de détection), la durée d‘activation réglée est redémarrée à chaque fois qu‘une détection est faite.
Changez l‘orientation du capteur PIR ou limitez la zone de détection à l‘aide du
cache en plastique fourni.
• Réduire le réglage de luminosité de tous les détecteurs de mouvement, voire la ré-
gler correctement.
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance, ne l’ouvrez / ne le démontez jamais (sauf pour les travaux de raccordement / montage décrits dans les instructions d‘utilisation). Une maintenance ou une réparation doivent uniquement être effectuées par un technicien spécialisé.
Dépoussiérer ou sécher le disque de dispersion de l’interrupteur de temps en temps, utiliser un chiffon sec, propre et doux.
Élimination
Il convient de procéder à l‘élimination du produit au terme de sa durée
de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur.
Test de la zone de détection
Si la portée de détection du capteur PIR n’a pas été limitée par le cache en plastique fourni, la hauteur de montage est de 3 m, tandis que le dia­mètre au sol de la zone de détection est de 8 m.
Comme expliqué plus haut dans le chapitre «Fonc- tionnement du détecteur de mouvement», le cap- teur PIR ne réagit pas au mouvement d’un objet en soi, mais uniquement lorsque cet objet a une température différente de la température du fond.
Pour le test, procédez comme suit :
• Tournez la molette de réglage de la luminosité dans la position «TEST».
• Déplacez dans la zone choisie de la pièce.
• Une fois que le détecteur de mouvement détecte un changement de température, le consommateur raccordé au contrôleur est activé pendant environ 3 secondes.
• Par des mouvements de rotation ou d‘ajustement en hauteur, le capteur PIR peut être orienté à des limites précises, par ex. sur une porte d‘entrée.
• Une fois le test terminé, remettre la molette de réglage de la luminosité dans la po­sition de départ.
Mode minuterie
Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire qu’un (ou plusieurs) boutons soient connectés au contrôleur.
Appuyez sur le bouton deux fois en succession rapide, le consommateur raccordé au contrôleur reste activé pendant 6 heures. Le contrôleur bascule ensuite de nouveau dans le mode de fonctionnement normal, le capteur PIR est de nouveau actif.
Cette fonction peut être utilisée par exemple lorsque l’éclairage de la cage d’escalier ou du couloir doit rester allumé pendant une longue période.
Si la durée de fonctionnement de 6 heures doit être désactivée prématurément, ap­puyez une fois sur le bouton. Le contrôleur bascule ensuite de nouveau dans le mode de fonctionnement normal, le capteur PIR est de nouveau actif.
Caractéristiques techniques
a) Contrôleur
Tension de service : 220 - 240 V/AC, 50 Hz Puissance de raccordement: 1800 W (charge ohmique) 1700 VA (charge inductive)
Les consommateurs avec une charge ohmique sont à titre d’exemple les am­poules électriques, appareils de chauffage ou autres.
Les consommateurs avec une charge inductive sont les moteurs, ballasts, transformateurs conventionnels, ampoules économiques, lampes fl uores- centes avec ballast ou similaires.
Classe de protection : II Nombre maximum de détecteurs de mouvement:
b) Détecteur de mouvement «maître» (Master)
Position de montage : Montage au plafond Diamètre du trou de montage : 70 mm Profondeur de montage : 30 mm min. Plage de détection : 360° Angle d’ouverture du capteur PIR: 118° Durée de commutation : 1 s (position de réglage «PULSE»), 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min Luminosité ambiante : Réglable, 5 Lux à1000 Lux Sensibilité : Réglable
Information légales Ce mode d‘emploi est une publication de la société Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix. com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, mi­crofi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH.
6 (1 x «maître» + 5 x «esclaves»)
Nr. 33988W - Version 12/11
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
NL
Gebruiksaanwijzing
Bewegingsmelder voor plafond-inbouw (“Master”)
Beoogd gebruik
Het product bestaat uit een besturingsapparaat en een beweging smelder. De in de bewegingsmelder geïntegreerde PIR-sensor reageert op schommeling van
de temperatuur in het registratiebereik, bijv. als een mens het registratiebereik bin­nentreedt.
Hij activeert vervolgens de uitgang van het besturingsapparaat, waardoor bijv. een lamp of een andere verbruiker gedurende een instelbare tijd wordt ingeschakeld.
De bewegingsmelder is bestemd voor de montage in een plafond. Aan het besturingsapparaat van de bewegingsmelder kunnen één of meerdere toet-
sen worden aangesloten, om een aangesloten lamp handmatig te kunnen activeren (gedurende de tijdinstelling aan de bewegingsmelder).
Als bijzonderheid kunnen aan het besturingsapparaat 6 bewegingsmelder worden aangesloten (de meegeleverde bewegingsmelder plus nog 5 (verkrijgbaar als acces­soire).
De meegeleverde bewegingsmelder dient daarbij als "Master", alleen op deze is de instelling van de inschakelduur en de helderheidregeling mogelijk.
Zowel op de "Master"-bewegingsmelder alsmede op alle optionele "Slave"-bewegings­melders is het mogelijk de gevoeligheid in te stellen.
Een andere toepassing dan hierboven beschreven leidt tot beschadiging van dit pro­duct; daarnaast bestaat hierbij gevaar van bijv. kortsluiting, brand of een elektrische schok. Er mag niets aan dit product worden gewijzigd resp. omgebouwd!
Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie in deze ge­bruiksaanwijzing op. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, berg deze goed op om later te kunnen raadplegen.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eige­naren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Besturingsapparaat met voorgemonteerde PIR-aansluitkabel
• Bewegingsmelder ("Master")
• Kunststof afdekking voor de begrenzing van de openingshoek van de PIR-sensor
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van symbolen
Het bliksemsymbool geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezond­heid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool wijst op bijzondere gevaren bij de hantering, het gebruik en de bediening.
Het „pijl“-symbool wijst op speciale tips en bedieningsinstructies.
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de volledige handleiding eerst goed door, deze bevat belangrijke informatie over de juiste manier van monteren en de werking.
Bij schade, veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaan­wijzing, vervalt ieder recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskun­dig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie!
Let op! Installatie alleen door personen met relevante elektronische kennis en
ervaring!
Door een ondeskundige installatie riskeert u:
- uw eigen leven;
- het leven van de gebruiker van de elektrische installatie. Met een ondeskundige installatie riskeert u ernstige materiële schade, bijv.
door brand. Er bestaat voor u de dreiging voor de persoonlijke aansprakelijk­heid bij persoonlijke en materiële schade.
Neem contact op met een erkend elektro-installateur!
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan.
• Dit product is geen speelgoed, houd het buiten bereik van kinderen! Er be­staat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• Gebruik het besturingsapparaat uitsluitend onder netspanning (zie pa­ragraaf "Technische gegevens"). Probeer het product nooit onder een andere spanning te gebruiken, hierdoor kan het onherstelbaar beschadigd rake n.
• Het besturingsapparaat voldoet aan beschermingsklasse II.
• Het totale product is uitsluitend bedoeld voor montage en gebruik in geslo­ten, droge ruimtes binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat wor­den, er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• Gebruik het product niet in ruimtes of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig zouden kunnen zijn! Explosiegevaar!
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of zware mechanische belastingen.
• Stel - als aannemelijk is dat gevaarloos gebruik niet langer mogelijk is - het product buiten bedrijf en borg het tegen onbedoeld gebruik. Laat een vak­man vervolgens het product controleren.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet langer correct werkt (fl ikkerend licht, vrijkomende
rook resp. brandlucht, hoorbare knisperingen, verkleuringen van het pro­duct of aangrenzende vlaktes)
- het product onder ongunstige condities werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig was
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen ge­vaarlijk speelgoed zijn.
• Bij industriële voorzieningen dienen de ongevallenpreventievoorschriften van de bond voor industriële beroepscoöperaties voor elektrische installa­ties en bedrijfsmiddelen te worden nageleefd!
• Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Functie van de bewegingsmelder
De in de bewegingsmelder geïntegreerde PIR-sensor reageert op temperatuurveran­deringen in het registratiebereik, bijv. wanneer een mens waarvan de temperatuur anders is dan die van de achtergrond, binnen het registratiebereik komt.
Het herkenningbereik van de PIR-sensor kan door de meegeleverde kunststof kap worden begrensd, die eenvoudig op de bewegingsmelder wordt gestoken (evt. kun­nen ook individuele delen van de kunststof kap worden verwijderd).
De reikwijdte voor de herkenning van een beweging is afhankelijk van meerdere factoren :
• Montagehoogte van de bewegingsmelder
• Temperatuurverschil tussen het zich bewegende object en de achtergrond (omge­ving)
• Grootte van het object
• Afstand van het object ten opzichte van de bewegingsmelder
• Bewegingsrichting en -snelheid
• Omgevingstemperatuur
Na het activeren van de netspanning voor het besturingsapparaat, duurt het ca. 30 seconden, voordat de PIR-sensor in de bewegingsmelder zich op de achtergrondtem­peratuur heeft ingesteld en de temperatuurveranderingen in het registratiebereik her­kent en er wordt geschakeld.
Voorbereidingen voor aansluiting en montage
• Aansluiting en montage mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de betreffende stroomgroep spanningsvrij is.
Schakel de elektrische netspanning voor alle polen af door de zekering van de des-
betreffende groep uit te nemen, resp. door de zekeringautomaat uit te schakelen. Zorg ervoor, dat deze niet onbevoegd weer wordt aangezet, bijv. met een waarschu­wingsbordje. Schakel ook de bijbehorende aardlekschakelaar uit.
• Controleer of het netsnoer volledig spanningsvrij is, bijv. met behulp van een ge­schikt meetinstrument.
• De beweging smelder alsmede het besturingsa pparaat zijn uitsluitend bedoeld voor de inbouw in een verlaagd plafond (bijv. een plafondplaat)
• Monteer het product zo dat het buiten bereik van kinderen is.
Aansluiten en monteren
Lees het hoofdstuk "Veiligheidsaanwijzingen" en het hoofdstuk "Voor­bereidingen voor aansluiting en montage".
• Schakel vervolgens het netsnoer op alle polen uit.
• Verwijder de behuizingsdeksel van het besturingsapparaat, door de beide schroe­ven eruit te draaien. Til de deksel voorzichtig van het bodemdeel af (aan de tegen­overliggende zijde van de schroeven, wordt de behuizing via twee klemmen vastge­klemd).
• Sluit het netsnoer en de kabel aan op de verbruiker met de klemmen in het bestu­ringsapparaat. Let op de tekst op de klemmen.
L = Phase (fase) N = Neutrale ader L = schakeluitgang
A
S = aansluiting voor toets
0.5 - 2.5 mm²
9 - 10 mm
B
Afbeelding (A) toont de aansluiting zonder externe toets. In afbeelding (B) wordt de indeling met één resp. meerdere externe toetsen ge-
toond. Via de toets(en) kan de aangesloten verbruiker handmatig worden geacti­veerd. Indien meerdere toetsen worden aangesloten, moeten deze parallel worden geschakeld (er mogen alleen toetsen worden gebruikt, geen schakelaars!).
De inschakelduur komt hierbij overeen met de ingestelde tijd op de "Master"-bewe-
gingsmelder.
Het besturingsapparaat biedt daardoor eenzelfde functie als een gebruikelijke
traplicht-automaat.
Belangrijk!
Indien één of meerdere toetsen worden aangesloten op het besturingsap­paraat, mag de "PULSE"-modus (instelstand "PULSE" op de "Master"-bewe­gingsmelder) niet worden gebruikt.
De "PULSE"-modus van de "Master"-bewegingsmelder dient bij aansluiting van het besturingsapparaat op een traplicht-automaat als toets-simulatie. Mochten er naast de bewegingsmelders extra toetsen worden gebruikt, moe­ten deze als gewoonlijk op de traplicht-automaat worden aangesloten en niet op het besturingsapparaat.
• Sluit de behuizing van het besturingsa pparaat weer en draai de aan het begin verwij­derde 2 schroeven er weer in.
• Maak het besturingsapparaat weer via de beide schroefgaten op de behuizing vast; houd voldoende afstand ten opzichte van lampen, halogeentrafo's enz.
• De in de leveringsomvang aanwezige "Master"-bewegingsmelder (2) wordt op één van de beide bussen van de aansluitkabel op het besturingsapparaat (1) gestoken.
Indien er extra "Slave"-bewegingsmelders (4 resp. 6) worden aangesloten (niet in
de leveringsomvang, als accessoire te bestellen), dan moet telkens een extra aan­sluitkabel (3 resp. 5, in de leveringsomvang van de "Slave"-bewegingsmelder), zoals boven in de afbeelding wordt getoond, worden aangesloten.
In totaal kunnen 6 beweg ings melders worden aangesloten op het besturingsap paraat
(waarvan 1 "Master"- en 5 "Slave"-bewegingsmelders).
Dit is ideaal, wanneer meerdere bewegingsmelders, bijv. in een trappenhuis of in
een lange gang, moeten worden gemonteerd.
• Voor de bewegingsmelder(s) is voor de montage telkens een toereikend grote pla­fondopening noodzakelijk (zie hoofdstuk "Technische gegevens").
Het materiaal bijv. voor een verlaagd plafond, moet een dikte hebben tussen 5 en
25 mm.
• Stap 1: Klap de beide metalen beugels, zoals in de afbeelding wordt weergegeven, lood­recht naar boven.
Stap 2: Steek de bewegingsmelder vervol-
gens in het voorbereide montagegat.
Stap 3: De metalen beugels draaien door de
geïntegreerde veren naar onderen en fi xeren de bewegingsmelder.
• Na de eerst keer gebruiken van de netspanning voor het besturingsapparaat, wordt de aangesloten verbruiker gedurende ongeveer 30 seconden ingeschakeld. In deze tijd stelt de PIR-sensor in de bewegingsmelder zich in op de aanwezige temperatu­ren in het bewakingsgebied.
A ansluitend wordt de verbruiker uitgeschakeld en de bewe gingsmelder is klaar vo or
gebruik.
Als de PIR-sensor temperatuurveranderingen herkent in het bewakingsgebied,
wordt de op het besturingsapparaat aangesloten verbruiker geactiveerd.
Raadpleeg het volgende hoofdstuk voor de instelling van de inschakelduur, helder-
heidregeling en gevoeligheid.
Instellingen op de "Master"-bewegingsmelder
Op de "Master"-bewegingsmelder zijn na het openklappen (let op opschrift 'open' )drie draairegelaars zichtbaar.
3
5
10
1
30S
Instelling van de inschakelduur voor aansluiting L
Met deze draairegelaar kan de tijd voor de inschakelduur voor de aansluiting L wor­den ingesteld. Draaiïng naar links verkort de inschakelduur, draaiïng naar rechts ver­hoogt deze. Er is een instelling van 1 seconde (stand "PULSE"), 30 seconden resp. 1, 3, 5, 10, 20 of 30 minuten mogelijk.
20
30PULSE
Indien tijdens de inschakeltijd door de PIR-sensor opnieuw een warmteveran­dering in het registratiebereik wordt herkend, dan start de tijd voor de inscha­keltijd opnieuw, de verbruiker blijft ingeschakeld.
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
In de stand "PULSE" wordt de uitgang L gedurende 1 seconde geactiveerd; een nieuwe bewegingsherkenning is pas mogelijk na verloop van een pauzetijd van 9 seconden. Deze functie kan bijv. worden gebruikt om de verlichting van een traplicht-automaat aan te sturen.
Belangrijk!
In de stand "PULSE" is het niet mogelijk toetsen op het besturingsapparaat te gebruiken.
Instelling van de helderheidregeling
TEST
Via deze draairegelaar kan de schakeldrempel worden ingesteld, vanaf welke omge­vingshelderheid de bewegingsmelder wordt geactiveerd.
Bij draaien naar links, tegen de wijzers van de klok in, in de richting van het maan­symbool, wordt de bewegingsmelder pas bij grotere duisternis geactiveerd, bij draaien naar rechts, met de wijzers van de klok mee in de richting van het zonsymbool, al bij een lichtere omgeving.
De stand 'TEST' dient voor het controleren van het registratiebereik (helderheidherken­ning is gedeactiveerd, de ins chakelduur voor de aansluiting L
bedraagt ca. 3 seconden).
Instelling van de gevoeligheid
Met deze draairegelaar kan worden ingesteld, vanaf welke warmteverandering in het registratiebereik een schakelproces moet worden geactiveerd.
Bij een draaiïng naar links, tegen de wijzers van de klok in, wordt de bewegingsmelder al bij kleinere warmteveranderingen geactiveerd, bij een draaiïng naar rechts, met de wijzers van de klok mee, pas bij grotere veranderingen.
Door deze functie kunt u ook invloed uitoefenen op de reikwijdte van de PIR-sensor (bijv. een mens, die door het registratiebereik loopt, wordt als de gevoeligheid verminderd wordt pas herkend als hij dichterbij de PIR-sensor komt).
De gevoeligheid kan niet alleen op de "Master"-bewegingsmelder worden in­gesteld, maar ook op elke "Slave"-bewegingsmelder.
De instelling geldt telkens alleen voor de bewegingsmelder, waarop u haar verandert.
Storingen verhelpen
De aangesloten verbruiker wordt niet ingeschakeld
• Controleer de draairegelaar voor de helderheidregeling op de "Master"-bewegings­melder.
• Controleer, of de netspanning voor het besturingsapparaat aanwezig is.
• Zijn één of meerdere lampen aangesloten op het besturingsapparaat, controleer de lampen.
De aangesloten verbruiker wordt ook zonder herkenbare beweging in het registratiebereik in-/uitgeschakeld
• Indien er één of meerdere lampen op het besturingsapparaat zijn aangesloten, dan mogen deze niet in het registratiebereik van de PIR-sensor liggen.
Anders herkent de PIR-sensor de lampen door de warmteontwikkeling als warmte-
verandering in het registratiebereik.
• Bij lagere omgevingstemperaturen is het warmteonderscheid bijv van een bewe­gende persoon groter dan in de zomer. Daardoor verandert de te behalen reikwijdte.
Verklein evt. de gevoeligheidsinstelling op de betreffende "Master"- of "Slave"-bewe-
gingsmelder,
De aangesloten verbruiker wordt niet uitgeschakeld
• Indien zich een continue warmteverandering voordoet in het registratiebereik (bijv. een bewegende persoon, die in het registratiebereik werkt), dan wordt de ingestel­de inschakelduur bij elke herkende warmteverandering opnieuw gestart.
Richt de PIR-sensor anders uit resp. begrens het registratiebereik via de meegele-
verde kunststof afdekking. Verklein evt. de gevoelighe idsinstelling van alle bewegingsmelders resp. stel ze juist in.
Onderhoud en schoonmaken
Het product is voor u onderhoudsvrij, open/demonteer het nooit (met uitzondering van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven aansluit- en montagewerkzaamhe­den). Onderhoud of reparaties mogen uitsluitend door een elektromonteur worden uitgevoerd.
Maak de strooilens van de bewegingsmelder af en toe vrij van stof of aanslag, gebruik hiervoor enkel een droge, schone, zachte doek.
Afvoer
Het product dient na afl oop van de levensduur volgens de geldende wet-
telijke voorschriften te worden afgevoerd.
Testen registratiebereik
Voor zover het registratiebereik van de PIR-sensor niet via de meegeleverde kunststof afdekking werd begrensd, bereikt deze bij een montage­hoogte van 3 m. op de grond een diameter van het registratiebereik van 8 m.
Zoals reeds in het hoofdstuk "Werking van de bewegingsmelder" is uitgelegd, reageert de PIR­sensor niet op de beweging van een voorwerp op zich, echter alleen dan, wanneer deze een andere temperatuur dan de achtergrond heeft.
Ga voor de test als volgt te werk:
• Plaats de draairegelaar voor de helderheidsinstelling in de stand "TEST".
• Loop door het gewenste bereik van de ruimte.
• Als de bewegingsmelder een warmteverandering herkent, wordt de op het bestu­ringsapparaat aangesloten verbruiker gedurende ca. 3 seconden ingeschakeld.
• De PIR-sensor kan door draaien resp. openklappen in bepaalde grenzen worden uit­gericht, bijv. op een toegangsdeur.
• Als u de test hebt voltooid, draai de draairegelaar voor de helderheidsinstelling dan terug in de uitgangspositie.
Timer-werking
Het is voor het gebruik van deze functie noodzakelijk, dat één (of meerdere) toetsen op het besturingsapparaat zijn aangesloten.
Druk de toets twee maal kort achter elkaar in, zo blijft de op het besturingsapparaat aangesloten verbruiker gedurende 6 uur ingeschakeld. Aansluitend schakelt het be­sturingsapparaat terug in de normale bedrijfsfunctie, de PIR-sensor is weer actief.
Deze functie kan bijvoorbeeld worden gebruikt, wanneer het trap- of ganglicht langere tijd moet blijven ingeschakeld.
Indien de inschakeltijd van 6 uur eerder moet worden beëindigd, druk de toets dan eenmaal in. Het besturingsapparaat schakelt vervolgens terug naar de normale be­drijfsfunctie, de PIR-sensor is weer actief.
Technische gegevens
a) Besturingsapparaat
Bedrijfsspanning: 220 - 240 V/AC, 50 Hz Schakelvermogen: 1800 W (ohmse belasting) 1700 VA (inductieve belasting)
Verbruikers met voornamelijk ohmse belasting zijn bijv. gloeilampen en ver­warmingen.
Verbruikers met inductieve belasting zijn bijv. motoren, voorschakelappara­ten, conventionele trafo's en energiebesparende lampen, tl-lampen met voor­schakelapparaten.
Beschermklasse: II Max. aantal bewegingsmelders: 6 (1 x „Master“ + 5 x „Slave“)
b) "Master"-bewegingsmelder
Montagepositie: Plafondmontage Inbouw-gatdiameter: 70 mm Inbouwdiepte: Min. 30 mm Registratiebereik: 360° Openingshoek PIR-sensor: 118° Schakelduur: 1 s (instelpositie "PULSE"), 30 s, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min Omgevingshelderheid: instelbaar, 5 Lux tot 1.000 Lux Gevoeligheid: Instelbaar
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www. sygonix.com). Alle rechten, vertaling in begrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bij voorbeeld fotokopie, microverfi lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver- eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH.
Nr. 33988W - Version 12/11Colofon
V1_1211_01_AB
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Loading...