Die Tischleuchte dient zur Beleuchtung im Innenbereich; sie darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen aufgestellt und betrieben werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut
werden!
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Tischleuchte
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung,
Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt ist geeignet zum Betrieb auf normal entfl ammbaren
Flächen.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in
trockenen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass
werden.
Die Leuchte entspricht der Schutzklasse III.
Das Steckernetzteil entspricht der Schutzklasse II.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie
enthält wichtige Informationen zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder
können die Gefahren, die im falschen Umgang mit elektrischen Geräten auftreten können, nicht einschätzen. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von
Kindern besondere Vorsicht walten!
• Das LED-Tischleuchte ist in Schutzklasse III aufgebaut; das Steckernetzteil
entspricht der Schutzklasse II.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
b) Betrieb
• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen aufgestellt
und betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie die LED-Tischleuchte nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Stellen Sie das Produkt niemals auf einen instabilen oder bewegten Untergrund. Stellen Sie die LED-Tischleuchte immer so auf, dass sie nicht kippt
bzw. umfällt. Durch ein Kippen/Umfallen können Personen verletzt werden
oder das Produkt wird beschädigt; außerdem besteht Brandgefahr!
• Das Produkt darf nur im zusammengebauten Zustand betrieben werden.
• Das Produkt wird im Bereich der LED-Leuchtmittel heiß, es besteht Verbrennungsgefahr! Lassen Sie im Umgang mit der Leuchte die entsprechende
Vorsicht walten!
• Legen sie keine Gegenstände auf die Leuchte bzw. hängen Sie keine Gegenstände an die Leuchte. Es besteht Brandgefahr!
• Betreiben Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder
starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, aber nicht in tropischem Klima.
• Achtung, LED-Licht:
Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
• Die LED-Tischleuchte darf nur über das mitgelieferte Steckernetzteil betrieben werden.
• Falls das Steckernetzteil beschädigt ist, so betreiben Sie das Produkt nicht
mehr. Schalten Sie die Netzsteckdose, an der das Steckernetzteil angeschlossen ist, stromlos (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw.
Sicherung herausdrehen). Ziehen Sie erst dann das Steckernetzteil aus der
Netzsteckdose.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (fl ackerndes Licht, austreten-
der Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am
Produkt oder angrenzenden Flächen)
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
Aufstellung und Inbetriebnahme
• Möglicherweise ist der Leuchtenkopf der LED-Tischleuchte bei Lieferung noch nicht
auf dem Standfuß aufgesteckt.
Halten Sie die Entriegelungstaste am Leuchtenkopf gedrückt und stecken Sie ihn
einfach auf den Standfuß auf. Bei der gewünschten Höhe für den Leuchtenkopf lassen Sie die Entriegelungstaste wieder los.
• Stellen Sie die LED-Tischleuchte nur auf eine ebene, stabile und ausreichend große
Fläche.
Schützen Sie wertvolle Möbeloberfl ächen durch eine geeignete Unterlage,
andernfalls sind Kratzspuren möglich.
• Verbinden Sie den runden Niederspannungsstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit der entsprechenden Buchse der LED-Tischleuchte.
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose. Die PowerLED auf der LED-Tischleuchte beginnt zu leuchten.
• Drücken Sie auf den runden Drehknopf, um die LED-Tischleuchte ein- oder auszuschalten.
Bei eingeschalteter Leuchte kann die Helligkeit der Leuchte mit dem Drehknopf ein-
gestellt werden; eine Anzeige oberhalb des Drehknopfs zeigt Ihnen zusätzlich die
aktuelle Helligkeitsstufe an.
Wird die LED-Leuchte ausgeschaltet, so wird die aktuelle Helligkeitsstufe gespeichert und beim nächsten Einschalten wieder hergestellt.
Wenn Sie die LED-Leuchte von der Stromversorgung trennen, so geht die gespeicherte Helligkeitsstufe verloren.
• Drehen Sie den Leuchtenkopf in die gewünschte Position, so dass Ihr Arbeitsbereich
optimal ausgeleuchtet ist.
• Für eine Höhenverstellung des Leuchtenkopfes halten Sie die Entriegelungstaste
gedrückt, verschieben Sie dann den Leuchtenkopf in die gewünschte Höhe. Lassen
Sie die Entriegelungstaste wieder los.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
a) LED-Tischleuchte
LED-Typ: 8x LEDs, weiß
Abmessungen: Gesamte Leuchte ca. 455 x 490 x 165mm (H x B x T)
Leuchtenarm ca. 450 x 25 x 16mm (L x B x H)
Gewicht: Ca. 2.2kg
Schutzklasse: III
b) Steckernetzteil
Betriebsspannung: 100-240V~, 50/60Hz
Ausgang: 15V=, 1A
Schutzklasse: II
Handhabung
• Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig. Das Produkt darf
nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten
in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim
Steckernetzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es
angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungs-
ort oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte (<5°C) oder Hitze (>35°C), direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
• Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass das Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
Verlegen Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
• Drehen Sie den Leuchtenarm niemals immer nur in die gleiche Richtung, da
hierbei das Spiral-Verbindungskabel überdreht und beschädigt wird.
Wartung und Pfl ege
• Die LED-Tischleuchte ist für Sie wartungsfrei. Die LED-Leuchtmittel sind sehr langlebig und können nicht ausgewechselt werden.
• Vor einer Reinigung ist die LED-Tischleuchte auszuschalten bzw. von der Versorgungsspannung zu trennen. Lassen Sie die LED-Tischleuchte anschließend ausreichend abkühlen.
• Äußerlich sollte die LED-Tischleuchte nur mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da andernfalls Kratzspuren möglich sind.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter www.sygonix.com
GB
Operating instructions
LED Table Lamp „Lys“
black/silver
Intended use
The table lamp is intended for illuminating indoor areas; it only may be used and
placed in dry, enclosed indoor rooms.
Any use other than the one described above can damage the product. Moreover, this
may give rise to hazards such as short-circuit, fi re, electric shock, etc. No part of the
product must be changed or converted!
The safety instructions must be observed at all times!
This product complies with the applicable National and European requirements.
All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All
rights reserved.
Contents
• Table lamp
• Power adapter
• Operating instructions
Symbols, superscripts
The lightening symbol indicates a health hazard, e.g. electric shock.
This symbol indicates specifi c risks associated with handling, function and
use.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
The product is suitable for operation only on normally infl ammable
surfaces.
The product is only intended to be placed and used in dry indoor
rooms, it must not get damp or wet.
The lamp complies with protection class II.
The power adapter complies with protection class II.
Observe the operating instructions!
Safety instructions
Please read all the instructions before using this device, they include
important information on its correct operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any
consequential damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused
by improper use or non-compliance with the safety instructions! The
warranty will be null and void in such cases.
a) In general
• The unauthorised conversion and/or modifi cation of the product is not al-
lowed for safety and approval reasons (CE).
• This product is not a toy, and should be kept out of the reach of children.
Children cannot assess the dangers arising from incorrect use of electrical
devices. Be especially careful if children are around.
• The LED table lamp is designed in protection class III; the power adapter
complies with protection class II.
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous
playthings for children.
b) Operation
• This product is only to be installed and used in dry, enclosed conditions indoors. The product must not get damp or wet as this may damage it; danger
of a fatal electric shock!
• Do not use the LED table lamp in rooms, or under adverse environmental conditions, where combustible gases, vapours or dust are or may be
present! There is a risk of explosion!
• Never place the product on an unstable or movable surface. Always set up
the LED table lamp in a way it cannot tilt or fall. Tilting/falling can cause a fi re
hazard, people could be injured or the product could be damaged.
• The product may only be used when assembled.
• The product gets very hot around the LED illuminant, risk of burns! Take the
necessary care in using the lamp!
• Do not place any objects on the lamp or hang any objects on it. Fire hazard!.
• Never use the product without supervision.
• The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or heavy mechanical stress.
• The product is only suitable for use in moderate but not tropical climates.
• Caution, LED light:
Do not look directly into the LED light!
Do not look into the beam directly or with optical instruments!
• The LED table lamp may only be used when powered by the included power
adapter.
• If the power adapter is damaged, do not use the product any longer. Switch
off the mains socket to which the power adapter is connected (switch off
at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse). Unplug the
power adapter out of the mains socket.
• If you have a reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device immediately and secure it against inadvertent operation.
It can be assumed that safe operation is no longer possible if:
- the product exhibits visible damage
- the product does not function at all or well (fl ickering light, leaking smoke
or smell of burning, audible crackling noises, discolourations on the product or the adjacent surfaces.)
- the device was stored under unfavourable conditions for a long period of
time or
- the device was exposed to extraordinary stress caused by transport.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
Installation and operation
• The lamp head of the LED table lamp might not be attached to the foot upon delivery.
Hold the unlocking key at the lamp head down and slide the lamp head onto the
foot. Release the unlocking key when the lamp head is in the desired position.
• Place the LED table lamp only on an even, stable, and suffi ciently large surface.
Protect the surface of valuable furniture by using an appropriate underlay, otherwise it may cause scratches.
• Connect the round low-voltage plug from the power adapter included to the appropriate socket on the LED table lamp.
• Plug the power adapter into an appropriate mains socket. The power LED on the LED
table lamp starts fl ashing.
• Press the round turning knob to switch the LED table lamp on or off.
When the lamp is switched on, its brightness can be adjusted with the turning knob;
in addition, a display above the turning knob shows the current brightness level.
When the LED lamp is switched off, the current brightness level is saved and
restored when the lamp is switched on again.
When disconnecting the LED lamp from the power supply, the saved brightness level is lost.
• Turn the turning knob in the desired position so that your working area is optimally
illuminate d.
• To adjust the height of the lamp head, hold the unlocking key down and slide the
lamp head into the desired position. Release the button again.
Handling
• Only use in dry indoor locations. The product must not get damp or wet!
There is a risk of a life-threatening electric shock!
• Never use the product immediately after it has been taken from a cold room
to a warm one. The condensation that forms might destroy your unit. The
mains adapter also involves the risk of an electric shock!
Allow the product to reach room temperature, before connecting it to the
power supply and putting it in to use. This may take several hours.
• Avoid the following unfavourable environmental conditions at the installa-
tion location and during transportation:
- Excessive humidity or damp
- Extreme cold (<5°C) or heat (>35°C), direct sunlight
- Dust or fl ammable gases, fumes or solvents
- Strong vibrations, impacts or blows,
- Strong magnetic fi elds such as those found in the vicinity of machinery or
loudspeakers
• Any maintenance or repair work must only be carried out by authorised personnel.
• When setting up the product, make sure that the cables are neither kinked
nor pinched.
Place the cables in a way so that nobody can trip over them.
• Do not turn the lamp arm always in the same direction as this can overwind
and damage the spiral connection cable.
Disposal
When disposing of an unserviceable pro duct, do so in line with the relevant
statutory regulations.
Technical data
a) LED table lamp
LED type: 8 LEDs, white
Dimensions: Entire lamp approx. 455 x 490 x 165mm (W x H x D)
Lamp arm approx. 450 x 25 x 16mm (L x W x H)
Weight: Ca. 2.2kg
Protection class: III
b) power adapter
Operating voltage: 100-240V~, 50/60Hz
Output: 15V=, 1A
Protection class: II
Maintenance and care
• The LED table lamp does not require maintenance. The LED illuminants used have a
long lifetime; they cannot be replaced.
• Switch off the LED table lamp or disconnect it from the mains voltage before cleaning. After this, allow the LED table lamp to cool down suffi ciently.
• The exterior of the LED table lamp should only be wiped with a clean, soft, dry cloth.
Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions that could damage the
housing (discolouring) or impair operation.
Do not press too hard on the housing, as scratches might appear.
Dust can easily be removed using a clean, soft brush and a vacuum cleaner.
The home technology brand for the entire house. More information at www.sygonix.com
Nr. 34861Y+34861W - Version 07/11Legal notice
F
Notice d‘emploi
Lampe de table à LED
noir/argent
Utilisation conforme
La lampe de table sert d’éclairage à l’intérieur ; elle ne doit être montée et utilisée que
dans des locaux fermés secs.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil.
De plus, elle s’accompagne de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, les décharges électriques, etc. L’ensemble du produit ne doit être ni modifi é ni transformé !
Respecter impérativement les consignes de sécurité !
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes.
Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils fi gurant dans ce mode
d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits
réservés.
Étendue de la fourniture
• Lampe de table
• Bloc d’alimentation
• Instructions d’utilisation
Explications des symboles, inscriptions
Le symbole de l’éclair est utilisé afi n de signaler un danger pour votre santé,
par ex., par une décharge électrique.
Ce symbole attire l’attention sur les risques spécifi ques lors du maniement,
du fonctionnement et de l‘utilisation du produit.
Une fl èche indique les conseils et consignes d´utilisation particuliers.
Le produit convient uniquement à la fi xation directe sur des surfaces
normalement infl ammables.
L‘appareil est prévu pour l‘utilisation exclusive dans des locaux secs à l‘intérieur, il ne doit pas être mouillé ou humide !
Sa construction correspond à la classe de protection II.
Le produit correspond à la classe de protection II.
Tenez compte du mode d’emploi!
Consignes de sécurité
Lire intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en service
de l’appareil, car elles contiennent des consignes importantes pour son
bon fonctionnement.
En cas de dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi, la validité
de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des
précautions d’emploi ! Dans de tels cas la garantie est annulée.
a) Généralités
• Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modifi er la construction ou de transformer l‘appareil soi-même.
• Ce produit n‘est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure de se rendre compte des dangers
provenant d‘un mauvais maniement d‘appareils électriques. Soyez particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d‘enfants !
• La lampe de table LED a été construite selon la classe de protection III; le
bloc d‘alimentation correspond à la classe de protection II.
• Ne pas laisser le matériel d‘emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
b) Fonctionnement
• Le produit n‘est conçu que pour être monté et pour fonctionner dans des
locaux secs et fermés à l‘intérieur. Le produit ne doit pas être humide ou
mouillé, danger de mort par électrocution !
• Ne pas utiliser la lampe de table LED dans des locaux ou dans des conditions
défavorables où il y a risque de présence de gaz, de vapeurs ou de poussière
infl ammables ! Risque d‘explosion !
• Ne jamais poser le produit sur une base instable ou en mouvement. Toujours
poser la lampe de manière à ce qu‘elle ne risque pas de se renverser ou de
tomber. En cas de renversement / chute, des personnes pourraient être blessées ou le produit endommagé ; en plus, il y a danger d‘incendie !
• La lampe de bureau ne doit être utilisée que si elle est complètement assemblée.
• Le produit devient chaud à proximité d‘un luminaire LED, danger d‘incendie!
Le luminaire doit être manié avec prudence.
• Ne pas poser d‘objets sur la lampe. Ne pas accrocher d’objets à la lampe.
Risque d‘incendie !
• Ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance.
• L‘appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons
du soleil, à de fortes vibrations ou à l‘humidité.
• N‘utiliser l‘appareil que dans des régions à climat modéré et non pas dans
un climat tropical.
• Attention, lumière LED :
Ne pas regarder dans le rayon LED !
Ne pas regarder directement ou avec des instruments optiques !
• Les lampes de table LED ne doivent être utilisées qu‘avec le bloc d‘alimentation fourni.
• Si le câble d‘alimentation est endommagé, n‘utilisez plus le produit. Mettez
d‘abord la prise du réseau à laquelle le bloc d‘alimentation est branché hors
tension (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible). Débrancher le bloc d´alimentation de la prise de courant.
• Lorsque le fonctionnement de l‘appareil peut représenter un risque quelconque, arrêter l‘appareil et veiller à ce qu‘il ne puisse être remis en marche
involontairement.
Un fonctionnement sans risques n‘est plus assuré lorsque:
- le produit présente des dommages visibles
- le produit ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement (lumière
vacillante, fumée épaisse ou odeur de brûlé, lumière vacille, crépitements
audibles, décolorations du produit ou des surfaces adjacentes)
- l’appareil a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions
défavorables, ou
- l’appareil a été soumis à des conditions défavorables durant le transport
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Installation et mise en service
• Il est possible que l‘embout de la lampe de table LED ne soit pas encore installé sur
le pieds support.
Enfoncez la touche de déverrouillage et poussez simplement l‘embout sur le pied
support. Pour régler la hauteur laissez à nouveau la touche de déverrouillage enfoncée.
• Placez la lampe de table sur une surface plane, stable et suffi samment grande.
Protéger les surfaces des meubles précieux à l’aide d’un support approprié,
dans le cas contraire elles risques d’être rayées.
• Relier ensuite le connecteur rond basse tension du bloc d‘alimentation fourni à la
prise correspondante sur la lampe de table LED.
• Brancher le bloc d´alimentation sur une prise de courant en ordre de marche. La
Power LED sur la lampe de table LED s‘allume.
• Tournez l‘interrupteur rond pour allumer ou éteindre la lampe
Lorsque la lampe est allumée, il est possible de régler la luminosité avec l‘interrup-
teur tournant, une note au-dessus de l‘interrupteur tournant vous indique le niveau
actuel de luminosité.
Si vous éteignez la LED, le niveau de luminosité est sauvegardé et sera rétabli
lorsque vous allumerez à nouveau la la lampe.
Si la LED est débranchée, le niveau de luminosité enregistré est perdu.
• Tournez la tête de la lampe dans la position souhaitée, afi n que votre lieu de travail
soit éclairé au mieux.
• Pour régler la hauteur de la tête de la lampe, tenez la touche de verrouillage enfoncée, glissez ensuite la tête de la lampe à la hauteur souhaitée. Relâchez la touche
de déverrouillage.
Maniement
• L‘appareil ne doit être utilisé que dans des endroits secs à l‘intérieur. Le produit ne doit être ni humide ni mouillé ! Danger de mort par choc électrique !
• Ne jamais utiliser l‘appareil lorsqu‘il vient d‘être transporté d‘un local froid
dans un local chaud. L‘eau de condensation risque, le cas échéant, de détruire le produit. Par ailleurs il y a danger de mort du à un choc électrique !
Avant de raccorder ou d‘utiliser l‘appareil, attendre qu‘il ait atteint la tempé-
rature ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Il convient d‘éviter les conditions défavorables suivantes au lieu d‘installa-
tion ou lors du transport :
- Présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
- Froid extrême (<0°C) ou chaleur extrême (>45°C), exposition directe aux
rayons du soleil
- Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants infl ammables
- Vibrations intenses, coups, chocs
- Champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de
haut-parleurs
• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un
atelier spécialisé.
• Lors de l‘installation du produit, veillez à ce que le câble ne soit ni coudé,
ni écrasé.
Poser le câble de manière à ce que personne ne puisse trébucher sur
celuici .
• Si vous tournez le bras de la lampe toujours dans la même direction, le câble
de raccord en spirale se tord et est endommagé.
Elimination
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de
vie conformément aux prescriptions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
a) Lampe de table LED
Type de LED : 8x LED, blanc
Dimensions: L’ensemble Env. 455 x 490 x 165mm (h x l x p)
Bras de la lampe env. 450 x 25 x 16mm (L x l x h)
Poids : Env. 2,2kg
Classe de protection : III
b) Bloc d’alimentation
Tension de service: 100-240 V~, 50/60 Hz
Sortie: 15V=, 1A
Classe de protection : II
Maintenance et entretien
• Le lampe de table LED ne nécessite aucune maintenance. Les luminaires LED utilisés
ont une durée de vie très longue ; ils ne peuvent pas être remplacées.
• Avant tout nettoyage, il faut éteindre la lampe de table LED et la débrancher. Ensuite
laisser la lampe de table refroidir suffi samment.
• L‘extérieur de la lampe de table LED doit être nettoyé uniquement avec un chiffon
doux, sec et propre. N‘utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution
chimique, car ils pourraient détériorer la surface du boîtier (décolorations) ou nuire
au bon fonctionnement de l´appareil.
N‘appuyez pas trop fort sur le boîtier, car cela risquerait de rayer l‘appareil.
Vous pouvez éliminer les poussières à l‘aide d‘un pinceau fl exible propre et d‘un as-
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage d‘informations sur www.sygonix.com
Nr. 34861Y+34861W - Version 07/11Information légales
NL
Gebruiksaanwijzing
LED-tafellamp „Lys“
zwart/zilver
Beoogd gebruik
De tafellamp dient ter verlichting binnenshuis. Plaats en gebruik hem uitsluitend in
droge, gesloten binnenruimtes.
Iedere andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van
dit product; voorts bestaat er dan kans op bijv. kortsluiting, brand of een elektrische
schok. Het samengestelde product niet wijzigen resp. ombouwen!
Volg de veiligheidsaanwijzingen beslist op!
Dit product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke eisen.
Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de
betreffende eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Tafellamp
• Netvoedingadapter
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van symbolen, opschriften
Dit bliksemsymbool geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool wijst op bijzondere gevaren bij de hantering, het gebruik en de
bediening.
Het “pijl”-symbool wijst op speciale tips en bedieningsaanwijzingen.
Het product is geschikt voor gebruik op normaal ontvlambare
oppervlakken.
Het product is uitsluitend geschikt voor de toepassing en het gebruik in
droge binnenruimtes, het mag niet vochtig of nat worden.
De lamp is gebouwd in overeenstemming met beschermingsklasse III.
De netvoedingadapter voldoet aan beschermingsklasse II.
Neem de gebruiksaanwijzing in acht!
Veiligheidsaanwijzingen
Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door; deze
bevat belangrijke informatie voor het juiste gebruik.
Bij schaden, veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt ieder recht op garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door onvakkundig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij
niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de garantie.
a) Algemeen
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen
en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan.
• Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. Kinderen kunnen de gevaren niet inschatten die het verkeerd gebruik van elektrische apparaten met zich meebrengt. Wees daarom bijzonder voorzichtig als
er kinderen in de buurt zijn!
• De LED-tafellamp is opgebouwd in beschermingsklasse III, de netvoedingadapter is in overeenstemming met beschermingsklasse II.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
b) Gebruik
• Het product is uitsluitend bedoeld voor plaatsing en gebruik in gesloten,
droge ruimten binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden. Er
bestaat levensgevaar door elektrische schokken!
• Gebruik de LED-tafellamp niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn! Explosiegevaar!
• Plaats het product nooit op een instabiele of beweegbare ondergrond.
Plaats de LED-tafellamp altijd zo dat deze niet kantelt of omvalt. Door kantelen/omvallen kunnen personen gewond raken of kan het product beschadigd raken; bovendien bestaat brandgevaar!
• Het product mag alleen in gemonteerde toestand worden gebruikt.
• In de buurt van de LED-lichtbron wordt het product heet, verbrandingsgevaar! Wees altijd voorzichtig bij het gebruik van de lamp!
• Leg geen voorwerpen op de lamp ofwel hang geen voorwerpen aan de lamp.
Er bestaat brandgevaar!
• Gebruik het product niet onbeheerd.
• Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, sterke trillingen of
zware mechanische belastingen.
• Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch
klimaat.
• Let op, LED-licht:
Kijk niet in de LED-lichtstraal!
Kijk niet direct of met optische instrumenten!
• De LED-tafellamp mag alleen via de meegeleverde netvoedingadapter worden gebruikt.
• Indien de netvoedingadapter beschadigd is, mag u het product niet meer
gebruiken. Schakel de contactdoos, waarop de netvoedingadapter aangesloten is, stroomloos (aanverwante zekeringautomaat uitschakelen of zekering er uitdraaien). Trek dan pas de netvoedingadapter uit de contactdoos.
• Schakel het apparaat uit en borg het tegen onbedoeld gebruik als moet worden aangenomen dat veilig gebruik niet meer mogelijk is.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet meer mogelijk is als:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet langer correct werkt (fl akkerend licht, rook resp.
brandlucht, hoorbaar knetteren, verkleuringen van het product of aangrenzende oppervlakken)
- het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is
opgeslagen, of
- na zware transportbelastingen
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op www.sygonix.com
Plaatsing en inbedrijfstelling
• Het is mogelijk dat de lichtkop van de LED-tafellamp bij de levering nog niet in de
voet is geplaatst.
Houd de ontgrendelknop op de lichtkop ingedrukt en plaats hem eenvoudig op de
voet. Bij de gewenste hoogte voor de lichtkop de ontgrendelknop weer loslaten.
• Plaats de LED-tafellamp op een vlak, stabiel en voldoende ruim oppervlak.
Bescherm waardevolle meubeloppervlakken met een geschikte onderlegger,
anders kunnen er krassen ontstaan.
• Sluit vervolgens de ronde laagspanningstekker van de meegeleverde netvoedingadapter aan op de desbetreffende connector van de LED-tafellamp.
• Steek de netvoedingadapter in een reglementaire contactdoos. De power-LED op de
LED-tafellamp gaat branden.
• Druk nu op de ronde draaiknop, om de LED-tafellamp in of uit te schakelen.
Bij ingeschakeld licht kan de helderheid van het licht met de draaiknop worden inge-
steld; boven de draaiknop wordt het actuele helderheidsniveau getoond.
Als het LED-licht wordt uitgeschakeld, dan wordt het actuele helderheidsniveau opgeslagen en bij de volgende keer inschakelen hersteld.
Als u de LED-lamp scheidt van de stroomvoorziening, dan gaat het opgeslagen helderheidsniveau verloren.
• Draai de lampkop in de gewenste positie, zo dat het werkgebied optimaal wordt
belicht .
• Houd de ontgrendelknop ingedrukt voor een hoogteverstelling van de lampkop en
verschuif dan de lampkop in de gewenste hoogte. Laat de ontgrendelknop weer los.
Instandhouding
• Dit product is uitsluitend toegelaten voor gebruik in droge ruimten binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden! Er bestaat levensgevaar
door elektrische schokken!
• Gebruik het product nooit onmiddellijk nadat het van een koude naar een
warme ruimte is gebracht. Het condenswater, dat daarbij ontstaat, kan het
product onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door een elektrische schok!
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit
en gebruikt. Dit kan meerdere uren duren.
• Vermijd de inwerking van de volgende ongunstige omgevingscondities op
de plaats van gebruik of tijdens vervoer:
- vocht of te hoge luchtvochtigheid
- extreme kou (<5°C) of hitte (>35°C), direct zonlicht
- stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- sterke trillingen, stoten, schokken
- sterke magnetische velden, zoals in de omgeving van machines of luidspre-
kers
• Laat het product uitsluitend door een vakman of gespecialiseerde werkplaat s ond erhou den o f repa reren.
• Zorg ervoor, dat de kabels bij het plaatsen van het product niet worden geknikt of afgekneld.
Leg de kabel zo, dat niemand erover kan struikelen.
• Draai de lamparm nooit alleen in dezelfde richting, omdat hierdoor de spiraalvormige verbindingskabel te ver wordt doorgedraaid en beschadigd
raakt.
Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
a) LED-tafellamp
LED-type: 8 LED’s, wit
Afmetingen: Totale lamp ca. 455 x 490 x 165 mm (h x b x d).
Lamparm ca. 450 x 25 x 16 mm (l x b x h)
Gewicht: Ca. 2,2 kg
Beschermingsklasse: III
b) Netvoedingadapter
Bedrijfsspanning: 100-240 V~, 50/60 Hz
Uitgang: 15 V=, 1 A
Beschermingsklasse: II
Service en onderhoud
• De LED-tafellamp is onderhoudsvrij. De LED-lichtbron heeft een zeer lange levensduur en kan niet worden vervangen.
• Voordat u de LED-tafellamp reinigt dient u deze uit te schakelen resp. van de voedingspanning los te koppelen. Laat de LED-tafellamp vervolgens voldoende afkoelen.
• Veeg de buitenkant van de LED-tafellamp slechts met een schone, zachte, droge
doek schoon. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische
oplossingen, omdat deze de behuizing kunnen aantasten (verkleuringen) of de werking beïnvloeden.
Druk niet te hard op de behuizing, er kunnen krassen ontstaan.
Stof is heel gemakkelijk te verwijderen met een schone en zachte kwast en een stof-