D
Bedienungsanleitung
Abdeckung für Rohreinschublüfter
GB
Operating instructions
Cover for in-line duct fan
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Abdeckung ist zur Montage vor der Öffnung eines Rohreinschublüfters (bzw. einer
entsprechenden Rohrverbindung eines Abluftrohres) vorgesehen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Abdeckung (Wandmontagering und Abdeckblende)
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält
wichtige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden,
übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
• Montieren Sie das Produkt aus Sicherheitsgründen nur dann, wenn der
Rohreinschublüfter, auf dem Sie die Abdeckung anbringen wollen, allpolig
von der Netzspannung getrennt worden ist.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Intended use
The cover is intended to be installed in front of the opening of an in-line duct fan (or a
corresponding pipe joint of an exhaust pipe).
This product complies with the applicable national and European requirements. All
names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All
rights reserved.
Package Contents
• Cover (wall mounting ring and cover plate)
• Operating Instructions
Explanation of the symbols
This symbol indicates specifi c risks associated with handling, function and
use.
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product,
as it contains important information about the correct installation and
operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these safety instructions! We do not assume any liability for any
consequential damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury
caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in such cases!
• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children!
• For safety reasons, mount the product only if all poles of the duct fan to
which you want to attach the cover have been disconnected from the mains
voltage.
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a dangerous plaything for children.
Montage
• Bevor die Abdeckung festgeschraubt werden kann, ist zunächst der Rohreinschublüfter bzw. die erforderlichen Rohrverbindungen zu montieren.
• Der Wandmontagering lässt sich mit Schrauben an der Wand befestigen. Verwenden
Sie je nach Wandbeschaffenheit geeignete Schrauben und ggf. Dübel.
Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen
(oder gar der Rohreinschublüfter) beschädigt wird.
Eine Kabeldurchführung an einer Seite des Wandmontagerings dient dazu, das
Kabel des Rohreinschublüfters entsprechend verlegen zu können.
• Setzen Sie die Abdeckblende auf den Wandmontagering auf und fi xieren Sie sie mit
der integrierten Schraubhalterung.
Technische Daten
Passend für: Rohr-Einschublüfter 125 mm
Abmessungen: Abdeckung: 180 x 180 x 39 mm (B x H x T)
Rundanschluss: Rohr-Außen-Ø: 110 mm
Rohr-Länge: 33 mm
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 38924V - Version 11/12Impressum
Installation
• Prior to tightening the cover, the duct fan or the required pipe joints must be
mounted fi rst.
• The wall mounting ring can be attached to the wall using screws. Use, depending on
the wall type, appropriate screws and if necessary dowels.
Pay attention when drilling and tightening the screws that no cable or pipes (or even
the duct fan) are damaged.
A cable grommet on one side of the wall mounting ring can be used to lay the cable
of the duct fan accordingly.
• Place the cover plate onto the wall mounting ring and fasten it with the integrated
screw fi xture.
Technical Data
Suitable for: In-line duct fan 125 mm
Dimensions: Cover: 180 x 180 x 39 mm (W x H x D)
Round connector: Outer tube Ø: 110 mm
Tube length: 33 mm
These operating instructions are a publication by Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture
in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is
prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 38924V - Version 11/12Legal notice
Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter
www.sygonix.com
The home technology brand for the entire house. More information at
www.sygonix.com
F
Notice d‘emploi
Couvercle pour ventilateur à
induction
NL
Gebruiksaanwijzing
Afdekking voor buis-inschuifventilatoren
Utilisation conforme
Le couvercle est prévu pour être monté à l'entrée d'un ventilateur à induction (ou du
raccord de tube d'un tube d'évacuation).
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les
noms d'entreprises et les appellations d'appareils fi gurant dans ce manuel d'utilisa-
tion sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Couvercle (anneau de montage mural et cache de protection)
• Manuel d'utilisation
Explication des symboles
Ce symbole indique les risques spécifi ques lors du maniement, du fonctionne-
ment et de l’utilisation du produit.
Consignes de sécurité
Lisez intégralement le manuel d'utilisation avant la mise en service de
l'appareil. Elles contiennent des informations importantes pour son
montage et son utilisation.
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des
consignes de sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend fi n !
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants!
• Pour des raisons de sécurité, installez le produit uniquement lorsque le ventilateur à induction sur lequel vous voulez monter le couvercle est déconnecté de la tension sur tous les pôles.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
Beoogd gebruik
De afdekking is bedoeld voor de opening van een buis-inschuifventilator (resp. een
overeenkomstige buisverbinding van een afvoerbuis).
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle hierin opgenomen fi rmanamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende
eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Afdekking (wandmontagering en afdekscherm)
• Gebruiksaanwijzing
Pictogramverklaringen
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij hanteren, gebruiken en bedienen.
Veiligheidsaanwijzingen
Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke
informatie over de juiste manier van monteren en gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze
gebruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Wij zijn niet
aansprakelijk voor gevolgschade!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, ontstaan door onvakkundig
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, stellen wij ons niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/
garantie!
• Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen!
• Monteer het product uit veiligheidsoverwegingen alleen dan, wanneer de
buis-inschuifventilator, waarop u de afdekking wilt aanbrengen, met alle
polen van de netspanning is losgekoppeld.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen, dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed zijn.
Montage
• Avant de visser le couvercle, il convient de monter le ventilateur à induction ou les
raccords de tubes nécessaires.
• L'anneau de montage mural peut être fi xé au mur au moyen de vis. Utilisez selon la
surface d'appui les vis et chevilles adéquates.
Lors du perçage et du serrage, veillez à ne pas endommager les câbles ou les conduites
( ou mê me le ventilateur à induction) .
Le passage de câbles sur le côté de l'anneau de montage mural sert à poser le câble
du ventilateur à induction en conséquence.
• Placez le cache de protection sur l'anneau de montage mural et fi xez-le avec le sup-
port de vis intégré.
Caractéristiques techniques
Convient pour: Ventilateur à induction 125 mm
Dimensions : Couvercle: 180 x 180 x 39 mm (larg. x haut. x prof.)
Connecteur rond : Diamètre extérieur du tube: 110 mm
Longueur du tube: 33 mm
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.
com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est
interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la
mise sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 38924V - Version 11/12Information légales
Monteren
• Voordat de afdekking kan worden vastgeschroefd moeten eerst de buis-inschuifventilator resp. de vereiste buisverbindingen gemonteerd zijn.
• De wandmontagering kan met schroeven aan de wand worden bevestigd. Gebruik,
afhankelijk van de staat van de muur, geschikte schroeven en evt. pluggen.
Let er tijdens het boren resp. vastschroeven op, dat er geen kabels of leidingen (of
zelfs de buis-inschuifventilator) worden beschadigd.
Een kabeldoorvoer aan één kant van de wandmontagering zorgt ervoor, dat kabels
van de buis-inschuifventilator naar behoren kunnen worden gelegd.
• Plaats het afdekscherm op de wandmontagering en fi xeer deze met de geïntegreer-
de schroefhouder.
Technische gegevens
Geschikt voor: Buis-inschuifventilator 125 mm
Afmetingen: Afdekking: 180 x 180 x 39 mm (b x h x d)
Ronde aansluiting: Buis buiten-Ø: 110 mm
Buis lengte: 33 mm
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.
sygonix.com). Alle rechten, vert aling in begrep en, vo orbehouden. Rep roducties van welke a ard dan ook, bij
voorbeeld fotokopie, microverfi lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, ver-
eisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiks
aanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden. © Copyright 2012 by Sygonix GmbH.
Nr. 38924V - Version 11/12Colofon
V1_1112_01_AB
La marque de technique domestique pour toute la maison. Davantage
d‘informations sur www.sygonix.com
Het merk voor huistechniek voor het hele huis. Kijk voor meer informatie op
www.sygonix.com