Sygonix 1593775, 1593776 Operating instructions [hu]

Használati útmutató
Szobatermosztát heti programmal
Rend. sz.: 1593775/1593776* *(Bluetooth-funkcióval)
2 - 36 oldal
Tartalomjegyzék
1. Bevezetés
2. A szimbólumok magyarázata
3. Rendeltetésszerű használat
4. A szállítás tartalma
5. Funkciók
6. Biztonsági tudnivalók
7. Kezelőelemek
8. Az első használatba vétel előtt
9. Összeszerelés
10. Kezelés
........................................................4
.................................................6
..........................................................7
...............................................7
a) Általános tudnivalók b) Elemek/akkuk
............................................7
..................................................9
................................................... 10
a) Szimbólumok a kijelzőn b) Kezelőpanel
................................................. 11
.................................................. 12
......................................................... 15
a) Idő beállítása b) Funkcióbeállítás c) Előre definiált hőmérséklet-beállítás d) Programbeállítások e) Programok áttekintése f) Manuális állítás g) Elemcsere
................................................ 16
............................................. 17
........................................... 21
........................................ 24
.............................................. 24
................................................... 26
Oldal
.......................................5
........................................5
....................................... 10
.................................... 11
............................ 20
2
Oldal
11. Alkalmazás kezelése (csak a 1593776 rendelési számhoz) a) Kapcsolódás mobil készülékhez b) Hőmérséklet-beállítás c) A szobatermosztát ellenőrzési státusza d) „Temeratur halten (hőmérséklettartás) és „Urlaubsmodus“ (nyaralás) üzemmód 30 e) Bővített beállítások
12. Ápolás és tisztítás
13. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
14. Hulladékkezelés a) Készülék b) Elemek/akkuk
15. Műszaki adatok a) Rend. sz.: 1593775, 1593776 b) Rend. sz. 1593776
........................................... 31
................................................. 34
.................................................. 35
.................................................... 35
................................................ 35
................................................... 36
........................................... 36
............................... 27
......................................... 28
......................... 29
................................... 34
................................. 36
........... 27
3
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Ez a termék megfelel a törvényi, nemzeti és európai követelményeknek. A készülék jelenlegi állapotának megőrzése és a balesetmentes használat
biztosítása érdekében Önnek, mint a készülék felhasználójának be kell tartania a jelen Használati Útmutatóban található útmutatásokat!
Műszaki kérdések esetén keresse fel az alábbi webhelyeket: Németország: www.conrad.de/kontakt Ausztria: www.conrad.at
Svájc:
Ez a használati útmutató a készülék tartozéka. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésre és a kezelésre vonatkozóan. Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót későbbi betekintés céljából.
www.business.conrad.at www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
4
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villámszimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket feltétlenül be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett különleges tanácsokat és kezelési tudnivalókat olvashat.
3. Rendeltetésszerű használat
A szobatermosztát segítségével igény szerint beállíthatja és szabályozhatja lakóterének hőmérsékletét. A kezelés egy kezelőpanelen keresztül (rend.-sz. 1593775/1593776) vagy a „Sygonix RT100“ alkalmazás segítségével okostelefonon keresztül történik (csak a 1593776 rendelési szám esetén). Az alkalmazás iOS és Android rendszerhez érhető el. Beállíthat időponttól vagy napszaktól függő programokat. Ugyancsak integrálva van egy nyaralás-üzemmód is a hőmérsékletnek az Ön távollétében történő szabályzására. Lehetőség van a fűtés vagy a hűtés közvetlen vezérlésére.
A szobatermosztát falra szerelhető. A hőmérséklettől függően be- vagy kikapcsolja a rá csatlakoztatott fogyasztót (a maximum csatlakoztatható terhelést ld. a "Műszaki adatok"-nál). A hőmérsékletet egy belső érzékelő méri.
A tápellátás 2 db ceruzaelemmel (1,5 V AA) történik (nem szállítjuk vele).
5
A készülék csak beltéri használatra alkalmas. Nem engedélyezett a használata vizes helyiségben vagy kedvezőtlen környezeti feltételek mellett. Kedvezőtlen környezeti feltételek pl:
- nedvesség vagy magas páratartalom
- por és éghető gázok, gőzök és oldószerek
- vihar, ill. viharhoz hasonló feltételek, mint pl. erős elektrosztatikus mezők stb. Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy
módosítani. Amennyiben a készüléket a fentiektől eltérő célra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen használat rövidzárlatot, tüzet, áramütést stb. is okozhat. Olvassa át figyelmesen, és őrizze meg a használati útmutatót. Csak a használati útmutatóval együtt adja tovább a készüléket harmadik személy részére.
Az összes említett cégnév és készüléknév a mindenkori tulajdonos védjegye. Minden jog fenntartva.
A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye.
4. A szállítás tartalma
• Szobatermosztát
• 2 db csavar
• 2 db tipli
• Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatót a www.conrad.com/ downloads linken keresztül vagy szkennelje be a QR-kód ábráját. Kövesse a web-oldalon megjelenő útmutatásokat.
6
5. Funkciók
• Bluetooth 4.0 (csak a 1593776 rend. sz. esetén)
• A fűtés ill. hűtés közvetlen vezérlése (késleltetés beállítható)
• Max. 24 beállítható program naponta
• 7 napra programozható
• Nyaralás üzemmód
• Négy előre definiált hőmérséklet-beállítás
- Hőmérséklet alváshoz
- Kellemes hőmérséklet
- Energiatakarékos üzemmód
- Fagyvédelem
6. Biztonsági tudnivalók
Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a használati útmutatót, különös tekintettel a biztonsági tudnivalókra! Az ebben a használati útmutatóban szereplő, biztonságra és szakszerű használatra vonatkozó útmutatások figyelmen kívül hagyásából eredő személyi sérülésekért és anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. A fentieken túlmenően érvényét veszíti a készülékszavatosság/garancia is.
a) Általános tudnivalók
• Ez a készülék nem játékszer. Tartsa távol a gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szabadon hozzáférhető helyen. Kisgyerekek számára veszélyes játékká válhat.
7
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napfénytől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Ne tegye ki a terméket mechanikai igénybevételnek.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, akkor vonja ki a készüléket a használatból, és akadályozza meg a véletlenszerű használatot. A biztonságos használat már nem biztosítható,
ha a készülék:
- láthatóan károsodott,
- már nem szabályszerűen működik,
- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
- a szállítás során jelentős igénybevételnek volt kitéve.
• Mindig óvatosan bánjon a készülékkel. A készülék lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leesés következtében is megsérülhet.
• Vegye figyelembe azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. A csatlakoztatott készülékek, pl. nagy hőt
termelő vagy más veszélyt jelentő eszközök csak felügyelet alatt használhatók.
• Soha ne öntsön folyadékot elektromos készülék fölött, és ne állítson folyadékkal telt tárgyat (pl. vázát) a tetejére, ill. a közelébe. Tűz vagy életveszélyes
áramütés legnagyobb veszélye áll fenn.
• A hálózati feszültség érintése életveszélyes. A munkák előtt feszültségmentesítse a vezetékeket, és gondoskodjon a visszakapcsolás elleni védelemről. Védje meg magát és
másokat a készülék nyomtatott áramköri lapján szabadon lévő érintkezőtől.
• Forduljon szakemberhez, ha kétsége van a készülék működésével, biztonságával, vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
8
• A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel, illetve szakműhellyel végeztesse.
• Életveszély áramütés következtében! Figyeljen arra, hogy fúrás közben ne károsítson víz-, áram- vagy telefonvezetéket. Használjon vezetékkeresőt.
• Ha még maradna olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talált választ, forduljon a műszaki vevőszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
b) Elemek/akkuk
• Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az elemeket/akkukat, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a kifolyt elemek által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak. Ha károsodott elemeket/akkukat kell megfogni, viseljen védőkesztyűt.
• Az elemeket/akkukat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket/akkukat ne hagyja szabadon hozzáférhető helyen, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
• Az összes elemeket/akkukat egyszerre kell cserélni A régi és új elemek/akkuk vegyes használata az elemek/akkuk kifolyásához és a készülék károsodásához vezethet.
• Ne szedje szét az elemeket/akkukat, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket. Soha ne próbáljon meg feltölteni nem tölthető elemeket! Ilyen esetben robbanásveszély áll fenn!
9
7. Kezelőelemek
a) Szimbólumok a kijelzőn
22
21 20 19 18
17
16
15 14 13
1. ROOM (szobahőmérséklet)
2. Hőmérséklet-kijelzés
3. AUTO (automata program)
4. Elem szimbólum
5. "Fűtés" ellenőrzés
6. "Hűtés" ellenőrzés
7. OFF (KI)
8. Semi-Comfort beállítás
9. Komfortbeállítás
alváshoz)
10. Gazdaságos beállítás
üzemmód)
(Napközbeni hőmérséklet)
(Hőmérséklet
(Energiatakarékos
1 2
3
12
11. COPY (másolás funkció)
12. TEMP (hőmérséklet-beállítás)
13. SET (funkcióbeállítás)
14. PROG (programbeállítás)
15. TIME (időbeállítás)
16. Napi program
17. HOLIDAY (nyaralás üzemmód)
18. HOLD (hőmérséklet-tartás)
19. Manuális állítás
20. Fagyvédelem
21. Pontos idő
22. A hét napja
11
4
5
6
7 8
9
10
10
b) Kezelőpanel
23. Felfele nyíl gomb
24. Lefele nyíl gomb
25. HOLD/COPY (hőmérséklet-tartás/másolás)
gomb
26. OK/MANUAL (OK/manuális állítás) gomb
27. TEMP (hőmérséklet-beállítás) gomb
28. SET (funkcióbeállítás) gomb
29. PROG (programozás) gomb
30. SELECT (kiválasztás) gomb
30
29
28
27
23
24
26
25
8. Az első használatba vétel előtt:
A szobatermosztát két részből áll, amiket klipszek tartanak össze. Az elülső részben találhatók a kapcsoló áramkörök a hőmérsékletérzékelővel, a kijelző és a kezelőpanel. Ebbe a részbe kell betenni a tápellátáshoz szükséges elemeket (2 db ceruzaelem, nem szállítjuk vele).
Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra (pozitív/+ és negatív/-).
A
A
11
9. Összeszerelés
Vigyázzon arra, hogy a szerelőfuratok fúrásánál, illetve a becsavarozásnál ne sértsen meg kábeleket vagy vezetékeket (vízvezetéket sem).
Válassza szét a szobatermosztát két részét úgy, hogy a (kapcsoló áramköröket és a kijelzőt tartalmazó) elülső részt a falhoz szerelhető oldalon lévő klipszek óvatos oldásával leveszi. A klipszek a bal- és a jobboldal közepénél helyezkednek el. A klipszek alatt megnyomva húzza a szobatermosztát elülső részét.
• Ellenőrizze, hogy nincsenek-e vezetékek és kábelek a szerelés helyén. Ezek megsérülhetnének a fúráskor.
Feszültségmentesítse a vezetékeket, és zárja ki a véletlen visszakapcsolás lehetőségét. Vizsgálja meg, hogy tényleg feszültségmentesek-e a vezetékek.
• Vegye le a kapocslécet a
relétartó hátoldalán a csavarok eltávolításával. Vegye le a fedelet az érintkezőkről. Vezesse át a kábeleket (a hátoldal felől) a mögötte lévő relétartó nyílásán. Az „UP“ (fel) nyílnak a felfelé kell néznie.
N
C N
O C
O
M
Vigyázzon arra, hogy ne zárja rövidre a bemeneti és kimeneti vezetékeket. Tartsa egymástól elválasztva a vezetékeket.
12
rögzítőkészletben található rögzítőelemektől eltérő rögzítőkészletre van szükség.
• Tartsa a készüléket sablonként a
falhoz, és jelölje át falra. Válassza ki közben a készülék hátlapján a felszerelési helyhez legjobban illő rögzítőfuratokat. A választott furatoknak a maximális stabilitás biztosítása érdekében egymással szemben kell lenniük.
a furatok helyét a
A jelölések helyén fúrjon egy-egy legalább 30 mm mély 6 mm-es furatot. Gondoljon arra, hogy az alaptól függően esetleg a készülékkel szállított
A rögzítés módját a helyi adottságok szerint válassza meg.
A terméket hivatásos villanyszerelőnek vagy hasonló képesítésű személynek kell csatlakoztatnia.
• Nyomja be a tipliket a furatokba, amíg el nem tűnnek a fal síkja alatt.
• Vezesse át a vezetéket a relétartón.
• Gondoskodjon a kábelek
tehermentesítéséről a készülékben. Rakja vissza ehhez a kapocslécet, csavarja vissza egyenletesen a két csavart.
és
C
O
M
N
C
N
O
13
• Csavarozza fel a relétartót a falra. Megfelelő mértékben húzza meg a csavarokat. Az „UP“ nyílnak ekkor felfelé kell mutatnia.
• Vágja le megfelelő hosszban a kábeleket, és csupaszolja le a végeket 6 - 7 mm hosszúságban. Vigyázzon, hogy közben ne sértse meg az ereket.
A villanyszereléshez használjon megfelelő kábelkeresztmetszetű vezetékeket 8 A-ig (1 - 2,5 mm használatát. Merev vezeték alkalmazása esetén kábeltörések fordulhatnak elő. Hajlékony vezetékeket alkalmazzon. Minden (nem merev) vezetéket érvéghüvellyel kell ellátni. Ellenőrizze le a krimpelt kábelvégeket. Az erek minden egyes huzalát körül kell fognia a hüvelynek a teljes kábelkeresztmetszet biztosításához. Az érvéghüvelyek érintkezőfelületének 6 - 7 mm hosszúságúnak kell lennie.
• Állapítsa meg a kábelerek bekötési sorrendjét. Csatlakoztassa a COM bemenetet a fázisra, és választhatóan a NO-t vagy NC-t a kapcsolható (ohmos) terhelésen keresztül a nullavezetőre. Válassza ki a megfelelő kimenetet a csatlakoztatandó készüléktől függően.
Fűtés > beállított
Hűtés > beállított
Tényleges
< beállított
< beállított
N
C N
O
C
O
M
NO kimenet OPEN - nyit CLOSE - zár CLOSE - zár OPEN - nyit
2
). Javasoljuk a szilikonkábel
NC kimenet CLOSE - zár OPEN - nyit OPEN - nyit CLOSE - zár
NC = normál helyzetben zárt kimenet (nyitó kimenet) COM = bemenet NO = normál helyzetben nyitott kimenet (záró kimenet)
14
osszát
és vastagságát. A felszerelés befejeztével ellenőrizze az összes csavart, és húzza meg még
Ellenőrizze a helyes csatlakoztatást és az egyes erek elrendezését a vezetékezés előtt. Adott esetben kérjen fel erre egy szakembert.
A készülékre nem kell védőföldelést csatlakoztatni. Adott esetben ezt tekerje fel.
• Lazítsa ki a kapocsléc csavarjait, és dugja be addig az ereket, amíg a szigetelés az
érintkezőfelület pereme fölé nem kerül. Húzza meg ebben a helyzetben a csavarokat. Ha az ereket nem lehet elég mélyen bedugni a kapocslécbe, ellenőrizze az érvéghüvelyek h
egyszer őket.
• Csavarozza vissza a kapocsléc fedelét.
• Tegye a kapcsoló-áramkört a falra rögzített relétartóba. Vigyázzon arra, hogy a
feliratok és a kijelző olvasható legyen, és a kapcsoló-áramkör ne legyen fordítva berakva. Különben a két rész nem érintkezik megfelelően. A kapcsolási jelek két érintkezőn át jutnak át a relérészbe.
10. Kezelés
Idő- és funkcióbeállítás
Nyomja meg és tartsa 3 másodpercig lenyomva a SET (28) gombot az idő- és funkcióbeállítás menü megnyitásához. Nyomja meg a SELECT (kiválasztás) (30) gombot a „tI“ idő-beállítás és az „St“ funkcióbeállítás közötti választáshoz.
15
a) Idő beállítása
Az idő beállításához válassza ki az idő- és funkcióbeállítás menüben a „tI“ menüpontot az idő beállításához, és hagyja jóvá a választását a SET gombbal.
1. Az első lépésben az aktuális évet állíthatja be. Az évszám növeléséhez nyomja meg a gombot. Választását hagyja jóvá a SELECT gombbal.
(23) gombot. Az évszám csökkentéséhez nyomja meg a (24)
Jahr (év)
2. A következő lépésben a hónapot állíthatja be. Az első lépésben ismertetett módon használja a jóvá a SELECT gombbal.
és a gombot a hónap kiválasztásához. Választását hagyja
16
Hónap
3. Ezt követően a hét napját (22), az órákat és a perceket kell beállítani. Ezeket
az 1. lépéssel azonos módon állíthatja be, beállítást hagyja jóvá az OK (26) gombbal.
és választhatja ki. Az utolsó
Hónap/nap
b) Funkcióbeállítás
A funkciók beállításához válassza az idő- és funkcióbeállítás menüben az „St” menüpontot, és hagyja jóvá a választását a SET gombbal.
• Nyomja meg a SELECT gombot a „Ho“, nyaralásüzemmód és a „Ht”, fűtés és
hűtés ellenőrzése menüpontok közötti választáshoz. Beállítását hagyja jóvá a SET gombbal.
17
Urlaubsmodus (nyaralás üzemmód) „Heizen“ (fűtés) ellenőrzése
Nyaralás üzemmód
Ezzel a funkcióval a kívánt hőmérséklet egy naptól 199 napig terjedő időszakban azonos értéken tartható. Az „ “ és a „ “ gombbal növelheti vagy csökkentheti a napok számát. Nyomja az OK gombot, a beállítás jóváhagyásához. Elkezdődik egy visszaszámlálás, amely a napok beállított számát nulláig visszaszámolja.
Nyaralás üzemmód
Ha a készülék nyaralás üzemmódban van, akkor a készülék tartja az erre az üzemmódra beállított hőmérsékletet. A programbeállítások menü csak akkor nyílik meg, amikor a nyaralás üzemmód visszaszámlálása eléri a „0 00“ értéket, vagy a nyaralás üzemmód a „0 00” értékre visszaállításra kerül!
18
"Fűtés" és "hűtés" ellenőrzése
A készülék kétpontos szabályzóként alkalmazható hűtéshez vagy fűtéshez. A készülék Heizen (fűtés) (5) üzemmódban a kívánt értékként beállított felső határérték túllépésekor, Kühlen (hűtés) (6) üzemmódban a kívánt értékként beállított alsó határérték túllépésekor azonnal kikapcsol. Működés közben az üzemmódot egy láng, ill. hópehely jelöli. Ezenkívül még beállítható egy 5 perces késleltetés (Delay) is. Ez egy kapcsolási hiszterézist hoz létre, amely megvédi a csatlakoztatott rendszereket a gyorsan váltakozó gyors bekapcsolástól (NO) és kikapcsolástól (NC).
A beállítás elvégzéséhez nyissa meg a funkcióbeállításokat. A SELECT gombbal válassza ki a „Ht“ menüpontot. Hagyja jóvá a választást a SET gombbal. Válassza ki a SELECT gombbal a"Ht“ menüpontot a fűtéshez vagy a „CL“ menüpontot a hűtés opcióhoz. Nyugtázza a beállítást az OK gombbal.
A késleltetés bekapcsolásához nyomja meg és tartsa 3 másodpercig lenyomva a SET gombot Váltson át a SELECT gombbal a „ti“ időbeállításról az „St“ funkcióbeállításra, és nyugtázza a beállítást a SET gombbal. Válasszon a SELECT gomb segítségével a „Ho“ nyaralás üzemmód és a „Ht” hűtés/ fűtés ellenőrzése üzemmód között, és nyugtázza a beállítást a SET gombbal. Válasszon a SELECT gomb segítségével a „Ht“ (fűtés) és „CL“ (hűtés) menüpontok között, és nyugtázza a választást a SET gombbal. Válasszon a SELECT gombbal a késleltetés bekapcsolva („d:ON“) és a késleltetés kikapcsolva („d:OFF“) opció között. Mentse el, és zárja be a beállítást az OK gombbal.
„Heizen fűtés“ ellenőrzése „Kühlen“ (hűtés) ellenőrzése
19
c) Előre definiált hőmérséklet beállítása
Ezzel a beállítással az alábbi hőmérsékleti funkciókat definiálhatja: Comfort (9) (napközbeni hőmérséklet), Semi-Comfort (8) (hőmérséklet alváshoz), Economic (10) (energiatakarékos üzemmód) és Anti-Frozen (20) (fagyvédelem).
Comfort
Semi-Comfort
Economic
1. Nyomja meg, és tartsa 3 másodpercig lenyomva a TEMP (27) gombot a
menü megnyitásához. Nyomja meg röviden a TEMP gombot az előre
definiált
beállítások közötti választáshoz.
2. A tudja a beállítástól függően növelni, ill. csökkenteni.
3. Nyomja meg a TEMP gombot a beállítás jóváhagyásához. Ekkor beállíthatja a következő funkciót.
4. Az OK gombbal nyugtázza a beállításokat, és zárja be a menüt.
és gombbal a hőmérsékletet 0,5°C-os lépésekben
Anti-Frozen
20
d) Programbeállítások
A programbeállítások menü megnyitásához nyomja meg, és tartsa lenyomva a PROG (29) gombot.
1. Válassza ki a SELECT gombbal a kívánt üzemmódot.
A következő üzemmódok állnak rendelkezésre:
- Napi program: A beállított program a hét mindegyik napján azonos. A kijelző tetején balra
a „7“ kiírás látható.
- Hétköznapok + hétvége: Beállítható egy-egy program a hétköznapokra és a hétvégére. A kijelző tetején balra az „5 2“ kiírás látható.
- Hétköznapok + szombat + vasárnap: Ennek az üzemmódnak azonos a funkciója az előző pontban leírttal, ezen kívül még különbséget tesz a szombat és a vasárnap között is. A kijelző tetején balra az „5 1 1“ kiírás látható.
- 7-napos program: A hét minden napja külön beállítható. A kijelző tetején balra a „7AY“ kiírás látható.
- A választás nyugtázásához nyomja meg a PROG gombot.
Napi program
hétköznapok + hétvége
21
Hétköznapok + szombat + vasárnap: 7-napos program
2. Válassza ki a napot, amelyikre a programot be szeretné állítani. Nyomja meg ehhez a SELECT gombot. Ahogy az ábrán látható, kiválaszthatja például a hétfői napot a 7 napos program első napjául. Nyomja meg a PROG gombot a kiválasztott nap programjának beállításához.
3. Ekkor beállíthatja a program-paramétereket a kiválasztott napra. A programbeállítás mindegyik nap 0:00-val kezdődik.
4. Nyomja meg a TEMP gombot az alábbi 5 funkció egyikének beállításához.
- Comfort
- Semi-Comfort
- Economic
- Anti-Frozen
- Off
Nap ikon kijelzés Fél nap ikon kijelzés Hold kijelzés Hópehely kijelzés OFF kijelzés
22
5. Nyomja meg a gombot, az egyes órák kiválasztásához. A beállítás addig marad meg, amíg azt meg nem változtatja a TEMP gomb megnyomásával.
F
6. A program-beállítás befejezéséhez nyomja meg a PROG gombot Ezután beállíthatja a többi napot a 3. - 5. lépésnek megfelelően.
Ha két napra ugyanazt a programot szeretné beállítani, akkor használhatja a COPY (25) (másolás) gombot, amivel a programok egyszerűen másolhatók. Amikor a programbeállítást az adott napra elkezdi, nyomja meg a COPY gombot. A kijelzőn megjelenik a „COPY“ szimbólum. A másolás jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
7. Ismételje meg az 1. - 6. lépést a többi nap beállításához.
8. Ha minden beállítást elvégzett, nyomja meg az OK gombot a választás jóváhagyásához.
23
e) Programok áttekintése
A programáttekintéssel még egyszer lehívhatja és ellenőrizheti a már beállított programokat.
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a PROG gombot a programbeállítás
menü megnyitásához. Nyomja meg 4-szer a SELECT gombot, a „7AY“ kijelzés megjelenéséig.
2. Nyomja meg a PROG gombot az
áttekinteni kívánt nap beállításához. A SELECT gombbal között.
választhat a napok
3. A PROG gomb ismételt lenyomásával
megtekintheti a
A a program minden egyes óráját leellenőrizheti.
kiválasztott nap programját.
és gombok segítségével
4. Az áttekintésből a programbeállítási menübe való visszalépéshez nyomja
meg a PROG gombot. Ezt követően nyomja meg az kijelzéshez történő visszatéréshez.
f) Manuális állítás
A manuális állításokkal szerkesztheti és módosíthatja a beállított programokat.
OK gombot a standard
24
• Az aktuális programozott hőmérsékleti státusz szerkesztése: Nyomja meg a TEMP gombot a különböző hőmérséklet-funkciók közötti választáshoz. A programozott hőmérsékleti státuszt a következő óra elején veszi át a program. A kijelzőn megjelenik a manuális állítás (19) szimbóluma.
• A hőmérséklet módosítása: A hőmérsékletet a és gombbal tudja növelni, illetve csökkenteni. Ezt a módosítást is a
következő órával veszi át a program. A kijelzőn megjelenik a manuális állítás szimbóluma.
• A kiválasztott hőmérséklet tartása: Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a HOLD (25) gombot. A gombok segítségével állíthatja be azt az időtartamot, ameddig a hőmérsékletet tartani szeretné. A választható idő 1 és 99 óra között van. A választás jóváhagyásához és mentéséhez nyomja meg az OK gombot. A kijelzőn a „HOLD” kiírás jelenik meg.
• Ezen kívül választhat az AUTO (3) (automatikus program) / Anti-Frozen (20) (fagyvédelem) / OFF (7) (kikapcsolva) / ON (bekapcsolva) opciók közül. Ehhez nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a MANUAL (26) gombot. Nyomja meg a SELECT gombot az alábbiak közötti választáshoz:
AUTO
Anti-Frozen
25
OFF - A rendszer
kikapcsolódik
Nyomja az OK gombot a beállítás jóváhagyásához.
g) Elemcsere
Amikor az elemek nemsokára lemerülnek, a kijelzőn megjelenik az elem-szimbólum (4). Ebben az esetben hamarosan ki kell cserélnie a készülék elemeit.
Ha a kijelzés világosabb lesz, ill. a kontraszt csökken, vagy megáll az óra, akkor is ki kell cserélni az elemeket.
• Az elemek cseréjéhez vegye le a kapcsoló-áramkört és kijelzőt tartalmazó elülső részt a jobboldal közepénél helyezkednek el. A klipszek alatt megnyomva húzza a szobatermosztát elülső részét.
Ha megszűnik a szobatermosztát tápellátása, akkor elvesznek a beállítások.
Elemcserekor
összeszinkronizálhatja a szobatermosztátot (rend.sz. 1593776) a „Sygonix RT100“ alkalmazással, és visszaállíthatja a beállításokat.
falhoz rögzített rész klipszeinek óvatos oldásával. A klipszek a bal- és a
ON - A rendszer
bekapcsolva marad
szintén elvesznek a beállítások. Az elemek cseréje után
26
• Tegyen be két db ceruzaelemet (AA 1,5 V).
Az elemek berakásakor polaritásra (plusz/+
és mínusz/-).
• Tegye vissza a szobatermosztát kapcsoló
áramkört és kijelzőt tartalmazó elülső részét.
figyeljen a helyes
A
A
A termék üzemelése alapvetően akkukkal is lehetséges. Az akkuk kisebb feszültsége (akku = 1,2 V, elem = 1,5 V) és kapacitása következtében azonban az akkuk használati ideje rövidebb, mint az elemeké. Ha a fenti hátrányok ellenére mégis akkukat kíván használni, akkor mindenképpen speciális, alacsony önkisülésű NiMH akkukat használjon. Elsősorban kiváló minőségű, alkáli elemek használatát ajánljuk a készülék hosszabb és biztosabb üzemideje érdekében.
11. Alkalmazás kezelése (csak a 1593776
rendelési számhoz)
a) Kapcsolódás mobil készülékhez
Telepítse a „Sygonix RT100“ alkalmazást a mobil készülékére. Ez az okostelefon­alkalmazás elérhető iOS és Android rendszerhez.
Gondoljon arra, hogy okostelefonján 4.3-as vagy annál frissebb Android-verziónak kell futnia ahhoz, hogy az alkalmazást használni tudja!
Engedélyezze a Bluetooth kapcsolatot az okostelefonján. Az alkalmazás elindítása után az okostelefon automatikusan keresni kezdi a szobatermosztátot, és kapcsolódik hozzá. Az alkalmazásban sikeres kapcsolódás után „Connecting success“ kijelzés jelenik meg. Az okostelefon ekkor kapcsolódva van a szobatermosztáthoz.
27
A bevitt adatok szobatermosztátra küldéséhez nyomja meg az „OK“ gombot. Az „OK“ gomb megnyomása nélkül a bevitt adatok nem kerülnek át a szobatermosztátra.
Apple Store
Google Play
b) Hőmérséklet-beállítás
Két lehetőség van a hőmérséklet beállítására:
• A hőmérsékletet beállíthatja az igényeinek megfelelően manuálisan.
• Nyomja meg többször a kijelző baloldali gombját,
az „AUTO“ kijelzés megjelenéséig.
• Nyomja meg többször a kijelző középső gombját
a kívánt hőmérséklet-szabályzó megjelenéséig.
üzemmód
• Húzza ehhez a beállítósávot az ujjaival a kívánt
pozícióba.
28
• A hőmérsékletet beállíthatja az előre
definiált
hőmérséklet-beállításokon keresztül
(Pre-set
Temperature). Ehhez adott esetben nyomja meg többször a kijelző középső gombját. Olvassa el ehhez a
c) Előre definiált hőmérséklet-beállítás fejezetet is. A Comfort (napközbeni hőmérséklet), Semi-Comfort (hőmérséklet alváshoz), Economic (energiatakarékos üzemmód) és Anti-Frozen (fagyvédelem) üzemmódok állnak rendelkezésre.
„10. Kezelés /
c) A szobatermosztát ellenőrzési státusza
Négy ellenőrzési állapot állítható be:
• AUTO: A felhasználó által beállított program szerinti szabályzás.
• ANTI-FROZEN: A fagyhatárhoz legközelebb eső hőmérséklet tartása.
• TURBO: A fűtés bekapcsolása a legmagasabb fűtési fokozaton.
• OFF: A fűtés teljes leállítása. Az ellenőrzési állapot beállításához adott
esetben nyomja meg többször a kijelző baloldali gombját.
29
d) „Temperatur halten” (hőmérséklet-tartás) és „Urlaubsmodus” (nyaralás) üzemmód
A „Temperatur halten“ funkcióval a készülék egy meghatározott ideig egyenletesen fenntartja az előre definiált hőmérsékletet.
• Nyomja meg a „Halten“ (tartás) gombot. Ezt
követően beállíthatja az időt. Húzza
ehhez a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a kívánt állásba.
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a „Halten“ gomb megnyomása előtt. Minden más beállított program figyelmen kívül marad. A hőmérséklet 1 és 99 óra közötti időtartamban tartható a beállított szinten.
• A nyaralás üzemmód beállításához nyomja meg a „Halten“ gombot. Ez után
válassza ki a kijelző felső részén az "Urlaub” (nyaralás) opciót. Ekkor beállíthatja a napok kívánt számát. Húzza ehhez a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a kívánt állásba.
• Szabadság üzemmódban a készülék a nyaralás ideje alatt tartja az előre definiált hőmérsékletet. Az
időtartam 1 - 199 nap között választható.
30
e) Bővített beállítások
• Ebben a menüpontban haladó szintű beállítások is megnyitásához alsó részén látható fogaskerék ikont.
• Itt módosíthatja a programbeállításokat és az előre definiált hőmérséklet-beállításokat. Megjelenítheti továbbá az energiamérlegét és a vezérlési adatokat. Nyomja meg a megfelelő sávot a kívánt almenü megnyitásához.
lehetségesek. A menü
nyomja meg a kijelző bal
Programellenőrzés
• Válassza ki a bővített beállításokban a „Programmeinstellung“ (programbeállítás) opciót. A (programellenőrzés) menüben megjeleníthetők a programbeállítások. Válassza ki a napot, amelynek ellenőrizni szeretné a bevitt programozási adatait.
• Nyomja meg ehhez a hét kívánt napját a kijelző felső részén. lefutása (előre definiált hőmérsékleti beállítások) különböző színekkel van jelölve.
„Programmprüfung“
A kijelzőn a program
31
Programbeállítás
• Válassza ki a bővített beállításokban a „Programmeinstellung“ (programbeállítás) menüt. A menüben módosíthatja a programokat vagy új programokat állíthat be.
• Nyomja meg ehhez a kijelző tetején megjelenő sávot, azt a napját, szerkeszteni szeretné. A hét több napját is ki lehet választani.
„Programmeinstellung“
hogy kiválassza a hétnek
amelyiknek a programját
• A program időperiódusának beállításához állítsa a (kijelző közepén megjelenő) beállítósávot a kívánt állásba. lépést a további időperiódusok megfelelő hőmérsékleti beállításához.
• Nyomja meg az „OK“ gombot (a kijelző alján) a beállítások jóváhagyásához. A menüből való kilépéshez nyomja meg a kijelző bal felső részén található nyilat.
Az alkalmazás főoldalára jutáshoz nyomja meg a „Hauptmenü” (főmenü) gombot.
Ezt követően ismételje meg ezt a
32
Előre definiált hőmérséklet
Ebben a menüben manuálisan beállíthatja a Comfort (napközbeni hőmérséklet), Semi­Comfort (hőmérséklet alváshoz), Economic (energiatakarékos üzemmód) és Anti-Frozen (fagyvédelem) üzemmódokhoz tartozó hőmérsékletet. Nyomja meg (többször) a baloldali gombot a kijelzőn a kívánt hőmérsékleti üzemmód megjelenéséig. Ez után húzza a kijelző közepén megjelenő beállítósávot a hőmérséklet beállításához a kívánt pozícióba. A menüből való kilépéshez nyomja meg a kijelző bal felső részén található nyilat.
Vezérlési adatok
• Válassza ki a bővített beállítási menüben a „Steuerdaten“ (vezérlési adatok) menüpontot.
• Ebben a menüben a fűtést közvetlenül vezérelheti a „Heizungssteuerung“ (fűtésvezérlés) (hűtésvezérlés) opcióval.
Olvassa el ehhez a "10. Kezelés / b) Funkcióbeállítás / „Fűtés” és „hűtés” ellenőrzése fejezetet.
vagy „Kühlungssteuerung“
33
12. Ápolás és tisztítás
• Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, tisztítóalkoholt vagy
más vegyi oldatot, mivel ezek a készülékházat károsíthatják, vagy működését is kedvezőtlenül befolyásolhatják.
• A készülék tisztítására használjon száraz, szöszmentes törlőkendőt.
akár a készülék
13. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internet címen áll rendelkezésre:
www.conrad.com/downloads A zászlószimbólumra kattintva válasszon ki egy nyelvet, és írja be a
termék rendelési számát a keresőmezőbe; ezután PDF-formátumban letöltheti az EU megfelelőségi nyilatkozatot.
34
14. Hulladékkezelés
a) Készülék
Az elektromos készülékek értékes alapanyagok, ezért nem a háztartási hulladékba tartoznak. A készülék élettartama végén gondoskodni kell az érvényes törvényi szabályozásnak megfelelő hulladékkezelésről.
Vegye ki a készülékben esetleg bennmaradt elemeket/akkukat, és ezeket a készüléktől elkülönítve adja le megfelelő gyűjtőhelyen.
b) Elemek/akkuk
Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók lakóhelye hulladékgyűjtő állomásain, fióküzleteinkben, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak.
Ezzel Ön eleget tesz a törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez.
Ön, mint végfelhasználó, törvényileg kötelezett minden használt elem/akku leadására; tilos ezeket a háztartási hulladékba tenni!
A károsanyag tartalmú elemeket/akkukat az itt látható szimbólum jelöli, amely a háztartási hulladékként történő kezelés tilalmára hívja fel a figyelmet. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken/akkukon, pl. a baloldalon látható hulladéktartály ikon alatt található).
35
15. Műszaki adatok
a) Rend. sz.: 1593775, 1593776
Tápellátás
....................
vele) Ohmos terhelés Beállítható hőmérséklet Kijelző hőmérséklet-tartománya +0 °C ... +35 °C Pontossága Kijelző pontossága Kijelző mérete (H x Sz) Induktív terhelés Programok
Üzemi feltételek Tárolási feltételek Méretek (Sz x Ma x Mé) Súly
...............
.......
..................
............
........
..............
...................
..............
.............
.......
.........................
2 db ceruzaelem (1,5V, AA típus, nem szállítjuk
max. 8 A, 230 V/AC, 50 Hz, potenciálmentes
+5 °C ... +30 °C
± 0,5 °C 0,5 °C
95 x 64 mm, 115 mm (átló)
2 A
Max. 24 beállítható program naponta,
7 napra programozható, 5 előre definiált óránkénti hőmérséklet beállítás
0 °C ... +40 °C, 15 % - 95 % rel. páratartalom
-15 °C ... +65 °C, 15 % - 95 % rel. páratartalom 126 x 86 x 30 mm 191 g
b) Rend. sz.: 1593776
Bluetooth-verzió Adófrekvencia Adóteljesítmény Átviteli hatótáv Támogatott operációs rendszerek iOS 7.2 vagy frissebb, Android 4.2 vagy frissebb
..............
................
..............
................
4.0 2404 - 2480 MHz 4 db 12 m
(csak okostelefonokhoz)
36
Loading...