a) Prodotto ............................................................................................35
b) Batterie/batterie ricaricabili ...............................................................35
15. Dati tecnici ...............................................................................................36
a) Cod. 1593775, 1593776 ...................................................................36
b) Cod. 1593776 ...................................................................................37
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.
Per conservare il prodotto nello stato originario e garantirne un utilizzo in piena
sicurezza, l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni del presente manuale!
Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo
prodotto e contiene informazioni importanti per la messa in funzione
e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda
a terzi. Conservare questo manuale istruzioni per un riferimento
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un
rischio per la salute, come per esempio le scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica infor-
mazioni importanti in queste istruzioni per l'uso, che devono essere
rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e
informazioni sul funzionamento.
3. Utilizzo conforme
Con il regolatore della temperatura ambiente con programma settimanale è
possibile impostare e regolare la temperatura degli ambienti a seconda delle
proprie esigenze. Il funzionamento avviene tramite un pannello di comando
(codice ordine 1593775/1593776) o in alternativa tramite uno smartphone con
l'app "Sygonix RT100" (solo codice ordine 1593776). L'app è disponibile per
iOS e Android. È possibile impostare la programmazione in base all’orario ed
al giorno. Esiste una modalità integrata “vacanza”, per la regolazione della
temperatura durante la propria assenza. È possibile controllare direttamente il
riscaldamento o il raffreddamento.
Il regolatore della temperatura ambiente va montato a parete. Può essere
utilizzato per accendere o spegnere l’utenza collegata (max. carico collegabile,
si veda "Dati tecnici"), a seconda della temperatura. La misurazione della
temperatura avviene tramite un sensore interno.
Il funzionamento richiede due batterie da 1,5 V tipo AA (non incluse).
5
L'apparecchio può essere solo utilizzato in interni. Non è permesso l'utilizzo
in ambienti umidi o all'aperto o in condizioni ambientali avverse. Condizioni
ambientali sfavorevoli sono, tra l'altro:
- bagnato o elevata umidità,
- polvere e gas, vapori o solventi inammabili,
- temporali o condizioni temporalesche, come forti campi elettrostatici e così
via.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato
e/o modicato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da
quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo
inappropriato potrebbe causare pericoli come per esempio cortocircuiti, incendi,
scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle.
Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi
proprietari. Tutti i diritti riservati.
Bluetooth è un marchio registrato in tutto il mondo di Bluetooth SIG, Inc.
4. Contenuto della confezione
• Regolatore di temperatura ambiente
• 2 viti
• 2 tasselli
• Istruzioni d’uso
Istruzioni per l’uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/
downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
6
5. Funzioni
• Bluetooth 4.0 (vale solo per il codice 1593776)
• Controllo diretto di riscaldamento o raffreddamento (ritardo regolabile)
• Fino a 24 programmi regolabili al giorno
• Programmabile per un massimo di 7 giorni
• Modalità vacanza
• Quattro impostazioni di temperatura predenite
- Temperatura notturna
- Temperatura confortevole
- Modalità a risparmio energetico
- Antigelo
6. Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre
in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata
dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
7
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità,
da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare
il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni
ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al
trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche
da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni
per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto. I
dispositivi collegati che, ad esempio, sviluppino molto calore o
che possano causare altri pericoli, possono essere usati solo con
supervisione.
• Non versare mai dei liquidi sui dispositivi elettrici né posizionare
oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi) sopra di essi o nelle
vicinanze. Vi è un alto rischio di incendio o di una scossa elettrica
letale.
• Il contatto con la tensione di rete può mettere la vita a repentaglio.
Prima di lavorare con cavetti sotto tensione staccare la rete e
impedire che possa essere riattaccata. Proteggere se stessi e
gli altri dai contatti esposti sul circuito stampato del dispositivo.
• Rivolgersi ad un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione
8
esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• Pericolo di scossa elettrica! Assicurarsi che durante la realizzazione dei fori non si danneggino tubi dell’acqua, dell'impianto
elettrico o le linee telefoniche. Utilizzare un dispositivo per la
ricerca delle tubazioni.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in
queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico
clienti oppure ad altri specialisti.
b) Batterie/batterie ricaricabili
• Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le
batterie/batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili nel caso in cui l’appare-
cchio non venga utilizzato per periodi prolungati, al ne di evitare
danni dovuti a perdite. Batterie/batterie ricaricabili danneggiate o
che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in
caso vengano a contatto con la pelle. Indossare dunque guanti
protettivi quando si maneggiano batterie/batterie ricaricabili danneggiate.
• Conservare le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei
bambini. Non lasciare batterie/batterie ricaricabili incustodite, perché potrebbero venire ingoiate da bambini o animali domestici.
• Sostituire tutte le batterie/batterie ricaricabili contemporaneamente. L’utilizzo contemporaneo di batterie/batterie ricaricabili
vecchie e nuove nell’apparecchio può causare perdite nelle batterie/batterie ricaricabili e danneggiare il prodotto.
• Non smontare le batterie/batterie ricaricabili, non cortocircuitarle
e non gettarle nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare batterie non
ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
10. Impostazione economic
(modalità di risparmio energetico)
10
2134
11. COPY (funzione copia)
12. TEMP (impostazione
temperatura)
13. SET (Impostazione funzione)
14. PROG (Impostazione
programma)
15. TIME (Impostazione orario)
16. Programma giornaliero
17. HOLIDAY (modalità vacanza)
18. HOLD (mantenimento
temperatura)
19. Intervento manuale
20. Antigelo
21. Ora del giorno
22. Giorno della settimana
5
6
7
8
9
10
b) Pannello di controllo
23. Tasto
24. Tasto
25. Tasto HOLD/COPY
26. Tasto OK/MANUALE
27. Tasto TEMP
28. Tasto SET
29. Tasto PROG
30. Tasto SELECT
302928272625
23
24
8. Prima del primo utilizzo
Il regolatore della temperatura ambiente è costituito da due parti, tenute assieme
tramite clip. Sulla parte anteriore si trova la logica di commutazione col sensore
di temperatura, le spie e il pannello
di controllo. In questa parte vengono
inserite le batterie di alimentazione
(2x batterie tipo AA da 1,5 V, non in
dotazione).
Quando si inseriscono le batterie,
prestare attenzione alla corretta polarità
(più/+ e meno/-).
AA
AA
11
9. Montaggio
Quando si praticano i fori di montaggio o si serrano le viti, assicurarsi
di non danneggiare cavi o tubature sottostanti (ad es. idrauliche).
Separare le due parti del regolatore della temperatura ambiente,
allentando delicatamente le clip sulla parte per il montaggio a parete per togliere
la parte anteriore (con logica di commutazione e display). Le clip si trovano al
centro del lato destro e sinistro. Premere la parte inferiore delle clip mentre si tira
la parte anteriore del regolatore della temperatura ambiente.
• Controllare la posizione di montaggio e l’eventuale presenza di cavi
all’interno della parete. Questi potrebbero essere danneggiati, quando si
effettuano i fori.
Isolare i conduttori senza tensione e fare in modo che non possano
essere ri-alimentati inavvertitamente. Controllare che i li siano privi
di tensione.
• Rimuovere la morsettiera sul retro
del relè, togliendo le viti. Rimuovere
la copertura dei contatti a vite.
Far passare il cavo (dal retro) per
l'apertura posteriore del relè. La
freccia "UP" deve essere rivolta
verso il softto.
Assicurarsi che le linee di
ingresso e di uscita non siano in corto circuito. Mantenere i conduttori
separati.
NCNOCOM
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.