Sygonix 1574787 User guide [it]

Istruzioni
Telecomando wireless 12 canali RSL
N° 1574787
Utilizzo conforme
Il prodotto può essere utilizzato per accendere e spegnere da remoto prese wireless opzionali. Il prodotto supporta prese wireless con funzione dimmer.
L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Il contatto con l'umidità, ad es. in bagno o luoghi simili deve essere
assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato. Nel caso in cui il prodotto venga
utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato
potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica
dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
Telecomando wireless incl. batteria a bottone (tipo CR2032)
• Istruzioni
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso,
che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Inserimento/sostituzione della batteria
• Rimuovere il coperchio del vano batteria (4) sul retro del telecomando.
• Inserire una batteria a bottone di tipo CR2032 nel relativo vano. Il polo positivo deve trovarsi in alto (vedere il segno “+” sulla
• Richiudere il vano batteria.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Non utilizzare il prodotto in ospedali o strutture mediche. Anche se il prodotto emette solo segnali radio relativamente deboli, questi potrebbero portare a malfunzionamenti di sistemi di supporto vitale. Lo stesso può valere in altri ambiti.
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’acqua,
dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo.
Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
b) Batterie
Durante l'inserimento osservare la corretta polarità.
Se il dispositivo non è utilizzato per molto tempo rimuovere le batterie al ne di evitare danni dovuti alle perdite dalle batterie. Batterie danneggiate o che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso entrino in contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi in caso si maneggino batterie danneggiate.
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie incustodite, potrebbero essere ingerite dai bambini o da animali domestici.
• Non smontare batterie, non metterle in corto circuito e non gettarle nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
batteria a bottone). Far scorrere la batteria no all’arresto all’interno del vano.
La sostituzione della batteria è necessaria se la portata del telecomando diminuisce notevolmente o se la spia
di controllo (1) non si accende più alla pressione dei tasti.
Componenti
1
2
3
4
1 Spia di controllo 2 Tasti 3 Selettore di gruppi di commutazione 4 Coperchio vano batterie
Spiegazione dei tasti
• Con il selettore di gruppi di commutazione (3) è possibile selezionare uno di quattro gruppi di commutazione. Per ognuno dei quattro gruppi di commutazione sono disponibili tre canali. Il telecomando è dotato di conseguenza di 12 canali.
• I tasti (2) sono ordinati in due colonne: colonna sinistra = ON / colonna destra = OFF
• Con i tre tasti superiori della colonna sinistra è possibile attivare i canali da 1 a 3.
• Con i tre tasti superiori della colonna destra è possibile disattivare i canali da 1 a 3.
• Con il tasto inferiore ALL ON della colonna sinistra è possibile attivare contemporaneamente i canali da 1 a 3.
• Con il tasto inferiore ALL OFF della colonna destra è possibile disattivare contemporaneamente i canali da 1 a 3.
A ogni pressione di un tasto, si accende la spia di controllo (1).
Messa in funzione
Il processo di apprendimento e la funzione dimmer dipendono dalla specica presa wireless. Per informazioni dettagliate, consultare il manuale della presa wireless.
Il telecomando può controllare un numero illimitato di prese wireless compatibili.
Manutenzione e pulizia
• Non immergere il prodotto in acqua.
• Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici, perché potrebbero danneggiare
la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto stesso.
• Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine per pulire il prodotto.
Dichiarazione di conformità (DOC)
Con la presente Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che questo prodotto soddisfa la direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.conrad.com/downloads
Scegliere la lingua cliccando sulla bandiera corrispondente ed inserire il codice componente del prodotto nel
campo di ricerca; si ha poi la possibilità di scaricare la dichiarazione di conformità UE in formato PDF.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti domestici. Alla ne della
sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere l’eventuale batteria e smaltirla separatamente.
b) Batterie
Il consumatore nale ha l'obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le batterie usate; è vietato
smaltirle tra i riuti domestici.
Le batterie che contengono sostanze tossiche sono contrassegnate dal simbolo qui accanto, che ricorda il
È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso i punti di raccolta del Comune, le nostre liali o ovunque vengano
vendute batterie. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo nel contempo alla tutela ambientale.
divieto di smaltirle tra i riuti domestici. Le denominazioni principali per i metalli pesanti sono: Cd = cadmio, Hg
= mercurio, Pb = piombo (l’indicazione si trova sulle batterie, per es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).
Dati tecnici
Compatibile con n° .......................................... 526915 / 526916 / 526917 / 640302 / 640303 / 640304 / 640306 / 640451 /
Tipo di batteria .................................................CR2032
Numero di canali ..............................................12
Radiofrequenza ...............................................433,92 MHz
Potenza di trasmissione ..................................10 dBm
Gamma ............................................................30 m (in campo libero)
Condizioni di funzionamento ...........................da -10 a +55 °C, 10 – 90 % UR
Condizioni di stoccaggio ..................................da 0 a +45 °C, 10 – 90 % UR
Dimensioni (L x P x A) .....................................87 x 35 x 15 mm
Peso ................................................................27 g
640453 / 640454 / 640455 / 640456 / 640462 / 640464 / 640465 / 640466 / 640467 / 640552 / 640553 / 640579
Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata no al momento della stampa.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1574787_v1_1117_02_IPL_m_it
Loading...