Sygonix 1498822 Operating instructions [hu]

Rövid használati
útmutató
4-csatornás AHD digitális felvevő
Best.-Nr. 1498822
A digitális felvevő max. négy csatlakoztatott kamera (nem része a szállításnak, külön rendelendő) képjelét tudja rögzíteni és felügyelni. Kezelése egy USB-egérrel és egy egyszerűen kezelhető OSD-menüvel történik.
A digitális felvevő speciálisan AHD-kamerákhoz való. A képek rögzítésére egy SATA­merevlemez (nem része a szállításnak, külön rendelhető) szolgál.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a fent leírtaktól eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen alkalmazás különböző veszélyeket, mint z.B. rövidzár, tűz, áramütés stb. vonhat maga után. Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg a későbbi használatra. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban található cégnevek és készülékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva.
A HDMI® a HDMI Licensing L.L.C. bejegyzett védjegye
A szállítás tartalma
digitális videofelvevő
4 db rögzítőcsavar a merevlemezhez
USB-egér
dugasztápegység
CD (a szoftverrel és a gyártó angol nyelvű használati
útmutatójával)
Rövid használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads web-oldalról, vagy szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti
Biztonsági előírások
veszély, pl. áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl" szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
Vegye figyelembe a használati útmutatót!
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Amennyiben a jelen használati útmutatóban olvasható biztonsági előírásokat és a szakszerű kezelésre vonatkozó utasításokat nem tartja be, az ebből következő személyi és dologi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása.
Ha a digitális felvevőt más készülékekkel (pl. egy monitorral)összekötve használja, akkor vegye figyelembe ezeknek a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is.
Karbantartást vagy javítást csak szakszervizzel végeztessen.
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert a gyerekek számára
veszélyes játékszerré válhat.
Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait is.
Ha még lennének kérdései, amelyekre ebben az útmutatóban nem talált választ, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
b) Dugasztápegység/hálózati feszültség
A dugasztápegység kivitele szerint a II. érintésvédelmi osztályba tartozik. A
dugasztápegység feszültségforrásaként csak szabványos hálózati dugaszalj használható.
Az a hálózati dugaszoló aljzat, amelyhez a hálózati dugót csatlakoztatja, könnyen hozzáférhető helyen kell legyen.
A digitális felvevő áramellátásához kizárólag az együttszállított dugasztápegységet használja.
A dugasztápegységet ne a kábelénél fogva húzza ki a dugaszaljból.
Ha a dugasztápegység elromlik, ne fogja meg, mert életveszélyes áramütés
érheti! Először áramtalanítsa azt a dugaszaljat, amelyre a tápegység csatlakoztatva van
(a hozzátartozó kismegszakító lekapcsolása, vagy a biztosíték kicsavarása által), majd az áramvédő kapcsolót is kapcsolja le, hogy a dugaszalj mindegyik pólusa le legyen választva a hálózatról).
Csak ezután húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszaljból. A meghibásodott hálózati dugasztápegységet távolítsa el környezetbarát módon, ne használja többé. Cserélje le egy azonos konstrukciójú dugasztápegységre.
c) Használat
A készülék nem játék. A hálózati feszültségről működő készülékek nem valók gyerek kezébe. Gyerekek jelenlétében emiatt különös gondossággal kell eljárni.
Helyezze el a készüléket úgy, hogy gyerekek ne érhessék el.
A készüléket csak zárt belső helyiségben szabad elhelyezni és használni, nem válhat vizessé vagy nedvessé, és ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel. A dugasztápegységnél elektromos áramütés esélye miatt életveszélyes helyzet is előfordulhat!
Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, erős rázkódásnak vagy nagy mechanikai igénybevételnek. Óvja a portól és szennyeződésektől.
Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Ezen kívül a dugasztápegységnél elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn.
Hagyja a készüléket először szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több óráig is eltarthat.
Kerülje el a következő kedvezőtlen környezeti feltételeket a felállítási helyen vagy szállítás közben:
- por vagy éghető gázok, gőzök, vagy oldószerek jelenléte
- erős rázkódás, ütközés, ütés
- erős mágneses tér, mint pl. elektromos gépek vagy hangszórók közelében
Akkor feltételezhető, hogy a veszélytelen működés már nem lehetséges, ha:
- a készüléken látható sérülések vannak,
- a készülék már nem működik
- a készüléket hosszabb ideig kedvezőtlen körülmények között tárolták
- kedvezőtlen szállítási igénybevételnek volt kitéve.
A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a vezeték ne legyen megtörve vagy
összenyomva.
Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket (pl.tárolásnál), húzza ki a dugasztápegységet a konnektorból.
Egy SATA-merevlemez beszerelése
A digitális felvevő felnyitása és egy merevlemez beszerelése előtt le kell választani a digitális felvevőt a tápáramellátásról; húzza ki a dugasztápegységet a hálózati dugaszaljból.
Vegye le a digitális felvevő házának a fedelét a tartócsavarok kicsavarása után (egy-egy csavar baloldalt és jobboldalt, és 2 csavar a hátoldalon).
A beszerelésre egy 8,89 cm-/3,5“-os SATA-merevlemez a megfelelő (nem része a szállításnak). Megfigyelési célra folyamatos használatra való merevlemezt kell alkalmazni. Ezek általában drágábbak a „normál“ merevlemezeknél.
Némelyik merevlemez-gyártó ajánlatában szerepelnek speciálisan megfigyelési célra tervezett merevlemezek.
Ne rakjon be hagyományos asztali merevlemezt a digitális felvevőbe, mivel azok a folyamatos üzemben hamar öregednek, ill. írási/olvasási hibák léphetnek fel velük.
Arra is figyeljen ezen kívül, hogy az alkalmazott merevlemeznek ne legyen túl nagy a hőfejlesztése, mivel a digitális felvevőben nincs beépített ventilátor.
Rögzítse a merevlemezt a digitális felvevőbe 4 csavarral az erre szolgáló szerelőfuratokba.
Csatlakoztassa a tápkábelt, továbbá a SATA-kábelt a merevlemez és a digitális felvevő
vezérlőkártyája közé.
Rakja vissza a digitális felvevő házának a fedelét, és rögzítse a szerelés kezdetén kicsavart tartócsavarokkal.
Üzembe helyezés
Vegye figyelembe a gyártó angol nyelvű használati útmutatóját, amelyet az együttszállított CD-n talál meg.
a) Felállítás
Válasszon egy alkalmas felállítási helyet. Ezen a helyen ne férhessenek hozzá a digitális felvevőhöz illetéktelen személyek.
Legyen védve a digitális felvevő a közvetlen napsütéstől és hőtől. A digitális felvevő és a beépített merevlemez hűtését a légáramlás biztosítja; ezért ne takarja le a digitális felvevőt, és ne állítson rá más készüléket vagy tárgyakat.
Ha például a digitális felvevőt beépíti egy szekrénybe, megfelelő hűtésről kell gondoskodni számára, hogy ne jöhessen létre hőtorlódás.
Figyeljen arra, hogy a digitális felvevő ne legyen rezgéseknek vagy rázkódásoknak kitéve, nehogy megsérüljön a merevlemez. Ilyenkor elveszne az összes felvétel.
b) Csatlakoztatás
Kösse rá a BNC-video-bemenetekre a megfigyelőkamerákat. A digitális felvevő speciálisan AHD-kamerák számára készült.
A megfigyelőmonitor csatlakoztatására BNC-, VGA- vagy HDMI videokimenet áll rendelkezésre. A csatlakoztatott monitor számára megkívánt felbontást később a setup­menüben álíthatja be.
Kösse rá az együttszállított USB-egeret az egyik USB-portra.
Kösse rá a digitális felvevőre az együttszállított dugasztápegység kisfeszültségű kerek
dugóját. Végül dugja be a dugasztápegységet egy szabványos hálózati dugaszaljba. Ezt követően a digitális felvevő egy öntesztet (kb. 10 másodperc) hajt végre, amely után már használatra készen áll.
Ne mozgassa a digitális felvevőt a beépített merevlemezzel használat közben. Működés közben történő mozgatás következtében az író-/olvasó fejek a mágneses korongra kerülhetnek. Ezáltal nem csak adatvesztés lehetséges, de a merevlemez is sérülhet.
Ugyanez vonatkozik a digitális felvevőnek a tápáramellátásról történt leválasztását követő 30 másodpercre, amíg a merevlemez mágneskorongjai teljesen meg nem állnak.
c) Hozzáférés az alapbeállítási (setup) menühöz, a jelszó beadása
A setup menübe a beállítások elvégzése céljából való belépéshez rendszergazdaként kell bejelentkeznie, hogy minden beállítási funkció rendelkezésére álljon.
A jobb egérgombbal kattintson egyszer röviden, hogy megjelenjen a menü a képenyőn. Kattintson a bal egérgombbal a „Main Menu“ (főmenü) opcióra, hogy megjelenjen a beadási ablak:
Felhasználói név: admin jelszó: 123456
d) A merevlemez formatálása
Az első üzembeállításkor a digitális felvevő alapbeállítási menüjében formatálni kell a beépített merevlemezt. Eközben elvész a merevlemezen lévő összes fájl.
A merevlemez formatálása nélkül nem rögzíthetők rá a csatlakoztatott megfigyelőkamerák videoképei.
e) Tudnivalók a 64 bit-es Windows operációs rendszerről
Ha 64 bit-es operációs rendszert alkalmaz, akkor telepítse előbb a CMS2000-szoftvert (ne vegye figyelembe a hibaüzeneteket). Végül számítógépének a szoftver-könyvtárában megjelenik a „vcredist_x86.exe“ és „vcredist_x86_C.exe fájl. Indítsa el őket. Ezt követően használni tudja már a CMS2000-szoftvert a 64 bit-es operációs rendszer alatt.
Karbantartás és tisztítás
A készülék nem igényel karbantartást. Mielőtt tisztítani kezdené a készüléket, kapcsolja ki, és válassza le a hálózati feszültségről
(húzza ki a hálózati dugót). Várjon minimum 30 másodpercig, amíg a merevlemez mágneses korongjai teljesen nyugalmi állapotba nem kerülnek.
A készülék külső részét elegendő egy száraz, puha, tiszta törlőkendővel letörölni. Ne használjon agresszív tisztítószert, mert az elszínezheti a készüléket. A karcolások elkerülése érdekében tisztítás közben ne nyomja nagyon erősen rá a tisztítóeszközt a felületre.
A port egy tiszta hosszúszálú ecsettel és porszívóval távolíthatja el.
Eltávolítás
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe. Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Műszaki adatok
a) Digitális felvevő
Megfelelő merevlemez (belső) ........ SATA, 8,89 cm/3,5“, max. 8
TB Megfelelő merevlemez (külső) ....... USB 2.0
Alkalmas kamerák...................... AHD, 720p, 960p, 1080p
Videokimenet.............................. BNC, VGA, HDMI
Hálózati csatlakozás LAN, 10/100Mbit
USB-portok..................................... 3 (USB 2.0, kompatibilis az USB 1.1-gyel)
Környezeti feltételek........... Hőmérséklet -20°C ... +70°C, légnedvesség 10% - 90%
relatív, nem kondenzálódó
Méretek (sz x ma x mé)..................................... 253 x 230 x 45 mm
Súly......................................... 810 gramm (merevlemez
nélkül)
b) Dugasztápegység
Tápfeszültség 100 - 240 V váltó, 50/60 Hz Kimenet
...........................12 V=, 2 A
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Ü bersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 10665A1 1498822_V1_1116_02_VTP_m_de
Loading...