Sygonix 1486625 Operating instructions [pl]

Instrukcja użytkowania
Kamera książka HD PIR
Nr zamówienia 1486625
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt pełni funkcję narzędzia nadzoru z funkcją zapisu i jest wyposażony w czujnik ruchu (pasywny czujnik podczerwieni). Wbudowany akumulator Li-Po (8000 mAh) zapewnia szybką gotowość operacyjną. Produkt może być dyskretnie umieszczony na regale z książkami.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz względów licencyjnych, nie można modykować i/lub zmienić produktu. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Kamera książka
Kabel USB
Naklejka ostrzegawcza
Instrukcja użytkowania
Regularnie ładować akumulator, nawet jeśli produkt nie będzie używany.
Dzięki zastosowanej technologii uprzednie rozładowanie akumulatora nie jest wymagane.
Nigdy nie pozostawiać akumulatora bez nadzoru podczas ładowania.
Na czas ładowania położyć produkt na powierzchni odpornej na ciepło.
Nagrzewanie się urządzenia podczas ładowania jest normalnym zjawiskiem.
Po podłączeniu kabla USB, segregator-kamera powinien być zawsze otwarty, aby nie uszkodzić wtyczki USB i gniazda USB.
Nie wolno stawiać żadnych otwartych źródeł ognia, takich jak zapalone świece, na urządzeniu ani w jego bezpośrednim sąsiedztwie.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Części składowe
1
2
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy pojawia się, jeśli istnieje zagrożenie dla zdrowia, np. ryzyko
porażenia prądem.
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi, których należy przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się, gdy podawane są konkretne wskazówki i uwagi
dotyczące obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać, aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Akumulator jest na stałe wbudowany w urządzenie i nie można go wymieniać.
Nigdy nie uszkadzać akumulatora. Uszkodzenie powłoki akumulatora może
spowodować wybuch i pożar! Osłona akumulatora LiPo różni się od tej w konwencjonalnych bateriach/akumulatorach z cienkiej blachy (np. AA lub AAA) i składa się jedynie z delikatnej plastikowej folii.
Nigdy nie zwierać styku/przyłącza akumulatora. Nie wrzucać akumulatora ani produktu do ognia. Może to spowodować wybuch lub pożar!
3
11
10
64 5 7 8 9
1 Dioda podczerwieni LED
2 Kamera
3 Czujnik ruchu
4 Gniazdo karty Micro-SD
5 Przycisk Reset
6 Gniazdo Micro-USB
7 Diody LED
8 Przycisk MD
9 Przycisk REC
10 Przycisk Power
11 Przełącznik suwakowy
OFF ON Audio
Funkcja wykrywania ruchu
Produkt wyposażono w zintegrowany czujnik PIR (3), który reaguje na zmiany temperatur w obszarze wykrywania. Czujnik zareaguje na przykład, gdy człowiek lub zwierze, których temperatura różni się od temperatury otoczenia, znajdą się w obszarze wykrywania.
W celu zapewnienia optymalnego wykrywania produkt należy zamontować tak, aby wykrywane obiekty nie wchodziły na wykrywacz, a jedynie wchodziły w strefę wykrywania, przechodząc z lewej do prawej lub w kierunku odwrotnym. Należy wziąć to pod uwagę podczas ustawiania produktu.
Zakres wykrywania zmian temperatury zależny jest od kilku czynników: wysoka temperatura otoczenia, wielkość obiektu, odległość, kierunek ruchu, różnica temperatury między obiektem i otoczeniem.
Wykrywanie zmian temperatury przez szkło jest z natury niemożliwe. Nie należy
ustawiać produktu za szybą.
Ładowanie akumulatora
Akumulator znajduje się po lewej i prawej stronie segregatora-kamery. Dlatego należy upewnić się, że strony nie są uszkodzone oraz że segregator-kamera nie jest ustawiony lub przechowywany w pobliżu źródła ciepła.
Nigdy nie zamykać segregatora-kamery, gdy podłączony jest kabel USB. Zamknięcie segregatora-kamery może spowodować zniszczenie gniazda USB i wtyczki USB. Ładować zawsze w stanie otwartym.
Przed pierwszym użyciem akumulator należy ładować za pomocą kabla USB.
Przed ładowanie akumulatora urządzenie musi być wyłączone.
Wtyczkę Micro-USB dołączonego kabla USB podłączyć do gniazda Micro-USB (6).
Wtyczkę USB typu kabla USB podłączyć do źródła zasilania USB, np. zasilacza USB. Proces
ładowania rozpoczyna się w momencie podłączenia kabla USB do zewnętrznego źródła zasilania USB. Podczas ładowania akumulatora żółta dioda LED (7) będzie się świecić. Gdy dioda LED zgaśnie, będzie to oznaczało, że akumulator jest całkowicie naładowany.
Zaleca się używanie zasilacza USB o prądzie ładowania 1 A lub wyższym. Ponieważ całkowita pojemność akumulatora wynosi 8000 mAh, proces ładowania może trwać nawet 20 godzin.
Jeśli akumulator będzie nadmiernie rozładowany, niebieska i czerwona dioda LED (7) będą migać przez ok. 10 sekund. Następnie ostatnio zarejestrowany plik zostanie zapisany i urządzenie wyłączy się. Należy niezwłocznie naładować akumulator.
Mimo tego, że pojemność akumulatora jest bardzo duża, zaleca się jego doładowanie po ok. 6 miesiącach. Należy unikać zbyt głębokiego rozładowania akumulatora.
Uruchomienie
a) Wkładanie i wyjmowanie karty SD
Produkt nie posiada pamięci wewnętrznej. Do przechowywania danych jest zatem konieczne używanie karty pamięci. Karta Micro-SD nie znajduje się w wyposażeniu. Obsługiwane są karty pamięci Micro-SD o pojemności do 32 GB.
Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci należy upewnić się, że kamera jest wyłączona i produkt nie jest podłączony z komputerem lub źródłem zasilania za pomocą kabla USB. Może to spowodować uszkodzenie karty pamięci i/lub produktu.
Sformatowaną kartę Micro-USB włożyć do gniazda Micro-USB (4), aż zostanie zatrzaśnięta w gnieździe. Upewnić się, że ułożenie karty jest prawidłowe, jak pokazano na rysunku powyżej i na produkcie. Podczas wkładania karty nie używać nadmiernej siły.
Aby wyjąć kartę Micro-SD, należy ją najpierw wcisnąć trochę, a następnie puścić. Następnie kartę pamięci będzie można wyjąć.
Za pomocą czytnika podłączyć kartę Micro-SD do komputera, aby wyświetlić zarejestrowany obraz na monitorze. Do tego celu potrzebne będzie odpowiednie oprogramowanie wideo. Filmy są nagrywane w formacie AVI.
Regularnie zachowywać dane, znajdujące się na karcie Micro-SD. W dowolnym momencie może nieoczekiwanie nastąpić utrata zachowanych danych. Ponadto należy pamiętać, aby przed sformatowaniem wykonać kopię zapasową danych.
b) Ustawianie czasu, daty i trybu działania karty pamięci
Ustawienie czasu i daty nie jest obowiązkowe. W razie potrzeby urządzenie w stanie wyłączonym należy połączyć kablem USB z komputerem, wyposażonym w system Windows® lub Mac. Na czas tego procesu segregator-kamera powinien pozostawać otwarty.
Nacisnąć przycisk REC (9). Odczekać ok. 12 sekund. Na monitorze komputera pojawi się nowy napęd. Otworzyć napęd, a następnie plik YW_TIME.txt. Gdy kamera jest połączona z komputerem, żółta i niebieska dioda LED świecą światłem ciągłym. Czerwona dioda LED miga.
Następnie należy zmienić ustawienia czasu, daty i trybu pracy karty. Data i godzina są wyświetlane w następującym formacie: yyyy-mm-dd (rok-miesiąc-dzień), hh/mm/ss (godzina/minuty/sekundy). Datę i czas należy ustawić. Dla ostatniej pozycji można wybrać opcję >yes< (tak) lub >no< (nie). W przypadku wybrania opcji >yes< pierwsze dane na karcie zostaną usunięte, jeśli karta zostanie całkowicie wypełniona. Wówczas wszystkie dane w dalszej części zostaną skasowane, aby zrobić miejsce na rejestrację nowych.
Po wybraniu opcji >no< istniejące dane nie zostaną przeniesione lub usunięte. W tym przypadku, gdy karta pamięci zostanie wypełniona, czerwona i niebieska dioda będą migać przez ok. 10 sekund, a następnie segregator-kamera zostanie wyłączony.
W niektórych systemach operacyjnych przed odłączeniem kabla USB należy programowo odłączyć napęd zewnętrzny. Odłączyć kabel USB od komputera i segregatora-kamery. Ustawienia czasu są przechowywane w nagraniach.
Następnie nacisnąć przycisk Power (10).
c) Uruchomienie segregatora-kamery
Wcisnąć na około 2 sekundy przycisk Power, aby włączyć urządzenie. Niebieska dioda LED zacznie świecić światłem ciągłym wskazując, że urządzenie znajduje się w trybie gotowości do zapisu. Wcisnąć nas około 2 sekundy przycisk Power, aby wyłączyć urządzenie. Niebieska i czerwona dioda LED zaświecą się na krótko, a następnie zgasną.
Nacisnąć przycisk MD (8) (w trybie gotowości lub gdy urządzenie wyłączone), aby włączyć kamerę do rejestrowania z użyciem czujnika ruchu. Niebieska dioda LED mignie jeden raz. Czerwona dioda LED zaświeci się, a następnie mignie trzy razy. Czerwona dioda LED będzie świecić światłem ciągłym. Po wykryciu ruchu niebieska i czerwona dioda LED migną jeden raz. Czerwona dioda LED zaświeci się, mignie trzy razy, a następnie zgaśnie. Zapis wideo jest wykonywany. Podczas zapisu czerwona dioda LED świeci światłem ciągłym. Każdy zapis z użyciem czujnika ruchu trwa ok. 1 minutę. Po zakończeniu zapisu wideo kamera ponownie przejdzie w tryb gotowości do zapisu. Czerwona dioda LED będzie świecić światłem ciągłym. Rejestrowanie jest wykonywane do chwili wypełnienia karty pamięci lub rozładowania akumulatora. Nacisnąć przycisk MD, aby wyłączyć czujnik ruchu. Niebieska i czerwona dioda LED zaświecą się na krótko, a następnie zgasną.
Nacisnąć przycisk REC, aby natychmiast uruchomić zapis. Niebieska dioda LED zaświeci się na krótko, a potem mignie trzy razy. Każdy natychmiastowo uruchamiany zapis trwa ok. 10 minut.. Po nim natychmiast uruchamiany jest kolejny zapis. Rejestrowanie jest wykonywane do chwili wypełnienia karty pamięci lub rozładowania akumulatora. Nacisnąć przycisk REC, aby przerwać zapis.
Po wybraniu pozycji MD, jeśli w gnieździe nie będzie karty pamięci, czerwona dioda LED będzie migać przez ok. 10 sekund. Następnie segregator-kamera wyłączy się. Po wybraniu pozycji REC, jeśli w gnieździe nie będzie karty pamięci, niebieska dioda LED będzie migać przez ok. 10 sekund. Następnie segregator-kamera wyłączy się.
Przełącznik suwakowy OFF ON Audio (11) ustawić w pozycji ON, aby również rejestrować dźwięk. Przełącznik suwakowy OFF ON Audio ustawić w pozycji OFF, aby rejestrować obraz bez dźwięku.
W celu dokonywania obserwacji, segregator-kamerę należy ustawić pionowo. Należy unikać miejsc bardzo gorących lub bardzo zimnych, gdyż może to mieć wpływ na działanie czujnika ruchu. Należy przestrzegać poniższych parametrów wykrywalności dla kamery i czujnika ruchu:
Kamera: Pole widzenia ok. 75°
Czujnik ruchu: Kąt pokrycia czujnika ruchu 60° pionowo/poziomo Obiekty są wykrywane, jeśli znajdują się w odległości 5 - 8 m.
Należy pamiętać, że od momentu wykrycia ruchu do momentu uruchomienia zapisu mijają ok. 2 sekundy. Segregator-kamera nie powinien być zatem używany w miejscach, w których znajdują się przedmioty, poruszające się przez cały czas. Może to prowadzić do wykrywania niewłaściwych obiektów.
Segregator-kamera posiada jedną diodę IR-LED (1). To umożliwia rejestrowanie obrazu w ciemności (noktowizor). Filmowany w ciemności obraz jest czarno-biały, a zasięg lmowania wynosi 3 - 5 m. Jeśli jest wystarczająco duże naświetlenie, nagrania są wykonywane w kolorze.
Ponieważ akumulator ma bardzo dużą pojemność, czas czuwania może wynosić do 24 miesięcy (w zależności od warunków otoczenia). Dlatego segregator-kamerę można przechowywać przez długi czas w jednym miejscu, jeśli w jego zasięgu ruch występuje tylko od czasu do czasu i wykonywana jest tylko niewielka ilość nagrań. Pojemność akumulatora umożliwia wykonywanie maks. 9 - 10 godzin zapisu w nocy (tryb czarno-biały) i maksymalnie 30 godzin w świetle dziennym (kolor). Należy jednak pamiętać, że karta pamięci może nie pomieścić wszystkich danych.
Na karcie pamięci 1 GB można pomieścić ok. 10 minut lmu czarno-białego (noktowizor) lub ok. 7 minut lmu w kolorze (światło dzienne).
Nacisnąć przycisk Power, aby wyłączyć kamerę.
Jeśli produkt nie rejestruje danych lub w inny sposób nie reaguje, nacisnąć przycisk
Reset (5), aby zresetować urządzenie.
Konserwacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem wyłącz produkt i odłącz go od zasilania sieciowego.
Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych,
ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach.
Do czyszczenia produktu należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie wejściowe / prąd wejściowy .................. 5 V/DC, 4 - 500 mA przez USB
Akumulator .......................................................... 3,7 V/DC LiPo, 8000 mAh
Długość fali IR-LED ............................................. 940 nm
Pobór prądu w trybie czuwania ........................... 10 µA
Pobór prądu podczas lmowania w nocy ............820 mA
Pobór prądu podczas lmowania w dzień ...........220 mA
Kąt pokrycia czujnika ruchu ................................. 60 º pionowo/poziomo
Kąt widzenia kamery ........................................... 75 º
Rozdzielczość wideo/ilość klatek na sekundę ..... HD 1080p (1920 x 1080), 30 klatek/s
Pojemność karty Micro-SD .................................. maks. 32 GB
Wymagania systemowe ....................................... Windows® XP lub wyższy, Mac OS
Warunki pracy ...................................................... -10 do +35 ºC,
Warunki przechowywania .................................... -20 do +50 ºC,
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ................................. 40 x 210 x 150 mm
Waga ................................................................... ok. 382 g
Ta publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 16885S1 *1486625_v3_0717_02_hk_m_pl
20 % – 80% wilgotności względnej
20 % – 80% wilgotności względnej
Loading...