Sygonix 1437491, 1437492, 1437493 Operating instructions [it]

Istruzioni
Videocitofono
N. ord. 1437491 (Versione: Per 1 famiglia)
N. ord. 1437492 (Versione: Per 2 famiglie)
N. ord. 1437493 (Versione: Per 3 famiglie)
Indice generale
Pagina
1. Introduzione ......................................................................................................................................................... 3
2. Spiegazione dei simboli ....................................................................................................................................... 3
3. Uso previsto ......................................................................................................................................................... 4
4. Contenuto della fornitura .....................................................................................................................................4
5. Avvertenze di sicurezza .......................................................................................................................................5
a) Informazioni generali ..................................................................................................................................... 5
b) Trasformatore ................................................................................................................................................6
c) Unità interna .................................................................................................................................................. 6
d) Unità esterna ................................................................................................................................................. 6
6. Elementi di controllo ............................................................................................................................................7
a) Unità esterna ................................................................................................................................................. 7
b) Unità interna .................................................................................................................................................. 8
7. Installazione dell'unità esterna ............................................................................................................................. 9
9. Collegamento ..................................................................................................................................................... 12
a) Unità esterna ............................................................................................................................................... 12
b) Unità interna ................................................................................................................................................ 14
10. Uso ....................................................................................................................................................................15
a) Menu delle impostazioni .............................................................................................................................. 15
b) Il visitatore preme il campanello sull'unità esterna ......................................................................................16
c) Azionamento dell'apriporta .......................................................................................................................... 16
d) Funzione Mute ............................................................................................................................................. 16
e) Impostazione del volume dell'altoparlante dell'unità interna ........................................................................ 16
f) Scelta della suoneria ................................................................................................................................... 16
g) Illuminazione del pulsante del campanello .................................................................................................. 17
11. Manutenzione e pulizia ......................................................................................................................................17
12. Smaltimento ....................................................................................................................................................... 17
13. Dati tecnici .........................................................................................................................................................18
a) Unità esterna ............................................................................................................................................... 18
b) Unità interna ................................................................................................................................................ 18
c) Trasformatore ..............................................................................................................................................19
2
1. Introduzione
Gentile Cliente, grazie per il Suo acquisto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui
riportate.
Questo manuale fa parte di questo prodotto. Contiene informazioni importanti per la gestione
dell'apparecchio che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun - Ven: 9:00 - 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un fulmine in un triangolo viene utilizzato quando vi è un rischio per la salute, ad esempio
dovuto a scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in queste istruzioni che
devono essere rispettate.
Il simbolo della freccia segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l'uso.
3
3. Uso previsto
Il prodotto è costituito da una unità esterna (con telecamera, pulsante del campanello, altoparlante e microfono) e un'unità interna (con display incorporato e tasti di controllo). All'unità esterna è possibile collegare un apriporta (non fornito; per la tensione di alimentazione e altre informazioni, vedere il capitolo "Dati tecnici").
A seconda della versione vengono fornite una, due o tre unità interne.
Esso consente di controllare chi sta sostando davanti alla porta per mezzo di una telecamera e di un altoparlante/ microfono incorporati nell'unità esterna (nell'unità sono incorporati anche 6 LED IR per il funzionamento notturno) e di un monitor a colori integrato nell'unità interna. Per fare entrare il visitatore, si potrà azionare l'apriporta.
L'unità esterna è adatta per l'installazione in interni ed esterni (IP24), tutti gli altri componenti del sistema non devono essere esposti a umidità e acqua e devono essere installati e utilizzati in ambienti interni.
L'alimentazione viene fornita dal trasformatore in dotazione.
Le unità esterna ed interna devono essere collegate a un cavo a 4 li (non fornito). Per motivi di sicurezza e di licenza non è possibile ricostruire e/o modicare il prodotto. L'utilizzo dell'apparecchio per
scopi diversi da quelli descritti in precedenza può danneggiare il prodotto. Inoltre, l'uso improprio genera pericoli quali cortocircuito, incendio, esplosione, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle come riferimento. Consegnarle insieme al prodotto qualora l'apparecchio venisse trasferito a terzi.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Tutti i nomi di società e prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
4. Contenuto della fornitura
• Unità esterna (con visiera)
• Unità interna (n. ord. 1437491 = 1x, n. ord. 1437492 = 2x, n. ord. 1437493 = 3x)
• Trasformatore (n. ord. 1437491 = 1x, n. ord. 1437492 = 2x, n. ord. 1437493 = 3x)
• Materiale di montaggio (viti/tasselli)
• Coperchio in plastica per l'unità esterna
• Targhetta del nome (n. ord. 1437491 = 1x, n. ord. 1437492 = 2x, n. ord. 1437493 = 3x)
• Anello di gomma
• Istruzioni
Istruzioni correnti:
Scaricare le istruzioni dal sito www.conrad.com/downloads oppure scannerizzare il codice QR
rafgurato a destra. Seguire le istruzioni fornite sul sito.
4
5. Avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni e prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a persone e cose dovuti al mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza fornite in questo manuale. Tale inosservanza in alcuni casi può invalidare la garanzia.
a) Informazioni generali
Per motivi di sicurezza e di omologazione, non è consentito apportare modiche arbitrarie all'apparecchio.
• Questo prodotto non è un giocattolo e non è adatto ai bambini.
• Proteggere il prodotto contro forti campi elettrici o magnetici che oltre ad essere causa di malfunzionamenti possono danneggiare l'apparecchio.
• Quando l'apparecchio viene spostato da un ambiente freddo a un ambiente caldo (ad esempio in seguito al trasporto), potrebbe formarsi acqua di condensa.
Lasciare quindi che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo alla corrente elettrica. In determinate condizioni ciò può richiedere alcune ore.
La presenza di umidità sul trasformatore comporta pericolo di morte per scossa elettrica!
• Maneggiare il prodotto con cura, poiché colpi, urti o la caduta anche da altezza ridotta possono danneggiarlo.
Qualora il prodotto appaia danneggiato, non utilizzarlo più e portarlo in un'ofcina specializzata oppure smaltirlo in modo responsabile.
• Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare l'apparecchio in totale sicurezza nei casi seguenti:
- il prodotto presenta danni visibili;
- il prodotto non funziona più;
- il prodotto è stato conservato per lungo tempo in condizioni sfavorevoli;
- il prodotto è stato sottoposto a forti sollecitazioni durante il trasporto.
• Non abbandonare i materiali d'imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• In caso di domande che non possono essere chiarite tramite il manuale d'uso, contattare il nostro supporto tecnico o un altro esperto.
5
b) Trasformatore
• La struttura del trasformatore appartiene alla classe di protezione II.
• Collegare il trasformatore soltanto a una presa di corrente a norma delle rete elettrica pubblica.
• La presa di corrente per il trasformatore deve trovarsi nelle vicinanze dell'unità interna ed essere facilmente accessibile.
• Il trasformatore deve essere utilizzato esclusivamente in un ambiente interno chiuso e asciutto; non
deve assolutamente inumidirsi né bagnarsi. Potrebbe vericarsi una scarica elettrica mortale!
• Non estrarre mai il trasformatore dalla presa tirandolo per il cavo.
• Proteggere il cavo del trasformatore dagli spigoli vivi.
• Se il trasformatore appare danneggiato, non toccarlo: pericolo di morte per scossa elettrica!
Dapprima scollegare dalla rete di alimentazione tutti i poli della presa di corrente cui è collegato il trasformatore, ad esempio scollegare il relativo salvavita o svitare il fusibile e da ultimo disattivare il relativo interruttore differenziale di sicurezza FI.
A questo punto, estrarre il trasformatore dalla presa di corrente. Se è danneggiato, sostituirlo con uno nuovo identico.
c) Unità interna
• Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in un ambiente interno chiuso e asciutto. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fonti di calore intenso, al freddo, alla polvere, alla sporcizia, all'umidità o alla pioggia per evitare di danneggiarlo.
Quando si utilizza il ricevitore (e l'altoparlante integrato), in alcuni apparecchi acustici può vericarsi uno spiacevole ronzio.
d) Unità esterna
• L'unità esterna può essere utilizzata in ambienti sia interni che esterni (IP24). Tuttavia, non deve mai essere utilizzata nell'acqua, poiché verrebbe danneggiata in modo irreparabile.
• Installare l'unità esterna all'aperto sotto un cornicione (ad esempio una pensilina).
• Accertarsi che i cavi di collegamento non vengano schiacciati, piegati o danneggiati da spigoli vivi.
6
6. Elementi di controllo
a) Unità esterna
N. ordine 1437491 N. ordine 1437492 N. ordine 1437493
1 Altoparlante 2 Telecamera con 6 LED IR 3 Pulsante del campanello con targhetta del nome integrata (in condizioni di scarsa luminosità la luce si accende
automaticamente) 4 Microfono 5 Vite per la copertura 6 Sensore di luminosità (per la commutazione automatica on/off dell'illuminazione della targhetta) 7 Vite per la copertura
7
b) Unità interna
8 Tasto " " 9 Tasto " " 10 Tasto " " 11 Tasto " " 12 Tasto " " 13 Tasto " " 14 Tasto " " 15 Microfono 16 Display 17 Altoparlante (laterale) 18 LED per esclusione suoneria (mute)
8
7. Installazione dell'unità esterna
È consigliabile installare l'unità esterna in una posizione protetta, ad esempio vicino alla porta di casa (sotto
una pensilina), in modo che il visitatore possa sostarvi proprio di fronte quando preme il campanello.
Fare attenzione a non danneggiare cavi o li durante la perforazione o l'avvitamento! Lo stesso vale per la
posa dei cavi di allacciamento o collegamento (alimentazione di tensione/corrente e apriporta) e per i lavori in muratura eventualmente necessari.
L'altezza di montaggio dipende dalle condizioni di posizionamento speciche (ad esempio scale davanti alla porta,
ecc.). L'angolo di apertura dell'obiettivo della telecamera è di circa 45°.
La gura in alto mostra la versione con un pulsante del campanello; la procedura per la versione con due
o tre pulsanti è identica.
Procedere come indicato di seguito:
• Rimuovere la visiera dall'unità esterna.
• Svitare le due viti (5 + 7) dalla parte posteriore dell'unità esterna.
• Togliere la copertura di alluminio (sollevare un piccolo lembo verso l'alto per facilitare la rimozione).
• Estrarre il pulsante o i pulsanti trasparenti (a seconda della versione dell'unità esterna, il campanello ha 1, 2 o 3
pulsanti).
9
• Scrivere il nome sulla targhetta utilizzando un pennarello indelebile; in alternativa, è anche possibile preparare un cartellino con una stampante laser.
Collocare la targhetta dietro il pulsante del campanello e inlarla nell'unità esterna.
• Collocare l'unità interna nel telaietto di protezione.
• Segnare la posizione di montaggio sulla parete attraverso i quattro fori dell'unità esterna.
Scegliere l'altezza di montaggio a parete in modo che la telecamera si trovi a un'altezza ottimale. Questo
dipende dalle condizioni della zona di ingresso della casa. L'angolo di apertura dell'obiettivo della telecamera è di circa 45°.
• Posare il cavo di collegamento tra unità interna ed esterna e tra l'apriporta e l'alimentazione.
La procedura per il cablaggio e il collegamento alla tensione/corrente di alimentazione e all'unità interna o
all'apriporta è descritta al capiolo 9.
• Una volta eseguito il collegamento, l'area di connessione sul lato posteriore dell'unità esterna deve essere chiusa con il coperchio di plastica fornito; posizionare prima l'anello di gomma come guarnizione di tenuta.
Fissare il coperchio di plastica sul lato posteriore dell'unità esterna con quattro piccole viti.
• Fissare l'unità esterna (insieme al telaietto di protezione) al muro con quattro viti adeguate ed eventualmente i tasselli.
• Inserire la copertura in alluminio sull'unità esterna (prima la parte superiore, poi quella inferiore).
Assicurarsi che il pulsante del campanello sia perfettamente azionabile e non sia
bloccato.
• Fissare la piastra di copertura con le due viti rimosse in precedenza.
10
8. Installazione dell'unità interna
A seconda della versione sono disponibili una, due o tre unità interne. A tale proposito, attenersi alle
istruzioni riportate nel capitolo 9.
Fare attenzione a non danneggiare cavi o li durante la perforazione o l'avvitamento! Lo stesso vale
per la posa dei cavi di allacciamento o collegamento e di alimentazione, nonché per i lavori in muratura eventualmente necessari.
• Rimuovere il supporto a parete montato sul lato posteriore dell'unità interna. Abbassarlo un po' verso il basso per poterlo rimuovere facilmente.
• Segnare la posizione di montaggio sulla parete attraverso i quattro fori del supporto a parete. Fissare il supporto al muro con due viti appropriate ed eventualmente dei tasselli.
Scegliere l'altezza di montaggio in modo da poter leggere il display in modo ottimale.
• Posare il cavo di collegamento tra unità interna ed esterna e quello di alimentazione.
La procedura per il cablaggio dell'unità esterna e il collegamento alla tensione/corrente di alimentazione è
descritta al capitolo 9.
• Collegare il connettore tondo a bassa tensione del trasformatore in dotazione alla presa corrispondente posta sul lato posteriore dell'unità interna.
• Far scorrere l'unità interna dalla parte superiore nel supporto staffa a parete.
• Al completamento del cablaggio (vedere il capitolo 9), collegare il trasformatore a una presa di corrente adeguata.
11
9. Collegamento
Questa operazione deve essere eseguita in assenza di tensione.
a) Unità esterna
Collegare l'unità interna all'unità esterna utilizzando le quattro linee in conformità con le seguenti assegnazioni dei pin. Considerare anche le diciture riportate sugli apparecchi.
Quando si utilizzano cavi di collegamento, si consiglia di fare riferimento alla codica tramite colori in
inglese ("Black" = nero, "Red" = rosso, "White" = bianco, "Yellow" = giallo). Se si utilizzano cavi di altri colori, il collegamento deve essere effettuato in conformità con l'assegnazione del segnale ( "GND", "VDD", "Audio", "Video").
L'alimentazione di tensione/corrente dell'unità esterna avviene tramite l'unità interna.
Se i cavi tra unità interna ed esterna sono troppo lunghi (> 10 m) o viene utilizzato un apriporta con un
consumo di corrente elevato, può succedere che l'unità esterna o l'apriporta non funzioni correttamente. In questo caso, l'unità esterna può essere collegata a un altro trasformatore (non fornito) con una tensione di
uscita stabilizzata di 15 V/DC e una corrente di uscita minima di 1 A. L'apriporta deve essere di tipo "Fail Secure", tradizionalmente utilizzato per le porte di casa. Il blocco del saliscendi dell'apriporta viene sbloccato solo in presenza di corrente d'esercizio, ad esempio quando in
casa viene azionato il pulsante dell'apriporta. Così è possibile aprire la porta e il visitatore può entrare in casa. In caso di mancanza della corrente d’esercizio, la porta è bloccata.
A seconda del tipo di apriporta utilizzato è necessario prestare attenzione anche alla polarità corretta (in genere ciò non è richiesto nel caso degli apriporta elettromagnetici convenzionali); seguire scrupolosamente le istruzioni del produttore.
Non è consentito utilizzare apriporta di tipo "Fail Safe" (con corrente di riposo). Questi sono apriporta
speciali, utilizzati, ad esempio, per la porta di un'uscita di sicurezza. Con questi dispositivi il blocco del saliscendi viene azionato solo quando manca la corrente di esercizio.
L'unità esterna funziona solo con una tensione continua stabilizzata di 15 V/DC. Non collegare mai la
Questa funzionalità consente di abbandonare il locale in caso di blackout in quanto il dispositivo blocca
automaticamente la porta.
Importante!
tensione alternata (es. di un trasformatore per suonerie), altrimenti l'unità esterna verrà danneggiata
irreparabilmente con perdita della garanzia!
12
Videocitofono per casa monofamiliare (n. ord. 1437491):
Videocitofono per casa bifamiliare (n. ord. 1437492):
Videocitofono per casa trifamiliare (n. ord. 1437493):
13
b) Unità interna
I morsetti dell'unità interna si trovano sul lato posteriore.
Yellow (Video)
Black (GND)
Red (VDD)
White (Audio)
Collegare l'unità interna all'unità esterna tramite un cavo a 4 li.
Come già descritto per l'unità esterna, quando si utilizzano cavi di collegamento, è opportuno utilizzare la
codica tramite colori di esempio ("Black" = nero, "Red" = rosso, "bianco" = Bianco, "Yellow" = giallo).
Se si utilizzano cavi di altri colori, il collegamento deve essere effettuato in conformità con l'assegnazione
Dopo aver effettuato tutti i collegamenti in modo corretto, inlare il connettore tondo a bassa tensione del trasformatore
in dotazione nella presa corrispondente posta sul lato posteriore dell'unità interna. Far scorrere l'unità interna dalla parte superiore nel supporto a parete. Inserire il trasformatore in una presa di corrente a norma. Il sistema videocitofonico è ora pronto per l'uso.
del segnale ("GND", "VDD", "Audio", "Video").
14
10. Uso
Se l'unità esterna e interna vengono collocate una accanto all'altra a scopo di test (ed è stato posato il
relativo cablaggio), tenere presente che può vericarsi un ritorno acustico ad alto volume attraverso il
microfono e l'altoparlante.
Questo fenomeno è normale.
Sarà sufciente distanziare di più le due unità per evitare i rumori di ritorno durante il test. In alternativa,
Dopo aver installato e collegato l'unità esterna e interna come descritto nei capitoli 7, 8 e 9, collegare il trasformatore dell'unità interna a una presa a norma. Se all'unità esterna è stata collegata una tensione/alimentazione separata (vedere la sezione a) del capitolo 9), attivarla.
a) Menu delle impostazioni
Dal menu delle impostazioni, è possibile regolare la luminosità, il contrasto, la saturazione del colore e ripristinare le impostazioni.
Procedere come indicato di seguito:
• Premere il tasto " " (14), in modo da attivare il monitor.
• Premere il tasto " " (8) per accedere al menu.
• Premere ripetutamente il tasto " " (8) per selezionare l'elemento desiderato.
• Premere il tasto " " (10) o " " (9) per modicare le impostazioni di luminosità, contrasto, saturazione del colore
• Se è stato selezionato "RESET" e si preme il tasto " " (10) o " " (9), tutti i valori vengono ripristinati alle
• Per uscire dal menu, selezionare "EXIT", quindi premere il tasto " " (10) o " " (9).
applicare temporaneamente sulle aperture del microfono dei pezzi di nastro isolante.
- "BRIGHTNESS" Luminosità
- "CONTRAST" Contrasto
- "SATURATION" Saturazione
- "AUDIO" Volume
- "RESET" Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- "EXIT" Uscita dal menu
e volume della suoneria.
impostazioni di fabbrica.
15
b) Il visitatore preme il campanello sull'unità esterna
• Quando si preme il pulsante del campanello sull'unità esterna, l'unità interna emette un segnale acustico. Il display
si accende e appare l'immagine della telecamera.
I LED IR dell'unità esterna si attivano automaticamente in condizioni di scarsa luminosità (la luce a infrarossi
non è visibile all'occhio umano). Si noti che in questo caso cambia inevitabilmente la rappresentazione dei
colori sullo schermo.
• Premere brevemente il tasto " " (14). A questo punto è possibile parlare con il visitatore.
• Per attivare il dispositivo di apertura, premere il tasto " "(13). L'apriporta collegato all'unità esterna viene attivato
per alcuni secondi (il tempo non può essere modicato).
• Se la conversazione è terminata, premere il tasto " " (14). Il display si spegne.
L'unità interna si spegne automaticamente dopo circa 3 minuti.
c) Azionamento dell'apriporta
L'attivazione di un apriporta è possibile anche se nessuno ha suonato, ad esempio, se da una nestra si vede arrivare
qualcuno che si desidera far entrare.
• Premere brevemente il tasto " " (14), il display si attiva e viene visualizzata l'immagine della telecamera.
• Per attivare l'apriporta, premere il tasto " " (13). L'apriporta collegato all'unità esterna viene attivato per alcuni
secondi (il tempo non può essere modicato).
• Premere brevemente il tasto " " (14). Il display si spegne.
d) Funzione Mute
Quando di notte suona il campanello della porta può essere fastidioso. Per questo è possibile silenziare la suoneria (Mute).
• Premere brevemente il tasto " " (12).
• Il LED (18) in basso a destra dell'unità interna si illumina. Questo indica che la funzione Mute è attivata.
Per disattivarla, è sufciente premere di nuovo brevemente il tasto " " (12). Il LED (18) si spegne.
e) Impostazione del volume dell'altoparlante dell'unità interna
Il volume può essere impostato nel menu (opzione "AUDIO", vedere la sezione a) del capitolo 10) oppure regolato direttamente durante una conversazione con il visitatore tramite i tasti " " (10) o " " (9).
f) Scelta della suoneria
• Premere brevemente il tasto " " (14), il display si attiva e viene visualizzata l'immagine della telecamera.
• Premendo ripetutamente il tasto " " (11), è possibile selezionare una delle 12 suonerie.
• Premere brevemente il tasto " " (14). Il display si spegne.
16
g) Illuminazione del pulsante del campanello
L'illuminazione del pulsante del campanello dell'unità esterna si attiva automaticamente in condizioni di scarsa
illuminazione. A tal ne, nella parte inferiore dell'unità esterna è presente un piccolo sensore di luminosità (6).
Se si desidera un'illuminazione permanente, è possibile coprire il sensore di luminosità con un pezzo di nastro opaco.
11. Manutenzione e pulizia
Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici, perché
potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto stesso.
• Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di ogni operazione di pulizia.
Per la pulizia dell'apparecchio utilizzare un panno asciutto che non si slaccia.
12. Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti con i riuti domestici. Alla ne
del ciclo di vita, smaltire il prodotto secondo le disposizioni di legge vigenti.
17
13. Dati tecnici
a) Unità esterna
N. ord. 1437491 1437492 1437493 Numero di unità interne 1 2 3 Tensione/corrente di
esercizio Tipo di protezione IP24 Posizione di installazione Esterna protetta (o interna) Apriporta idoneo 8 - 15 V/DC, max. 500 mA Illuminazione per pulsante
del campanello Sensore d'immagine 6,35 mm (1/4") Angolo di apertura 45° Funzionamento al buio Sì, 6 LED a infrarossi incorporati (attivati automaticamente in presenza di scarsa
Condizioni ambientali Temperatura da -20 °C a 50 °C Dimensioni 125 x 192 x 63 mm (L x A x P) Peso 397 g 397g 394 g
b) Unità interna
N. ord. 1437491 1437492 1437493 Tensione/corrente di
esercizio Monitor 154 x 86 mm (L x A), diagonale 176 mm (7") Risoluzione 480 x 234 (orizzontale x verticale) Melodie suoneria 12 Tipo di cavo di
collegamento Posizione di installazione Ambiente interno chiuso e asciutto Condizioni ambientali Temperatura da -10°C a 50°C, umidità relativa <85%, senza condensa Dimensioni 217 x 148 x 30 mm (L x A x P) Peso 507 g
15 V/DC, max. 1 A (tramite unità interna; possibile collegamento di una tensione/
corrente di alimentazione separata, vedere sezione a) del capitolo 9)
sì (viene attivata/disattivata automaticamente tramite il sensore di luminosità)
luminosità; la luce a infrarossi non è visibile dall'occhio umano)
15 V/DC, max. 1 A
4 li (fra unità esterna e unità interna)
18
c) Trasformatore
Tensione di esercizio 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Uscita 15 V/DC, 1 A Posizione di installazione Ambiente interno chiuso e asciutto Condizioni ambientali Temperatura da -10 °C a 50°C, umidità relativa <85%, senza condensa
19
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È
altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.
1437491_92_93_V4_0816_02_VTP_m_it
Loading...