a) Prodotto .........................................................................33
b) Batterie ..........................................................................33
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il Suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed eu-
ropee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamen-
to in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni riportate
in questo manuale.
Questo manuale è parte integrante del prodotto. Con-
tiene informazioni importanti per la messa in funzione
dell’apparecchio che dovranno essere rispettate anche
da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto.
Conservare queste istruzioni per consultazione futura.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fa-
bbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Il simbolo con il fulmine viene utilizzato quando vi è un
rischio per la salute.
Questo simbolo segnala una situazione di pericolo ine-
rente all’utilizzo, al funzionamento o allo svolgimento di
operazioni di servizio.
Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o
indicazioni per l’uso.
Attenersi a queste istruzioni!
5
3. Uso previsto
Il termostato ambiente digitale consente l’attivazione automatica di un dispositivo terminale collegato in base agli orari
programmati o alle temperature impostate.
Per il funzionamento del termostato ambiente devono essere impiegate esclusivamente batterie di tipo AAA (micro).
Il prodotto può essere utilizzato soltanto al chiuso e non
all’aperto. Evitare l’esposizione all’umidità.
Rispettare le indicazioni sulla sicurezza e tutte le altre informazioni riportate nel presente manuale.
Qualunque altro utilizzo, diverso da quello precedentemente descritto, può danneggiare il prodotto ed essere fonte di
pericoli, quali cortocircuito, incendio, folgorazione, ecc. Il
prodotto non può essere modificato né trasformato.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di
fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
6
4. Contenuto della fornitura
• Termostato ambientale
• 2 batterie AAA
• 2 viti
• Manuale di istruzioni
struzioni per l‘uso aggiornate:
1. Aprire il sito internet www.conrad.com/
downloads in un browser od effettuare la
scansione del codice QR raffigurato sulla
destra.
2. Selezionareil tipo di documento e la lingua
e poi inserire il corrispondente numero ordine nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la ricerca, è possibile scaricare i documenti trovati.
7
5. Caratteristiche
• Funzionamento manuale; modalità automatica; modalità
programma
• Display
• Valori soglia programmabili
• Funzione antigelo
• Funzione di blocco
6. Avvertenze di sicurezza
Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di
queste avvertenze invalideranno la garanzia! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di dan-
ni a cose o persone conseguenti all’uso improprio o alla
mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In
questi casi la garanzia decade.
a) Persone/Prodotto
• Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è
consentito apportare modifiche arbitrarie al prodotto. Non smontare il prodotto, se non per la sostituzione delle batterie descritta nel presente manuale.
8
• Il prodotto non è un giocattolo. Il prodotto non deve
essere lasciato alla portata dei bambini. In presenza
di bambini prestare quindi la massima attenzione.
• Il prodotto non deve essere utilizzato in presenza di
temperature estreme, forti vibrazioni , elevata umidità o pesanti sollecitazioni meccaniche. Il prodotto
non deve inumidirsi né bagnarsi. Evitare l’esposizione all’umidità.
• Non utilizzare il termostato ambiente in locali o luoghi ove siano presenti o possano insorgere condizioni ambientali avverse, quali la presenza di gas,
vapori o polveri. Pericolo di esplosione!
• Non fissare alcun oggetto sul prodotto e non coprire
mai il termostato ambiente.
• Il produttore non si assume alcuna responsabilità in
caso di o per i danni conseguenti all’errata esecuzione delle istruzioni.
• Gli interventi di manutenzione o riparazione devono
essere eseguiti esclusivamente da personale esperto.
• Non utilizzare mai il prodotto immediatamente dopo
averlo trasportato da un ambiente freddo a un ambiente caldo. L’acqua di condensa che potrebbe venirsi a creare potrebbe danneggiare irreparabilmente il prodotto. Lasciare che il prodotto raggiunga la
9
temperatura ambiente prima di utilizzarlo, anche se
ciò dovesse richiedere alcune ore.
• Sul luogo di utilizzo o durante il trasporto evitare le
seguenti condizioni ambientali avverse:
- polvere o gas, vapori o solventi infiammabili
- forti vibrazioni, colpi e urti
• Maneggiare il prodotto con cura, poiché colpi, urti o
la caduta anche da altezza ridotta possono danneggiarlo.
• Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare
l’apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo fuori servizio e assicurarlo in modo che non
possa essere messo accidentalmente in funzione.
Far quindi controllare il prodotto da un tecnico specializzato.
Si deve ipotizzare che non sia più possibile far fun-
zionare l’apparecchio in totale sicurezza nei casi seguenti:
- se presenta danni visibili
- quando non funziona più correttamente
- dopo uno stoccaggio prolungato in condizioni non
- dopo forti sollecitazioni durante il trasporto
corrette
10
• Non abbandonare i materiali d’imballaggio: potrebbero diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Nelle strutture commerciali rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali previste per le installazioni e gli apparecchi elettrici.
• In caso di dubbi che non abbiano trovato una risposta in queste istruzioni, si prega di contattarci direttamente o di rivolgersi a un tecnico specializzato.
b) Batterie
• Le batterie non devono essere lasciate alla portata
dei bambini.
• Non lasciare incustodite le batterie. Esse costituiscono un pericolo se ingerite da bambini o animali
domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico.
• Quando si inseriscono le batterie, fare attenzione alla
polarità corretta, rispettando i segni più/+ e meno/-.
• Le batterie esaurite o danneggiate se messe a contatto con la pelle possono causare gravi irritazioni.
Per manipolarle indossare pertanto guanti di protezione adeguati.
11
• In nessun caso cortocircuitare, smontare o gettare
nel fuoco le batterie. Pericolo di esplosione!
• Le tradizionali batterie non ricaricabili non devono
essere caricate. Rischio di esplosione!
• Non mischiare mai batterie con livelli di carica diversi o di marche diverse.
• In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante
l’immagazzinamento, rimuovere le batterie dall’apparecchio. Se le pile diventano troppo vecchie il liquido contenuto al loro interno potrebbe fuoriuscire
danneggiando il prodotto e rendendo nulla la garanzia.
Per uno smaltimento responsabile delle batterie,
consultare il capitolo “Smaltimento”.
12
7. Installazione
L’installazione del termostato ambiente deve essere ef-
fettuata esclusivamente da personale specializzato, nel
rispetto delle norme locali in vigore.
Il termostato ambiente non deve essere collocato nelle
vicinanze di finestre, porte, fonti di calore o aperture di
ventilazione. Evitare inoltre di installarlo in punti in cui
è esposto alla luce solare diretta. Ciò potrebbe infatti falsare i valori di misurazione della temperatura ambiente.
Mantenere pertanto una distanza di circa 1,5 m.
Non coprire il termostato ambiente con altri oggetti.
L’apparecchio può essere montato solo a parete in ver-
ticale. Si consiglia l’installazione a circa 1,5 metri di altezza, su una superficie stabile, come ad esempio una
parete in muratura.
Rispettare i valori di alimentazione massimi del termo-
stato ambiente (vedere i dati tecnici). Il relè integrato è a
potenziale zero.
L’installazione del regolatore deve essere effettuata esclusivamente in assenza di tensione. A questo scopo togliere
l’alimentazione al cavo di rete elettrico collegato al relè del
termostato ambiente disattivando il salvavita e l’interruttore
differenziale di sicurezza FI e assicurarsi che non venga ripristinata senza autorizzazione.
13
Verificare che non vi sia tensione sul cavo di rete. Durante
l’installazione fare attenzione a non danneggiare eventuali
cavi elettrici o tubature dell’acqua presenti.
La stessa precauzione deve essere adottata quando si deve
applicare una bassa tensione al relè che durante il montaggio potrebbe andare in corto circuito.
Estrarre il portabatterie dal lato inferiore dell’apparecchio.
Svitare le viti sul lato inferiore dell’involucro del regolatore
quel tanto che basta per rimuovere la parte superiore del
termostato ambiente. Non estrarre completamente le viti
dell’involucro per evitare di perderle, insieme ai dadi quadrati. Ora staccare la parte superiore del regolatore dalla
piastra di base. Per fissare la piastra di base alla scatola a
incasso utilizzare le due viti fornite, da inserire nelle quattro
cavità predisposte sulla piastra di base. Liberare i due fori di
fissaggio necessari servendosi di un utensile adatto. Inserire
il cavo di alimentazione nell’apposita apertura sulla piastra
di base. Fissare la piastra di base alla scatola a incasso mediante le due viti fornite (Figura 1). Verificare che la piastra di
base sia ben salda.
Rimuovere i 5 mm di isolamento del cavo. Collegare il cavo
del dispositivo terminale al morsetto a vite NO (1) o NC (3)
e COM (2).
14
Il relè integrato è a potenziale zero. Nel collegamento
di esempio è indicato un cablaggio con una tensione di
rete di 230V/AC. Rispettare la caricabilità massima dei
contatti (per indicazioni su come eseguire il cablaggio,
consultare il capitolo “Dati tecnici” e il manuale d’istruzione dell’apparecchio da collegare al termostato ambiente).
1 = contatto normalmente aperto
(NO = Normally-Open)
2 = COM (Common)
3 = contatto normalmente chiuso
(NC = Normally-Closed)
L 230 V/AC, 50-60 Hz
ad esempio
circolatore
Esempio
15
Fissare la parte superiore sulla piastra di base (Figura 2), facendo attenzione a non piegare o danneggiare i cavi. Ora
fissare nuovamente la parte superiore del regolatore alla
piastra di base con le viti dell’involucro (Figura 3).
Il funzionamento del termostato ambiente sarà affida-
bile solo se la parte superiore è stata installata e fissata
correttamente. Se la parte superiore non è in posizione
o è stata montata in modo errato, potrebbe verificarsi
una scarica elettrica mortale.
16
8.
Installazione/sostituzione delle
batterie
• Estrarre il portabatterie dal lato inferiore dell’apparecchio.
• Inserire le due batterie di tipo AAA (micro) rispettando la
polarità corretta, indicata dai simboli nel portabatterie.
• Reinserire il portabatterie nel termostato ambiente.
• Utilizzare solo batterie alcaline.
Utilizzare solo batterie del tipo indicato. Le batterie alca-
line assicurano la massima durata di funzionamento.
Per alimentare il prodotto devono essere utilizzate solo
2 batterie AAA (micro) da 1,5 V. Il prodotto non deve essere collegato ad altre fonti di alimentazione.
Le batterie devono essere sostituite quando l’indicatore
della batteria sul display lampeggia.
17
9. Messa in funzione e utilizzo
Attenersi a quanto riportato nel capitolo “Avvertenze di
sicurezza”.
Modalità programma
Modalità automatica
Indicatore di ora/temperatura
Simboli dei periodi di accensione
Simbolo per l'impostazione dell'ora
Indicatore di disattivazione
Indicatore SET
Modalità manuale
Funzione antigelo
Simbolo
Indicatore Celsius
Indicatore AM/PM
Temperatura economy
Indicatore di calibrazione
Funzione di blocco
Riscaldamento/utenza acceso/a
Indicatore della batteria
a) Accensione e spegnimento
Premere il tasto OK per accendere il termostato ambiente.
Per spegnere il termostato ambiente premere e tenere pre-
muto il tasto OK (indicatore OFF sul display).
18
b) Selezione della modalità di funzionamento
Accendere il termostato ambiente. Premere più volte il tasto
OK fino a quando sul display viene visualizzata la modalità
di funzionamento desiderata (funzionamento manuale, funzione antigelo, modalità automatica, modalità programma).
c) Funzionamento manuale
Il funzionamento manuale consente di alzare o abbassare in
modo costante la temperatura ambiente. Nel funzionamento
manuale, sul display viene visualizzato il simbolo . L’impostazione di fabbrica per il funzionamento manuale è di 20 °C.
Il valore della temperatura impostato in fabbrica può es-
sere modificato.
A questo scopo premere il tasto più/+ o meno/-.
Durante l’impostazione della temperatura premere e
tenere premuto il tasto più/+ o meno/- per velocizzare
l’operazione di impostazione.
La temperatura impostata viene mantenuta fino a quan-
do viene scelta un’altra modalità. In questo caso verrà
ripristinata l’impostazione di fabbrica di 20 °C.
19
d) Modalità automatica
Nella modalità automatica sono disponibili i seguenti valori
preimpostat
00:00——06:00 Impostazione temperatura: 18 °C
06:00——08:00 Impostazione temperatura: 20 °C
08:00——18:00 Impostazione temperatura: 16 °C
18:00——22:00 Impostazione temperatura: 20 °C
22:00——24:00 Impostazione temperatura: 18 °C
Nella modalità AUTOMATICA, sul display viene visualizzato
l’indicatore “AUTO”.
È possibile modificare il valore della temperatura im-
Premere brevemente il tasto più/+ o meno/-. L’indicato-
Ora premere il tasto più/+ o meno/- per modificare la
Durante l’impostazione della temperatura premere e
La temperatura impostata viene mantenuta fino a quan-
i.
postato in fabbrica per l’intervallo di riscaldamento o di
abbassamento della temperatura corrente.
re della temperatura passa dalla temperatura ambiente
alla temperatura impostata.
temperatura impostata.
tenere premuto il tasto più/+ o meno/- per velocizzare
l’operazione di impostazione.
do viene selezionata un’altra modalità o fino al raggiun-
20
gimento dell’intervallo successivo di riscaldamento o
abbassamento della temperatura. In questo caso viene
ripristinata l’impostazione di fabbrica.
e) Modalità programma
Impostare i periodi di accensione e le temperature come illustrato nel punto “Impostazione del programma”. Impostare quindi il termostato ambiente sulla modalità programma.
Sul display viene visualizzata l’indicazione “AUTO PROG”.
È possibile modificare manualmente il valore della temperatura programmato per l’intervallo corrente di riscaldamento
o di abbassamento della temperatura.
Premere brevemente il tasto più/+ o meno/-. L’indicatore della temperatura passa dalla temperatura ambiente alla temperatura impostata.
Ora premere il tasto più/+ o meno/- per modificare la temperatura impostata per questo periodo di accensione.
Durante l’impostazione della temperatura premere e tenere
premuto il tasto più/+ o meno/- per velocizzare l’operazione
di impostazione.
La temperatura impostata viene mantenuta fino a quando
viene selezionata un’altra modalità o fino al raggiungimento
dell’intervallo successivo di riscaldamento o abbassamento
della temperatura. In questo caso viene ripristinato il valore
della temperatura programmato, come illustrato al punto
“Impostazione del programma”.
21
f) Funzione antigelo
L’attivazione della funzione antigelo sul termostato ambiente
impedisce che la temperatura ambiente scenda sotto i 5 °C.
In tal modo la funzione antigelo impedisce che i sistemi di
riscaldamento che utilizzano liquidi e i tubi si gelino. La temperatura antigelo di 5 °C è preimpostata e non può essere
modificata.
Quando sul termostato è attiva la funzione antigelo, sul display compare il simbolo .
22
10. Impostazioni
Accendere il termostato. Premere contemporaneamente i
tasti SET e OK per attivare la modalità di impostazione. Nella
modalità di impostazione, il relè è disattivato.
Modificare i valori con i tasti “+” e “-”. Per effettuare l’impostazione rapidamente, tenere premuto più a lungo il tasto
appropriato.
Se non si preme alcun tasto per circa 60 secondi, vengono
memorizzate le impostazioni effettuate fino a quel momento
e la modalità di impostazione viene abbandonata.
Premere il tasto OK per memorizzare i dati inseriti e uscire
dalla modalità di impostazione.
a) Calibrazione della temperatura
Questa funzione consente di calibrare il termostato rispetto
a un valore di riferimento o di adeguarlo ad altri termostati.
oppure
Premere il
Premere contemporane-
amente
i tasti SET e OK
Premere il tasto più/+ o meno/per eseguire la regolazione
La regolazione avviene con incrementi di 0,1 °C (intervallo di
impostazione da -3 °C a +3 °C).
tasto OK
per confermare
23
La nuova impostazione diventa effettiva dopo la prima
rilevazione della temperatura da parte del termostato.
L’operazione potrebbe richiedere del tempo.
b) Impostazione dell’ora
Per l’impostazione dell’ora viene utilizzato il formato di 12
ore (da 00:00 a 12:00 = AM / da 12:00 a 00:00 = PM)
Premere contemporaneamente i
tasti SET e OK
Premere
il tasto
SET
oppure
Premere il tasto
più/+ o meno/per impostare
l'ora
Premere
il tasto
SET
oppure
Premere il tasto
più/+ o meno/per impostare
l'ora
Premere
il tasto
OK per
confermare
c) Impostazione della temperatura economy
Premere
Premere contemporaneamente i tasti SET e OK
il tasto
SET
3 volte
La regolazione avviene con incrementi di 0,1 °C (intervallo
di impostazione da 5 °C a +35 °C/impostazione di fabbrica
16 °C).
oppure
Premere il tasto
più/+ o meno/per impostare la
temperatura
Premere
il tasto
OK per
confermare
24
d) Impostazione del programma
Impostare l’ora di inizio e di fine e le temperature desiderate per la modalità programma. L’utenza collegata, in questo
periodo di tempo verrà accesa o spenta in base alla temperatura. È possibile programmare due periodi di accensione.
oppure
Premere il tasto più/+ o meno/per impostare i minuti (P1)
oppure
Ripetere l'inserimento
per impostareore e
minuti per P2
oppure
Tenere premuti
i tasti SET e OK
per 3 secondi
Premere il
tasto OK per
confermare
Ripetere
l'impostazione
per P3-P4
oppure
Premere il tasto più/+ o
meno/- per impostare
l'ora (P1)
Premere i tasti più/+ o meno/-
per impostare la temperatura
di P1/P2
P1: Inizio del primo periodo di accensione (a comando ter-
mico)
P2: Fine del primo periodo di accensione (a comando termi-
co)
P3: Inizio del secondo periodo di accensione (a comando
termico)
P4: Fine del secondo periodo di accensione (a comando ter-
mico)
Dopo i periodi di accensione programmati P1/P2 e P3/P4, la
temperatura ambiente viene regolata sulla temperatura economy.
25
11. Setup
Per modificare l’impostazione Setup il termostato deve essere disattivato (posizione OFF).
Tenere premuti i tasti
SET e OK per 5
secondi
oppure
Per impostare
i parametri
Per passare
all'impostazione
successiva
oppure
Per impostare
i parametri
Premere il tasto OK
per confermare
e per
passare al funzionamento
manuale
Modificare i valori con i tasti “+” e “-”. Per effettuare
l’impostazione rapidamente, tenere premuto più a lungo il
tasto appropriato.
Se non si preme alcun tasto per circa 60 secondi, vengono
memorizzate le impostazioni effettuate fino a quel momento
e la modalità di impostazione viene abbandonata.
Premere i tasti OK e SET per 5 secondi per memorizzare i dati
inseriti e passare alla modalità OFF.
26
Proce-
dura
1
Descri-
zione
Differenza
tra tempera-
tura
diaccensio-
ne e spegni-
mento
(isteresi di
commutazi-
one)
NotaImpos-
Impostazi-
one
di fabbrica
tazioni
Indicatore
dispo-
nibili
0 °C
0.2 °C
0.5 °C
1.0 °C
1.5 °C
2.0 °C
2.5 °C
3.0 °C
3.5 °C
4.0 °C
27
28
2
3
Indicatore
della temperatura o
dell'ora sul
display
Stato di
commutazione del relè
(contatto
NO e COM)
nello stato
OFF
Indicatore
della tem-
peratura
(imposta-
zione di
fabbrica)
Intervallo
tra la
visualizzazione della
tempera-
tura (8s)
e dell'ora
(2s)
aperto0
chiuso1
Il relè si
attiva
quando la
temperatu-
ra scende
sotto i 5 °C
(imposta-
zione di
fabbrica)
0
1
2
4
5
6
Funzione
di blocco
(blocco dei
tasti)
Temperatura
ambiente
massima
impostabile
Imposta-
zione di
fabbrica
Disattivata
(imposta-
zione di
fabbrica)
Attiva1
10 °C - 35 °C
(regolabile
con incre-
menti di
0,5 °C / impostazione
di fabbrica
35 °C)
Impostare
i parametri
sui valori
preimpo-
stati
Mantenere
i singoli
parametri
(imposta-
zione di
fabbrica)
0
Indica-
tore in
caso di
tempe-
ratura
di 35
°C
0
1
29
12. Segnalazioni di errore sul display
Il display lampeggia quando la temperatura ambiente scende sotto 0 °C o supera i 45 °C.
30
13. Manutenzione e pulizia
Controllare regolarmente la sicurezza tecnica dell’apparecchio, verificando ad esempio se l’involucro è danneggiato.
Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l’apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo fuori servizio e assicurarsi che non possa essere messo accidentalmente in funzione.
Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare
l’apparecchio in totale sicurezza nei casi seguenti:
• se presenta danni visibili
• se non funziona più
• dopo uno stoccaggio prolungato in condizioni non corrette
oppure
• a seguito di forti sollecitazioni durante il trasporto
Prima di pulire o effettuare interventi di manutenzione
sull’apparecchio, prestare assolutamente attenzione alle indicazioni di sicurezza riportate di seguito:
L’apertura del coperchio può esporre parti sotto tensione.
Prima di effettuare la manutenzione o una riparazione
scollegare quindi l’apparecchio da tutte le fonti di alimentazione.
I condensatori presenti nell’apparecchio potrebbero es-
sere ancora carichi anche se tutte le fonti di alimentazione elettrica sono state scollegate.
31
La riparazione deve essere effettuata esclusivamente
da un tecnico specializzato che conosce i pericoli e le
disposizioni di legge.
Il prodotto non richiede manutenzione, fatta eccezione per
la sostituzione occasionale delle batterie. La manutenzione
o la riparazione deve essere effettuata solo da personale o
da centri di assistenza qualificati. Il prodotto non deve essere mai smontato, salvo che per eseguire la procedura di
inserimento/sostituzione delle batterie descritta in questo
manuale.
Per pulire l’apparecchio è sufficiente utilizzare un panno
morbido pulito e asciutto.
Non esercitare eccessiva pressione sullo schermo poiché
potrebbe graffiarsi, causare malfunzionamenti del display o
persino renderlo inservibile.
La polvere può essere rimossa facilmente con un pennello a
setole lunghe morbido e pulito e con un aspirapolvere.
Non utilizzare mai detergenti aggressivi, alcool per le pulizie o altre soluzioni chimiche che potrebbero danneggiare
la superficie dell’involucro esterno (scolorimento) o persino
compromettere il buon funzionamento del dispositivo.
32
14. Smaltimento
a) Prodotto
Gli apparecchi elettronici sono materiale riciclabile
e non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Rimuovere le batterie eventualmente installate e
b) Batterie
L’utilizzatore finale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie usate. È vietato lo smaltimento nei rifiuti domestici.
Le batterie usate vengono ritirate gratuitamente nei punti di
raccolta del proprio comune, nelle nostre filiali o in qualsiasi
negozio di vendita di batterie.
Al termine del ciclo di vita, il prodotto deve essere
smaltito in conformità con le norme di legge vigenti.
smaltirle separatamente dal prodotto.
Il simbolo riportato a lato contrassegna batte-
rie contenenti sostanze nocive e indica il divieto
di smaltimento con i rifiuti domestici. I simboli
dei metalli pesanti rilevanti sono: Cd=Cadmio,
Hg=Mercurio, Pb=Piombo (il simbolo è riportato
sulle batterie, per esempio sotto il simbolo del bidone della spazzatura riportato a sinistra).
33
Oltre ad assolvere un obbligo di legge, si contribuirà così alla
salvaguardia dell’ambiente.
15. Dati tecnici
Tensione di esercizio ............. 3,0 V/DC (2 batterie micro da
Potenza di commutazione ..... max. 230 V/AC / 8 A (carico
Risoluzione. ..... ...................... 0,1 °C
Intervallo di temperatura ..........................................................
impostabile ............................. da 5 °C a 35 °C (incrementi di
Isteresi di commutazione ...... da 0 °C a 4,0 °C (regolabile)
Sensore integrato
nell’area di visualizzazione .... NTC 1%
Condizioni ambientali ............ Temperatura da 0 °C a +40 °C,
Dimensioni (A x L x P) ........... 86 x 100 x 20 mm
34
1,5 V; tipo AAA)
ohmico) / 3,5 A (carico induttivo) / relè a potenziale zero /
contatto NO e NC
0,1 °C / regolabile)
Umidità relativa dal 20% all’
85%, senza condensa
35
g Note legali
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere,
quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati,
senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione
corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.