Sygonix 1385634 Operating instructions [cs]

Pokojový termostat WH401WW
Obj. č. 138 56 34
Vážený zákazníku,
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Účel použití
Tento pokojový termostat umožňuje automatické spínání topného systému (nebo jiného spotřebiče) v závislosti na uživatelském nastavení. Prostřednictvím vlastních programů můžete například ovládat vytápění v objektu. Termostat využívá jako zdroj napájení 2 běžné baterie typu AAA.
Rozsah dodávky
Pokojový termostat 2 baterie (AAA) 2 šroubky Návod k obsluze
Vlastnosti
Provozní režimy: MANUAL, AUTO, PROGRAM.
Velmi přehledný LC displej.
Programování prahových hodnot (tresholds).
Funkce ochrany proti zamrznutí topného systému.
Ochrana systému proti neoprávněnému přístupu (Lock Key).
Instalace termostatu
Instalaci termostatu přenechejte zkušenému odborníkovi! Samotná instalace však vždy musí být přizpůsobena místním podmínkám a technickým možnostem. Nikdy termostat neinstalujte do blízkosti oken, dveří, zdrojů tepla (například radiátory) nebo ventilačních otvorů. Zvolte vždy takové místo, aby termostat nebyl vystaven dopadům přímých slunečních paprsků. V opačném případě může dojít k výraznému zkreslení naměřených hodnot a zároveň tak k omezení správného fungování celého topného systému. Termostat proto instalujte do vzdálenosti alespoň 1,5 m od okolních tepelných zdrojů. Termostat ničím nezakrývejte ani na něj neumisťujte žádné předměty. Instalujte jej na stěnu s pevnou strukturou do vertikální polohy a ve výšce alespoň 1,5 m od dokončené podlahy. Dodržujte všechny další podmínky a maximální hodnoty pro připojení jiných zařízení k termostatu (více v části „Technické údaje“). Termostat je vybaven bezpotenciálovým relé. Před připojením relé termostatu k ovládanému obvodu, odpojte příslušný elektrický okruh od síťového zdroje a dostatečně ověřte, zda není tento okruh pod napětím. Při instalaci termostatu dbejte na to, aby při vrtání montážních otvorů nedošlo k poškození elektrického, vodovodního nebo plynového potrubí a jiných instalací. Odstraňte držák baterií. Naleznete jej ve spodní části termostatu. Uvolněte šroubky krytu tak, aby bylo možné odstranit pouze jeho horní část. Zabraňte úplnému uvolnění šroubků. V opačném případě může dojít k uvolnění šroubků a matic a jejich ztrátě. Vyjměte horní část krytu z termostatu. Jednotku termostatu ke stěně připevněte pomocí dvou šroubků. Termostat je osazen celkem 4 montážními otvory. Vylomte 2 vhodné záslepky otvorů například pomocí malého a plochého šroubováku. Silové vodiče provlékněte skrze příslušné otvory u montážní desky termostatu v blízkosti svorkovnice. Ujistěte se o dostatečně pevném a bezpečném připevnění termostatu na stěnu. U připojovaných vodičů odstraňte 5 mm základní izolace. Vodičťového zdroje ovládaného zařízení připojte do terminálu NO (1), nebo NC (3) a COM (2).
NO – kontakt relé je za běžného stavu rozepnutý (kontakt je ochablý) COM – společný kontakt NC – kontakt relé je za běžného stavu sepnutý (relé je přitažené)
Relé termostatu má bezpotenciálový kontakt. Dodržujte maximální hodnoty pro spínání připojených zařízení (více v části „Technické údaje“), které bude ovládáno prostřednictvím pokojového termostatu. Práce na elektrických instalacích a zařízeních smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář!
Příklad zapojení oběhového čerpadla:
Pomocí šroubků připevněte montážní destičku termostatu ke stěně (obrázek 1). Připevněte kryt termostatu (obrázek 2). Ujistěte se o tom, že nedošlo k přivření a deformaci silových vodičů v krytu termostatu. Kryt následně připevněte pomocí šroubků (obrázek 3).
Bez krytu a jeho řádné instalace termostat nikdy neuvádějte do provozu. Termostat smí být provozován pouze s předním krytem, zajištěným šroubkem ve spodní části. V opačném případě hrozí riziko zkratu, požáru nebo úrazu elektrickým proudem!
Vložení a výměna baterií
Vyjměte držák baterií z termostatu (nachází se v jeho spodní části). Vložte 2 nové baterie s napětím 1,5 V typu AAA. Při vkládání dbejte vložení baterií do správné polohy a polarity. Všimněte si proto příslušných symbolů + / – na bateriích a stejně tak i v přihrádce bateriového prostoru. Vraťte zpátky držák s bateriemi zpět do termostatu. Pro napájení termostatu doporučujeme použití kvalitních, nejlépe alkalických baterií. Použijte vždy 2 baterie stejného typu a ostatních parametrů. Pro napájení termostatu nikdy nepoužívejte jiný zdroj napájení. Pakliže systém zaznamená kriticky nízkou kapacitu baterií, zobrazí se příslušný symbol na displeji. V takovém případě proveďte bezodkladnou výměnu starých baterií za nové.
Zobrazení na displeji
Uvedení do provozu
Zapnutí a vypnutí termostatu
Termostat zapnete po stisku tlačítko OK. Termostat vypnete po delším stisku tlačítka OK.
Výběr provozního režimu
Zapněte termostat. Opakovaně stiskněte tlačítko OK. T ím přejděte do požadovaného provozního režimu:
MANUAL MODE – ruční ovládání termostatu, k provozu a nastavení je nezbytný zásah obsluhy. AUTO MODE – automatický režim a regulace topného systému. PROGRAM MODE – k provozu topného systému je použito uživatelem naprogramovaných bloků.
Režim manuálního ovládání / MANUAL MODE
V tomto režimu dochází k ovládání termostatu a topného systému pouze manuálním zásahem obsluhy. Místnost, ve které je umístěn termostat můžete vytápět po nastavení požadované teploty. V tomto režimu se na displeji zobrazuje symbol ruky. Tovární (výchozí) nastavení pro vytápění v tomto režimu je +20 °C. Tuto teplotu však můžete dále upravovat. Stiskněte proto tlačítko „+“ nebo „–“ na termostatu. Při delším stisku těchto tlačítek dojde k rychlejšímu nastavení požadované teploty. Nastavená teplota zůstane platná až do doby přechodu systému do jiného provozního režimu. Přechodem do jiného provozního režimu dojde k resetování dříve nastavené teploty pro manuální režim (hodnota +20 °C).
Automatický režim / AUTO MODE
Systém má továrně přednastavené následující programy (spínací bloky): 00:00 - - 06:00 teplota pro vytápění: 18 °C 06:00 - - 08:00 teplota pro vytápění: 20 °C 08:00 - - 18:00 teplota pro vytápění: 16 °C 18:00 - - 22:00 teplota pro vytápění: 20 °C 22:00 - - 24:00 teplota pro vytápění: 18 °C
V tomto režimu se na displeji zobrazuje indikátor „AUTO“. Přednastavené hodnoty teplot však můžete dále upravovat. Krátce proto stiskněte tlačítko „+“ nebo „–“ na termostatu. Displej se přepne ze zobrazení aktuální teploty na požadovanou teplotu. Pro další nastavení této teploty použijte tlačítka „+“ nebo „–“. Delším přidržením tlačítka dojde k rychlejšímu nastavení teploty. Nastavená teplota zůstane platná až do doby přechodu systému do jiného provozního režimu nebo přechodem do dalšího předdefinovaného spínacího bloku. Přechodem do jiného provozního režimu nebo spínacího bloku dojde k uvedení dříve nastavených hodnot tohoto režimu, do továrních hodnot.
Programovatelný režim / PROGRAM MODE
Tento režim umožňuje naprogramování vlastních spínacích bloků. Při programování termostatu postupujte podle příslušné části tohoto návodu. Po dokončení programovacího procesu přepněte termostat do režimu PROGRAM MODE. Během tohoto režimu se na displeji zobrazuje indikátor „AUTO PROG“. Hodnoty teplot v režimu PROGRAM můžete libovolně upravovat. Krátce proto stiskněte tlačítko „+“ nebo „–“ na termostatu. Displej se přepne ze zobrazení aktuální teploty na požadovanou teplotu. Pro nastavení vlastní teploty spínacího programu pak použijte tlačítka „+“ nebo „–“. Nastavená teplota zůstane platná až do doby přechodu systému do jiného provozního režimu nebo přechodu do dalšího naprogramovaného spínacího bloku v režimu PROGRAM.
Funkce ochrany před zamrznutí systému
Dojde-li k aktivaci funkce ochrany před zamrznutím topného systému, termostat bude regulovat teplotu v místnosti tak, aby nikdy neklesla pod hodnotu 5 °C. Tato funkce díky této minimální teplotě brání zamrznutí topného systému, který využívá pro vytápění a oběh v trubkách vodu. Hodnota teploty proti zamrznutí systému je pevně daná a nelze měnit. Během aktivace této funkce se na displeji zobrazuje symbol sněhových vloček.
Programování termostatu
Zapněte termostat. Stiskněte a současně přidržte tlačítka SET a OK. Systém tím přejde do režimu programování. Relé termostatu se v režimu programování zcela deaktivuje (OFF). Nastavované hodnoty upravíte pomocí tlačítek „+“ nebo „–“. V případě, že nedojde ke stisku žádného tlačítka po dobu 60. sekund od posledního stisku, dojde k uložení aktuálního nastavení. Systém pak zároveň režim programování automaticky ukončí. Vlastní nastavení potvrdíte a uložíte stiskem tlačítka OK.
Nastavení teploty
V tomto režimu můžete termostat konfigurovat pro použití vlastní, referenční teploty nebo použít nastavení teplot v závislosti na jiném termostatu.
1. Současně stiskněte a přidržte tlačítka OK a SET.
2. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ upravte aktuální hodnoty teploty podle vlastních požadavků.
3. Režim programování ukončíte a provedená nastavení uložíte po stisku tlačítka OK.
4. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovaný čas (minuty) pro daný spínací blok. Pro potvrzení nastavení hodnot a uložení stiskněte tlačítko OK.
Nastavení úspornější teploty (Economic Mode)
Teplotu je možné nastavit s přesností na 0,1 ºC (rozsah nastavení teploty je od +5 až + 35 ºC, tovární hodnota je nastavena na 16 ºC). Současně stiskněte a přidržte tlačítka OK a SET. Následně stiskněte tlačítko SET 3x. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovanou teplotu. Pro potvrzení nastavení teploty a její uložení stiskněte tlačítko OK.
Nastavení vlastních spínacích bloků
Jako první nastavte čas začátku / konce a teprve poté požadovanou teplotu vybraného spínacího bloku. Ovládaný topný systém (nebo jiný spotřebič) se poté bude spouštět v přesně definovaném čase. Naprogramovat můžete 2 spínací bloky.
Teplotu je možné nastavit s přesností na 0,1 ºC (s funkcí offset teploty v rozsahu – 3 až + 3 ºC). Poznámka: Termostat provádí měření teploty v pravidelných intervalech. Nastavené teploty
jsou termostatem aplikovány v dalším intervalu měření teploty. To může trvat i několik minut.
Nastavení časových intervalů pro spínací bloky
Termostat využívá aktuální čas ve 12. hodinovém formátu:
AM – dopoledne (od půlnoci do pravého poledne) PM – odpoledne (od pravého poledne do půlnoci)
1. Současně stiskněte a přidržte tlačítka OK a SET.
2. Stiskněte tlačítko SET. Systém tak přejde do režimu nastavení času.
3. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovaný čas (hodiny) pro daný spínací blok a poté stiskněte tlačítko SET.
1. Současně stiskněte a přidržte tlačítka OK a SET (po dobu 3 sekund).
2. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovaný čas (hodiny) pro 1. spínací blok P1.
3. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovaný čas (minuty) pro 1. blok a jeho konec (P2).
4. Obdobným způsobem nastavte teplotu pro první spínací blok.
5. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadovanou teplotu pro 1. spínací blok P1 – P2.
6. Obdobným způsobem naprogramujte i druhý spínací blok P3 – P4 (počátek a konec bloku, teplota).
Pořadí
Funkc
e Poznámka
Parametr
Zobrazení
na displeji
1,5 ºC
7. Stiskem tlačítka OK nastavení uložíte. V období mezi oběma spínacími bloky přejde termostat automaticky do režimu nižší teploty
(Economic mode).
Konfigurace termostatu
Termostat můžete dále konfigurovat pouze v režimu OFF.
0 ºC 0,2 ºC 0,5 ºC 1,0 ºC
2,0 ºC 2,5 ºC 3,0 ºC 3,5 ºC 4,0 ºC
0
1
1. Současně stiskněte a přidržte tlačítka OK a SET (po dobu 5. sekund).
2. Pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadované parametry.
3. Přechod k dalšímu parametru provedete po stisku tlačítka SET.
4. Znovu pomocí tlačítek „+“ nebo „–“ nastavte požadované parametry.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte nastavení parametrů. Systém zároveň přejde do režimu MANUAL. V případě, že nedojde ke stisku tlačítka po dobu 60. sekund od posledního stisku, dojde k uložení aktuálního nastavení. Systém zároveň opustí režim konfigurace a přejde do běžného provozního režimu. Provedené změny a nastavení parametrů uložíte po současném stisku tlačítek OK a SET‚ (po dobu 5. sekund).
1
Teplotní rozdíl, nastavení offset teploty (Hystereze)
2
Zobrazení teploty / času
Tovární hodnota
Zobrazování teploty (tovární nastavení)
Přepínání mezi teplotou (8 s) a času (2 s)
Podmínky pro spínání relé
3
(kontakt NO a COM) ve stavu OFF
Funkce ochrany před
4
neoprávněným přístupem do systému (Key Lock)
5
Maximální teplota v místnosti
Uvedení termostatu do
6
továrního nastavení
Rozepnuté (open) Sepnuté (closed) 1
Relé spíná za teploty pod 5 ºC (tovární nastavení)
Off (tovární nastavení)
On
+10 až 35 ºC (v krocích po 0,5 ºC, tovární nastavení 35 ºC)
Tovární nastavení
Vlastní nastavení
Zobrazení teploty na
displeji
0
2
0
1
0
1
Chybová indikace / Error messages
V případě, že teplota v místnosti klesne pod hodnotu 0 ºC nebo je vyšší, než +45 ºC. Systém a jeho teplotní senzor tak obsluhu termostatu upozorní na zaznamenání těchto extrémních hodnot. Teploty na displeji přitom budou blikat.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do pokojového termostatu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro termostatu.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
Zdroj napájení termostatu 3 V DC, 2 baterie 1,5 V typu AA Povolená spínaná zátěž 230 V AC / 8 A (odporové zátěže) 3,5 A (indukční zátěže) relé s bezpotenciálovým kontaktem kontakt NO, NC Přesnost naměřené teploty 0,1 ºC Rozsah nastavení teploty +5 ºC až +35 ºC (v krocích po 0,1 ºC) Teplotní hystereze (offset teplota) nastavitelná v rozsahu od 0 ºC až do 4,0 ºC Rozlišení teplotního senzoru NTC 1 % Podmínky provozu za teploty 0 ºC až +40 ºC,
Rozměry 86 x 100 x 20 mm
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/11/2016
relativní vlhkost 20 – 85 % (bez kondenzace)
Loading...