SWITEL DET377x User Manual [fr]

Modèles : DET377x
Téléphone numérique sans l avec identication du correspondant,
répertoire et répondeur
Déballage de votre téléphone
Vous trouverez dans la boîte : Le combiné sans l (deux combinés pour un système Twin, trois combinés pour un système Triple et quatre combinés pour un système Quad)
La base
Deux batteries rechargeables pour chaque combiné Une trappe de batteries pour chaque combiné Un cordon téléphonique pour la base Un câble électrique et un adaptateur secteur pour la base Des chargeurs, chacun équipé d’un câble électrique et d’un adaptateur secteur, pour les systèmes à plusieurs combinés ** Conservez votre facture, qui tient lieu de garantie. Si des éléments sont endommagés ou manquants, appelez le dépositaire Switel le plus proche, qui vous assistera. Lorsque vous l’appellerez, munissez-vous de votre facture.
Première charge des batteries
Avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, vous devez charger toutes les batteries pendant 15 heures.
Remarque importante : Ce téléphone n’est pas conçu pour appeler les services d’urgence en cas de coupure de courant. Pour effectuer de tels appels, vous devrez disposer d’un téléphone classique, ne nécessitant pas d’alimentation électrique, connecté à votre ligne et vous permettant d’appeler les services d’urgence pendant une coupure de courant.
Utilisation du répondeur depuis la base
Vous pouvez utiliser les touches de la base pour les principales fonctions du répondeur.
A
C
D
F
E
G
B
A Activer/désactiver le répondeur
B Supprimer le message en
cours ; appui long pour
supprimer tous les messages
C Augmenter le volume du haut-
parleur
D Réécouter le message en
cours ou revenir au message
précédent. E Passer au message suivant F Écouter les messages ou
arrêter la lecture G Diminuer le volume du haut-
parleur
Que voyez-vous sur l’écran ?
D C
A
B
A Icônes afchées B S’afche dans un menu, pour
conrmer votre sélection.
C Indique que d’autres options sont
disponibles. Utilisez les touches HAUT/BAS pour déler vers le haut
ou vers le bas. D S’afche dans un menu. Sélectionnez RETOUR pour revenir
au niveau précédent du menu.
En mode de saisie, sélectionnez
RETOUR pour effacer le dernier
chiffre ou caractère entré.
Que signient les icônes ?
Niveau des batteries Batteries complètement chargées. Niveau des batteries Batteries complètement épuisées.
Appel Appel externe en cours ou en attente. Message Clignote quand vous recevez un appel.
Nouveau message vocal.
Identité du
correspondant
Appels manqués, ou journal des appels ouvert.
Répertoire Répertoire ouvert. Alarme Réveil activé.
Alimentation électrique
IMPORTANT : La base et le chargeur doivent être utilisés avec les adaptateurs secteur fournis. L’utilisation d’autres adaptateurs ne serait pas conforme à la norme EN60950 et entraînerait une annulation des homologations de cet appareil.
Sécurité des batteries : ATTENTION
Utilisez UNIQUEMENT les batteries rechargeables fournies avec le combiné. N’utilisez JAMAIS de piles jetables : celles-ci pourraient exploser et endommager votre téléphone.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ DES BATTERIES
D’UN TYPE INCORRECT.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT
AUX INSTRUCTIONS.
Vérication à distance des messages de votre répondeur
1. Appelez votre numéro depuis un autre téléphone. Le répondeur décroche et commence à lire votre annonce.
2. Pendant la lecture de l’annonce, appuyez sur la touche # et saisissez le code d’accès à distance* (le même que votre code PIN). * Si l’accès à distance est désactivé, vous devez changer votre master PIN, qui est 0000 par défaut, avant de pouvoir utiliser l’accès à distance. Si le code est correct, vous entendez un bip de conrmation. Appuyez sur 2 pour démarrer la lecture des messages. Quand vous avez terminé d’écouter vos messages, appuyez sur la touche raccrocher/sortie.
Installation et conguration
Installez les batteries rechargeables dans chaque combiné
1) Mettez en place les batteries AAA (de marque CORUN, Ni-MH, 1,2 V / 550 mAh, ou SANIK, Ni-MH, 1,2 V / 550 mAh) dans le combiné, en respectant les polarités indiquées à l’intérieur du compartiment des batteries.
2) Faites glisser la trappe des batteries en place et appuyez fermement pour la verrouiller.
3. Appuyez sur OK pour sélectionner DATE/HEURE. La dernière date en mémoire s’afche. Entrez la date du jour (AA-MM-JJ) et appuyez sur OK, puis entrez l’heure (HH-MM).
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner AM ou PM (si l’heure est au format 12 HEURES), puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Changer le nom du combiné
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner NOM COMBINE, puis sur OK. Le nom existant s’afche.
4. Appuyez sur la touche RETOUR/EFFACER pour effacer les caractères un par un. Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum), puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Langue de l’afchage
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’à la langue désirée, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation. ** Lorsque la langue d’afchage est choisie, les menus du combiné s’afchent immédiatement dans cette langue.
Appeler et prendre un appel Appeler Pré-numérotation
Composez le numéro (24 chiffres maximum), puis appuyez sur la touche PARLER.
Numérotation directe
Appuyez sur la touche PARLER pour prendre la ligne, puis composez le numéro (24 chiffres maximum).
Appeler un numéro de la liste des appels émis
Appuyez sur la touche RAPPEL en mode veille. Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la liste, puis sur la touche PARLER.
Appel en attente
Si vous vous êtes abonné au service d’appel en attente, vous entendez un bip dans l’écouteur quand un second correspondant vous appelle. Le numéro ou le nom de ce correspondant s’afche sur votre téléphone si vous êtes abonné au service de présentation du numéro (CLI). Veuillez vous renseigner auprès de votre opérateur pour plus de détails sur ce service.
Utilisation de votre répertoire
Le répertoire de votre téléphone peut contenir jusqu’à 50 entrées. Chaque entrée comprend un numéro de téléphone de 24 chiffres et un nom de 12 caractères. Comment saisir des caractères ? Lorsque vous sélectionnez un champ de texte, vous pouvez saisir les lettres gurant sur les touches en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche appropriée. Par exemple, appuyez une fois sur 2 pour la lettre ’A’, deux fois pour ’B’, etc... Les espaces et autres symboles peuvent être entrés en utilisant les touches 0 ou 1.
Enregistrer un contact dans le répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez de nouveau sur OK pour aller à NOUV. ENTREE.
4. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum). Appuyez sur la touche RETOUR/EFFACER pour effacer le dernier caractère entré. Appuyez sur OK pour conrmer le nom.
5. Entrez le numéro de téléphone (24 caractères maximum), puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation. ** Quand la mémoire est pleine, vous ne pouvez plus enregistrer de nouveaux contacts dans le répertoire. Dans ce cas, vous devez supprimer quelques contacts pour libérer de l’espace. ** Quand vous enregistrez un contact, entrez le numéro complet, y compris le code régional si vous êtes abonné au service de présentation du numéro, sinon le nom de ce contact ne sera pas afché quand il vous appellera.
Ouvrir le répertoire
1. Appuyez sur la touche REPERTOIRE (BAS) en mode veille, pour naviguer dans les entrées du répertoire. Vous pouvez aussi appuyer sur MENU, sélectionner REPERTOIRE, puis appuyer sur OK.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LISTE, puis sur OK. Les contacts s’afchent en ordre alphabétique et vous pouvez utiliser la touche de navigation pour naviguer dans la liste.
3. Appuyez sur OK pour voir les détails de l’entrée sélectionné. ** Au lieu d’utiliser la touche de navigation pour naviguer dans le répertoire, vous pouvez appuyer sur la touche correspondant à la première lettre de l’entrée que vous cherchez. Par exemple, si vous appuyez sur 2 vous verrez les contacts commençant par A. Si vous appuyez de nouveau sur 2, vous verrez les contacts commençant par B, etc.
Si aucun numéro n’a été stocké sur cette touche ou si vous voulez modier le nom ou le numéro existant, appuyez sur MENU pour ouvrir le menu de la mémoire à accès direct et ajouter ou modier le nom ou le numéro.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER NUM., puis sur OK. Le nom stocké s’afche ; s’il n’y en a pas, ENTREZ NOM s’afche. Entrez ou modiez le nom, puis appuyez sur OK. Le numéro stocké s’afche ; s’il n’y en a pas, ENTREZ NUM. s’afche. Entrez ou modiez le numéro, puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip deconrmation.
Effacer une mémoire à accès direct
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1 ou TOUCHE 2, puis sur OK. Si un contact est stocké, le nom s’afche, sinon AUCUN NUMERO s’afche.
5. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu des mémoires à accès direct.
6. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur OK. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Utilisation de la liste des appels émis
La liste des appels émis conserve les 5 derniers numéros composés. Chaque numéro peut comporter jusqu’à 24 chiffres.
Ouvrir la liste des appels émis
1. Appuyez sur la touche RAPPEL et utilisez la touche de navigation pour déler dans la liste. Le dernier numéro composé apparaît au début de la liste.
2. Appuyez sur OK pour voir les détails de l’entrée sélectionné.
Stocker un numéro de la liste des appels émis dans le répertoire
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels émis.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner une entrée.
3. Appuyez sur MENU pour afcher ENREG. NUM., puis sur OK pour afcher ENTREZ NOM. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum), puis appuyez sur OK pour sauvegarder le contact et revenir à la liste des appels émis.
Supprimer un numéro de la liste des appels émis
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels émis.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur MENU.
Supprimer une entrée du journal
1. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur OK. (Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer la suppression. Vous entendez un bip de conrmation.)
Vider le journal des appels
1. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
2. Appuyez sur MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT., puis sur OK. (Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer la suppression. Vous entendez un bip de conrmation.)
Utilisation du répondeur depuis le combiné
Pour accéder au répondeur et modier ses réglages, utilisez le menu du répondeur sur le combiné.
Activer / désactiver le répondeur
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REP. ON/OFF, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE, puis sur OK.
5. Vous entendez un bip de conrmation. Pour revenir au mode veille, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE. * Vous pouvez aussi activer ou désactiver le répondeur en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT de la base. ** Si le répondeur est désactivé et le code PIN a toujours sa valeur par défaut (0000), le répondeur ne décrochera pas. Si le code PIN a été modié, le répondeur décrochera après 10 sonneries, pour permettre l’accès à distance.
Annonces
L’appareil est fourni avec deux annonces préenregistrées correspondant aux 2
modes de réponse disponibles :
Réponse simple et réponse & enregistrement. Le mode de réponse par défaut est REP. ENREG., ce qui permet à votre correspondant de laisser un message sur votre répondeur. Vous pouvez choisir REP. SIMPLE, ce qui ne permet pas à votre correspondant de laisser un message sur votre répondeur.
Touches de fonction du téléphone
A
B D
C
E
F
G
H I
J
K
L
M
N
A Écouteur B Touche OK
Appuyez pour sélectionner la fonction afchée à l’écran juste au-dessus de la touche.
C Touche Retour/Effacer
Appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre en mode de saisie ou de modication. Appuyez pour sélectionner la fonction afchée à l’écran juste au-dessus de la touche. Appuyez longuement pour afcher soit le nom du combiné, soit la date et l’heure en mode veille.
D Touches de navigation
En mode veille, appuyez sur HAUT pour ouvrir le journal des appels et sur BAS pour ouvrir le répertoire. Appuyez sur HAUT/BAS pour augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur pendant un appel. Pour déler vers le haut ou le bas dans un menu ou pour passer à l’enregistrement précédent ou suivant.
E Toucher Parler
Appuyez pour prendre un appel interne ou externe. Appuyez pour composer le numéro afché.
F Touche Raccrocher/Sortie
Appuyez longuement pour allumer ou éteindre le combiné. Appuyez pour raccrocher. Appuyez pour revenir au mode veille depuis les autres menus.
Sonnerie désactivée Sonnerie désactivée. Puissance du signal Combiné souscrit et à portée de la base.
Clignote lorsque le combiné est hors de portée ou cherche une base.
Veuillez lire ce qui suit avant toute utilisation
Choisir un emplacement pour la base et le chargeur
Ligne à haut débit
Si vous connectez votre téléphone à une ligne à haut débit, vous devrez insérer un micro-ltre entre le téléphone et la ligne, an d’éviter les interférences pouvant se produire entre le téléphone et la ligne. Dans un domicile équipé du haut débit, tous les téléphones devront être connectés à travers un micro-ltre, et pas seulement celui qui est connecté à la même prise téléphonique que votre modem. Si vous avez besoin de micro-ltres supplémentaires, prenez contact avec votre fournisseur d’accès haut débit. La base et le(s) chargeur(s) devront être placés sur une surface horizontale, et :
• à proximité d’une prise de courant 230 V alternatif : n’essayez pas de rallonger le câble électrique
• à proximité d’une prise téléphonique murale ou d’une extension, pour pouvoir facilement brancher le cordon téléphonique de la base (le chargeur n’a pas de cordon téléphonique)
• à une distance sufsante d’un autre téléphone, sinon des interférences
pourraient se produire
• éloignés d’un évier, d’une baignoire, d’une douche ou de tout autre endroit présentant des risques d’éclaboussures
• à une distance sufsante d’autres appareils électriques – réfrigérateur, lave­linge, four à microondes, éclairage uorescent, téléviseur, etc.
• à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la lumière directe du soleil
Radiofréquences entre le combiné et la base
Pour utiliser ensemble votre combiné et votre base, vous devez pouvoir maintenir une liaison radio entre les deux appareils. Notez que les objets métalliques de grande taille comme réfrigérateurs, miroirs, classeurs métalliques, etc., placés entre le combiné et la base peuvent bloquer les radiofréquences. D’autres structures solides telles que des murs peuvent réduire la puissance du signal.
Interférences
Une détérioration de la qualité du son quand vous vous déplacez pendant un appel est probablement due à des interférences entre le combiné et la base, parce que vous êtes peut-être trop près d’un autre téléphone ou d’un autre appareil électrique. Déplacez-vous pour supprimer ces interférences. Si vous ne vous déplacez pas, votre communication pourra être brièvement interrompue ou même coupée.
Branchement électrique
1. Connectez le câble de l’adaptateur secteur de la base (type IW506E, 100~ 240 VCA / 6 VCC / 500 mA) à la prise située à l’arrière de celle-ci, et branchez l’adaptateur à une prise de courant 100~240 VCA, 50~60 Hz.
2. Connectez le cordon téléphonique à la prise située à l’arrière de la base et l’autre extrémité à la prise téléphonique murale. Connectez le câble de l’adaptateur secteur du chargeur (type IW506E, 100~ 240 VCA / 6 VCC / 500 mA) à la prise située à l’arrière de celui-ci, et branchez l’adaptateur à une prise de courant 100~240 VCA, 50~60 Hz. Avant la première utilisation du combiné, il est nécessaire de charger complètement les batteries. Laissez le combiné sur le berceau de chargement pendant 15 heures. L’icône des batteries clignote pendant la charge. Si vous pensez que l’icône ne montre pas le niveau correct des batteries, vériez d’abord que le combiné est correctement posé sur le berceau de chargement. S’il l’est, enlevez puis remettez en place les batteries. Veuillez noter qu’il est normal pour l’adaptateur secteur de chauffer pendant la charge. Ceci n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.
ATTENTION : Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. L’utilisation d’autres adaptateurs pourrait endommager l’appareil. Adaptateur de la base : IW506E, 100~240 VCA / 6 VCC / 500 mA Adaptateur du chargeur : IW156E, 100~240 VCA / 6 VCC / 500 mA
Utilisation de votre téléphone
Marche / arrêt
Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche RACCROCHER/ SORTIE pour allumer/éteindre le combiné.
** Vous pouvez éteindre le combiné pour économiser les batteries. Remarques : Quand le combiné est ÉTEINT, vous ne pouvez pas téléphoner, même aux services d’urgence. Le téléphone ne sonnera pas si un quelqu’un vous appelle. Pour répondre à un appel, vous devrez le rallumer. Le rétablissement de la liaison radio entre le combiné et la base peut demander un certain temps.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Appuyez sur la touche ÉTOILE pendant 1 seconde en mode veille pour verrouiller/déverrouiller le clavier.
Remarque : Vous pouvez répondre à un appel même si le clavier est verrouillé.
Régler la date et l’heure
Remarque : Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro, la date et l’heure seront automatiquement réglées quand vous recevrez un appel, mais vous devrez peut-être entrer l’année correcte.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur OK.
Appeler un numéro du journal des appels
Appuyez sur la touche JOURNAL (HAUT) en mode veille. Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la liste, puis sur la touche PARLER.
Remarque : Pour pouvoir bénécier de cette fonction, vous devez vous abonner au service de présentation du numéro.
Appeler un contact du répertoire
Appuyez sur la touche REPERTOIRE (BAS) en mode veille. Appuyez sur la touche de navigation pour choisir une entrée dans la liste, puis sur la touche PARLER.
Décrocher et raccrocher
1. Quand le téléphone sonne, appuyez sur la touche PARLER.
2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE. Attention : Lorsque le combiné sonne pendant un appel, éloignez-le de votre oreille an que le volume de la sonnerie n’endommage pas votre audition. REMARQUE IMPORTANTE : Pour raccrocher, il vous suft de replacer le combiné sur sa base ou sur son chargeur. Vériez que vous n’avez pas désactivé l’option de raccrochage automatique.
Régler le volume de l’écouteur
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner une valeur entre VOLUME 1 et VOLUME 3.
Désactiver/réactiver le micro
Quand le micro est désactivé, MUET s’afche sur le combiné et votre correspondant ne peut plus vous entendre.
Pendant un appel, appuyez sur la touche MUET pour désactiver/ réactiver le micro.
Recherche de combiné
La fonction de recherche vous permet de localiser un combiné manquant, s’il est à portée de la base et si ses batteries sont chargées.
Appuyez sur la touche RECHERCHE COMBINÉ située à l’arrière de la base. Tous les combinés souscrits sonnent.
Lorsque vous l’avez trouvé, appuyez sur n’importe quelle touche de ce combiné, ou de nouveau sur la touche RECHERCHE COMBINÉ, pour arrêter la recherche.
Modier un contact du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODIFIER, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur OK. Le nom existant s’afche. Modiez le nom, puis appuyez sur OK pour conrmer.
5. Modiez le numéro, puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Supprimer un contact du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur OK.
5. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Supprimer tous les contacts du répertoire
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Mémoires à accès direct
Vous disposez de 2 mémoires à accès direct (touches 1 et 2) en plus du répertoire. Il vous suft d’appuyer longuement sur ces touches en mode veille pour composer automatiquement le numéro correspondant.
Entrer/modier les numéros des mémoires à accès direct
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1 ou TOUCHE 2, puis sur OK. Si un contact est stocké, le nom s’afche, sinon AUCUN NUMERO s’afche.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Vider la liste des appels émis
1. En mode veille, appuyez sur la touche RAPPEL pour ouvrir la liste des appels émis.
2. Appuyez sur MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT., puis sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Utilisation du journal des appels
Pour voir le numéro de votre correspondant, vous devrez peut-être prendre contact avec votre opérateur qui vous indiquera si ce service est gratuit ou payant. Le service de présentation du numéro vous permet de voir le numéro de votre correspondant avant de prendre l’appel, puis de l’enregistrer dans le journal des appels. Le journal des appels conserve les 10 derniers appels, que vous ayez répondu ou non, ce qui vous permet de les rappeler ultérieurement. Si plusieurs appels proviennent du même numéro, seul le plus récent est conservé. Quand le journal des appels est plein, un nouvel appel remplace automatiquement le plus ancien. L’icône de nouvel appel s’afche à l’écran lorsque vous recevez un nouvel appel. Si le numéro est dans votre répertoire, le nom de votre correspondant s’afche avec le numéro. Si votre correspondant a masqué son numéro, MASQUER ID s’afche. Si le numéro du correspondant est indisponible ou si vous n’êtes pas abonné au service de présentation du numéro, mais que vous avez réglé la date et l’heure, APPEL s’afchera à l’écran et INDISPONIBLE sera enregistré dans le journal.
Ouvrir le journal des appels
Appuyez sur la touche JOURNAL (HAUT) et utilisez la touche de navigation pour naviguer dans la liste. Les appels sont classés par ordre chronologique inverse, le plus récent en début de liste.
1. Appuyez sur OK pour voir les détails ainsi que la date et l’heure de l’appel.
Enregistrer un numéro de la liste des appels dans le répertoire
2. Appuyez sur JOURNAL (HAUT) en mode veille pour ouvrir la liste des appels.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un numéro, puis sur MENU.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ENREG. NUM., puis sur OK. (Entrez le nom du contact (12 caractères maximum), puis appuyez sur OK pour conrmer.)
Choisir le mode de réponse
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODE REPOND., puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REP. SIMPLE ou REP. ENREG., puis sur OK.
Enregistrer votre annonce personnalisée
* Vous pouvez remplacer les annonces préenregistrées par vos propres annonces personnalisées.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ENR. ANNONCE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REP. SIMPLE ou REP. ENREG., puis sur OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ENR. ANNONCE.
6. Appuyez sur OK pour enregistrer votre annonce.
7. Appuyez de nouveau sur OK pour arrêter l’enregistrement. * La durée maximum d’une annonce est de 2 minutes. * Pour écouter votre annonce, sélectionner ECOUTER à l’étape 5. * Pour supprimer une annonce personnalisée et utiliser l’annonce préenregistrée, sélectionnez SUPPRIMER à l’étape 5.
Écouter et supprimer les messages
Le dernier message enregistré est lu en premier via le haut-parleur de l’appareil. Vous ne pouvez écouter les anciens messages qu’après la n de tous les nouveaux messages.
Écouter les messages enregistrés
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur OK pour démarrer la lecture. * Pendant la lecture des messages, vous pouvez appuyer sur MENU, puis sur la touche de navigation pour REPETER le message en cours, passer au message SUIVANT, revenir au message PRECEDENT ou SUPPRIMER le message en cours.
G Touche Menu
Appuyez pour ouvrir le menu principal.
H Touche rappel (Flash)
Vous pourrez avoir besoin de cette fonction pendant un appel, si votre téléphone est relié à un standard PBX ou si vous utilisez les Select Services de BT.
I Touche de rappel
Appuyez sur pour accéder à la liste des appels émis. Appuyez pour composer le dernier numéro appelé en mode de composition directe. J Verrouillage du clavier Appuyez longuement pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. Appuyez longuement pour passer d’un appel externe à un appel interne. K Touche silence Appuyez longuement pour activer ou désactiver la sonnerie. Appuyez longuement pour insérer une pause pendant la numérotation, si votre téléphone est relié à un standard PBX.
L Touche muet
Appuyez pour désactiver/réactiver le micro.
M Touche de transfert d’appel et d’interphone
Appuyez pour passer un appel interne. Appuyez longuement pour mettre l’appel externe en attente et appeler un autre combiné. Appuyez longuement pour démarrer une conférence téléphonique.
N Micro
Supprimer tous les messages enregistrés
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis sur OK.
Utiliser l’interphone
L’interphone, le transfert d’appel et la conférence téléphonique ne sont utilisables que si 2 combinés au moins sont souscrits à la même base. La fonction interphone vous permet d’effectuer des appels internes gratuits, de transférer des appels externes d’un combiné à un autre et d’établir une conférence à 3. Si vous essayez de passer un appel alors qu’un autre combiné est déjà en communication avec un appel externe, vous entendrez une tonalité d’occupation pendant quelques secondes, puis votre combiné reviendra au mode veille.
Appeler un autre combiné
Appuyez sur la touche INT en mode veille. S’il n’y a que 2 combinés souscrits, la liaison par interphone est immédiatement établie.
S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés disponibles pour la fonction interphone, ainsi qu’une étoile (*), s’afchent. Sélectionnez le numéro du combiné que vous voulez appeler, ou appuyez sur * pour appeler tous les combinés.
Transférer un appel externe vers un autre combiné
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour mettre l’appel externe en attente (le correspondant ne peut plus vous entendre).
S’il n’y a que 2 combinés souscrits, la liaison par interphone est immédiatement établie. S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés disponibles pour la fonction interphone, ainsi qu’une étoile (*), s’afchent. Sélectionnez le numéro du combiné que vous voulez appeler, ou appuyez sur * pour appeler tous les combinés.
Appuyez sur la touche PARLER du combiné appelé pour répondre à l’appel interne et parler avec le correspondant. La liaison par interphone est établie.
Appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE du premier combiné pour transférer l’appel externe sur le combiné appelé. L’appel externe est transféré.
** Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur la touche INT pour reprendre l’appel externe.
Choisir la mélodie de la sonnerie
Votre combiné dispose de 10 mélodies pour la sonnerie.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SONNERIES, puis sur
OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’à la mélodie désirée,
puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Activer / désactiver le bip des touches
Lorsque vous appuyez sur une touche, vous entendez un bip. Vous pouvez activer ou désactiver ce bip. Par défaut, le bip des touches est ACTIVE.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner BIP TOUCHES, puis
sur OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou
DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Activer / désactiver le raccrochage automatique
Cette fonction vous permet de terminer un appel en reposant simplement le combiné sur la base. Le raccrochage automatique est ACTIVE par défaut.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner RACCROC.AUTO, puis
sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou
DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Choisir le format de la date et de l’heure
Vous pouvez choisir le format de la date et de l’heure de votre téléphone. Le format par défaut est JJ/MM et 24 HEURES.
Choisir le format de l’heure
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis
sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis
sur OK.
Fonctions avancées de votre téléphone
Changer le code PIN
Le code PIN est utilisé pour la souscription / désouscription des combinés et l’accès à distance au répondeur. Le code PIN par défaut est 0000. Sa longueur maximum est de 8 chiffres. Remarque : Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez restaurer sa valeur par défaut (0000) en réinitialisant le combiné.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER PIN, puis sur OK. Saisissez le code PIN actuel, puis appuyez sur OK pour conrmer. Le code PIN entré s’afche sous forme d’astérisques (*). (Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.)
Souscrire votre combiné
IMPORTANT : Quand vous achetez le téléphone, tous les combinés sont déjà souscrits à la base et il n’est pas nécessaire de les resouscrire. La souscription n’est nécessaire que si vous vous achetez des combinés supplémentaires, ou si un combiné cesse de fonctionner. Si vous voulez souscrire un combiné d’une marque différente, consultez son mode d’emploi. Les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant de pouvoir être utilisés. 4 combinés peuvent être souscrits à une seule base. Le code PIN est nécessaire pour souscrire ou désouscrire des combinés. Le code PIN par défaut est 0000.
1. Sur la base, appuyez pendant environ 5 secondes sur la touche RECHERCHE COMBINÉ.
2. Sur le combiné, appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SOUSCRIPTION, puis sur OK. ** Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné pendant 10 secondes, la procédure de souscription est abandonnée. Dans ce cas, recommencez à partir de l’étape 1. Saisissez le code PIN actuel, puis sur OK pour conrmer. (Le code PIN par défaut est 0000). ATTENDEZ… s’afche à l’écran. Quand la souscription est terminée, vous entendez un bip de conrmation, le combiné revient au mode veille et son numéro s’afche. ** Si aucune base n’est trouvée après un certain délai, AUCUNE BASE s’afche, vous entendez un bip d’erreur indiquant l’échec de la souscription et le combiné revient au mode veille. Vous devez alors recommencer la procédure de souscription.
Changer la durée ash
Vous devrez peut-être appuyer sur la touche R pour envoyer un signal de rappel (aussi appelé Flash ou Time Break Recall) si vous êtes connecté à un standard PBX. Normalement, vous pouvez conserver la valeur par défaut de la durée ash, qui est Courte (100 ms), car c’est la valeur standard du réseau, mais vous pouvez aussi choisir Moyenne (270 ms) ou Longue (600 ms) si votre téléphone est connecté à un PBX exigeant une durée ash différente.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DUREE FLASH, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner COURTE, MOYENNE ou LONGUE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Changer le mode de numérotation (pour les modèles à double mode de
numérotation uniquement)
Normalement, vous pouvez conserver le mode de numérotation par défaut, qui est FREQ VOCALES (aussi appelé MF ou DTMF). Cependant vous pouvez passer au mode NUM DECIMALE si nécessaire. Remarque : Si la numérotation à FREQ VOCALES est sélectionnée, vous pouvez appuyer sur * pour passer à la NUM DECIMALE pendant un appel.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODE NUMEROT, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FREQ VOCALES ou NUM DECIMALE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Première sonnerie
Quand cette fonction est désactivée, la première sonnerie d’un appel ne retentira pas. Ceci est utile avec les standards téléphoniques qui envoient l’identité du correspondant après la première sonnerie.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 1E SONNERIE, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE, puis sur OK. Vous entendez un bip de conrmation.
Consulter les messages à distance
1. Lorsque vous n’êtes pas chez vous, appelez votre numéro depuis un autre téléphone. Le répondeur décroche et commence à lire votre annonce.
2. Pendant la lecture de l’annonce, appuyez sur la touche # et saisissez le code d’accès à distance (le même que votre code PIN). * Le répondeur raccroche si le code d’accès à distance n’est pas saisi dans un délai de 8 secondes après avoir appuyé sur #. * Si le code est correct, vous entendez un bip de conrmation et vous devez alors appuyer sur la touche 2 dans un délai de 8 secondes pour écouter vos messages.
L’accès à distance vous permet d’exécuter les opérations suivantes :
Pour Appuyez sur
Consulter les messages 1
Écouter les messages 2 Arrêter la lecture 8 Supprimer un message 6 (pendant la lecture du message) Message suivant 3 Activer le répondeur 7 Désactiver le répondeur 9 * Si le répondeur est désactivé et que le code PIN par défaut (0000) a été changé, le répondeur décroche après 10 sonneries. Saisissez le code PIN dans un délai de 8 secondes et vous entendez un bip de conrmation, comme indiqué plus haut.
Choisir la langue de l’annonce (Optionnel)
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE, puis sur OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la langue désirée, puis sur OK.
6. Vous entendez un bip de conrmation. Pour revenir au mode veille, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE.
Filtrage d’appel
Le ltrage d’appel vous permet d’entendre votre correspondant lorsqu’il laisse un message. Vous pouvez alors décider de parler directement à votre correspondant ou non. Pour régler le volume du haut-parleur pendant un appel, appuyez sur les touches + et – de la base. Le volume le plus faible désactive le ltrage.
“Je ne peux pas appeler”
Si CLAV. BLOQUE s’afche, appuyez longuement sur * pour le déverrouiller avant de composer un numéro. Vous ne pouvez connecter qu’un seul combiné à la fois (ou la base) à la ligne téléphonique. Si un autre combiné utilise déjà la ligne, vous devez attendre que cette communication soit
terminée. “Quand j’appuie sur les touches, il ne se passe rien”
Vériez que les batteries sont installées dans
le combiné. Si le symbole des batteries afche
‘faible’, posez votre combiné sur le berceau de
chargement pour les recharger. “Quand je saisis un numéro, il s’afche à l’écran mais l’appel ne s’effectue pas”
Essayez de changer la position de la base, si
possible plus en hauteur, ou éloignez-la d’autres
appareils électriques.
Rapprochez le combiné de la base. “Le téléphone ne sonne pas”
Vériez que l’adaptateur secteur de la base est
bien branché à une prise de courant.
La base doit être alimentée en électricité non
seulement pour recharger les batteries, mais aussi
pour pouvoir utiliser normalement le téléphone.
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni
avec votre téléphone. “Ma communication a été coupée quand j’étais hors de portée. Maintenant, je
ne peux plus utiliser mon
combiné.”
Rapprochez le combiné de la base avant d’essayer
de nouveau.
Interphone et transfert
“Je ne peux pas transférer un appel”
Vériez que l’autre combiné est à portée de la base. Assurez-vous d’avoir composé le bon numéro pour l’autre combiné.
Batteries
“Les batteries se déchargent en une ou deux heures”
Avant la première utilisation, vous auriez dû poser le combiné sur le chargeur pour charger complètement les batteries pendant 15 heures. Vous devez peut-être changer les batteries. Vériez les branchements entre la base et la prise
de courant. “J’essaye de recharger les batteries, mais j’ai toujours
une alerte de batteries
faibles”
Vous devez peut-être changer les batteries.
Éliminez les batteries d’une manière sûre : ne les
jetez jamais dans le feu et assurez-vous qu’elles
ne puissent pas être perforées.
Ne mettez jamais de piles jetables dans votre
combiné : elles pourraient exploser et provoquer
des dégâts. Si le problème persiste...
Déconnectez tous les autres appareils connectés à
la même ligne et essayez d’appeler. Déconnectez
la base de la ligne téléphonique et connectez un
autre téléphone à la prise téléphonique principale.
Essayez d’appeler. Si cela fonctionne, votre ligne
n’a pas de problème.
Dans le cas contraire, et si vous utilisez un
adaptateur de ligne à deux voies, enlevez ce
dernier et connectez un téléphone directement à
la prise téléphonique.
Si vous pouvez appeler, cet adaptateur est peut-
être la cause du problème. Si vous ne pouvez
toujours pas appeler, le problème peut venir du
standard téléphonique. Prenez contact avec votre
opérateur.
Prendre un appel externe pendant une liaison par interphone
Pendant une communication par interphone, vous entendez un bip à l’arrivée d’un appel externe.
Appuyez sur la touche PARLER pour répondre à l’appel externe et terminer la liaison par interphone. La communication avec l’appel externe est établie.
** Pour mettre l’appel interne en attente et répondre à l’appel externe, appuyez sur la touche INT.
Passer d’un appel interne à un appel externe
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour passer de l’appel interne à l’appel externe.
Établir une conférence à trois
La fonction de conférence permet à un appel externe d’être partagé entre deux combinés (en mode interphone). Les trois correspondants peuvent converser entre eux et cette fonction ne nécessite aucun abonnement.
Pendant l’appel, appuyez sur la touche INT pour mettre l’appel externe en attente (le correspondant ne peut plus vous entendre).
S’il y a plus de 2 combinés souscrits, les numéros des combinés disponibles pour la fonction interphone s’afchent. Sélectionnez le numéro du combiné que vous voulez appeler pour établir la liaison par interphone.
Appuyez sur la touche PARLER du combiné appelé pour répondre à l’appel interne et parler avec le correspondant. La liaison par interphone est établie.
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche INT du premier combiné pour démarrer la conférence à trois. CONFERENCE s’afche à l’écran dès que la conférence est établie.
Volume de la sonnerie
Vous disposez de 5 niveaux de volume
(DESACTIVE, NIVEAU 1, NIVEAU 2, NIVEAU 3 ou NIVEAU 4). La valeur par défaut est NIVEAU 2.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur OK pour afcher VOL SONNERIE. Appuyez de nouveau sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour déler jusqu’au niveau désiré, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour aller à FORMAT HEURE. Le format actuel s’afche.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 12 HEURES ou 24 HEURES, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip deconrmation.
Choisir le format de la date
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FORMAT DATE, puis sur OK. Le format actuel s’afche.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner JJ/MM ou MM/JJ, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Régler le réveil
Le combiné dispose d’un réveil et l’icône s’afche quand le réveil est activé. À l’heure choisie pour le réveil, --ALARME-- clignote sur l’écran et le réveil sonne pendant une minute. Vous pouvez aussi appuyer sur n’importe quelle touche pour arrêter la sonnerie. Si le réveil est réglé sur TS LES JOURS, il sonnera de nouveau le jour suivant. Si le réveil est réglé sur UNE FOIS, l’icône disparaît.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REVEIL, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESACTIVE, UNE FOIS ou TS LES JOURS, puis sur OK pour conrmer. Si vous sélectionnez UNE FOIS ou TS LES JOURS, entrez l’heure du réveil (HH-MM), puis appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner AM ou PM si l’heure est au format 12 heures .
5. Appuyez sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Choisir la mélodie du réveil
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELOD REVEIL, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIE 1, MELODIE 2 ou MELODIE 3, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation.
Désouscrire un combiné
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESOUSCRIRE, puis sur OK.
4. Saisissez le code PIN actuel, puis sur OK pour conrmer. (Le code PIN par défaut est 0000).
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner le numéro du combiné à désouscrire, puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation indiquant le succès de la désouscription. ** Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné pendant 15 secondes, la procédure de désouscription est abandonnée et le combiné revient au mode veille. Vous devez utiliser un combiné pour en désouscrire d’autres.
Dénir un préxe
Cette fonction vous permet de dénir un préxe à insérer devant un numéro pendant la pré-numérotation, ainsi qu’un nombre à détecter pour que le préxe s’insère uniquement devant les numéros dont les premiers chiffres correspondent à ce nombre, et remplace ces chiffres pendant la pré-numérotation.
Le nombre à détecter peut comporter au maximum 5 chiffres et le préxe automatique 10 chiffres.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PREFIXE AUTO puis sur OK.
4. Pour saisir un DETECT NUM., appuyez de nouveau sur OK. S’il existe, le dernier nombre à détecter entré s’afche. Saisissez un nombre à détecter (5 chiffres maximum), puis sur OK pour conrmer. Pour entrer un PREFIXE, appuyez sur la touche de navigation pour afcher PREFIXE, puis sur OK pour conrmer. S’il existe, le dernier préxe entré s’afche.
5. Entrez le préxe (10 caractères maximum), puis sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation. ** Si vous n’entrez pas de nombre à détecter, le préxe sera automatiquement ajouté au numéro quand vous appuierez sur la touche PARLER. Pour les numéros commençant par *, # ou P, le préxe n’est pas ajouté au numéro quand vous appuyez sur la touche PARLER.
Réinitialiser l’appareil
Cette fonction vous permet de restaurer les valeurs par défaut de votre téléphone Remarque : Après la réinitialisation, tous vos réglages personnels, le journal des appels et la liste des appels émis sont effacés et votre téléphone reprend ses réglages par défaut. Cependant, votre répertoire est conservé. En outre, si votre modèle dispose d’un répondeur, tous les messages seront conservés mais les autres réglages du répondeur reprendront leur valeur par défaut.
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REINITIALIS., puis sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour conrmer. Vous entendez un bip de conrmation et l’appareil est réinitialisé avec ses réglages par défaut.
Réglages du répondeur Nombre de sonneries
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES, puis sur OK.
4. Appuyez sur OK pour les options du NBR SONNERIE.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 2 à 7 SONNERIES, ou ECONOMIE, puis sur OK pour conrmer.
6. Vous entendez un bip de conrmation. Pour revenir au mode veille, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE. * Quand vous sélectionnez le mode économique, le répondeur décroche et lit l’annonce après 5 sonneries si vous n’avez pas de nouveaux messages, ou après 3 sonneries si vous avez au moins un nouveau message.
Active / désactiver l’accès à distance
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR, puis sur OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES, puis sur OK.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACCES A DIST, puis sur OK.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE, puis sur OK.
6. Vous entendez un bip de conrmation. Pour revenir au mode veille, appuyez sur la touche RACCROCHER/SORTIE. * Quand l’accès à distance est activé, vous pouvez consulter les messages de votre répondeur en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. * Si l’accès à distance est désactivé, vous devez changer votre master PIN, qui est 000 par défaut, avant de pouvoir utiliser l’accès à distance.
Réglages par défaut
Les réglages par défaut du répondeur après réinitialisation sont les suivants :
Répondeur : ACTIVE
Mode de réponse : REP. ENREG.. Nombre de sonneries avant décrochage : 5 Annonce : Préenregistrée (Les annonces personnalisées sont supprimées) Accès à distance : Désactivé Haut-parleur de la base : Niveau 5
Dépannage
Vériez TOUJOURS : Que vous avez suivi toutes les étapes du
mode d’emploi pour installer et congurer votre téléphone. Que tous les connecteurs sont correctement branchés. Que la base est branchée à une prise de courant. Que les batteries du combiné sont correctement installées et chargées.
Utilisation quotidienne
“Je ne peux ni appeler ni recevoir d’appels”
Si l’écran du combiné est vide, ce dernier n’est peut-être pas allumé. Appuyez longuement sur la touche RACCROCHER/SORTIE pour l’allumer. Vériez que l’adaptateur secteur de la base est bien branché à une prise de courant. La base doit être alimentée en électricité non seulement pour recharger les batteries, mais aussi pour pouvoir utiliser normalement le téléphone.
- Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni avec votre téléphone. D’autres cordons téléphoniques peuvent être incompatibles. Rapprochez le combiné de la base. Vériez le niveau des batteries. Si le niveau est trop bas, placez le combiné sur la base ou sur le chargeur pour recharger les batteries. Débranchez l’adaptateur secteur et rebranchez-le après quelques minutes. Ceci devrait résoudre le problème.
“Il y a des interférences et du bruit sur la ligne”
Rapprochez le combiné de la base ou essayez une autre position. Essayez d’éloigner la base d’appareils électriques tels que téléviseurs ou ordinateurs. Le son sera meilleur si vous pouvez placer la base le plus haut possible. Par exemple, dans une maison à un étage, le palier du premier étage est
l’endroit idéal. “J’entends des bips pendant la communication”
Vous êtes peut-être hors de portée de la base.
Rapprochez-vous de la base, sinon votre
communication risque d’être coupée.
Vériez le niveau des batteries. Si le niveau est
faible, rechargez les batteries. “L’identité du correspondant ne s’afche pas”
Vous devez être abonné au service de
présentation du numéro de votre opérateur pour
pouvoir bénécier de cette fonction.
Les détails vous permettant de prendre contact
avec votre opérateur se trouvent sur votre facture
de téléphone. Votre correspondant a peut-être
masqué son numéro. Votre correspondant appelle
peut-être depuis un réseau qui ne transmet pas
le numéro (par exemple dans le cas d’un appel
international). “Quand j’essaye d’appeler, j’entends une tonalité d’occupation”
Si vous utilisez un système à plusieurs combinés,
vériez si un autre combiné est déjà en
communication. “Le volume de l’écouteur est faible pendant un appel”
Assurez-vous de tenir l’écouteur près de votre
oreille.
Réglez le volume à l’aide des touches HAUT/BAS.
Déclaration de conformité
NOUS, société TELGO AG Domiciliée Route d’Englisberg 11 CH-1763 Granges-Paccot, Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit MODÈLE : DET 3771 / DET 3772 / DET 3773 / DET 3774 DESCRIPTION : Téléphone DECT sans l Est conforme aux directives suivantes : Directive R&TTE (1999/5/CE) CETTE CONFORMITÉ EST RÉALISÉE PAR LE RESPECT DES NORMES : EN 60950-1, EN 301 489-1/-6, EN 301 406 AUTORISÉ PAR :
Signature :
Nom (imprimé) : Selim Dusi Fonction : Directeur Général Date de publication : 06.02.2009 Des copies de ce document seront conservées pendant une période de 10 ans suivant la dernière
production.
Fournisseur : TELGO AG, Route d’Englisberg 11 CH-1763 Granges-Paccot Produit : DET 3771 / DET 3772 / DET 3773 / DET 3774 Ce produit est destiné à être connecté au réseau PSTN analogique suisse.
Cependant, compte tenu des différences entre les PSTN spéciques de chaque pays, l’homologation en elle-même ne fournit aucune garantie inconditionnelle de bon fonctionnement sur tous les points terminaux des réseaux PSTN.
Loading...