Switel BCF805 User Manual [it]

Schnurloses A/V−Überwachungssystem Système de surveillance sans fil A/V Sistema di sorveglianza A/V cordless Cordless A/V Monitoring Set
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
2
Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’emploi 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 37. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
1
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . .
2 Bedienelemente und Anzeigen 5. . . . . . .
3 Geräte in Betrieb nehmen 6. . . . . . . . . .
4 Wie bediene ich den Sender 8. . . . . . . . .
5 Wie bediene ich den Empfänger 9. . . . . .
6 Falls es Probleme gibt 10. . . . . . . . . . . . .
7 Technische Eigenschaften 11. . . . . . . . . .
8 Pflegehinweise / Garantie 12. . . . . . . . . .
9 Stichwortverzeichnis 13. . . . . . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis
3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Monitor−Set wurde zur Überwachung von Räumen entwickelt. Der Sender übermittelt von seinem Standort aus Stimmlaute und Bilder an den Empfänger. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim­mungsgemäß.
Die Verwendung des Geräts ersetzt nicht die persönliche Beaufsichtigung, z. B. eines Kindes.
Der Anwender wird nicht aus seiner persönlichen Haftung entlassen. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsort und Sicherheitsinformationen
Legen Sie den Sender niemals in das Bett oder in den Laufstall eines Babys/Kindes. Vergewissern Sie sich, dass sich der Sender und das Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von
Babys/Kindern befinden, d. h. mindestens einen Meter entfernt. Sorgen Sie während des Betriebs für ausreichende Belüftung aller Komponenten. Legen Sie keine
Kissen, Handtücher oder Ähnliches auf die Geräte. Die Geräte sind nicht für den medizinischen Einsatz geeignet. Warn− oder Signaltöne von Atmungs−
oder Herztonüberwachungsgeräten können nicht übertragen werden. Der Aufstellungsort hat entscheidenden Einfluss auf den einwandfreien Betrieb. Halten Sie einen Ab-
stand von mindestens einem Meter zu elektronischen Geräten, wie z. B. Mikrowellen oder HIFI−Gerä­ten ein, da es sonst zu gegenseitiger Beeinflussung/Störung kommen kann.
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie die Geräte nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur die mitgelieferten Steckernetzteile, da andere Netzteile das
Monitor−Set beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Achten Sie beim Betrieb mit einem Netzteil auf den einwandfreien Zustand der Kabel und Stecker. Ab­geknickte oder durchgescheuerte Kabel sind lebensgefährlich!
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur Akkus des gleichen Typs!
Achten Sie auf die richtige Polung!
Stromausfall
Bei Stromausfall funktionieren die Geräte nur im Batteriebetrieb. Ziehen Sie dafür die Netzadapter­stecker aus den Geräten heraus.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie die Geräte nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Eine Be-
einflussung kann nicht völlig ausgeschlossen werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsor­gungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro− und Elektronikgerätegesetz sind Besit­zer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrenn­ten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
4
Bedienelemente und Anzeigen
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelan­gen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, si­cher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sam­melstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
2 Bedienelemente und Anzeigen
Monitor−Einheit (Empfänger)
1
11
Kamera−Einheit (Sender)
19
18
9 8
10
7 6
12
17
2
3 4
5
13
16
15
1 Power−LED 2 Verbindungs-LED 3 Helligkeit/Contrast-LED 4 Taste 6, Verringern von Lautstärke, Helligkeit, Kontrast 5 Lautsprecher 6 Taste MENU 7 Taste 5, Erhöhen von Lautstärke, Helligkeit, Kontrast 8 Taste REMOTE 9 LC−Display 10 Lade-LED 11 Ein-/Ausschalter 12 VOX-Empfindlichkeitsregler (VOX) 13 Verbindungs-LED 14 Objektiv 15 Mikrofon 16 Lichtsensor für autom. Nachtüberwachung 17 Power−LED 18 Registrierungstaste 19 Ein-/Ausschalter
14
5
Geräte in Betrieb nehmen
3 Geräte in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Die übertragenen Daten (Bild und/oder Töne) sind im Empfangsbereich öffentlich
zu empfangen!
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
2
eine Kamera−Einheit
(Sender)
zwei Netzteile ein Gürtelclip eine Bedienungsanleitung
eine Monitor−Einheit
(Empfänger)
4 wiederaufladbare Akkus
(AAA) für den Empfänger
Sender anschließen
Achtung: Stellen Sie den Sender mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektroni-
schen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
Betrieb mit Netzteil
Schließen Sie den Sender wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil.
Netzsteckdose
Achtung: Verwenden Sie für den Sender das Netzteil Modell Nr. TEE060P040, mit den Aus-
gangsdaten: 6 V, 400 mA.
Betrieb mit Batterien oder Akkus
Öffnen Sie das Batterie-/Akkufach auf der Rückseite des Senders.
Setzen Sie die Akkus oder Batterien polungsrichtig ein. Folgen Sie dazu den Abbildungen im Batteriefach.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Der Sender kann mit 4 AAA" Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) oder mit wiederauf-
ladbaren Akkus des gleichen Typs betrieben werden. Bedenken Sie aber, dass im Gerät keine Aufladung der Akkus vorgenommen werden kann. Sie benötigen ein zusätzliches Ladegerät.
Bei geringer Akku−/Batterieleistung leuchtet die Power−LED dauerhaft rot. Die Akkus/Batterien müssen ausgewechselt werden.
6
Geräte in Betrieb nehmen
Empfänger anschließen
Achtung: Stellen Sie den Empfänger mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektro-
nischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann.
Betrieb mit Netzteil
Schließen Sie den Empfänger wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün­den nur das mitgelieferte Netzteil.
Netzsteckdose
Achtung: Verwenden Sie für den Empfänger das Netzteil Modell Nr. TEE075P030, mit den
Ausgangsdaten: 7,5 V, 300 mA.
Betrieb mit Batterien oder Akkus
Entfernen Sie den ggf. Gürtelclip (siehe unten). Öffnen Sie das Batterie-/Akkufach auf der Rückseite
des Empfängers. Setzen Sie die Akkus oder Batterien polungsrichtig ein.
Folgen Sie dazu den Abbildungen im Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Montieren Sie ggf. den Gürtelclip wieder.
Der Empfänger kann mit 4 AAA" Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) oder mit wieder-
aufladbaren Akkus des gleichen Typs betrieben werden. Akkus können direkt im Gerät gela­den werden, wenn dieses in der Ladestation steht.
Achtung: Personenschäden und/oder Beschädigungen des Geräts möglich!
Stellen Sie das Gerät nicht Es besteht die Gefahr von Explosionen und/oder starker Erwärmung des Geräts.
Bei geringer Akku−/Batterieleistung leuchten die LEDs im Wechsel. Die Akkus/Batterien müssen aus­gewechselt werden.
Gürtelclip montieren/demontieren
Schieben Sie den Gürtelclip bis zum hörbaren Einrasten in die Aufnahme an der Rückseite des Emp­fängers nach unten. Zum Demontieren entriegeln Sie die Arretierung durch Heranziehen und schie­ben anschließend den Gürtelclip aus der Aufnahme nach oben heraus.
Empfänger und Sender anmelden/Verbindung herstellen
Empfänger und Sender sind angemeldet. Bei Bedarf können Sie eine Anmeldung auch manuell durchführen:
1. Schalten Sie den Sender und den Empfänger ein.
2. Drücken Sie am Empfänger die Taste Verbindungs-LED blinkt.
3. Drücken Sie am Sender kurz die Registrierungstaste. Die Verbindungs-LED blinkt ebenfalls.
Nach der erfolgreichen Verbindung wird im Display das vom Objektiv erfasste Bild angezeigt.
in die Ladestation, wenn Sie Batterien eingelegt haben.
MENU und halten diese gedrückt, bis die
7
Wie bediene ich den Sender
4 Wie bediene ich den Sender
Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger.
Sender ein−/ausschalten
1. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter in die Position I". Die Power−LED leuchtet grün. Der Sender
ist jetzt betriebsbereit.
Bei geringer Akku−/Batterieleistung leuchtet die Power−LED rot.
2. Stellen Sie den Sender für die Monitorüberwachung an einem günstigen Ort auf und richten Sie das Objektiv auf den Beobachtungsbereich ein.
3. Zum Ausschalten des Senders schalten Sie den Ein-/Ausschalter in die Position O".
Nachtsicht
Der Sender ist mit 6 Infrarot−Dioden ausgestattet. Dadurch ist die Bildübertragung aus unbeleuchteten Bereichen möglich. Die Nachtsichtfunktion wird automatisch aktiviert, wenn die Lichtverhältnisse es erfordern.
Bei aktivierter Nachtsichtfunktion ist die Bildschirmdarstellung am Empfänger schwarz−weiß.
VOX−Empfindlichkeit einstellen
Durch die VOX1-Funktion (Geräuscherkennung) beginnt das System automatisch mit der Übertragung vom Sender zum Empfänger, wenn eine Stimme oder ein Geräusch erkannt wird.
Bei der Übertragung tritt eine kurze Verzögerung auf, bevor der Empfänger die Stimme/das
Geräusch und das Bild wiedergibt.
Die VOX-Empfindlichkeit kann stufenlos über den Drehregler VOX eingestellt werden. Verstellen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn: Das System wird bereits durch leise Geräusche
aktiviert. Verstellen Sie den Drehregler gegen den Uhrzeigersinn: Das System wird nur durch laute Geräusche
aktiviert.
Wenn länger als eine Minute keine Stimme oder kein Geräusch mehr erkannt wurde, wird die
Übertragung automatisch beendet.
Bildschärfe einstellen
Am Objektiv kann bei Bedarf die Bildschärfe geregelt werden. Drehen Sie den vorderen Teil des Ob­jektivs leicht heraus oder hinein, um die Schärfe einzustellen.
1
VOX: Voice Operated Transmission = Geräuscherkennung
8
Wie bediene ich den Empfänger
5 Wie bediene ich den Empfänger
Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger.
Empfänger ein−/ausschalten
1. Schalten Sie den Ein−/Ausschalter in die Position I". Die Power−LED leuchtet grün. Der
Empfänger ist jetzt betriebsbereit.
Bei geringer Akku−/ Batterieleistung leuchten die LEDs im Wechsel.
2. Zum Ausschalten des Empfängers schalten Sie den Ein-/Ausschalter in die Position O".
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die Taste 5, um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Taste 6, um die Lautstärke zu verringern. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
Helligkeit einstellen
Drücken Sie einmal die Taste MENU. Die linke LED leuchtet. Drücken Sie die Taste 5, um die Helligkeit zu erhöhen. Drücken Sie die Taste 6, um die Helligkeit zu verringern. Stellen Sie die gewünschte Helligkeit ein.
Kontrast einstellen
Drücken Sie zweimal die Taste MENU. Die rechte LED leuchtet. Drücken Sie die Taste 5, um den Kontrast zu erhöhen. Drücken Sie die Taste 6, um den Kontrast zu verringern. Stellen Sie den gewünschten Kontrast ein.
Remote-Funktion
Sie können die Überwachungsfunktion auch manuell durch einen Tastendruck am Empfänger ein-/ausschalten.
Wenn kein Bild übertragen wird, drücken Sie die Taste REMOTE. Ca. eine Sekunde danach wird der Ton aus dem überwachten Raum übertragen und das aktuell erfasste Bild des Objektivs wird auf dem Display angezeigt.
Wenn länger als eine Minute keine Stimme oder kein Geräusch mehr erkannt wurde, wird die
Übertragung automatisch beendet.
Wenn Sie die Übertragung vor Ablauf der Minute beenden möchten, drücken Sie die Taste REMOTE erneut. Das System befindet sich dann wieder im Stand-by-Mode.
9
Falls es Probleme gibt
6 Falls es Probleme gibt
Service−Hotline
Haben Sie Probleme mit Ihrem Überwachungsgerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 inner­halb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprü­chen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Fragen und Antworten
Fragen Antworten
Keine Funktion − Sender und/oder Empfänger sind nicht eingeschaltet.
Kein Empfang − Sender und Empfänger sind nicht angemeldet.
Empfangsstörungen − Der Abstand zwischen Empfänger und Sender ist zu groß.
Pfeifton (Rückkopplung) − Vergrößern Sie die Entfernung zwischen Empfänger und Sender.
Rauschen − Die Akku−/Batterieleistung ist zu gering. Bild− aber keine Tonübertra-
gung Bild wird schwarz−weiß dar-
gestellt Die Akkus im Empfänger
werden nicht geladen
− Die Akkus/Batterien sind leer oder defekt.
− Netzadapter sind nicht kontaktiert.
− Der Abstand des Senders, z. B. zum Baby, ist zu groß. Beachten Sie den Mindestabstand von einem Meter.
− Der Abstand zwischen Empfänger und Sender ist zu groß.
− Die VOX-Empfindlichkeit ist zu niedrig eingestellt.
− Die Akku−/Batterieleistung ist zu gering.
− Andere elektronische Geräte stören das Übertragungsfeld.
− Verringern Sie die Lautstärke am Empfänger.
− Die Lautstärke ist zu gering eingestellt.
− Die Nachtsichtfunktion ist aktiv.
− Der Netzadapter ist nicht kontaktiert.
10
Technische Eigenschaften
7 Technische Eigenschaften
Technische Daten
Merkmal Wert
Kamera (Sender) Schalter: I/O
Monitor (Empfänger) Bildschirm: 2" TFT LC−Display
Stromversorgung (Empfänger) Netzteil DC 7,5 V / 300 mA
Stromversorgung (Sender) Netzteil DC 6 V / 400 mA
Reichweite Bis zu 100 Metern unter optimalen
Frequenzbereich 2400 ~ 2483 MHz Zulässige Umgebungstemperatur 0° C bis 40° C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 75 % Sendeleistung (TX PA Power) 13 ± 1 dBm
Ihr Gerät (Sender) ist mit einem energieeffizienten Netzteil (Input 230 VAC, Output 6 VDC, 400 mA) ausgestattet. Die Nulllast beträgt > 0,3 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt < 69,12 %. Die Leistungsaufnahme: − im Betrieb (Bereitschaft/Gespräch): ca. 1,1 W / 1,4 W
Ihr Gerät (Empfänger) ist mit einem energieeffizienten Netzteil (Input 230 V 300 mA) ausgestattet. Die Nulllast beträgt > 0,3 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt < 69,12 %. Die Leistungsaufnahme beträgt ca. 1,4 W.
Buchse: 6 V DC Sensor: 1 Nachtlichtsensor LED: Verbindung LED: Power IR−Dioden: 6 Taster: Registrierung
Schalter: I/O Buchse: 7,5 V DC Taster: Helligkeit, Kontrast, Lautstärke (+) Taster: Helligkeit, Kontrast, Lautstärke (−) LED: Helligkeit LED: Kontrast LED: Verbindung LED: Power
Modell Nr. TEE075P030 oder 4 x AAA
Modell Nr. TEE060P040 oder 4 x AAA
Bedingungen. In Gebäuden wird die Reichweite durch Wände, Türen usw. verringert.
, Output 7,5 VDC,
AC
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtlinie: 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen
und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com
.
11
Pflegehinweise / Garantie
8 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausge­suchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Le­bensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akku­packs. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzufüh­ren sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleis­tung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahr­lässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte un­ter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unse­rer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
12
9 Stichwortverzeichnis
A
Anmelden, 7
B
Bedienelemente, 5 Bedienung, 8, 9 Betrieb mit Batterien oder Akkus, 7 Betrieb mit Netzteil, 6, 7 Bildschärfe einstellen, 8
E
Empfänger anschließen, 7 Empfänger ein−/ausschalten, 9
F
Fehlerbehebung, 10 Fragen und Antworten, 10
G
Garantie, 12 Gürtelclip montieren, 7
H
Helligkeit einstellen, 9
I
Inbetriebnahme, 6
K
Konformitätserklärung, 11 Kontrast einstellen, 9
L
Lautstärke einstellen, 9
N
Nachtsicht, 8
P
Pflegehinweise, 12 Probleme, 10
R
Remote−Funktion, 9
S
Sender anschließen, 6 Sender ein−/ausschalten, 8 Service−Hotline, 10 Sicherheitshinweise, 4
T
Technische Daten, 11
V
Verbindung herstellen, 7 Verpackungsinhalt, 6 VOX−Empfindlichkeit einstellen, 8
Stichwortverzeichnis
13
Table des matières
3
14
Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
Lisez très attentivement ce mode d’emploi.
Utilisation conforme aux prescriptions
Le kit écran a été conçu pour la surveillance de pièces. Depuis sa position, l’émetteur transmet des voix et des images au récepteur. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à sa destination.
L’utilisation de cet appareil ne remplace pas la surveillance personnelle, p. ex. d’un enfant.
L’utilisateur n’est pas dégagé de son obligation personnelle. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré ne sont pas autorisés. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.
Lieu d’installation et informations de sécurité
Ne déposez jamais l’émetteur dans le lit ou dans le parc d’un bébé/d’un enfant. Assurez−vous que cet émetteur et le câble de réseau ne se trouvent jamais à portée du bébé/de l’en-
fant, c. à. d. que vous devez respecter une distance d’au moins un mètre. Pendant le fonctionnement de l’appareil, veillez à une aération suffisante de tous les composants. Ne
posez pas de coussins, de serviettes éponge ou d’autres choses semblables dessus. Ce genre d’appareil ne convient pas pour une utilisation médicale. Des signaux d’avertissement et
des signaux sonores d’appareils respiratoires ou de surveillance des bruits du coeur ne peuvent pas être transmis.
Le lieu d’installation a une influence décisive sur leur fonctionnement irréprochable. Respectez une di­stance d’au moins un mètre par rapport à des appareils électroniques tels que microondes ou appa­reils HIFI, les appareils pouvant s’influencer/se perturber réciproquement.
Evitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, les chocs, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct.
N’utilisez pas les appareils dans des pièces exposées aux explosions.
Bloc secteur
Attention : N’utilisez que les blocs secteur enfichables fournis avec l’appareil, d’autres blocs
pouvant endommager le kit écran. Vous ne devez pas bloquer l’accès au bloc secteur par des
meubles ou d’autres objets. En cas de fonctionnement avec un bloc d’alimentation, veiller à ce que l’état des câbles et des fiches soit irréprochable. Des câbles pliés ou usés par frottement présentent un danger de mort !
Piles rechargeables
Attention : Ne jetez pas les piles rechargeables dans le feu. N’utilisez que des piles rechar-
geables du même type ! Observez une polarisation correcte !
Panne de courant
En cas de panne de courant, les appareils fonctionnent uniquement avec une alimentation par pile. Retirez alors les fiches de l’adaptateur des appareils.
Appareils médicaux
Attention : N’utilisez pas les appareils à proximité d’appareils médicaux. Leur influence sur
ce genre d’appareils ne peut pas être entièrement exclue.
Élimination
Si vous ne voulez plus vous servir de vos appareils, veuillez les apporter au centre de collec­te de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils hors d’usage sont tenus de les mettre dans un collecteur séparé. L’icône ci−contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter vos appareils dans les ordures ménagères !
Danger pour l’homme et l’environnement causé par les piles et les piles rechargeables !
15
Loading...
+ 33 hidden pages