switel 1418 Operating Instructions Manual

WTC500
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
2
WTC500
Mode d’emploi 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso 32. . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 46. . . . . . . . . . . .
Declaration of Conformity 60. . . . . . . . .
2
1
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . .
2 Bedienelemente 6. . . . . . . . . . . . . . . .
3 Funkgeräte in Betrieb nehmen 7. . . . . .
4 Wie bediene ich meine Funkgeräte? 9. .
5 Falls es Probleme gibt 14. . . . . . . . . . . .
6 Pflegehinweise / Garantie 15. . . . . . . . .
7 Index 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Sprechfunkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit anderen Sprechfunkgeräten gleichen Standards. Jede andere Ver­wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Verän­derungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversu­che durch.
Verwendungsbereich
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie die Funkgeräte nicht in explosionsgefährdeten Be­reichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stecker-
netzteil, da andere Netzteile die Funkgeräte zerstören können. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer und tauchen
Sie sie nicht ins Wasser.
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie die Funkgeräte nicht in der Nähe
von medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht völlig ausgeschlossen werden. Funkgeräte können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursa­chen.
4
Sicherheitshinweise
Entsorgung
Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Ge­brauchsgütern verpflichtet. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Elektrische oder elektronische Geräte entsorgen Sie bei einer Sammelstelle eines geeigneten Entsorgungsträgers.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
5
Bedienelemente
2 Bedienelemente
Mobilteil
1 Display 2 Anschlussbuchse Headset 3 Menü / Tastensperre 4 Einstellung aufwärts 5 Mikrofon 6 Lautsprecher 7 Rufton senden 8 Einstellung abwärts 9 PTT−Sprechtaste 10 Kanalsuche / Monitor 11 Betriebs LED 12 Ein / Aus / Lautstärke
1
1
12
11
10
9
8
7
2
3
4
5
6
Displayanzeigen
6
131914 15
13 Senden / Empfangen 14 Tastensperre 15 Kanalsuche 16 Empfang 17 CTCSS−Code 18 VOX−Mode 19 Kanal 20 Batteriekapazität
1
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit einer ein­heitlichen Kontur abgebildet. Abweichungen von Tastensymbolen Ihres Funkgerätes gegenüber den hier abgebildeten Tastensym­bolen sind möglich.
20
16
17
18
Funkgeräte in Betrieb nehmen
3 Funkgeräte in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt
die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
− zwei Funkgeräte mit Gürtelclip − zwei Akkupacks
− zwei Headsets − eine Ladestation
− eine Bedienungsanleitung − ein Netzteil
Ladestation anschließen
Schließen Sie die Ladestation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netz­teil.
Netzsteckdose
Akkupack einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie den mitgelieferten Akkupack ein. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Batterie­fach.
Achtung: Standard Akkus und Batterien werden in der La-
destation nicht geladen. Verwenden Sie nur den mitgelie­ferten Akkupack oder Akkupacks der gleichen Bauweise.
7
Funkgeräte in Betrieb nehmen
Akkupack aufladen
Stellen Sie die Funkgeräte vor der ersten Inbetriebnahme für min­destens 14 Stunden in die Ladestation. Wenn die Funkgeräte kor­rekt in der Ladestation stehen, leuchten die roten LEDs. Die roten LED leuchten auch, wenn die Akkupacks komplett aufgeladen sind.
Laden Sie die Funkgeräte nicht mit fremden
Aufladegeräten.
Die Akkukapazität wird im Display durch das −Symbol ange­zeigt.
voll halb schwach leer
Sobald die Anzeige im Display blinkt und Warntöne zu hören sind, muss der Akkupack aufgeladen werden.
Gürtelclip anbringen
Stecken Sie den Gürtelclip von oben in die Öffnung, bis er hörbar einrastet. Zum Entfernen drücken Sie auf den Gürtelclip und ziehen ihn aus der Öffnung.
8
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
4 Wie bediene ich meine Funkgeräte?
Darstellungen und Schreibweisen
Abgebildete Taste drücken ,  Abgebildete Taste lange
,  Abgebildete Taste loslassen
2 Blinkende Displayanzeige
In das Mikrofon sprechen
Ein− / Ausschalten der Funkgeräte
2
Einschalten
Drehen Sie den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn. Es erklingt ein Signal. Im Display wird der aktuell eingestellte Kanal angezeigt und die Betriebs−LED blinkt alle zwei Sekunden.
3
Ausschalten
Drehen Sie den Lautstärkeregler gegen den Uhrzeigersinn, bis die Displayanzeige erlischt.
Lautstärkeregelung
Drehen Sie den Lautstärkeregler, bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist.
Senden und Empfangen
Senden
4
Wenn Sie die Taste  drücken, leuchtet die Betriebs−LED. Wird die Taste länger als 60 Sekunden gedrückt, ertönt ein Warnton. Die Übertragung wird unterbrochen.
, , Senden
Halten Sie das Funkgerät ca. 5 bis 7 cm vom Mund entfernt
und sprechen Sie mit normaler Lautstärke. Um mit ande­ren Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funkgeräte auf den gleichen Kanal und CTCSS−Code eingestellt sein.
Empfangen
5
, Empfangen
drücken
9
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
Sie können keine Funksignale empfangen, wenn Sie die
Taste gedrückt halten.
Kanalwahl
, [1], ,  Kanal auswählen und
bestätigen
Kanal Frequenz (MHz) Kanal Frequenz (MHz)
1 446.00625 5 446.05625 2 446.01875 6 446.06875 3 446.03125 7 446.08125 4 446.04375 8 446.09375
CTCSS−Code wählen
Es werden alle Gespräche an Funkgeräten signalisiert, die sich im Empfangsbereich befinden. Voraussetzung dafür ist, dass alle Funkgeräte auf den gleichen Kanal eingestellt sind. Um gegensei­tige Störungen zu vermeiden, kann auf dem eingestellten Kanal ein CTCSS−Code festgelegt werden.
1
, , [  bestätigen
Jeder CTCSS−Code entspricht einer bestimmten Tonfre-
quenz, die das Sprechfunkgerät sendet. Die Kommunika­tion zwischen zwei Teilnehmern ist nur dann möglich, wenn beide denselben Kanal und CTCSS−Code verwen­den. Eine Ausnahme ist der CTCSS−Code 0". Bei dieser Einstellung können, unabhängig vom CTCSS−Code, alle Gespräche auf dem eingestellten Kanal gehört werden. Um am Funkverkehr teilnehmen zu können, muss dann ggf. vom CTCSS−Code 0" auf den verwendeten CTCSS− Code gewechselt werden.
Wenn Sie mit Funkgeräten kommunizieren möchten, die keinen CTCSS−Code verwenden, müssen Sie an Ihrem Funkgerät den CTCSS−Code 0" auswählen.
Kanalsuche
In einer Endlosschleife wird auf den acht Kanälen nach Signalen
],, CTCSS−Code auswählen und
10
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
gesucht. Im Display erscheint das −Symbol. Wird ein aktiver Kanal gefunden, stoppt die Kanalsuche. Die Betriebs−LED blinkt einmal pro Sekunde. Drücken Sie die Taste , um am Funkver- kehr teilzunehmen. Wenn Sie die Taste nicht drücken, wird die Kanalsuche nach fünf Sekunden fortgesetzt.
Kanalsuche starten / beenden
Kanalsuche starten / beenden
Kanalsuche fortsetzen
Kanalsuche fortsetzen
6
Kanal ausschließen
Wenn ein gefundener Kanal von der Kanalsuche nicht weiter be­rücksichtigt werden soll, dann können Sie diesen ausschließen. Beim Start einer neuen Kanalsuche werden wieder alle Kanäle be­rücksichtigt.
, Kanal wird ausgeschlossen und
Der zu Beginn der Kanalsuche eingestellte Kanal kann
nicht ausgeschlossen werden.
Rufton senden
Der Rufton macht andere Teilnehmer darauf aufmerksam, dass Sie ein Gespräch beginnen möchten. Voraussetzung dafür ist, dass die anderen Teilnehmer den gleichen Kanal und CTCSS−Code verwen­den.
Rufton senden ,  max. zehn Ruftöne senden
Rufton wählen / ausschalten
Sie haben 10 Ruftöne zur Auswahl. Um den Rufton auszuschalten wählen Sie die Einstellung 0".
, , , Rufton auswählen und
4
], ,  bestätigen
[
Monitor
Die Monitor−Funktion ermöglicht es Ihnen auf dem aktuell einge­stellten Kanal nach schwachen Signalen zu suchen. Wenn Sie ein
Kanalsuche automatisch fortgesetzt
11
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
fremdes Signal empfangen, wechseln Sie auf einen freien Kanal. Kommunizieren Sie mit anderen Teilnehmern immer auf einem freien Kanal, um Störungen zu vermeiden.
,  Kanal abhören ,  Abhören beenden
Tastensperre
Die Tastensperre verhindert das ungewollte Ändern von Einstellun­gen. Bei eingeschalteter Tastensperre erscheint das −Symbol im Display. , Tastensperre aktivieren /
VOX (Freisprechen)
Durch Verwendung des mitgelieferten Headsets wird der VOX−Mo­dus aktiviert. Wenn Ihre Stimme oder ein anderes Geräusch über das Mikrofon des Headsets erkannt wird, beginnt das Funkgerät au­tomatisch zu senden. Die Taste muss nicht gedrückt werden.
Wenn Sie anfangen zu sprechen, tritt eine kurze Verzöge-
rung auf bevor das Funkgerät sendet.
VOX−Modus aktivieren / deaktivieren
1. Funkgerät ausschalten.
2. Abdeckung der Anschlussbuchse anheben.
3. Den Stecker des mitgelieferten Headset in die Anschlussbuchse stecken.
4. Funkgerät einschalten. Im Display erscheint das −Symbol.
Um den VOX−Modus zu deaktivieren, ziehen Sie den Stecker des Headsets aus der Anschlussbuchse.
VOX−Empfindlichkeit wählen
Für den Betrieb im VOX−Modus können drei Empfindlichkeitsstufen entsprechend der Umgebungsgeräusche gewählt werden.
deaktivieren
12
Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3
laute Umgebungs-
geräusche
normale Umgebungs-
geräusche
leise Umgebungs-
geräusche
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
, , ,  Empfindlichkeit auswählen und
1
], ,  bestätigen
[
13
Falls es Probleme gibt
5 Falls es Probleme gibt
Haben Sie Probleme mit Ihren Funkgeräten, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Fragen und Antworten
Fragen Antworten
Keine Funktion − Akkupack nicht geladen
Senden nicht möglich − Taste zum Senden vollstän-
Kein Empfang − Taste loslassen
− Tastensperre aktiviert
dig drücken
− Kanal wird von anderen Teilneh­mern benutzt
− Lautstärke zu gering eingestellt
− Sie befinden sich außerhalb des Empfangsbereiches, ändern Sie Ihre Position
− Hindernisse wie Bäume und Ge­bäude haben einen negativen Ein­fluss auf die Reichweite
− CTCSS−Code ist nicht identisch mit dem des Gesprächspartners
− Kanal wird von anderen Teilneh­mern benutzt
Technische Daten
14
Merkmal Wert
Ausgangsleistung 0.5 W Reichweite ca. 5 km Aufladbarer Akkupack 3x AA NiMh, 600 mAh
Pflegehinweise / Garantie
6 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und
fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfah­ren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch ent­wickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten ver­wendeten Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Mo­nate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch un­sachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Ge­walt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die de­fekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutau­schen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlos­sen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät ge­kauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestim­mungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr gel­tend gemacht werden.
15
Index
7 Index
A
Akkupack aufladen, 8 Akkupack einlegen, 7
B
Bedienelemente, 6
C
CTCSS−Code wählen, 10
D
Darstellung, 9
E
Ein− / Ausschalten der
Funkgeräte, 9
F
Fragen und Antworten, 14 Funkgeräte in Betrieb nehmen, 7
G
Garantie, 15 Gürtelclip anbringen, 8
K
Kanalsuche, 10 Kanalwahl, 10
L
Ladestation anschließen, 7 Lautstärkeregelung, 9
M
Monitor, 11
P
Pflegehinweise, 15
R
Rufton senden, 11 Rufton wählen / ausschalten, 11
S
Schreibweisen, 9 Senden und Empfangen, 9 Sicherheitshinweise, 4
T
Tastensperre, 12 Technische Daten, 14
V
Verpackungsinhalt, 7 VOX (Freisprechen), 12
W
Wie bediene ich meine
Funkgeräte?, 9
16
17
7
Table des matières
1 Consignes de sécurité 19. . . . . . . . . . . .
2 Eléments de manipulation 21. . . . . . . . .
3 Mise en service des
émetteurs−récepteurs 22. . . . . . . . . . .
4 Comment vous servir de vos
émetteurs− récepteurs ? 24. . . . . . . . .
5 En cas de problèmes 29. . . . . . . . . . . . .
6 Remarques d’entretien / Garantie 30. . . .
7 Index 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Loading...
+ 42 hidden pages