Swissvoice XTRA 3155 User Manual

Xtra 3155
GUIDE D'UTILISATEUR
Contenu de la boîte pour Swissvoice Xtra 3155
La boîte contient les pièces suivantes :
1) Combiné sans fil
2) Chargeur pour combiné sans fil
3) Base
4) Combiné câblé
6) Adaptateurs secteur (1 pour la base et 1 pour le chargeur du combiné sans fil)
7) Cordon téléphonique
8) Adaptateur de prise téléphonique (selon le pays)
9) 3 piles rechargeables NiMH AAA 500 mAh
10) Guides d’utilisateur
11) 8 protections de photos
Les modèles avec deux ou trois combinés contiennent en plus :
1) Combiné (s) sans fil
2) Chargeur(s) pour combiné (s) sans fil
3) Adaptateur (s) secteur
4) Piles rechargeables NIMH AAA 500mAh
4.
3.
1.
8.
11.
2.
5.
10.
9.
x8
6.
x2
7.
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
4.1.
4.2.
4.3.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
7.
7.1.
7.1.1.
7.1.2.
7.2.
7.2.1.
7.2.1.1.
7.2.1.2.
7.2.1.3.
7.2.1.4.
7.2.2.
7.2.3.
7.3.
7.3.1.
7.3.1.1.
7.3.1.2.
7.3.1.3.
7.3.1.4.
7.3.1.5.
7.3.1.6.
7.3.2.
7.3.2.1
7.3.2.2
7.4.
7.5
7.6
7.7
8.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ALIMENTATION DE SECOURS EMPLACEMENT INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Installation et chargement des piles Branchements de la base Branchement du chargeur
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
Présentation du combiné Présentation de la base Icônes et symboles affichés sur l’écran LCD
STRUCTURE DES MENUS UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Réglage de la date, de l’heure et de la langue Réglage de la date et de l’heure Choix de la langue Composer, prendre et terminer un appel Composer un appel Composition préalable Composition directe Composition à l’aide des touches A à H Composition à l’aide des touches de numérotation directe Prendre un appel Terminer un appel Enregistrement des touches photo A à H Depuis le combiné Saisie du numéro de téléphone et du nom Enregistrement de votre voix Lecture de l’identificateur vocal Suppression de l’identificateur vocal Affichage d’une mémoire photo Modification d’une mémoire photo Depuis la base Saisie du numéro Enregistrement de votre voix Réglage du volume de l'écouteur et du haut-parleur Audio Boost Égaliseur Liste bis
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
5 6 6 7
7 8 9
10
10 13 16
17
20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24
24
24 25 25 25
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
8.8.
8.9.
8.10.
8.11.
8.11.1.
8.11.2.
9.
9.1.
9.2.
9.3.
9.4.
9.5.
9.6.
9.7.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
10.6.
10.7.
11.
11.1.
11.2.
11.3.
11.4.
12.
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
Sélection d’une sonnerie et réglage du volume Bip d’alerte Sélection du format de la date et l’heure Enoncé vocal des chiffres composés Modification de la durée Flash Réinitialisation de votre téléphone Association d’un combiné Rechercher le combiné Appel conférence Transférer un appel Interphone Conversation interphone depuis un combiné sans fil Conversation interphone depuis la base
IDENTIFICATION DE L’APPELANT (dépend du réseau)
Afficher la liste des appels Ajouter un numéro de la liste des appels au répertoire Ajouter un numéro de la liste des appels à la liste noire Supprimer une entrée de la liste des appels Supprimer toutes les entrées de la liste des appels Mise en attente d’un appel Messagerie vocale (dépend du réseau)
CARNET D’ADRESSES
Ajouter un contact dans le carnet d’adresses Afficher un contact du carnet d’adresses Recherchez un contact dans le carnet d’adresses Modifier un contact dans le carnet d’adresses Affectation d’un contact aux raccourcis Suppression d’un contact dans le carnet d’adresses Nombre d’entrées dans le carnet d’adresses
TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE (1 À 9)
Affecter un contact à une touche de numérotation directe Afficher le contact affecté à une touche de num. directe Modifier le contact affecté à une touche de num. directe Supprimer le contact affecté à une touche de num. directe
LISTE NOIRE
Ajouter un contact dans la liste noire Afficher un contact de la liste noire Modifier un contact de la liste noire Supprimer un contact de la liste noire
25 26 26 27 27 27 27 28 28 28 29 29 29 30 30
31
31 31 31 32 32 32 32
33
33 33 33 33 34 34 34
35
35 35 35 36
36
36 36
12.5.
12.6.
13.
13.1.
13.2.
13.3.
13.4.
14.
14.1.
14.2.
14.3.
14.4.
14.5.
14.5.1.
14.5.2.
14.5.3.
14.6.
14.6.1.
14.6.2.
14.6.3.
14.6.4.
14.6.5.
15 16 17 18 19
Supprimer tous les contacts de la liste noire Nombre d’entrées de la liste noire
ALERTES
Choisir une alerte, définir l’heure et la fréquence Sélection de la mélodie pour l’alerte Renommer l’alerte Alerte par message vocal
RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Activation/désactivation du répondeur automatique Lecture des messages Suppression des anciens messages Enregistrer un mémo Annonces (OGM) Lecture de l’annonce Enregistrement d’une annonce spécifique Supprimer votre annonce Réglages du répondeur Délai de réponse Durée d’enregistrement Filtrage des appels Accès à distance au répondeur Sonnerie d’alerte sur message
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DÉPANNAGE GARANTIE SÉCURITÉ ENVIRONNEMENT
36 37
37
37 37 37 38
38
38 39 40 40 41 41 41 42 42 42 42 42 43 44
44 45 48 50 51
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez respecter les précautions de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Notamment :
1) Lisez attentivement toutes les instructions.
2) Respectez les avertissements et les instructions portés sur le produit.
3) Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez aucun produit nettoyant, ni liquide, ni aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
4) Pour éviter d’endommager les capacités auditives de votre famille, avertissez
tous les utilisateurs que ce téléphone peut produire des sons de forte intensité lorsque la fonction audioboost est activée.
5) N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau (par exemple, près d’une baignoire, d’un évier ou d’une piscine).
6) N’exposez pas le téléphone aux rayons directs du soleil ni à un froid trop intense. Ne posez pas le téléphone près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une cuisinière, etc.
7) Ne surchargez pas les prises secteur ni les rallonges électriques afin de ne pas provoquer de risque d’incendie ou de choc électrique.
8) N’utilisez JAMAIS votre téléphone à l’extérieur pendant un orage. Débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur en cas d’orage dans votre région.
9) N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz s’il se trouve à proximité de la fuite.
10) Utilisez uniquement les piles NiMH (Nickel Metal Hydride) fournies ! L’autonomie indiquée pour les combinés n’est applicable qu’avec les piles fournies.
11) L’utilisation de piles d’un autre type ou de piles non-rechargeables/jetables peut être dangereuse. Elle est une source d’interférences et/ou de dommages. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation non conforme.
5
12) N’utilisez pas les chargeurs d’un autre fabricant, ils risquent d’endommager les piles.
13) Débarrassez-vous des piles en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l’eau ni dans le feu, et ne les placez pas dans un endroit où elles risquent d’être perforées.
2. ALIMENTATION DE SECOURS
Elle vous permet de continuer à effectuer des appels depuis votre téléphone en cas de panne du secteur.
Pendant une panne secteur, vous pouvez utiliser la base filaire pour composer et recevoir vos appels. Hormis ces deux fonctions, toutes les autres (par exemple, le répondeur automatique) sont désactivées.
Composer un appel
• Décrochez le combiné de la base filaire et composez le numéro de téléphone ou appuyez sur l’un des raccourcis photo pour effectuer votre appel.
Prendre un appel
1. Lorsque la sonnerie retentit, décrochez le combiné de la base filaire ou appuyez sur sur la base.
2. Pour terminer l’appel, appuyez sur .
Attention, en cas de panne secteur, la sonnerie de réception d’appel de la base est plus faible, et le combiné sans fil ne fonctionne pas. Servez-vous uniquement de la base filaire.
3. EMPLACEMENT
Pour optimiser la portée et réduire les interférences, voici quelques conseils pour décider d’un emplacement pour la base :
- Posez-la sur un emplacement central, d’accès pratique et élevé, sans obstacle entre le combiné et la base dans un environnement intérieur.
- Éloignez-la des appareils électroniques tel que les téléviseurs, les fours à micro-ondes, les radios, les ordinateurs, les appareils électroniques sans fil ou les autres téléphones sans fil.
- Ne la placez pas face à des émetteurs de radiofréquences, par exemple les antennes extérieures des stations cellulaires de téléphonie mobile.
- Évitez de la brancher sur la même ligne électrique que d'autres gros appareils électroménagers en raison du risque d'interférences.
6
Si la réception n'est pas satisfaisante à un emplacement donné, déplacez la base à un autre emplacement qui lui assurera une meilleure réception.
Les conditions environnantes ainsi que les facteurs spatiaux et structurels peuvent réduire la portée. En intérieur, cette portée est normalement inférieure à celle en extérieur.
4. INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.1. Installation et chargement des piles
1) Glissez le couvercle du compartiment de piles vers le bas.
2) Introduisez les 3 piles rechargeables AAA NiMH fournies comme indiqué ci-après. Respectez le sens des polarités.
3) Refermez le couvercle du compartiment des piles.
4) Posez le combiné sur la base et laissez les piles se charger pendant 15 heures avant d’utiliser le combiné pour la première fois.
7
Remarques :
1) Utilisez uniquement les piles rechargeables NiMH fournies.
2) Si vous n’envisagez pas d’utiliser le combiné pendant une longue période, déconnectez-le et retirez les piles pour éviter toute fuite.
4.2. Branchements de la base
1) Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise correspondante sur la base.
2) Branchez le petit connecteur de l’adaptateur secteur dans la prise correspondante sur la base.
3) Branchez le grand connecteur de l’adaptateur dans une prise secteur.
4) Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique dans une prise téléphonique murale ou un micro-filtre.
5) Utilisez toujours les câbles qui sont fournis dans la boîte.
8
4.3. Branchement du chargeur
Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur.
Ligne téléphonique à haut débit
Si vous branchez votre téléphone sur une ligne à haut débit, vous devez insérer un micro-filtre entre le téléphone et la ligne afin d’éviter les interférences entre le téléphone et le haut débit. Pour une installation téléphonique fixe à haut débit, prévoyez un micro-filtre pour chaque téléphone que vous connectez à la ligne et non uniquement au point de connexion avec le modem. Pour obtenir davantage de micro-filtres, contactez votre fournisseur de haut débit.
9
5. PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
5.1. Présentation du combiné
1
2
13
9
8
7
6
11
12
3
4
5
10
1 TÉMOIN D’APPEL ENTRANT
• Clignote lorsqu’un appel est détecté et lorsque la base recherche le combiné.
2 TÉMOIN DE CHARGE
• Allumé lorsque le combiné est chargé par le chargeur ou la base.
3
• En mode menu : appuyez pour parcourir les options de menu.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie dans le combiné.
• Pendant la saisie d’un nom ou d’un numéro de téléphone dans le carnet d’adresses : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche.
10
4
• En mode veille : appuyez pour accéder au carnet d’adresses.
5
• Pendant un appel : appuyez pour terminer un appel et revenir à l’écran de veille
En mode édition/prénumérotation : appuyez pour effacer un caractère ou un
chiffre.
En mode menu/édition : appuyez et maintenez enfoncé pour revenir à l’écran de veille
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour arrêter la sonnerie du combiné.
6
• En mode menu : appuyez pour parcourir les options du menu.
• En mode veille : appuyez pour accéder à la liste bis.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour diminuer le volume de la sonnerie dans le combiné.
• Pendant la saisie d’un nom ou d’un numéro de téléphone dans le carnet d’adresses : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite.
7
• En mode veille/prénumérotation : appuyez pour composer un numéro.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour prendre un appel.
• Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le haut-parleur.
8
• Appuyez pour sélectionner une option du menu.
• Dans un menu : appuyez pour sélectionner une option ou valider une entrée.
9
• Appuyez pour composer le numéro de téléphone affecté à la position mémoire A, B, C ou D.
, , ,
10 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE/ */ #
• En mode veille/prénumérotation/édition/pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres.
• Appuyez sur une touche quelconque pour prendre un appel.
11
• Appuyez sur pour basculer entre le mode majuscule ou minuscule pendant la saisie de caractères.
• Pendant un appel : appuyez sur et maintenez enfoncé pour prendre l’appel qui vous est notifié par une alerte d’appel en attente*.
11
• Appuyez pour améliorer la netteté et l’intensité du son dans l’écouteur pendant un appel.
Avertissement : cet appareil peut produire des sons à un volume sonore extrêmement élevé. Soyez prudent lorsque vous utilisez la touche audioboost. Nous recommandons d’ajuster le volume à un niveau inférieur avant d’appuyer sur la touche audioboost.
12
• Pendant un appel : appuyez pour augmenter/diminuer le volume.
13
• Écoute sonore : sélectionnez “NATUREL”, “GRAVE” ou “AIGU” pendant un appel
GRAVE
(position basse)
(position intermédiaire)
NATUREL
AIGU
(position haute)
12
5.2. Présentation de la base
87654
1
3
9
2
1
16
10
11
17
14
1
1315 12
1 TÉMOIN D’APPEL ENTRANT
• Clignote lorsqu’un appel est détecté.
• Reste allumé lorsque vous utilisez le téléphone.
• Reste allumé lorsqu’un combiné est déclaré sur la base.
• Reste allumé lorsqu’un autre téléphone est utilisé sur la ligne.
2 TÉMOIN DE MESSAGE ( )
• Reste allumé lorsque le répondeur automatique est actif.
• Clignote lorsque de nouveaux messages/mémos ont été enregistrés dans le répondeur automatique.
• Clignote lentement lorsque vous appuyez sur pour démarrer la lecture lente.
3 TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE (A, B, C, D, E, F, G, H)
• Appuyez pour composer le numéro de téléphone qui a été affecté à une position mémoire.
A, B, C, D
21 mm
x
19 mm
1 2 3
21 mm
x
19 mm
13
21 mm
x
19 mm
E, F, G, H
1 2 3
4
• Appuyez pour répéter la lecture du message actuel depuis le début.
• Appuyez deux fois pour revenir au message précédent.
5
• Appuyez pour ralentir la lecture des messages.
6
• Appuyez pour lire le message.
• Réappuyez pour arrêter la lecture du message.
7
• Appuyez pour supprimer le message en cours.
• Maintenez appuyé pour supprimer les anciens messages.
8
• Appuyez pour activer le répondeur automatique.
• Réappuyez pour désactiver le répondeur automatique.
9
Cette touche permet d’affecter un numéro de téléphone aux raccourcis photos.
• Appuyez une fois sur , puis sur l’une des touches photos (de A à H).
• Saisissez le numéro de téléphone depuis les touches de la base, puis réappuyez sur pour sauvegarder ce numéro.
10
Cette touche permet d’affecter un enregistrement vocal aux raccourcis photos.
• Appuyez une fois sur , puis appuyez sur l’une des touches photo (de A à H).
• Parlez après le bip sonore, puis réappuyez sur pour sauvegarder l’enregistrement.
Remarque : le temps d’enregistrement est limité à 15 secondes environ par position mémoire.
14
11
Cette touche permet d’affecter un enregistrement vocal aux raccourcis photos.
• Appuyez une fois sur , puis appuyez sur l’une des touches photo (de A à H).
• Parlez après le bip sonore, puis réappuyez sur pour sauvegarder l’enregistrement.
Remarque : le temps d’enregistrement est limité à 15 secondes environ par position mémoire.
12
• Appuyez pour composer, accepter ou terminer un appel via le haut-parleur de la base. La LED orange reste allumée en mode haut-parleur.
CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE/ */ #
13
• Pendant un appel : appuyez pour saisir des chiffres.
• Appuyez sur une touche quelconque pour prendre un appel.
• Pendant un appel : appuyez sur et maintenez la touche enfoncée pour prendre l’appel qui vous est notifié par une alerte d’appel en attente*.
14
• Appuyez pour améliorer la netteté et l’intensité du son dans l’écouteur pendant un appel.
Avertissement : cet appareil peut produire des sons à un volume sonore extrêmement élevé. Soyez prudent lorsque vous utilisez la touche audioboost. Nous recommandons d’ajuster le volume à un niveau inférieur avant d’appuyer sur la touche audioboost.
15
• Appuyez pour rechercher le combiné et le faire sonner pendant 60 secondes.
16
• Écoute sonore : sélectionnez “NATUREL”, “GRAVE” ou “AIGU” pendant un appel
GRAVE
(position basse)
NATUREL
(position intermédiaire)
AIGU
(position haute)
15
17
• Pendant un appel : glissez vers le haut ou vers le bas pour augmenter/diminuer le volume.
• Pendant la lecture d’un message : appuyez pour ajuster le volume
5.3 Icônes et symboles affichés sur l’écran LCD
Symbole Description
Piles complètement chargées. Piles chargées aux 2/3.
Piles chargées au 1/3. Clignote lorsque les piles doivent être rechargées.
Le haut-parleur est activé.
La sonnerie du combiné est désactivée.
Allumé : des messages vocaux en attente n’ont pas encore été lus*. Éteint : tous les messages vocaux ont été lus (service dépendant du réseau)*.
signifie que la force du signal est élevée.
signifie que la force du signal est modérée.
signifie que la force du signal est faible.
Éteint lorsque le combiné est hors de portée de la base.
Nouvel appel manqué.
Allumé : le répondeur automatique est activé. Clignote : un nouveau message a été enregistré. Éteint : le répondeur automatique est désactivé.
Allumé : l’alerte est activée. Éteint : l’alerte est désactivée.
Allumé : la fonction audioboost est activée. (en mode écouteur). Éteint : la fonction audioboost est désactivée.
Allumé : la ligne téléphonique est utilisée. Clignote : un appel est détecté.
L’entrée du journal des appels figure dans la liste noire des contacts.
*Dépend de votre abonnement et de la disponibilité du service auprès de votre opérateur de ligne fixe.
16
Loading...
+ 37 hidden pages