5) Adaptateur de prise téléphonique (selon le pays)
6) 3 piles rechargeables NiMH, AAA 500 mAh
7) Guides d’utilisateur
8) 4 protections de photos
Les modèles avec deux ou trois combinés contiennent également :
1) Combiné (s) sans fil
2) Chargeur(s) pour combiné (s) sans fil
3) Adaptateur (s) secteur
4) Piles rechargeables NiMH AAA 500 mAh
1.
5.
2.
7.
6.
8.
x4
3.
4.
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
4.1.
4.2.
4.3.
5.
5.1.
5.2.
5.3.
6.
7.
7.1.
7.1.1.
7.1.2.
7.2.
7.2.1.
7.2.1.1.
7.2.1.2.
7.2.1.3.
7.2.1.4.
7.2.2.
7.2.3.
7.3.
7.3.1.
7.3.1.1.
7.3.1.2.
7.3.1.3.
7.3.1.4.
7.3.1.5.
7.3.1.6.
7.4.
7.5
7.6
7.7
8.
8.1.
8.2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ALIMENTATION DE SECOURS
EMPLACEMENT
INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Installation et chargement des piles
Branchements de la base
Branchement du chargeur
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
Présentation du combiné
Présentation de la base
Icônes et symboles affichés sur l’écran LCD
STRUCTURE DES MENUS
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Réglage de la date, de l’heure et de la langue
Réglage de la date et de l’heure
Choix de la langue
Composer, prendre et terminer un appel
Composer un appel
Composition préalable
Composition directe
Composition à l’aide des touches A, B, C, D
Composition à l’aide des touches de numérotation directe
Prendre un appel
Terminer un appel
Enregistrement des touches photo A, B, C, D
Depuis le combiné
Saisie du numéro de téléphone et du nom
Enregistrement de votre voix
Lecture de l’identificateur vocal
Suppression de l’identificateur vocal
Affichage d’une mémoire photo
Modification d’une mémoire photo
Réglage du volume de l'écouteur et du haut-parleur
Audio Boost
Égaliseur
Bis
RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
Sélection d’une sonnerie et réglage du volume
Bip d’alerte
Sélection du format de la date et l’heure
Enoncé vocal des chiffres composés
Modification de la durée Flash
Réinitialisation de votre téléphone
Association d’un combiné
Rechercher le combiné
Appel conférence
Transférer un appel
Interphone
Conversation interphone depuis un combiné sans fil
Réception d'appel
Sonnerie forcée (sonnerie extra forte en cas de rappel)
IDENTIFICATION DE L’APPELANT (dépend du réseau)
Afficher la liste des appels
Ajouter un numéro de la liste des appels au répertoire
Ajouter un numéro de la liste des appels à la liste noire
Supprimer une entrée de la liste des appels
Supprimer toutes les entrées de la liste des appels
Mise en attente d’un appel
Depuis le combiné ou en mode haut-parleur
Messagerie vocale (dépend du réseau)
CARNET D’ADRESSES
Ajouter un contact dans le carnet d’adresses
Afficher un contact du carnet d’adresses
Recherchez un contact dans le carnet d’adresses
Modifier un contact dans le carnet d’adresses
Affectation d’un contact aux raccourcis
Supprimer un contact dans le carnet d’adresses
Nombre d’entrées dans le carnet d’adresses
TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE (1 À 9)
Affecter un contact à une touche de numérotation directe
Afficher le contact affecté à une touche de num. directe
Modifier le contact affecté à une touche de num. directe
Supprimer le contact affecté à une touche de num. directe
LISTE NOIRE
Ajouter un contact dans la liste noire
Afficher un contact de la liste noire
Modifier un contact de la liste noire
Supprimer un contact de la liste noire
Supprimer tous les contacts de la liste noire
25
25
25
25
26
26
26
27
27
28
28
28
28
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
34
34
34
12.6.
13.
13.1.
13.2.
13.3.
13.4.
14.
14.1.
14.2.
14.3.
14.4.
14.5.
14.5.1.
14.5.2.
14.5.3.
14.6.
14.6.1.
14.6.2.
14.6.3.
14.6.4.
14.6.5.
15
16
17
18
19
Nombre d’entrées de la liste noire
ALERTES
Choisir une alerte, définir l’heure et la fréquence
Sélection de la mélodie pour l’alerte
Renommer l’alerte
Alerte par message vocal
RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Activation/désactivation du répondeur automatique
Lecture des messages
Suppression des anciens messages
Enregistrer un mémo
Annonces (OGM)
Lecture de l’annonce
Enregistrement d’une annonce spécifique
Supprimer votre annonce
Réglages du répondeur
Délai de réponse
Durée d’enregistrement
Filtrage des appels
Accès à distance au répondeur
Sonnerie d’alerte sur message
Veuillez respecter les précautions de sécurité de base afin de réduire les risques
d’incendie, de choc électrique et de blessure. Notamment :
1) Lisez attentivement toutes les instructions.
2) Respectez les avertissements et les instructions portés sur le produit.
3) Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez
aucun produit nettoyant, ni liquide, ni aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour nettoyer.
4) Pour éviter d’endommager les capacités auditives de votre famille, avertissez
tous les utilisateurs que ce téléphone peut produire des sons de forte
intensité lorsque la fonction audioboost est activée.
5) N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau (par exemple, près d’une
baignoire, d’un évier ou d’une piscine).
6) N’exposez pas le téléphone aux rayons directs du soleil ni à un froid trop
intense. Ne posez pas le téléphone près d’une source de chaleur, par exemple
un radiateur, une cuisinière, etc.
7) Ne surchargez pas les prises secteur ni les rallonges électriques afin de ne
pas provoquer de risque d’incendie ou de choc électrique.
8) N’utilisez JAMAIS votre téléphone à l’extérieur pendant un orage.
Débranchez la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur en
cas d’orage dans votre région.
9) N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz s’il se trouve à
proximité de la fuite.
10) Utilisez uniquement les piles NiMH (Nickel Metal Hydride) fournies ! L’autonomie indiquée pour les combinés n’est applicable qu’avec les
piles fournies.
11) L’utilisation de piles d’un autre type ou de piles non-rechargeables/jetables peut être dangereuse. Elle est une source d’interférences et/ou de dommages.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par
une utilisation non conforme.
5
12) N’utilisez pas les chargeurs d’un autre fabricant, ils risquent d’endommager les
piles.
13) Débarrassez-vous des piles en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l’eau ni dans
le feu, et ne les placez pas dans un endroit où elles risquent d’être perforées.
2. ALIMENTATION DE SECOURS
Elle vous permet de continuer à effectuer des appels depuis votre téléphone en cas de
panne du secteur.
L’alimentation de secours vous assure un fonctionnement pendant les 4 premières
heures suivant la panne secteur.
Pendant cette panne, posez le combiné sans fil sur la base si vous voulez pouvoir
effectuer des appels.
Remarques :
l’autonomie de l’alimentation de secours dépend de l’environnement immédiat, du
niveau de charge des piles et des réglages du téléphone.
Si le combiné est éloigné de la base lorsque la panne secteur intervient, l'écran
affiche le message “REPOSER SUR BASE”. Posez le combiné avec un niveau de
charge des piles suffisant (pas moins que ) sur la base pour activer l’alimentation
de secours et démarrer la base.
Si le combiné est déjà sur la base, il active automatiquement le mode alimentation
de secours (si le niveau de charge des piles est suffisant), démarre la base et affiche
le message “NE PAS DECROCHER”. Si vous avez déclaré plusieurs combinés, les
autres combinés afficheront “PANNE DE COURANT”.
Composer un appel en mode alimentation de secours depuis le combiné uniquement
Posez le combiné sur la base, composez le numéro de téléphone et appuyez sur .
Le haut-parleur s’active automatiquement.
Prendre un appel en mode alimentation de secours
1. Lorsque la sonnerie retentit, laissez le combiné sur la base et appuyez sur pour
prendre l’appel. Le haut-parleur s’active automatiquement et vous entendez votre
correspondant.
2. Pour terminer l’appel, appuyez sur .
• Le mode alimentation de secours n’est pas activé si le niveau de charge des
piles du combiné est insuffisant.
• Ne décrochez pas le combiné de la base en mode alimentation de secours.
6
• En mode alimentation de secours, aucune des fonctions de la base, y compris le répondeur automatique, n’est accessible.
• Le processus de passage en mode alimentation de secours peut prendre jusqu’à
90 secondes, le temps que la base se synchronise avec le ou les combinés.
• Si vous avez associé plusieurs combinés, le combiné alors posé sur la base doit
être laissé tel que afin d’alimenter la base ; vous pouvez utiliser normalement
les autres combinés pour effectuer vos appels.
• Le combiné doit toujours rester sur la base pendant un appel.
3. EMPLACEMENT
Pour optimiser la portée et réduire les interférences, voici quelques conseils pour
décider d’un emplacement pour la base :
- Posez-la sur un emplacement central, d’accès pratique et élevé, sans obstacle entre
le combiné et la base dans un environnement intérieur.
- Éloignez-la des appareils électroniques tel que les téléviseurs, les fours à
micro-ondes, les radios, les ordinateurs, les appareils électroniques sans fil ou les
autres téléphones sans fil.
- Ne la placez pas face à des émetteurs de radiofréquences, par exemple les antennes
extérieures des stations cellulaires de téléphonie mobile.
- Évitez de la brancher sur la même ligne électrique que d'autres gros appareils
électroménagers en raison du risque d'interférences.
Si la réception n'est pas satisfaisante à un emplacement donné, déplacez la base à
un autre emplacement qui lui assurera une meilleure réception.
Les conditions environnantes ainsi que les facteurs spatiaux et structurels peuvent
réduire la portée. En intérieur, cette portée est normalement inférieure à celle en
extérieur.
4. INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.1. Installation et chargement des piles
1) Glissez le couvercle du compartiment des piles vers le bas.
2) Introduisez les 3 piles rechargeables AAA NiMH fournies comme indiqué ci-après.
Respectez le sens des polarités.
7
3) Refermez le couvercle du compartiment des piles.
4) Posez le combiné sur la base et laissez les piles se charger pendant 15 heures avant
d’utiliser le combiné pour la première fois.
Remarques :
1) Utilisez uniquement les piles rechargeables NiMH fournies.
2) Si vous n’envisagez pas d’utiliser le combiné pendant une longue période,
déconnectez-le et retirez les piles pour éviter toute fuite.
4.2. Branchements de la base
1) Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise correspondante sur
la base.
2) Branchez le petit connecteur de l’adaptateur secteur dans la prise correspondante
sur la base.
3) Branchez le grand connecteur de l’adaptateur dans une prise secteur.
4) Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique dans une prise téléphonique
murale ou un micro-filtre.
5) Utilisez toujours les câbles qui sont fournis dans la boîte.
8
4.3. Branchement du chargeur
Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur.
9
Ligne téléphonique à haut débit
Si vous branchez votre téléphone sur une ligne à haut débit, vous devez insérer un
micro-filtre entre le téléphone et la ligne afin d’éviter les interférences entre le
téléphone et le haut débit.
Pour une installation téléphonique fixe à haut débit, prévoyez un micro-filtre pour
chaque téléphone que vous connectez à la ligne et non uniquement au point de
connexion avec le modem. Pour obtenir davantage de micro-filtres, contactez votre
fournisseur de haut débit.
5. PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
5.1. Présentation du combiné
1
2
13
9
8
7
6
11
12
3
4
5
10
1 TÉMOIN D’APPEL ENTRANT
• Clignote lorsqu’un appel est détecté et lorsque la base recherche le combiné.
10
2 TÉMOIN DE CHARGE
• Allumé lorsque le combiné est chargé par le chargeur ou la base.
3
• En mode menu : appuyez pour parcourir les options de menu.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie
dans le combiné.
• Pendant la saisie d’un nom ou d’un numéro de téléphone dans le carnet
d’adresses : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche.
4
• En mode veille : appuyez pour accéder au carnet d’adresses
5
• Pendant un appel : appuyez pour terminer un appel et revenir à l’écran de veille
• En mode édition/prénumérotation : appuyez pour effacer un caractère ou un
chiffre.
• En mode menu/édition : appuyez et maintenez enfoncé pour revenir à l’écran
de veille
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour arrêter la sonnerie du combiné.
6
• En mode menu : appuyez pour parcourir les options du menu.
• En mode veille : appuyez pour accéder à la liste bis.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour diminuer le volume de la sonnerie
dans le combiné.
• Pendant la saisie d’un nom ou d’un numéro de téléphone dans le carnet
d’adresses : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite.
7
• En mode veille/prénumérotation : appuyez pour composer un numéro.
• Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour prendre un appel.
• Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le haut-parleur.
8
• Appuyez pour sélectionner une option du menu.
• Dans un menu : appuyez pour sélectionner une option ou valider une entrée.
9
• Appuyez pour composer le numéro de téléphone affecté à la position mémoire
A, B, C ou D.
,,,
11
10 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE/ */ #
• En mode veille/prénumérotation/édition/pendant un appel : appuyez pour saisir
des caractères ou des chiffres.
• Appuyez sur une touche quelconque pour prendre un appel.
• Appuyez sur pour basculer entre le mode majuscule ou minuscule pendant la
saisie de caractères.
• Pendant un appel : appuyez sur et maintenez enfoncé pour prendre l’appel qui
vous est notifié par une alerte d’appel en attente*.
11
• Appuyez pour améliorer la netteté et l’intensité du son dans l’écouteur pendant
un appel.
Avertissement : cet appareil peut produire des sons à un volume sonore
extrêmement élevé. Soyez prudent lorsque vous utilisez la touche audioboost. Nous
recommandons d’ajuster le volume à un niveau inférieur avant d’appuyer sur la
touche audioboost.
12
• Pendant un appel : appuyez pour augmenter/diminuer le volume.
13
• Écoute sonore : sélectionnez “NATUREL”, “GRAVE” ou “AIGU” pendant un appel
GRAVE
(position basse)
(position intermédiaire)
NATUREL
AIGU
(position haute)
12
5.2. Présentation de la base
3
4
11
10
289
1
7
5
6
1 TÉMOIN D’APPEL ENTRANT
• Clignote lorsqu’un appel est détecté.
• Reste allumé lorsque vous utilisez le téléphone.
• Reste allumé lorsqu’un combiné est déclaré sur la base.
• Reste allumé lorsqu’un autre téléphone est utilisé sur la ligne.
2 TÉMOIN DE MESSAGE ( )
• Reste allumé lorsque le répondeur automatique est actif.
• Clignote lorsque de nouveaux messages/mémos ont été enregistrés dans le
répondeur automatique.
• Clignote lentement lorsque vous appuyez sur pour démarrer la lecture lente.
3 TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
• Appuyez pour composer le numéro de téléphone qui a été affecté à une
position mémoire.
22mm
x
22mm
123
22mm
x
22mm
13
22mm
x
22mm
4
• Appuyez pour répéter la lecture du message actuel depuis le début.
• Appuyez deux fois pour revenir au message précédent.
5
• Appuyez pour lire le message.
• Réappuyez pour arrêter la lecture du message.
6
• Appuyez pour supprimer le message en cours.
• En mode veille, maintenez enfoncé pour supprimer les anciens messages.
7
• Appuyez pour activer le répondeur automatique.
• Réappuyez pour désactiver le répondeur automatique.
8
• Appuyez pour ralentir la lecture des messages.
9
• Appuyez pour composer, accepter ou terminer un appel via le haut-parleur de
la base. La LED orange reste allumée en mode haut-parleur.
10
• Appuyez pour rechercher le combiné. Celui-ci sonnera pendant environ 60 secondes.
11
• Pendant un appel : glissez vers le haut ou vers le bas pour augmenter/diminuer le
volume.
• Pendant la lecture d’un message : appuyez pour ajuster le volume
*Dépend de votre abonnement et de la disponibilité du service auprès de votre
opérateur de ligne fixe..
14
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.