Swisstone BBM 625 User Guide

BBM 625
Gebrauchsanweisung
DE
1. Lauter Leiser
2. Headset­Buchse
3. Micro-USB­Eingang
4. Taschen­lampen­Schnelltaste
5. Empfänger/ Lautsprecher
6. Anzeige
7. Linke Softtaste
8. Ruftaste
9. M1
10. Mailbox
11. Kamera-
Direktzugriff
12. *-Taste
Für 3,5-mm-Standard­Headset Für Akkuladegerät
Für Anrufe mit dem Mobil telefon am Ohr
Menü Anrufen und Anrufe annehmen;
Anruiste öffnen
Zielwahlspeichertaste
Im Ruhestand: Zum Eingeben von: „*“ / „+“ / „P“ / „W“; Eingabe: Sonderzeichen
13. Pfeiltaste nach oben
14. Rechte Softtaste
15. Beenden­Taste
16. Pfeiltaste nach unten
17. M2
18. #-Taste
19. Leertaste
20. Taschenlampe
Im Ruhezustand, um
neue SMS zu öffnen
Telefonbuch
Um die Alarmfunktion
zu öffnen. In den Menüs
nach oben und unten scrollen Zielwahlspeichertaste
Im Ruhestand: Lan­ger Tastendruck zum Wechseln zwischen ein­und ausgeschaltetem Klingel ton (Stumm-Funk­tion, Vibration, Normalm­odus); Eingabe: Einga­bemodus wechseln Leerzeichen beim Verfassen einer SMS eingeben Blitzlicht
21. LED
22. Externes
Anzeige
23. Notruftaste
24. Lautsprecher
Technische Daten
Netzwerk:
Maße:
Gewicht:
Batterie:
Umgebungs­temperatur für den Betrieb:
Umgebungs­temperatur für das Laden:
Lagerungs­temperatur:
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
© IVS GmbH 2015 • All rights reserved QSG_Swisstone BBM_625_de_A3(A7)_v1.0 German
Version 1.0
GSM 900/1800 MHz
99 mm x 51 mm x 19 mm
89 g
3,7 V/800 mAh Lithium-
Ionen-Akku
Min: 0 °C (32 °F) Max: 40 °C (104 °F)
Min: 0 °C (32 °F) Max: 40 °C (104 °F)
Min: -20 °C (-4 °F) Max: 60 °C (140 °F)
1313
Einlegen von SIM-Karte und Akku
Die SIM-Kartenhalterung bendet sich im
Akkufach.
VORSICHT
Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte und
Zubehör, die für den Gebrauch mit diesem
speziellen Modell zugelassen sind. Der
Anschluss anderer Zubehörgeräte kann Gefahren verursachen und die Typzulassung und Garantie des Telefons ungültig machen.
1. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs,
indem Sie einen Fingernagel in die kleine Kerbe an der linken Unterseite des Telefons schieben und die Abdeckung nach oben ziehen. Wenn der Akku installiert ist, heben Sie ihn an, indem Sie einen Fingernagel in die Kerbe an der Unterseite schieben.
2. Legen Sie die SIM-Karte ein (erforderlich)
Schieben Sie bis zum Anschlag unter die Metallklammer. Achten Sie darauf, dass die Kontakte der SIM-Karte nach unten zeigen und dass die abgeschrägte Kante genau in die Aussparung der Halterung passt. Die Kontakte der SIM-Karte dürfen nicht zerkratzt oder gebogen bzw. geknickt werden. Berühren Sie die Kontakte nicht.
Tipp: Einige Funktionen erfordern zusätz­lichen Speicher. Um die Speicherkapazität Ihres Telefons zu erweitern, installieren Sie eine Micro-SD-Karte.
3. Micro-SD-Karte (optional) Drücken Sie leicht auf die Kartenhalte­rung und schieben Sie sie vorsichtig in Richtung der Seite des Fachs. Die Karten­halterung kann nun senkrecht aufgeklappt werden. Setzen Sie die Speicherkarte in die schwarze Kunststoffhalterung ein. Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Speicherkarte nach unten zeigen und dass die Karte entsprechend dem markierten Bereich platziert wird. Die Kontakte der Karte dürfen nicht zerkratzt oder verbogen werden. Klappen Sie die Metallhalte­rung wieder nach unten und schieben Sie sie in Richtung SIM-Kartenhalter, bis sie einrastet.
WICHTIG!
Verwenden Sie ausschließlich Speicher-
karten, die mit diesem Gerät kompatibel sind. Kompatible Kartentypen: microSD, microSDHC. Inkompatible Karten können die Karte selbst, das Gerät sowie alle auf der Karte
gespeicherten Daten beschädigen. Je nach Absatzmarkt verfügen einige Telefone über eine vorinstallierte Speicherkarte.
4. Setzen Sie den Akku ein (erforderlich),
und stellen Sie beim Hineinschieben in das Akkufach sicher, dass die drei Kontakte der Vorderseite die drei Federkontakte oben im Akkufach berühren.
5. Bringen Sie die Akkufachabdeckung wieder an, indem Sie sie mit leichtem Druck (des Daumens) nach oben schieben, bis sie fest einrastet.
Wenn die Akkuleistung niedrig ist, blinkt das
Symbol für leeren Akku, um den Akkulade­stand anzuzeigen, und ein Alarmsignal ertönt.
Zum Nachladen des Akkus schließen Sie den Netzadapter an den Micro-USB-Anschluss an der rechten Seite des Telefons an.
Alternativ können Sie das Telefon in die
Ladestation stellen, die über das USB-Kabel an den Netzadapter angeschlossen ist.
Während des Ladevorgangs ist das Ladestand-
symbol in Bewegung (oben rechts in der
Anzeige sichtbar). Ein vollständiger Ladevorgang des wiederauf-
ladbaren Akkus dauert etwa 3 Stunden. Ist der Akku voll aufgeladen, stoppt die Animation des
Ladestandsymbols.
Einschalten des Telefons
Halten Sie die rote Taste am Telefon gedrückt, um es ein- und auszuschalten.
Ist die SIM-Karte gültig aber mit einem
PIN-Code (Personal Identication Number) gesperrt, wird auf dem Display
angezeigt.
Geben Sie den PIN-Code ein und drücken Sie
OK
( oben links auf der Tastatur). Löschen
können Sie mit
der Tastatur).
Löschen
PIN eingeben
( oben rechts auf
Sprache einstellen
Die standardmäßig eingestellte Sprache der Telefonmenüs, Nachrichten usw. wird durch die verwendete SIM-Karte bestimmt (automatisch).
Sie können jederzeit zwischen den vom Telefon
unterstützten Sprachen wechseln.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie
4. Wählen Sie
Menu
â
Einstellungen Telefoneinstellungen Spracheinstellungen Anzeigesprache
â OK.
â OK.
â OK.
â OK.
Uhrzeit und Datum einstellen
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie
4. Wählen Sie
5. Geben Sie die Zeit ein (HH:MM) â .
6. Geben Sie das Datum ein (TT/MM/JJJJ) â
OK
.
7. Bestätigen Sie die Änderungen mit
Menü
â
Einstellungen Telefoneinstellungen Uhrzeit & Datum Zeit/Datum festlegen
â OK.
â OK.
â OK.
â OK.
Fertig
.
Anrufe tätigen
1. Geben Sie die Telefonnummer mit der Vor-
wahlnummer ein. Mit
Ziffern löschen.
2. Drücken Sie , um zu wählen. Drücken
Sie
Auegen
abzubrechen.
3. Drücken Sie zum Beenden des Anrufs.
Tipp: Geben Sie bei internationalen Anrufen
vor der Landesvorwahl immer ein +-Zeichen ein, um das Telefonbuch optimal in jedem Land nutzen zu können. Drücken Sie zweimal die *-Taste, um die internationale Landesvorwahl + einzugeben.
, um den Wahlvorgang
Notrufe
Sofern das Telefon eingeschaltet ist, kann jederzeit ein Notruf getätigt werden, indem Sie die im Aufenthaltsland gültige Notrufnummer eingeben und anrufen. In einigen Netzen sind Notrufe auch ohne gültige SIM-Karte zulässig. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber.
Hinweis! Bitte beachten Sie, dass es in
Deutschland seit dem Jahr 2009 nicht mehr möglich ist, ohne eine aktive SIM-Karte den
Löschen
können Sie
Notruf 112 anzurufen. Ein Guthaben ist nicht
erforderlich - aber die SIM-Karte muss gültig registriert und freigeschaltet sein. Die miss­bräuchliche Nutzung des Notrufes 112 kann verfolgt und mit Bussgeld geahndet werden.
Anrufe annehmen
1. Drücken Sie oder
Anruf anzunehmen oder drücken Sie
Stumm/Abweisen
(Besetztzeichen). Sie können auch drücken, um den Anruf sofort abzuweisen.
2. Drücken Sie zum Beenden des Anrufs.
Antworten
, um den Anruf abzuweisen
, um den
Einen Eintrag im Telefonbuch anlegen
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie, ob der Kontakt auf der SIM-Karte
oder im Telefon gespeichert werden soll.
4. Geben Sie einen Namen für den Kontakt ein.
5. Drücken Sie .
6. Geben Sie die Telefonnummer mit der Vor-
wahlnummer ein.
7. Drücken Sie .
8. Drücken Sie anschließend
Menü
â
Optionen
Kontakte
â
Neu
Speichern
â OK.
.
â OK.
Hinweis: Um einen Eintrag im Telefonbuch
zu nden, führen Sie eine Schnellsuche aus,
indem Sie die den Anfangsbuchstaben des Namens eingeben. Damit springen Sie direkt zum ersten Eintrag mit dem entsprechenden Buchstaben.
Tipp: Geben Sie bei internationalen Anrufen
vor der Landesvorwahl immer ein +-Zeichen ein, um das Telefonbuch optimal in jedem Land nutzen zu können. Drücken Sie zweimal die *-Taste, um die internationale Landesvorwahl + einzugeben.
Lautstärkeregelung
Mit den Seitentasten +/– können Sie während des Gesprächs die Lautstärke einstellen. Die
Lautstärke wird in der Anzeige angezeigt.
Text eingeben
Zeichen auswählen
Drücken Sie wiederholt eine numerische
Taste, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
Warten Sie eine Sekunde, bevor Sie das
nächste Zeichen eingeben.
Sonderzeichen
Drücken Sie *, um eine Liste von Sonder-
zeichen anzuzeigen.
Wählen Sie das gewünschte Zeichen mit
oder oder (zum Navigieren nach links oder rechts) und drücken Sie zur Eingabe OK.
Den Cursor innerhalb des Textes verschieben
Verwenden Sie die Tasten oder ,
um den Cursor innerhalb des Textes zu
verschieben.
Groß- und Kleinschreibung und Ziffern
Drücken Sie
Kleinschreibung und Ziffern zu wählen. Das
Symbol oben links auf der Anzeige zeigt den
Eingabemodus an. Bestätigen Sie ihre Auswahl mit dem linken Softkey .
Bestätigen Sie ihre Auswahl mit OK.
, um zwischen Groß- und
#
Notrufeinstellung
Aktivieren der
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie
Wichtig
Wenn Sie die Notruffunktion deaktivieren, funktioniert die Notruftaste auf der Rückseite des Telefons nicht!
Alarmton
Ein- und Ausschalten des Alarmtons.
1. Drücken Sie drücken Sie OK.
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie
privaten
Menü Status Ein
oder
Menü
Notruffunktion.
â
SOS
â OK.
â OK.
Aus
â OK.
, wählen Sie
Notruf
Notfallbenachrichtigung Ein
oder
Aus
â OK.
und
â OK.
Notrufkontakte
Die Telefonnummern, die beim Drücken der
Notruftaste angerufen werden sollen. Es können
maximal 5 Nummern gespeichert werden.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
Menü
â
SOS
Nummernliste
â OK.
â OK.
3. Geben Sie maximal 5 gewünschte Telefon- nummern ein. Hinweis!
Informieren Sie stets die Kontakte,
die Sie hinzufügen.
4. Drücken Sie
Zurück
.
Notruf-SMS
Ein- und Ausschalten der SMS-Versendung.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
3. Wählen Sie
4. Wählen Sie
Menü
â
SOS Notfall-SMS SMS senden Ein
oder
Aus
â OK.
â OK.
â OK.
â OK.
FM-Radio
Um Radio hören zu können, müssen Sie ein
kompatibles Headset anschließen, das als Antenne dient.
1. Drücken Sie
2. Stellen Sie mit den Seitentasten +/- die
Lautstärke ein.
3. Wählen Sie mit diesen Tasten eine Frequenz: M1
und
4. Mit können Sie das Radio stumm- und wieder einschalten.
5. Drücken Sie
Suchautomatik
Speicherung der gefundenen Sender.
Kanalliste
Kanäle.
Manuelle Suche
per Feintuning eine Frequenz manuell auswählen.
Lautsprechermodus/Kopfhörermodus
Wählen Sie, ob bei Anschluss eines Headsets der Lautsprecher eingeschal­tet sein oder die Wiedergabe nur über das Headset erfolgen soll.
Menü
â
M2
.
Optionen
FM Radio
â
â OK.
– Sendersuchlauf mit
– Auistung der gespeicherten
– hier können Sie
Hintergrundwiedergabe
– Wenn Sie
Ein wählen, bleibt nach Verlassen des Menüs das Radio eingeschaltet. Zum Deaktivieren beenden Sie die Hintergrundwiedergabe im Menü FM-Radio.
Standardeinstellungen (Auslieferungszustand)
Sollte sich ihr Telefon anders als gewohnt verhalten, hilft eventuell nach Prüfung ihrer per-
sönlichen Einstellungen, das Zurücksetzen in
den Auslieferungszustand.
1. Drücken Sie
2. Wählen Sie
herstellen
3. Geben Sie das
Im Auslieferungszustand ist dies 1122.
4. Bestätigen Sie
OK
.
Hinweis: Die Daten auf der eingelegten SIM-Karte bzw. Speicherkarte werden nicht
gelöscht. Dieser Code wird auch für den Tele­fonsperrcode verwendet. Danach können Sie
einen eigenen verwenden
Menü
â
Einstellungen
â OK.
Standardeinstellungen wieder-
â OK.
Kennwort
ein â OK.
Benutzerdaten löschen
mit
Sicherheitshinweise
WARNING
Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf. Das Netzteil dient als Trennvorrichtung zwischen Produkt und Netzanschluss. Die Anschlussbuchse muss sich in
unmittelbarer Nähe des Geräts benden und gut zugänglich
sein.
Netzdienste und Netzkosten
Ihr Gerät ist für GSM 900/1800 MHz-Netze zugelassen. Um das Gerät nutzen zu können,
müssen Sie eine SIM-Karte einlegen, die vom Betreiber freigeschaltet ist. Durch die Verwendung von Netzdiensten
können Kosten anfallen. Einige Funktionen sind nur nach Beantragung beim Betreiber möglich und teils kostenpichtig.
Betriebsumgebung
Beachten Sie alle Vorschriften, die an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort gelten, und schalten
Sie das Gerät ab, wenn sein Gebrauch verboten ist oder Störungen oder Gefahren verursachen kann. Verwenden Sie das Gerät immer in der normalen Gebrauchsposition.
Das Gerät erfüllt die Strahlungsrichtlinien, wenn
es in normaler Position am Ohr verwendet wird
oder wenn es mindestens 1,5 cm von Ihrem
Körper entfernt ist. Wenn Sie das Gerät dicht am Körper in einer Tasche, einer Gürteltasche
oder einem anderen Aufbewahrungsmittel tragen, so dürfen diese Aufbewahrungsmittel keine Metallteile enthalten und das Produkt ist
im oben angegebenen Abstand vom Körper zu
tragen. Achten Sie darauf, dass die Abstands­vorschriften eingehalten werden, bis Sie das
Gerät in Gebrauch nehmen. Teile des Geräts sind magnetisch. Es kann
daher Metallobjekte anziehen. Bewahren Sie keine Kreditkarten oder andere Magnetdaten-
träger in der Nähe des Geräts auf. Es besteht die Gefahr, dass die darauf gespeicherten Informationen zerstört werden.
Medizinische Geräte
Der Gebrauch von Geräten, die Funksignale
aussenden, wie z. B. Mobiltelefone, kann den
Betrieb medizinischer Geräte stören, wenn
diese nicht ausreichend geschützt sind. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller
des Geräts, um festzustellen, ob es gegen
externe Funksignale ausreichend geschützt ist, oder wenn Sie andere Fragen haben. Ist der
Gebrauch des Geräts in Krankenhäusern oder
ärztlichen Einrichtungen untersagt, so schalten Sie es bitte ab. In Krankenhäusern und anderen ärztlichen Einrichtungen werden manchmal
Geräte benutzt, die durch externe Funksignale gestört werden könnten.
Medizinische Implantate
Um mögliche Funktionsstörungen medizinischer
Implantate zu vermeiden, empfehlen Implantat­hersteller einen Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefonen und dem Implantat. Personen, die solche Implantate tragen, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachten:
Halten Sie immer den Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und medizinischem Implantat ein.
Tragen Sie das Telefon nicht in einer Brusttasche.
Halten Sie das Mobiltelefon nur an das Ohr, das der Körperseite mit dem Implantat gegen-
überliegt.
Sie sollten das Telefon unverzüglich
ausschalten, sobald Grund zur Annahme besteht, dass eine Störung vorliegt. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie weitere Fragen zur Nutzung von Mobiltelefonen durch Implantatträger haben.
Explosionsgefährdete Bereiche
Schalten Sie das Gerät in Bereichen mit
Explosionsgefahr immer ab. Befolgen Sie alle Hinweise und Anweisungen. Eine Explosions­gefahr besteht zum Beispiel auch an Orten, an denen Sie normalerweise den Motor Ihres Fahrzeugs ausschalten müssen. In diesen Bereichen kann Funkenbildung zu Explosion oder Brand führen; es besteht Verletzungs- und Lebensgefahr.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und
sämtlichen anderen Orten ab, an denen es Benzin pumpen und Fahrzeugwerkstätten gibt.
Halten Sie sich an die Einschränkungen für den
Gebrauch von Funkgeräten an Orten, an denen
Kraftstoffe gelagert sind und verkauft werden,
im Bereich von Chemiewerken und von Spreng-
arbeiten. Bereiche mit Explosionsgefahr sind oft – aber nicht immer – eindeutig gekennzeichnet. Dies gilt auch unter Deck auf Schiffen, den
Transport oder die Lagerung von Chemikalien,
Fahrzeuge, die mit Flüssigtreibstoff (wie Propan oder Butan) betrieben werden, sowie Bereiche,
in denen in der Luft Chemikalien oder Partikel,
wie Fasern, Staub oder Metallpulver, enthalten sind.
Lithium-Ionen-Akku
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen­Akku. Bei unsachgemäßem Umgang mit dem Akku besteht Brand- und Verbrennungsgefahr.
WARNING
Bei falschem Einsetzen des Akkus besteht Explosions­gefahr. Um Brand- und Verbrennungsgefahren zu vermeiden, darf der Akku nicht zerlegt, mechanischem Druck ausgesetzt,
durchstochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60° C (140° F) ausgesetzt oder mit Wasser und Feuer in Berührung gebracht werden. Gebrauchte Akkus müssen
gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen sowie gemäß den Angaben in der beiliegenden Produktinformation
entsorgt oder dem Recycling zugeführt werden.
Gehörschutz
ACHTUNG
Die Exposition gegenüber starker Geräusch­belastung kann zur Schädigung des Gehörs
führen.
Eine zu hohe Lautstärkeeinstellung des Mobil­telefons kann zur Ablenkung beim Fahren und zu Unfällen führen. Stellen Sie das Headset auf mittlere Lautstärke ein und halten Sie das Telefon nicht in die Nähe des Ohrs, wenn der Freisprechmodus aktiviert ist.
Notruf
Wichtig!
Mobiltelefone nutzen Funksignale, das Mobiltelefonnetz, das Festnetz und benutzerprogrammierte Funktionen. Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht unter allen Umständen garantiert werden kann. Verlassen Sie sich daher niemals nur auf ein Mobiltelefon, wenn sehr wichtige Anrufe, z. B. in medizinischen Notfällen, erforderlich sind.
Fahrzeuge
Funksignale können die Elektronik von Motor­fahrzeugen (z. B. elektronische Kraftstoffe-
inspritzung, ABS-Bremssystem, Tempomat, Airbags) stören, wenn diese fehlerhaft eingebaut
wurden oder nicht ausreichend geschützt sind. Für weitere Informationen über Ihr Fahrzeug
oder mögliche Zusatzausrüstungen wenden
Sie sich bitte an den Hersteller oder an dessen Niederlassung.
Brennbare Flüssigkeiten, Gase oder explosive Stoffe dürfen nicht zusammen mit dem Gerät oder seinem Zubehör aufbewahrt oder transpor-
tiert werden. Bei Fahrzeugen mit Airbags: Denken Sie daran,
dass bei einem Aufprall die Airbags mit beträcht­licher Kraft mit Luft gefüllt werden. Legen Sie
keine Gegenstände, auch keine stationären
oder tragbaren Funkgeräte, direkt über dem
Airbag oder in dem Bereich, in den er sich aufbläht, ab.
Bei unsachgemäßem Einbau des Mobiltelefons kann es beim Entfalten des Airbags zu ernsthaften Verletzungen kommen.
An Bord von Flugzeugen ist der Gebrauch des Geräts verboten. Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie an Bord gehen. Der Gebrauch
drahtloser Telekommunikationsgeräte in Flugzeugen kann die Flugsicherheit gefährden
und die bordeigene Telekommunikation stören.
Außerdem kann er gesetzlich verboten sein.
Pege und Wartung
Ihr Telefon ist ein technisch fortschrittliches
Produkt und ist mit größter Sorgfalt zu
behandeln. Fahrlässiges Verhalten kann dazu
führen, dass die Gewährleistung erlischt.
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Regen/
Schnee, Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssig-
keiten können Stoffe enthalten, die zu Korrosion der Elektronik führen. Wird das Gerät nass,
entfernen Sie den Akku und lassen Sie das
Gerät vollständig trocknen, bevor Sie den Akku
wieder einlegen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht in staubigen,
schmutzigen Umgebungen auf. Die beweglichen
Geräteteile und die Elektronik könnten
beschädigt werden.
• Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Hohe Tempe-
raturen können die Lebensdauer der Elektronik
verringern, die Akkus schädigen und Kunststoff­teile verformen oder gar schmelzen lassen.
• Schützen Sie das Gerät vor Kälte. Beim
Aufwärmen auf normale Temperaturen kann sich im Innern Kondenswasser bilden, das die Elektronik schädigt.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als hier beschrieben zu öffnen.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Schützen Sie es vor Stößen oder Erschütterungen. Bei grobem Umgang können Leiter und fein­mechanische Teile zerstört werden.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mitteln.
Diese Hinweise gelten für das Gerät, den Akku, den Netzadapter und anderes Zubehör. Funk-
tioniert das Telefon nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bringen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit.
Garantie
Falls Sie bei der Einrichtung und/oder Verwendung Ihres Telefons Unterstützung benötigen, nden Sie die entsprechenden Kontaktinformationen auf dieser Website:
www.swisstone.de.
Wenn Sie innerhalb von 24 Monaten nach Erwerb des Telefons Fertigungs- bzw. Material­fehler feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem
Händler in Verbindung. Die Garantie gilt nicht
für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder durch Nichtbeachtung der in dieser Bedie­nungsanleitung enthaltenen Informationen sowie
nicht für Störungen, die durch den Händler oder
Benutzer entstanden sind (z. B. bei Installa­tion, Software-Downloads, etc.) und nicht bei
Totalverlust des Geräts. Des Weiteren gilt die Garantie nicht für Schäden durch Eindringen
von Flüssigkeiten, mangelnde Wartung, unsach­gemäße Bedienung oder andere durch den Benutzer verursachte Umstände. Sie gilt ferner
nicht bei Ausfällen, die durch Gewitter oder
andere Spannungsschwankungen verursacht sind.
In diesen Fällen behält sich der Hersteller das Recht vor, die Kosten für Ersatz oder Reparatur dem Kunden in Rechnung zu stellen. Für Verschleißteile, wie Akku, Tastatur oder
Gehäuse gilt eine beschränkte Garantie von
6 Monaten. Bedienungsanleitungen und ggf.
mitgelieferte Software sind von dieser Garantie
ausgenommen. Weitere bzw. andere Ansprüche
in Verbindung mit der Garantie des Herstellers
sind ausgeschlossen. Somit besteht kein
Garantie- bzw. Haftungsanspruch für Geschäfts­unterbrechungen, Prot- und/oder Datenverluste
sowie für zusätzlich vom Benutzer installierte Software und/oder andere Informationen. Der
Kaufbeleg mit Kaufdatum ist der Garantie-
nachweis.
Spezische Absorptionsrate (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicher­heitsvorschriften für die Funkwellenbelastung. Der maximale SAR-Wert bei Verwendung
dieses Geräts in unmittelbarer Nähe des Ohrs beträgt 0,345 W/kg (Messung mit 10 g Körper-
gewebe).
Der Grenzwert gemäß ICNIRP-Richtlinie liegt bei 2,0 W/kg (Messung mit 10 g Körpergewebe).
Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, dass das Gerät Swisstone
BBM 625 den grundlegenden Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen,
die in den Richtlinien 1999/5/EG (R&TTE) und 2011/65/EG (RoHS) festgelegt werden,
entspricht.
Eine Kopie der Konformitätserklärung nden Sie
unter www.swisstone.de.
Loading...