Die XSR und XSP Reihe von RDM Hubs und DMX Splitter/Booster von SWISSON
können einfach und wirtschaftlich in allen Lichtsystemen integriert werden, dort wo
es wünschenswert ist, DMX und RDM Signale zu spalten und zu verstärken.
Während der XSP nur über die Eigenschaft verfügt DMX Signale zu spalten und zu
verstärken, erkennt der XSR zusätzlich auch RDM Daten und verwendet seine
bidirektionale Funktionalität, um ein Feedback an das Steuerungspult (Lichtkonsole)
zu leisten.
Alle OUTPUT Ports bei XSP bzw. XSR sind optisch isoliert. Ein robustes Netzteil
ermöglicht einen zuverlässigen Betrieb in einem breiten Spannungsbereich. Ein
umfangreiches Programm an XSR bzw. XSP Geräten stehen zur Verfügung,
bestehend aus verschiedenen Gehäusen, unterschiedlichen Konnektoren und
unterschiedlicher Anzahl von Eingangs-und Ausgangs-Ports.
Anwendungen
!
Konzertbeleuchtung
!
Live Events
!
Multimedia Shows
!
Theater
!
TV Sets
!
Themen Parks
Typische Anwendungen
DMX Lichtkonsole
mit oder ohne
RDM Funktionalität
DMX Fixtures
mit oder ohne
RDM Funktionalität
Der XSR arbeitet in DMX/ RDM-Umgebungen, aber auch vor allem in reinen DMXUmgebungen. Der XSR ist eine gute Lösung für diejenigen, die in Zukunft einen Nutzen
von RDM erwarten, weil der XSR wie eine normaler DMX-Splitter wirkt, falls keine RDMDaten gegenwärtig sind.
DMX Dimmer
mit oder ohne
RDM Funktionalität
Lieferumfang
Der DMX Splitter ist in einem Karton verpackt. Die folgenden Artikel sind enthalten:
- Das Gerät
- Diese Bedienungsanleitung
2
Page 5
Sicherheitshinweise
Folgende Maßnahmen sind zwingend erforderlich, bei der Einrichtung,
Anschluß und Inbetriebnahme des XSP/XSR.
Dieses Produkt ist nur für den professionellen Einsatz zugelassen. Die
Verwendung in Haushalten ist unzulässig. Lesen Sie sorgfältig die
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. Befolgen Sie die
Sicherheitshinweise und beachten Sie alle in dieser Anleitung oder auf dem
Produkt angegebenen Warnungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in Übereinstimmung mit den örtlichen
Gesetzen und Vorschriften.
Sicherheitsvorkehrungen
! Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung bevor Sie
Abdeckungen oder Teile entfernen, einschließlich die Sicherung, auch wenn
es nicht in Gebrauch ist.
! Achten Sie darauf, dass das Gerät elektrisch geerdet ist.
! Verwenden Sie nur Spannungsversorgungen, die den lokalen
Bauvorschriften und den elektrischen Normen entsprechen, die mit einer
Überlastsicherung und einem Fehlerstromschutzschalter (FISchalter)
ausgestattet sind.
! Schließen Sie das Gerät über das mitgelieferte Netzkabel an eine
Wechselstromversorgung an.
! Bevor Sie das Gerät einschalten überprüfen Sie, ob die Energieverteilung
und die Kabel sich in einwandfreiem Zustand befinden und den
Anforderungen für die von allen angeschlossenen Geräten erforderlichen
Strom genügen.
D
! Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung sofort, wenn das Netzkabel
oder der Netzstecker in irgend einer Weise beschädigt, defekt oder nass ist,
oder wenn es Anzeichen von Überhitzung gibt.
! Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
! Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die Abdeckung oder irgend ein
anderes Teil fehlt, beschädigt oder verformt ist.
! Jede Wartungsarbeit, die nicht in dieser Anleitung beschrieben wird, sollte
von SWISSON übernommen werden.
! Eine ständige, ungehinderte Belüftung um das Gerät herum ist erforderlich.
! Betreiben Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen von über 55°C
(131°F).
! Verändern Sie das Gerät nicht und verwenden Sie nur original SWISSON
Ersatzteile.
! Versuchen Sie nicht, die Sicherung zu überbrücken. Ersetzen Sie die defekte
Sicherung mit einer vom gleichen Typ mit entsprechend identischen
Eigenschaften.
! Bei hängender Montage des Gerätes, sollten Sie sicherstellen, dass die
tragende Struktur und die damit zugehörigen Anschlagmittel auf mindestens
das 10-fache des tatsächlichen Gesamtgewichts ausgelegt ist.
3
Page 6
! Installieren Sie, entsprechend der Vorschrift in dieser
Bedienungsanleitung, eine zusätzliche Sicherheitsbefestigung, zum
Beispiel ein vom TÜV geprüftes Sicherheitskabel, welches das gesamte
Gewicht sichert. Dieses muss gemäss der Norm EN 60598-2-17
Abschnitt 17.6.6 entsprechen, welche verlangt, dass das Kabel das 10fache des aktuellen hängenden Gesamtgewichts widerstehen muss.
D4DDDD
! Überprüfen Sie, dass alle Geräte und die Verkabelung fest gesichert
sind.
! Halten Sie genügend Freiraum unter dem Arbeitsplatz bereit und
arbeiten Sie von einer stabilen Platform aus bei der Installation,
Wartung, Reparatur oder Bewegung der Geräte.
! Benutzen sie das Gerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung.
! Benutzen sie das Gerät nicht in einer leicht entflammbaren Umgebung.
DD
Page 7
D
5
Page 8
Vorteile bei der Verwendung von XSP/XSR Splitter /
Booster
Boost
D
Bei Anlagen mit übermäßig lang ausgelegten Leitungen kann die Übertragung
des DMX/RDM Signals deutlich beeinträchtigt werden oder wesentlich über die
Entfernung abgeschwächt werden.
gutes Signalschwaches
Signal
Der XSP/XSR verstärkt die Signale, wodurch Signalinterferenzen ausgeschlossen
werden, die man in solchen Situationen antrifft.
gutes Signal
schwaches
Signal
schlechtes
Signal
gutes Signal
Regeneration
In rauen Umgebungen können DMX-und RDM-Signale gestört oder beschädigt
werden.
gutes Signal
Der XSP/XSR reinigt und regeneriert die Signale.
good signalgood signaldisturbed
Störung
gestörtes
Signal
StörungStörung
signal
schlechtes
Signal
6
Page 9
Splitting
Eine einfache Aufteilung der Signalleitungen ist nicht zulässig. Der bidirektionale
Betrieb des RDM ist sogar noch empfindlicher auf die Spaltung als DMX.
unzulässig
Eine Spaltung der Signalleitungen des XSR/XSP ist möglich bei Verwendung
unterschiedliche Ausgangs-Ports
Verminderung der Reflektionsprobleme
Signalreflektionen sind ein häufiges Problem in großen DMX-Installationen oder
bei langen Signalleitungen. Der bidirektionale Betrieb des RDM reagiert
empfindlicher auf Reflektionen als DMX.
Schwache
Reflektion
mit grosser
Verzögerung.
Signal OK
Starke
Reflektion
mit grosser
Verzögerung.
Schlechtes
Signal !
Starke
Reflektion
mit kurzer
Verzögerung.
Signal OK
D
Der XSP/XSR teilt die Linie in kleinere Segmente mit einem regenerierten
Signal, welches die Verzögerung der Reflektion an jedem Segment reduziert.
Reflektion
mit kurzer
Verzögerung.
Signal OK
Reflektion
mit kurzer
Verzögerung.
Signal OK
7
Page 10
Überlastungsschutz
Im Falle einer Überspannung auf der DMX und RDM Leitung(en) können alle
Geräte an dieser Leitung beschädigt werden.
D
Der XSP/XSR trennt die Leitung in mehrere Segmente. Die Überspannung wird
auf ein bestimmtes Segment beschränkt. Der XSP/XSR selbst ist gut gegen
transiente Überspannung geschützt und die optische Isolierung der einzelnen
Ports verhindert, im Falle einer dauerhaften Überspannung, Schäden an
anderen Ports und Segmenten.
XSP Block Diagramm
Empfänger
Leitungsabschluss
Überlas-
tungsschutz
Thru Port
In Port
Optische
Isolation
Protektion
Out Port 1
Abschluss
Steuerlogik
Optische
Isolation
SenderSender
Out Port 2
Optische
Isolation
Out Port 3
Optische
Isolation
SenderSender
ProtektionProtektionProtektion
Out Port 4
Optische
Isolation
Sender
Protektion
Out Port 5
8
Page 11
XSR Block Diagramm
Transceiver
Leitungsabschluss
Optische
Isolation
Transceiver
Steuerlogik
Optische
Isolation
Transceiver
Optische
Isolation
Transceiver
Optische
Isolation
Transceiver
Optische
Isolation
Transceiver
D
Protektion
In PortThru Port
Protektion
Out Port 1
DMX Only
Abschluss
Out Port 2
ProtektionProtektion
Out Port 3
Protektion
Out Port 4
Protektion
Out Port 5
Netzanschluss
Zwei verschiedene Netzanschlüsse stehen zur Verfügung:
Die US-Versionen werden von SWISSON mit einem "Edison Plug" geliefert
(NEMA-5-15). Diese Modelle tragen ein "-US"-Suffix am Ende.
Die internationalen Versionen werden ohne Stecker geliefert.
SWISSON Verteiler oder Händler können die Geräte mit einem
länderspezifischen Stecker liefern.
Gelb/Grün : Erde
Braun : FaseBlau : Neutral
Live
Neutral
Erdung
US Versionen (-US suffix)Internationale Versionen
Draht (US System)
schwarz
weiss
grün
Draht (EU System)Symbol
braun
blau
gelb/grün
L
N
oder
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie
Zweifel über die korrekte Installation haben.
Die Steckdose, wo das Gerät angeschlossen wird, muss in
der Nähe des Gerätes und leicht zugänglich sein.
9
Page 12
Input Sektion der XSP Versionen
Die Input Sektion der XSP Versionen mit XLR-Steckern
D
Die Eingangssektion der XSP Versionen mit Klemmen:
Die "Input" und "Thru"-Klemmen befinden sich auf der Rückseite des Gerätes.
Die Power-LED zeigt an, ob das Gerät eingeschaltet ist und ob das
Netzteil des XSP funktioniert.
Eine grüne LED zeigt an, ob ein Signal am Input-Port zur Verfügung
steht.
Eine rote LED zeigt an, ob das empfangene Signal fehlerhaft ist.
Der XSP hat einen integrierten Leitungsabschluss. Dieser kann durch
Drücken der Abschlusstaste aktiviert werden. Eine LED zeigt an, wenn
der Leitungsabschluss aktiviert ist.
Input-Sektion der XSR Versionen
Die Input Sektion der XSR Versionen mit XLR-Steckern
Die Eingangssektion der XSR Versionen mit Klemmen:
Die "Input" und "Thru"-Klemmen befinden sich auf der Rückseite des Gerätes.
10
Page 13
Die Power-LED zeigt an, ob das Gerät eingeschaltet ist und ob das
Netzteil des XSR funktioniert.
Eine mehrfarbige LED zeigt an, ob ein Signal am Input-Port zur
Verfügung steht. Die LED hat zwei verschiedene Zustände:
Grün: Signal ist vorhanden und Ok
Rot: Kein Signal ist vorhanden oder das Signal ist vorhanden, aber
defekt
Die RDM-LED zeigt an, ob RDM Datenpakete voreingestellt sind. In
einem reinen DMX Umfeld bleibt diese LED im AUS-Zustand.
Der XSR hat einen integrierten Leitungsabschluss. Dieser kann durch
Drücken der Abschlusstaste aktiviert werden. Eine LED zeigt an, wenn
der Leitungsabschluss aktiviert ist.
Die Funktion "DMX only" des XSR ermöglicht die Entfernung aller RDM
Daten aus den Output-Ports. Eine LED zeigt an, wenn die Funktion
"DMX only" aktiviert ist.
D
RDM Identify
Blinken aller Output-LEDs: Die RDM Identifizierung ist aktiviert.
Errors
Blinken des "DMX only" LED: Fehler, UID nicht gültig. RDM Betrieb ist
nicht möglich. Nur DMX-Betrieb.
Blinken aller LEDs (außer Power und Abschluss LED):
Schwerwiegender Fehler.
Input and Thru Port
Der THRU-Port ist fest verdrahtet mit dem INPUT-Port und ermöglicht die
Verkettung der Geräte, auch wenn der XSR nicht mit Strom versorgt wird.
Bei allen XSP und XSR-Modellen mit einem 5-Pin-XLR-Stecker werden Pin 4
und Pin 5 ebenfalls durch den THRU-Port geschleift. Bei allen anderen Modellen
sind Pin 4 und Pin 5 nicht verfügbar.
Input Port
1
2
3
4
5
Protektion
Leitungsabschluss
Transceiver
Thru Port
1
2
3
4
5
11
Page 14
Leitungsabschluss
Alle XSP und XSR-Splitter haben einen integrierten Leitungsabschluss. Der
Abschluss wird durch Drücken der Abschluss Taste aktiviert. Bei Terminal- und
Installations- Versionen kann diese Taste nur mittels eines Werkzeugs (z. B. eine
D
Büroklammer) zugegriffen werden.
DMX Only (nur bei XSR Modellen)
Die Funktion "DMX only" entfernt alle nicht DMX-Daten, bevor diese an die
Output-Ports gesendet werden. RDM-Daten werden ebenfalls entfernt.
Dies kann hilfreich sein, wenn DMX-Geräte nicht kompatibel sind und die
empfangenen Daten nicht auf gültige DMX-Signale überprüft werden.
Die Funktion "DMX only" wird durch Drücken der "DMX only"-Taste aktiviert. Bei
Terminal- und Installations- Versionen kann diese Taste nur mittels eines
Werkzeugs zugegriffen werden.
Output Ports
Die OUTPUT Sektion
der Versionen mit
XLR-Anschlüssen:
Jeder Output-Port ist einzeln optisch isoliert, was bedeutet, dass sie völlig
getrennt sind von den anderen Output-Ports und der Input-Selektion.
Bei Modellen mit 5-Pin-XLR-Anschlüssen sind Pin 4 und Pin 5 nicht verbunden.
Die OUTPUT Sektion
der Versionen mit
Klemmen:
Die OUTPUTAnschlüsse befinden
sich auf der Rückseite
der Geräte.
12
Page 15
Controller
Versorgung
Steuer-
logik
Optische
Isolation
Beim XSR zeigt die LED-Anzeige der Output Ports an, ob ein gültiges
Signal übertragen wird. Es arbeitet bidirektional:
Beim Senden von DMX- oder RDM-Paketen und beim Empfang von
RDM Rückmeldungen.
Diese LED ist bei XSP-Modellen nicht vorhanden.
XSP / XSR Box Modelle
Port Versorgung
Transceiver
Bias
Netzwerk
Protektion
n.c.
Output
Port
1
2
3
4
5
D
Netzkabel
45mm
217.5mm
112mm
Netzstecker (nur US-Versionen)
Kabellänge ca. 145cm
M10 Innengewinde für die
Klemme
Öse für
Sicherheitskabel
Die für XSP/XSR benötigte M10 Schraube zur Befestigung der Klemme, sollte
eine Maximallänge von 20mm nicht überschreiten.
20mm MAX
Die Klemme ist im Lieferungumfang der XSP/XSR nicht enthalten.
13
Page 16
Einzel Rack Modelle
D
482mm
Doppel Rack Modelle
45mm
112mm
Kabellänge ca. 145cm
Netzstecker (nur US-Versionen)
482mm
45mm
112mm
Kabellänge ca. 145cm
Netzstecker (nur US-Versionen)
14
Page 17
Einzel Rack Terminal Modelle
D
482mm
Doppel Rack Terminal Modelle
45mm
112mm
482mm
45mm
112mm
15
Page 18
Terminal Modelle
Die Terminal Modelle der XSP/XSR-Serie kommen mit steckbaren
Klemmblöcken. Die Klemmblöcke befinden sich auf der Rückseite der Geräte.
D
Die XSP/XSR Terminal Modelle werden mit Klemmleisten ausgeliefert. Sie
können Drähte bis zu AWG 17 aufnehmen (~1mm )
2
Installations Modelle
Das XSP/XSR Installationsmodell wird derart gefertigt, dass es nur von
zertifizierten Fachkräften installiert wird. Diese Version hat keine Stecker. Die
Verbindungen befinden sich alle innerhalb des Gerätes.
Protokoll Standard ANSI E1.11 (DMX-512)
ANSI E1.20 (RDM)
Sicherheitsstandards EN60950-1
Ul508
EMV Emission EN55103-1
EMV Störfestigkeit EN55103-2
Kein Teil dieser Dokumentation darf vervielfältigt oder übertragen werden in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch,
einschließlich Fotokopie und Aufzeichnung, ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von SWISSON AG.
Die Information in dieser Dokumentation wird ohne jegliche Garantie geliefert,
entweder direkt oder indirekt, und kann sich ohne vorherige schriftliche
Ankündigung ändern. SWISSON AG, ihre Mitarbeiter oder Vertreter können nicht
für Schäden an Software, Hardware oder Daten verantwortlich gemacht werden,
die sich als direkte oder indirekte Folge des Betriebes und/oder der Handhabung
der hier erwähnten Produkte entstehen.
Herausgegeben von
SWISSON AG SWISSON of AMERICA Corp.
Fabrikstrasse 21 2419 East Harbor Blvd. #34
CH-3250 Lyss Ventura, CA 93001
Switzerland U.S.A.
e-mail: welcome@swisson.com
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.