3.2 Avec le réseau de votre entreprise (ConnectAnywhere)34
4. Sauvegarde des données
(Backup)35
4.1 Sur une carte mémoire35
4.2 Sur votre PC36
1. E-mail38
1.1 Setting up an e-mail account 38
1.2 Creating a new e-mail
account39
2. Connections41
2.1 GPRS41
2.2 MMS44
2.3 Bluetooth48
3. Synchronisation50
3.1 With your PC (ActiveSync)50
3.2 With your corporate network
(ConnectAnywhere)51
4. Backup52
4.1 On a memory card52
4.2 On your PC53
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Qtek 2020. Damit besitzen Sie
die perfekte Lösung für mobile Daten- und Sprachkommunikation, wenn Sie
unterwegs sind. Sicher möchten Sie so schnell wie möglich loslegen? Lesen
Sie einfach diesen kurzen Guide mit Hinweisen zu den Einstellungen und zur
Datensicherung. Viel Vergnügen und viel Erfolg mit dem Qtek 2020.
Ihre Swisscom Mobile.
deutsch
3
1. E-Mail
1.1 Ein E-Mail-Konto einstellen
1. Öffnen Sie den Posteingang.
Wählen Sie im Menu Konten➔ Konten. Wählen Sie Bluewin.
2. Geben Sie Ihre Mail-Adresse an,
z.B.:
3. Klicken Sie auf Weiter.
4. Geben Sie das Passwort ein
und klicken Sie auf Kennwortspeichern.
5. Klicken Sie 2-mal Weiter,
danach ist das Setup abgeschlossen.
1.2 Ein neues E-Mail-Konto
erstellen
1. Öffnen Sie den Posteingang.
Wählen Sie im Menu Konten
➔ Konten. Wählen Sie
neues Konto.
2. Geben Sie Ihre Mail-Adresse an.
3. Klicken Sie auf Weiter.
deutsch
4. Klicken Sie auf Überspr..5. Geben Sie Ihren Namen,
Benutzernamen und Passwort
ein und klicken Sie Kennwort
speichern an, danach auf
Weiter.
54
2. Verbindungen
2.1 GPRS
Diese Verbindung brauchen Sie, um
Ihre E-Mails abzurufen oder mit dem
Internet Explorer im Internet zu surfen.
1. Tippen Sie auf und wählen
Sie dann Einstellungen ➔Verbindungen.
deutsch
6. Geben Sie den Namen des
Kontos an und klicken Sie auf
Weiter.
7. Geben Sie die Serverdaten ein,
z.B. für Bluewin gemäss Bild.
8. Klicken Sie auf Fertig, das
Setup ist jetzt abgeschlossen.
2. Tippen Sie auf Vebindungen.
3. Klicken Sie auf Netzwerke
auswählen und danach auf
Erweitert.
4. Tippen Sie auf Neu.
76
deutsch
5. Geben Sie den Namen gemäss
Bild ein und tippen Sie auf
Modem.
6. Tippen Sie auf Neu.
7. Geben Sie die Einstellungen
gemäss Bild ein und tippen Sie
auf Weiter.
8. Geben Sie die Einstellungen
gemäss Bild ein und tippen Sie
auf Weiter.
9. Es darf kein Benutzername und
kein Kennwort eingegeben
werden. Klicken Sie auf Fertig
und danach auf OK. Die Einstellungen sind nun abgeschlossen.
98
2.2 MMS
Diese Verbindung brauchen Sie,
damit Sie MMS senden und empfangen können. Zusätzlich müssen Sie
auch die Einstellungen MMSComposer einstellen vornehmen.
1. Tippen Sie auf und wählen
Sie dann Einstellungen ➔Verbindungen.
deutsch
2. Tippen Sie auf Verbindungen.
3. Tippen Sie auf Netzwerke aus-wählen und danach Erweitert.
4. Tippen Sie auf Neu.5. Geben Sie den Namen gemäss
Bild ein und tippen Sie auf
Modem.
6. Tippen Sie auf Neu.7. Geben Sie die Einstellungen
gemäss Bild ein und tippen Sie
auf Weiter.
1110
MMS Composer einstellen
Diese Verbindung brauchen Sie,
damit Sie MMS senden und empfangen können. Zusätzlich müssen Sie
auch die Einstellungen MMSVerbindung einstellen vornehmen.
1. Starten Sie jetzt den MMS
Composer.
deutsch
8. Geben Sie die Einstellungen
gemäss Bild ein und tippen Sie
auf Weiter.
9. Es darf kein Benutzername und
kein Kennwort eingegeben werden. Tippen Sie auf Fertig und
danach OK. Die Einstellungen
sind nun abgeschlossen.
2. Tippen Sie auf Extras ➔Optionen.
3. Wählen Sie die MMSVerbindung und tippen Sie
danach auf Server ➔Swisscom MMS.
4. Machen Sie die Einstellungen
gemäss Bild und tippen Sie
danach auf OK. Im nächsten
Fenster tippen Sie wieder auf
OK. Die Einstellungen sind nun
abgeschlossen.
1312
2.3 Bluetooth
1. Tippen Sie auf in der unte-
ren rechten Ecke des Heute-
Fensters.
deutsch
2. Tippen Sie auf Ein und danach
auf Verbundene Geräte.
3. Bereiten Sie Ihren Bluetooth
Kopfhörer für die Partnerschaft
vor und tippen Sie danach auf
Neu. Die Suche beginnt. Nach
einiger Zeit erscheint das folgende Fenster:
4. Die gefundenen Geräte werden
angezeigt. Tippen Sie auf das
angezeigte Gerät und danach
auf Weiter.
5. Tippen Sie auf Fertig.6. Tippen Sie auf Ja und schliessen
Sie das nächste Fenster. Die
Einstellungen sind jetzt abgeschlossen.
1514
3. Synchronisierung
ConnectAnywhere
Wo Sie arbeiten, ist uns egal.
3.1 Mit Ihrem PC (ActiveSync)
Mit Microsoft ActiveSync können
Sie die Daten auf Ihrem PC mit
denen des Pocket PC synchronisieren. Bei der Synchronisation werden die Daten des Pocket PC mit
denen des PC verglichen und beide
durch die jeweils aktuellsten Daten
ersetzt.
Bevor Sie mit der Synchronisation
beginnen, installieren Sie ActiveSync
auf Ihrem Desktop Computer mit
Hilfe der Pocket PC Phone 2003Begleit-CD. Auf Ihrem Pocket PC
Phone ist ActiveSync bereits vorinstalliert.
Hardware-Verbindung
Stecken Sie Ihren Pocket PC Phone in
seine Docking-Station und schliessen
Sie das USB- bzw. serielle Kabel zur
Synchronisierung an Ihren PC an.
16
USB-Port auf
Ihrem Desktop-PC
Software-Installation
1. Legen Sie die Pocket PC Phone
2003 Begleit-CD in das CD-
ROM-Laufwerk Ihres Desktopoder Laptop-Computers ein.
2. Klicken Sie auf den gelben Pfeil
und danach auf Hier starten
und folgen Sie dann den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Eine Verbindung einrichten
Nachdem die Installation abgeschlossen ist, unterstützt Sie der Active-Sync Setup-Assistent beim Herstellen der Verbindung zwischen Ihrem
Pocket PC und Computer, so dass Sie
mit der Synchronisierung der Daten
und der Anpassung der Einstellungen für die Synchronisierung beginnen können. Ihre erste Synchronisierung startet automatisch, sobald
der ActiveSync Setup-Assistent beendet wurde. Nach der ersten Synchronisierung werden Sie feststellen,
dass Ihre Outlook-Daten nun
auf Ihrem Pocket PC erscheinen.
Um Synchronisierungsprobleme zu
vermeiden, ist es wichtig, dass Sie in
den Optionen des Assistenten für
neue Verbindungen Mit diesem
Computer synchronisieren wählen.
3.2 Mit Ihrem Firmennetzwerk
(ConnectAnywhere)
ConnectAnywhere verbindet die
Kompetenzen von drei führenden
Unternehmen: Swisscom Mobile,
Microsoft und HP. Mit diesen kompetenten Partnern können Sie Ihren
Qtek 2020 jederzeit problemlos in
Ihr Firmennetzwerk integrieren.
Weitere Informationen finden Sie
unter www.connectanywhere.ch
deutsch
17
4. Sichern der Daten (Backup)
Weil alle neuen Programme und
Daten im RAM gespeichert werden
und diese bei einem kompletten
Reset des Gerätes oder einem
Stromausfall gelöscht werden oder
verloren gehen, ist es von äusserster
Wichtigkeit, Sicherheitskopien der
Dateien auf dem Computer oder
besser auf einer Speicherkarte zu
speichern.
4.1 Auf einer Speicherkarte
(x-Backup)
Ihr Gerät verfügt über einen
Erweiterungssteckplatz für eine
Reihe von SD- und MMCSpeicherkarten, die primär für eine
Backup-Speicherung und zum
Datentransfer verwendet werden.
18
1. Schieben Sie eine Speicherkarte
in den Steckplatz bis sie einrastet.
2. Tippen Sie auf das -Symbol,
➔ Programme ➔ x-Backup
➔ dann die Registerkarte
Backup oder Wiederherstellen.
3. Tippen Sie auf das Menü
Öffnen und wählen Sie den
Menüpunkt Speicherkarte.
4. Stellen Sie sicher, dass im
Hintergrund gerade keine
Programme laufen. Tippen Sie
dann auf Starten.
4.2 Auf Ihrem PC
1. Klicken Sie doppelt auf das
Symbol ActiveSyncin der
Aufgabenleiste Ihres PC.
2. Wählen Sie die Option
Sichern/Wiederherstellen im
Drop-Down-Menü von Extras
in ActiveSync.
3. Wählen Sie die Registerkarte
Sichern, um Ihr System,
falls erforderlich, zu sichern.
Wählen Sie die Registerkarte
Wiederherstellen, um Ihr
System, falls erforderlich,
wiederherzustellen.
1. E-mail
En optant pour le Qtek 2020, vous avez fait le bon choix, car il est la solution
parfaite pour la communication mobile voix/données lors de vos déplacements. Vous voulez en profiter le plus vite possible? Il vous suffit pour cela de
lire ce petit manuel vous guidant pour les configurations et la sauvegarde
des données. Nous espérons que le Qtek 2020 sera le compagnon idéal de
tous vos déplacements. Swisscom Mobile.
1.1 Configurer un compte e-mail
1. Ouvrez la boîte de réception.
Dans le menu Comptes, sélectionnez Comptes. Choisissez
Bluewin.
2. Entrez votre adresse e-mail,
par exemple:
français
4. Entrez votre mot de passe et
cliquez sur Enregistrer le motde passe.
5. Cliquez encore deux fois sur
Suivant et la configuration est
terminée.
3. Cliquez sur Suivant.
2120
1.2 Créer un nouveau compte
e-mail
1. Ouvrez la boîte de réception.
Dans le menu Comptes, sélectionnez Comptes. Choisissez
Nouveau compte.
2. Entrez votre adresse e-mail,
par exemple:
français
3. Cliquez sur Suivant.
4. Cliquez sur Ignorer.6. Entrez le nom du compte puis
5. Entrez votre nom, votre nom
d’utilisateur et votre mot de
passe et cliquez sur Enregistrer
le mot de passe puis sur
Suivant.
cliquez sur Suivant.
7. Entrez les données relatives au
serveur, par exemple pour
Bluewin (voir la figure).
8. Cliquez sur Terminer. La confi-
guration est terminée!
2322
2. Connexions
2.1 GPRS
Vous avez besoin d’une liaison GPRS
pour consulter vos e-mails ou surfer
sur l’internet avec Internet Explorer.
1. Appuyez sur l’icône et
sélectionnez Paramètres ➔Connexions.
français
2. Appuyez sur Connexions.
3. Cliquez sur Sélectionner desréseaux puis sur Avancé.
4. Appuyez sur Nouveau.5. Entrez le nom comme indiqué
sur la figure et appuyez sur
Modem.
6. Appuyez sur Nouveau.7. Entrez les réglages comme indi-
qué sur la figure et appuyez sur
Suivant.
2524
2.2 MMS
Vous avez besoin d’une liaison MMS
pour pouvoir envoyer et recevoir des
messages multimédias (MMS). De
plus, il convient également de configurer le programme MMS Composer.
1. Appuyez sur l’icône et
sélectionnez Paramètres ➔Connexions.
français
8. Entrez les réglages comme indiqué sur la figure et appuyez sur
Suivant.
9. N’entrez pas de nom d’utilisateur ni de mot de passe. Cliquez
sur Terminer puis sur OK.
Les réglages sont à présent
terminés.
2. Appuyez sur Connexions.
3. Cliquez sur Sélectionner desréseaux puis sur Avancé.
4. Appuyez sur Nouveau.
2726
Configurer le programme
MMS Composer
Vous avez besoin d’une liaison MMS
pour pouvoir envoyer et recevoir
des messages multimédias (MMS).
De plus, il convient également de
configurer la liaison MMS.
1. Lancez le programme MMS
Composer.
français
sur la figure et appuyez sur
Modem.
6. Appuyez sur Nouveau.5. Entrez le nom comme indiqué
7. Entrez les réglages comme indiqué sur la figure et appuyez sur
Suivant.
8. Entrez les réglages comme indiqué sur la figure et appuyez sur
Suivant.
9. N’entrez pas de nom d’utilisateur ni de mot de passe.
Appuyez sur Terminer puis surOK. Les réglages sont à présent
terminés.
2. Appuyez sur Outils ➔ Options.
2928
2.3 Bluetooth
1. Appuyez sur l’icône située
dans le coin inférieur droit de la
fenêtre Aujourd’hui.
français
3. Sélectionnez la liaison MMS
et appuyez sur Serveurs ➔Swisscom MMS.
4. Entrez les réglages comme indiqué sur la figure et appuyez sur
OK. Dans la fenêtre suivante,
appuyez à nouveau sur OK.
Les réglages sont à présent
terminés.
2. Appuyez sur Activer puis sur
Appareils liés.
3. Préparez vos écouteurs
Bluetooth à la connexion et
appuyez sur Nouveau. La
recherche commence. Après
quelque temps, la fenêtre représentée ci-dessous s’affiche.
4. Les appareils trouvés sont
affichés. Appuyez sur l’appareil
affiché puis sur Suivant.
3130
3. Synchronisation
5. Appuyez sur Terminer.
6. Appuyez sur Oui et refermez la
fenêtre suivante. Les réglages
sont à présent terminés.
3.1 Avec votre PC (ActiveSync)
Microsoft ActiveSync vous permet
de synchroniser les données de votre
ordinateur avec celles de votre
Pocket PC. Lors de la synchronisa-tion, les données du Pocket PC sont
comparées à celles de l’ordinateur;
sur le Pocket PC et sur l’ordinateur,
les données les plus récentes remplacent les plus anciennes.
Avant de lancer la synchronisation,
installez ActiveSync sur votre ordinateur à l’aide du cédérom Pocket PCPhone 2003. Le programme
ActiveSync est pré-installé sur votre
Pocket PC.
Connecter le Pocket PC
à un ordinateur
Placez votre Pocket PC dans sa station d’accueil et branchez le câble
sériel ou USB à votre ordinateur.
Port USB sur
votre PC
Installation du logiciel
1. Introduisez le cédérom Pocket
PC Phone 2003 dans le lecteur
de votre ordinateur (de bureau
ou portable).
2. Cliquez sur la flèche jaune puis
sur démarrer ici et suivez les
instructions qui apparaissent à
l’écran.
Etablir une connexion
Lorsque l’installation est terminée,
l’assistant de configuration
ActiveSync vous explique pas à pas
comment établir une connexion
entre votre Pocket PC et votre ordinateur, afin que vous puissiez lancer
la synchronisation des données et
les réglages de synchronisation. La
première synchronisation démarre
automatiquement dès que l’exécution de l’assistant de configuration
ActiveSync est terminée. Après la
première synchronisation, vous constaterez que vos données Outlook
se trouvent sur votre Pocket PC.
Pour éviter les problèmes de synchronisation, il est important d’activer
l’option Synchroniser avec cet ordi-
nateur de bureau (dans l’Assistant
Nouveau Partenariat).
français
3332
4. Sauvegarde des données (Backup)
ConnectAnywhere
Wo Sie arbeiten, ist uns egal.
3.2 Avec le réseau
de votre entreprise
(ConnectAnywhere)
ConnectAnywhere réunit les compétences de trois entreprises de pointe:
Swisscom Mobile, Microsoft et HP.
Grâce à ces partenaires réputés, vous
pouvez intégrer en tout temps et
sans problème votre Qtek 2020 au
réseau de votre entreprise. Vous
trouverez de plus amples informations à l’adresse suivante:
www.connectanywhere.ch
Etant donné que les données et les
programmes (qui ne font pas partie
de la dotation standard) sont mémorisés dans la RAM et sont effacés
ou perdus lors d’une réinitialisation
du Pocket PC ou d’une panne de
courant, il est essentiel d’effectuer
des copies de sauvegarde sur un
ordinateur ou, mieux, sur une carte
mémoire.
4.1 Sur une carte mémoire
(xBackup)
Le Pocket PC est doté d’un compartiment pour cartes SD ou MMC,
que l’on utilise en premier lieu pour
les sauvegardes et le transfert de
données.
1. Introduisez une carte mémoire
dans le compartiment et poussez-la jusqu’en butée.
2. Appuyez sur l’icône ➔
Programmes ➔ xBackup
➔ puis ouvrez l’onglet
Sauvegarder ou Restaurer.
3. Appuyez sur le menu Ouvert et
sélectionnez l’option Carte destockage.
français
4. Assurez-vous qu’aucun programme ne tourne en arrièreplan. Ensuite, appuyez sur
Commencer.
3534
4.2 Sur votre PC
1. Dans la barre des tâches de
l’ordinateur, double-cliquez sur
ActiveSync .
2. Dans le menu déroulant Outils
du programme ActiveSync,
choisissez l’option Sauvegarder/Restaurer.
3. Ouvrez la carte d’onglet
Sauvegarder pour effectuer
la sauvegarde de votre système,
si nécessaire. Ouvrez la carte
d’onglet Restaurer pour effectuer la restauration de votre
système, si nécessaire.
Congratulations on purchasing your new Qtek 2020, the perfect solution
for mobile data and voice communication when you’re on the move. To start
using it straight away, just read through this short guide with information
on the various settings and data backup. We at Swisscom Mobile hope you
enjoy using your Qtek 2020.
english
3736
1. E-mail
1.1 Setting up an e-mail account
1. Open the inbox. Select Account
from the Accounts menu.
Select Bluewin.
2. Enter your e-mail address e.g.:
4. Enter the password and click on
Save password.
5. Tap twice more to complete the
setup.
3. Tap Next.
3839
1.2 Creating a new e-mail
account
1. Open the inbox. Select Account
from the Accounts menu.
Select New account.
2. Enter your e-mail address.
4. Tap Skip.5. Enter your name, user ID and
password and tap Save pass-word, followed by Next.
3. Tap Next.
english
2. Connections
2.1 GPRS
You need this connection to download e-mails or browse the Web with
Internet Explorer.
1. Tap followed by Settings
➔ Connections.
english
6. Enter the account name and
tap Next.
4041
7. Enter the server data e.g. as
above for Bluewin.
8. Tap Finish to complete the
setup.
2. Tap Connections.
3. Tap Select Networks followed
by Advanced.
4. Select New.
english
5. Enter the name as shown above
and select Modem.
4243
6. Tap New.7. Enter the settings as shown
above and tap Next.
8. Enter the settings as shown
above and tap Next.
9. Do not enter a user ID or pass-
word. Tap Finish followed by
OK. The settings are now saved.
2.2 MMS
You need this connection to send
and receive MMS messages.
You must also define the MMSComposer settings.
1. Tap followed by Settings ➔Connections.
english
3. Select Select Networks
followed by Advanced.
2. Select Connections.
4445
4. Tap New.
5. Enter the name as shown above
and tap Modem.
6. Tap New.7. Define the settings as shown
above and tap Next.
Setting up MMS Composer
You need this connection to send
and receive MMS messages. You
must also define the ConfigureMMS connection settings.
1. Start MMS Composer.
english
8. Define the settings as shown
above and tap Next.
4647
9. Do not enter a user ID or pass-
word. Tap Finish followed by
OK. The settings are now saved.
2. Select Tools ➔ Options.
3. Select the MMS connection
followed by Server ➔Swisscom MMS.
4. Enter the settings as shown
above and select OK. In the
next window, select OK again.
The settings are now saved.
2.3 Bluetooth
1. Select from the lower
right-hand corner of the Today
window.
english
3. Prepare your Bluetooth headset
for pairing and select New.
A search is started, and after
some time the following window is displayed:
2. Select On followed by BondedDevices.
4849
4. The result of the search is
shown. Select the displayed
device and tap Next.
5. Tap Finish.6. Tap Ye s and close the next
window. The settings are now
saved.
3. Synchronisation
ConnectAnywhere
Wo Sie arbeiten, ist uns egal.
3.1 With your PC (ActiveSync)
Installing ActiveSync
Microsoft ActiveSync allows you to
synchronise your PC data with those
stored in the Pocket PC phone.
During synchronisation the data
in the Pocket PC phone are checked
against PC data, and both are updated.
Before starting synchronisation,
install ActiveSync on your desktop
computer using the Pocket PCPhone 2003 CD. ActiveSync is
already installed on your Pocket PC
phone.
Hardware Connection
Place your Pocket PC phone in its
docking station and connect the USB
or serial cable to your PC for synchronisation.
5051
Software Installation
1. Insert the Pocket PC Phone
2. Click on the yellow arrow, then
USB port on your
desktop PC
2003 CD in the CD-ROM drive
of your desktop PC or laptop.
on Start, and follow the instructions on the screen.
Setting up a connection
Once installation is completed, the
ActiveSync Setup assistant guides
you through setting up a connection
between your Pocket PC phone
and computer, so that you can start
synchronising data and customise
synchronisation settings. The first
synchronisation starts automatically
as soon as the ActiveSync Setup
assistant dialogue has ended. After
this first synchronisation you will
notice that your Outlook data are
now stored in your Pocket PC.
To avoid synchronisation problems,
it is important to select Use this
computer for Sync under Assistant
options for new connections.
3.2 With your corporate network
(ConnectAnywhere)
ConnectAnywhere combines the
expertise of three market leaders:
Swisscom Mobile, Microsoft and HP.
With these professional partners, it’s
easy to synchronise your Qtek 2020
with your corporate network at
any time. For further information,
see www.connectanywhere.ch
english
4. Backup
Since all new programs and data
are stored in the RAM and can be deleted or lost during a hard reset or
loss of power, it is extremely important to make backup copies of files
on your computer or, even better,
on a memory card.
4.1 On a memory card (xBackup)
Your Pocket PC phone has an expansion slot for SD and MMC memory
cards, primarily for backup and data
transfer applications.
5252
1. Insert a memory card in the slot
until it clicks into place.
2. Tap the symbol, ➔
Programs ➔ xBackup
➔ then the Backup Tab or
Restore.
3. Tap the Open menu and select
Storage card.
4. Make sure there are no programs running in the background. Then tap Start.
4.2 On your PC
1. Double-click on ActiveSync
in your PC task list.
2. Select Backup/Restore from
the Extras drop-down menu in
ActiveSync.
3. Select the Backup tab if you
wish to make a system backup.
Select the Restore tab if you
wish to restore your system.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.